英語自學(xué)全思考_第1頁
英語自學(xué)全思考_第2頁
英語自學(xué)全思考_第3頁
英語自學(xué)全思考_第4頁
英語自學(xué)全思考_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

引言:

一、人人都是語言天才

二、自學(xué)的岔路有很多,怎么選擇?

三、英語入門

四、英語精功

五、語言、文字、語法起源思考

六、英語是個(gè)超級大騾子

七、其他語言對英語的影響

八、英語真正的秘密

引言:

當(dāng)年,學(xué)校填鴨式的英語教育曾經(jīng)令我對英語敬而遠(yuǎn)之。等我工作后回過頭來,才發(fā)現(xiàn),英語還是有魅力的;再重新接觸英語,才發(fā)現(xiàn),英語學(xué)習(xí)還是很有樂趣的。關(guān)鍵是要善于思考,挖掘英語的內(nèi)在規(guī)律。我思考的結(jié)果,發(fā)現(xiàn)了不少英語的秘密;當(dāng)然,有的思考也得不到答案的,我從大學(xué)圖書館以及網(wǎng)上參閱了很多資料,有部分迷惑得以解決,當(dāng)然還有一些迷惑還得不到答案。但是,我所知道的這些東西,足以讓我對英語保持濃厚的興趣,而且使我很多地方不再需要死記硬背了。

有不少人可能在學(xué)校都對英語很反感,以至于出來社會,才后悔英語沒學(xué)好。又或者,有人教育程度不夠高,英語基礎(chǔ)學(xué)到不多,還想自學(xué)英語。那么,看一看我的這篇文章,可能會給你不少啟發(fā),希望以此共勉。即使你是英語高手,我相信本文可能有不少讓你耳目一新的觀點(diǎn)。

(注:關(guān)于我為什么從抵制英語到要重新學(xué)英語,可以參考我的作品:《我和英語的愛恨情仇》)

本文的個(gè)別觀點(diǎn),可能暫時(shí)還得不到權(quán)威的認(rèn)可,但是也是經(jīng)過嚴(yán)密的思考得來的,對英語學(xué)習(xí)或理解英語還是有借鑒作用的。如果你的英語基礎(chǔ)很差,我舉的一些英語有關(guān)例子你暫時(shí)看不懂,那么可以先跳過去,等學(xué)習(xí)一段時(shí)間之后,再回過頭來看這些東西,又會有新的收獲。

(英語基礎(chǔ)好的人可以只從第五章開始看)

一、人人都是語言天才

除非是智障的人,否則人人都是語言天才,包括你和我。因?yàn)?,語言是人的天賦,這是人類有別于其他動(dòng)物的重要特征之一。鸚鵡學(xué)舌,再努力,也只不過會模仿人類的幾句語言而已。而每一個(gè)人,出生幾年,就都學(xué)會說話了。這就是天才。人類的語言天賦,不會區(qū)分細(xì)節(jié)語言,也就是說,不會說某某只有漢語的天賦,某某只有英語的天賦。是環(huán)境使然,這個(gè)人出身在哪個(gè)國家,就會說哪個(gè)國家的語言。

任何動(dòng)物,學(xué)習(xí)技能都有個(gè)最佳時(shí)期。語言技能,只要你在嬰兒時(shí)期或幼童時(shí)期學(xué)會了本土語言,就說明你沒有錯(cuò)過學(xué)習(xí)語言技能的最佳年齡。不要誤解為,中國人長大了再學(xué)習(xí)英語就錯(cuò)過學(xué)習(xí)時(shí)期,就很難再學(xué)好英語了。不是這樣的,從小開始學(xué)英語,當(dāng)然很有好處,因?yàn)槟菚r(shí)候的定勢思維少,沒有工作壓力,學(xué)習(xí)和玩是主要任務(wù),而且從一個(gè)人的生命周期來看,越早學(xué)習(xí),這一輩子來說接觸英語的時(shí)間就越多。但是,這些可以彌補(bǔ)。而且運(yùn)用得好,母語反而會幫助你學(xué)習(xí)英語。中國有一些英語大師,是從四五十歲才開始學(xué)習(xí)英語的!

人們長大后學(xué)習(xí)英語的才能其實(shí)不比小孩差,只是再也沒有這種環(huán)境了。我們看小孩是如何學(xué)語言的。小孩子一出生,就有人照看,同時(shí),也開始教他們說話。一開始,為了教他們說會叫“媽媽”或“爸爸”就要教很多天;然后,大人不厭其煩地不斷教其他語言。幼童可不用工作,他們的的任務(wù)就是學(xué)說話,學(xué)走路,而且是有人全天候來教他們的。別人碰見了小孩,也是逗他們,引導(dǎo)他們說話,給他們練習(xí)的環(huán)境。你想,這樣得天獨(dú)厚的環(huán)境,想不學(xué)好語言都難那,誰要是能夠這樣教你學(xué)英語,你肯定一兩年之后就是高手了!

我們的口號是:給我恰當(dāng)?shù)沫h(huán)境,我能學(xué)好任何語言!

學(xué)校是不是學(xué)語言的好環(huán)境呢?從某些方面來說,是有利環(huán)境,因?yàn)檫@里有老師教你,有同學(xué)可以互相探討,有大量的學(xué)習(xí)資料可以互相借閱,等等。但是,從另一方面來說,學(xué)校又是不利環(huán)境。為什么?因?yàn)橹袊慕逃菓?yīng)試教育(素質(zhì)教育的口號喊出來之后,實(shí)際的情況是更是沒有素質(zhì)教育了?。虒W(xué)方法是填鴨試教育。所以,老師教的東西素然無味,最可惡的是,為了考試,教學(xué)時(shí)都是重點(diǎn)抓那些偏難怪的變態(tài)的一些東西,而容易而且最有用的東西又學(xué)不到。結(jié)果是為考試而考試。學(xué)生被變態(tài)的考試壓迫得喘不過氣來。所以,很多學(xué)生對英語一點(diǎn)都沒興趣,只是迫于應(yīng)試壓力在學(xué)習(xí)英語,沒興趣就肯定學(xué)不好。我就是個(gè)鮮活的例子。有個(gè)別的學(xué)生用功倒是很用功,考試成績也不錯(cuò),但是,他們的英語是不實(shí)用的,因?yàn)閼?yīng)試英語考的是變態(tài)的題目,丟了西瓜撿芝麻。還有極個(gè)別真正學(xué)到了英語真本事的學(xué)生,那是因?yàn)樗麄儗W(xué)到的真功夫都是在課外學(xué)到。所以,恭喜你,你不用受應(yīng)試教育的迫害了。(我的口號是:遠(yuǎn)離考試,遠(yuǎn)離毒品?。?/p>

二、自學(xué)的岔路有很多,怎么選擇?

沒有幼童學(xué)英語的環(huán)境,也擺脫了學(xué)校的應(yīng)試迫害,那么展現(xiàn)在你面前的是英語自學(xué)的自由之路。但岔路有很多,應(yīng)該如何選擇呢?如果選到通往懸崖的那條路,那就遭了。中國英語自學(xué)大軍浩浩蕩蕩,但是很多自學(xué)者都是半途而廢,這些都是誤入歧途的。有的人學(xué)習(xí)英語的壓力(工作或出國等需求)不是不夠大,雄心不是不夠大,但是到頭來,還是沒學(xué)好英語。當(dāng)然,如果學(xué)習(xí)方法得當(dāng),能夠有毅力持之以恒地學(xué)下去,總會把英語學(xué)好的??墒?,很多人學(xué)習(xí)方法就是不得當(dāng),就是沒這么大的毅力。這不能完全怪這些人,畢竟,這個(gè)世界上凡人是多數(shù),更主要的是,英語自身的復(fù)雜以及其與漢語的巨大差異,注定中國人學(xué)英語的困難性。所以,只有找到英語學(xué)習(xí)的內(nèi)在規(guī)律,理解了英語,發(fā)現(xiàn)英語之美,對英語產(chǎn)生興趣了,才能輕松地把英語學(xué)好。

最極端的學(xué)習(xí)方法就是背單詞學(xué)英語,這些人的毅力可謂之堅(jiān)強(qiáng)。可是,英語單詞超過50萬個(gè),背死你;而且即使背了很多單詞,也是無法應(yīng)用。這是中國應(yīng)試教育害的,很多大學(xué)生英語單詞的詞匯量比普通的英國美國人還多,可是很多都是不常用的單詞,所以這些人用起英語來還不如英美3歲的小孩。所以,死記單詞是苦海無邊,回頭是岸那。漢語只要掌握了3000個(gè)漢字就能應(yīng)用自如了,而英語掌握了日常的6000左右的就能應(yīng)付一般交流。如果還想更進(jìn)一層,就要根據(jù)自己所需去有選擇性的補(bǔ)充,而且不能死記硬背。我在后文還會對英語單詞做特別介紹。

現(xiàn)在,各種各樣的英語英語教材和英語培訓(xùn)多如牛毛,讓人眼花繚亂。關(guān)于英語培訓(xùn),我要奉勸一句,如果你英語基礎(chǔ)不扎實(shí),那么別指望培訓(xùn)機(jī)構(gòu)會幫你打好英語基礎(chǔ)。不管培訓(xùn)機(jī)構(gòu)如何吹得天花亂墜,保證從零開始教你,但是,他們一般都急功近利,都不重視打基礎(chǔ)。然而,不管學(xué)什么,都一定要打好基礎(chǔ)!不管自學(xué)什么,不重視打基礎(chǔ),都學(xué)不精。很多人難以在學(xué)識上更上一層,是因?yàn)榛A(chǔ)沒打好,制約了理解更深層次的東西,然而他們還蒙在鼓里,以為自己不是這塊料。要打好基礎(chǔ),切記,切記!所以,我建議,要么不必進(jìn)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí);要么等到有一點(diǎn)基礎(chǔ)的時(shí)候,再進(jìn)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí);要么,只是把培訓(xùn)機(jī)構(gòu)作為自學(xué)的輔助,自己還必須有更好的自學(xué)方案。

學(xué)英語是為了用來交流和應(yīng)用的,所以,要同時(shí)學(xué)習(xí)聽和說,即使你不是為了和外國人交流,聽和說都有利于你更理解英語。

關(guān)于自學(xué)教材的選擇,有兩個(gè)原則,一是必須是經(jīng)典的教材,而是必須持之以恒學(xué)完這種教材,不要老是換來換去。書店上的教材也是很多,有一些也是急功近利的,不能幫你打好基礎(chǔ),這種教材就不好。英語自學(xué)界有個(gè)經(jīng)典的論述,就是任何種系統(tǒng)的教材,只要你學(xué)好了,英語基礎(chǔ)就能打好。當(dāng)然,經(jīng)典教材是最佳選擇,而且,經(jīng)典教材中,也要選那些適合自己的,能夠引起自己持續(xù)學(xué)習(xí)興趣的教材。持續(xù)的興趣是學(xué)習(xí)英語最好也是必不可少的老師,否則幾乎沒有機(jī)會學(xué)好英語。保持對英語的興趣就是學(xué)習(xí)英語的最大竅門。關(guān)于如何保持興趣,不是天上掉下來的,是要理解英語之后才有可能的,如果不能理解英語,只是一時(shí)頭腦沖動(dòng)、好奇而對英語有興趣,那么,這種興趣不能持久。關(guān)于如何理解英語以便保持興趣,本文后續(xù)會有很多我思考或參考別人的一些東西,有利于理解英語。

關(guān)于英語學(xué)習(xí)工具。有的人搞得很華麗,什么MP3,視屏教材,網(wǎng)上教材等等。其實(shí),工具只能作為輔助手段,不能使形式重于內(nèi)容。我認(rèn)為,書加磁帶加復(fù)讀機(jī)是最經(jīng)典的工具。如果你更喜歡其他的工具,沒問題,但是不能搞得太花俏了,一定要選準(zhǔn)其中一種方式作為全面學(xué)習(xí)的方式,不能這個(gè)搞一下,那個(gè)搞一下。

三、英語入門

1、教程

如果你沒有什么英語基礎(chǔ),那一定要選一個(gè)合適的自學(xué)教材打基礎(chǔ)?!缎赂拍钣⒄Z》雖然是很出名的一部教材,但是絕對不是自學(xué)入門的好教材,這點(diǎn)《新概念英語》第1冊前言就寫得明明白白:本書不是為自學(xué)而設(shè)計(jì)的。我推薦入門的最佳教材是《許國璋英語》(1992年重印本)第1冊。

《許國璋英語》(1992年重印本)是非常經(jīng)典的自學(xué)教材,是專門為初學(xué)者而設(shè)計(jì)的教材。只要是大一點(diǎn)的書店就能買到這套教材和配套磁帶。

許國璋英語對英語的各方面基礎(chǔ)知識都寫得很系統(tǒng),而且全部知識都在教材上寫到了,不需要額外的參考書。而且本教材的內(nèi)容(特別是第1冊)都比較淺顯易懂。

2、語音

許國璋英語對語言的語音方面介紹得很詳細(xì)。音標(biāo)、發(fā)音規(guī)律、語音語調(diào)等的規(guī)律都介紹得非常仔細(xì)。

下面介紹一下如何學(xué)習(xí)音標(biāo)。英語的音標(biāo)相當(dāng)于漢語拼音。由于無法根據(jù)英語單詞(相當(dāng)于漢語的“字”)直接讀出其讀音(規(guī)律較復(fù)雜),所以才會創(chuàng)造出音標(biāo)這種工具來幫助人們學(xué)英語。這樣,即使碰見了英語單詞的生字,也可以查字典,字典上的音標(biāo)就會告訴你發(fā)音了。

許國璋英語教材上先給出了發(fā)音器官圖,然后分別介紹英語的各個(gè)音標(biāo),同時(shí)有配套磁帶來讀這些音標(biāo)。書上對每個(gè)音標(biāo)如何發(fā)音介紹得很詳細(xì),不過說老實(shí)話,這些一般你是看不懂的,對某個(gè)音標(biāo)你只要記住,發(fā)這個(gè)音,其發(fā)音部位(舌頭和唇、齒、口腔等部位的關(guān)系等)和發(fā)音方法(爆破發(fā)音還是摩擦等發(fā)音方式(許國璋英語教材音標(biāo)的標(biāo)題上都表示了這些內(nèi)容))就可以了,然后學(xué)磁帶上怎么發(fā)音就可以了,至于怎么動(dòng)作,你看書上的介紹會越看越糊涂。比如“t,d”叫“”舌尖齒齦爆破輔音”,表示舌尖要貼在齒齦(齒齦在哪里參考書中的圖),發(fā)音是像爆破一樣,氣流沖出口(嘴唇參照書中圖)。實(shí)在看不懂,也可以不管,只要學(xué)磁帶發(fā)音,再請教英語基礎(chǔ)的人確認(rèn)一下發(fā)得對不對就行了。

可喜的是,有不少音標(biāo)和我們的拼音有點(diǎn)接近,但要注意又不完全接近,所以一定要對照磁帶反復(fù)練習(xí)。音標(biāo)是非常重要的,基礎(chǔ)一定要打好。個(gè)別比較難發(fā)音或比較容易混淆的音標(biāo),可以請教有英語基礎(chǔ)的人,這樣可以使你恍然大悟。

配套磁帶對書中語音練習(xí)也配了音,這也要學(xué)學(xué),能強(qiáng)化語音知識。

3、語法

許國璋英語教材上的語法知識也比較系統(tǒng)。

首先要了解什么是語法,為什么要學(xué)語法。其實(shí),如果你是在母語(本國語言)的環(huán)境里,你是根本不需要知道什么語法知識的。不信你去問問你認(rèn)識的老一輩的人,他們哪里知道什么語法不語法的東西呀。小孩子也一點(diǎn)都不懂語法,但是說話還不是很溜?中國如此,國外也如此,英國美國的小孩和沒讀多少書的老太婆,也不懂語法,但是他們的英語不照樣講得頂呱呱?就算我們讀書的時(shí)候,語文考試考了很多復(fù)雜的語法,到現(xiàn)在還不是大部分都不記得了?這么說來,是不是不用學(xué)語法了?請注意,我剛才舉的例子,都是指母語環(huán)境下的人,不用學(xué)語法就能說好母語,是因?yàn)樗麄冇泻芎玫沫h(huán)境學(xué)語言,他們知道表達(dá)一個(gè)思想,是應(yīng)該如何按大家都聽得懂的語言來表達(dá)。比如說,嬰兒一開始不太會說話,比如他說“飯飯”的時(shí)候,可能是表明他吃飯,也可能是說你有飯掉進(jìn)他身上去了。等他更大之后,經(jīng)過大人的多次教他,接觸多了,才知道,他說“飯飯”是表達(dá)不清的,他要說“我吃飯”,或“你掉飯?jiān)谖疑砩狭恕?。語言學(xué)家已經(jīng)總結(jié)出來了,說話一般是要帶“主語”(前面例子上的“我”“你”),也要帶謂語(前面例子上的“吃”“掉”),然后是賓語(前面例子上的“飯”)等等。語言規(guī)律就是語法。但是小孩子只是知道按習(xí)慣是要這樣表達(dá),卻未必知道這些語法術(shù)語。我們學(xué)外語,并沒有那種母語環(huán)境,所以,無法通過大量的現(xiàn)實(shí)環(huán)境來對你錯(cuò)誤的表達(dá)方式進(jìn)行糾錯(cuò),這時(shí)候,語法知識就來幫我們了,語法告訴我們,應(yīng)該如何表達(dá)一件事。我們應(yīng)該感激語言專家總結(jié)出來了這些語法規(guī)律。而且,文化背景不一樣,中國人和英國美國人表達(dá)思維也不一樣,比如我們問:“你叫什么名字?”,人家可不是這樣問的,人家是說“什么是你的名字?(What

is

your

name?)”。我們學(xué)英語,當(dāng)然要說他們聽得懂的話,不能完全按自己熟悉的方式去表達(dá)(否則成了中國式英語),要按他們的表達(dá)方式去說。語法,就是用來告訴我們?nèi)思沂窃趺幢磉_(dá)的。

請注意,語法是為了輔助我們學(xué)好語言的,不能為了語法而語法。應(yīng)試教育有一個(gè)弊端就是神經(jīng)病一樣,考語法考得很復(fù)雜,搞得語法不但不是幫忙學(xué)語言的,反而成為學(xué)語言的障礙。世界上是先有語言,然后才有語言學(xué)家根據(jù)大家說話而歸納總結(jié)出來叫語法的東西。語法是集中綱要式的提煉,生活中,還有不少習(xí)慣用法,是不符合已經(jīng)總歸納出來的語法的,這時(shí)候不要還要正二八經(jīng)地進(jìn)行語法分析。生活中有的語言用語法是很難分析的,但是某些語法學(xué)家偏要進(jìn)行語法分析,有必要么?不分析又不影響交流。而且語言也不斷地發(fā)展的,比如現(xiàn)在流行一種叫法“上google去百度一下”

(意思就是上google去搜索一下)

,語法學(xué)家聽了這種說法大概是會大聲呵斥不符合語言規(guī)律,可是大家都這么用,也理解意思,不就行了?語法不是為了語法學(xué)家而存在的,而是為大家服務(wù)的。英語作為一個(gè)受到各種語言影響的語言,其語法更是復(fù)雜,不少東西是語法分析不了的,甚至是不符合語法規(guī)律的,但是只要大眾能夠用來交流,就是對的,有句話說得好:“所有的習(xí)慣用法都是正確的?!庇胁簧偃寺镁訃獾娜酥赋?,英美本國有的文化程度不高的人,說話不符合語法,但是大家聽得懂,能夠互相交流,這就夠了。

所以,不要把語法看得這么神圣,與其把它當(dāng)成權(quán)威,不如把它當(dāng)成為自己服務(wù)的仆人(現(xiàn)實(shí)生活中我是反對仆人的)。我們自學(xué)的人不需要考那么多變態(tài)的語法,這就是幸事啊。

許國璋英語上的語法知識不會太復(fù)雜,恰好適合初學(xué)者學(xué)習(xí)。

4、許國璋英語教材的缺點(diǎn)

許國璋英語教材還有一些缺點(diǎn),比如有的文章有點(diǎn)過時(shí),所以遇到那些不太常用的單詞,比如“公社”,就不必記了。還有,我認(rèn)為,只需要學(xué)習(xí)其第一冊,用來打基礎(chǔ)就可以了(第一冊的最后一課太難可以不學(xué))。當(dāng)然如果你有興趣學(xué)完第二冊,更好。第一冊課文后面的練習(xí)中的閱讀練習(xí)的文章很好,甚至比正課文章還精彩,建議也像正課文章一樣學(xué)習(xí)。許國璋英語第一冊一共24課,堅(jiān)持每天學(xué)1個(gè)小時(shí)左右,大約2到4個(gè)月就能學(xué)完(因人而異)。

堅(jiān)持每天學(xué)習(xí)英語很重要,我現(xiàn)在不管什么情況,再累,都要堅(jiān)持每天學(xué)習(xí)。

四、英語精功

好了,現(xiàn)在有了一定的英語基礎(chǔ),就可以往更高的層次學(xué)習(xí)了。

《新概念英語》是英語教程中經(jīng)典中的經(jīng)典,所以,選它作為自學(xué)教程錯(cuò)不了。這套教材有4冊,循序漸進(jìn),跳躍性不像某些教材那樣明顯。文章都是很接近現(xiàn)實(shí)生活,就像發(fā)生在你我身邊的事一樣,文章一般都比較幽默,也沒有那么文縐縐的,等等。既然得到了大家的認(rèn)可,其優(yōu)點(diǎn)就不用說得太多了。

作為經(jīng)典教程,大部分書店都能買到《新概念英語》(1997年開始的新版)和其配套磁帶。而且,圍繞新概念英語的輔導(dǎo)資料也非常豐富。當(dāng)然,我認(rèn)為沒必要買雜七雜八的那么多輔導(dǎo)資料。英語分英國英語和美國英語,兩者稍有不同。由于《新概念英語》是英國人(和中國人合編)編的教材,所以,買磁帶時(shí)建議不要買美音版的(美音版的磁帶在磁帶上會特別注明美音版)。以后有需要再學(xué)美音不遲。

提示,許國璋英語學(xué)的那套音標(biāo)符號是流行的老版的國際音標(biāo),而新概念英語的音標(biāo)是新版的國際音標(biāo),不過請放心,僅僅有幾個(gè)音標(biāo)符號做了一點(diǎn)改變,隨便問幾個(gè)懂得人就可以了,實(shí)在不行對照以前認(rèn)識的單詞,猜都能猜出新舊音標(biāo)對應(yīng)的符號出來。

1、《新概念英語》第一冊學(xué)習(xí)

如果你學(xué)了許國璋英語第一冊,那么學(xué)新概念英語第一冊是很輕松的。新概念英語有很多更時(shí)尚更貼近生活的詞匯。由于新概念英語第一冊本來是設(shè)計(jì)給老師在課堂上教學(xué)生的,所以,單單一本教材還不夠,必須有配套的其他東西。當(dāng)然,出版社因此又能賺你不少錢,這是沒法子的事。

首先,新概念英語第一冊正常的配套磁帶只有單數(shù)課的磁帶錄音,雙數(shù)課作為練習(xí),是要靠老師來導(dǎo)學(xué)的??墒请p數(shù)課又有生詞,如果是自學(xué)的話,就聽不到這些單詞的發(fā)音了。好在有配套的東西,新概念英語的中國合作者之一何其莘主編了配套的《新概念英語詞匯隨聲速記手冊》及其配套磁帶,磁帶上就有雙數(shù)課的單詞朗讀了,同時(shí)還有本單詞的例句。

另外,新概念英語教材上對語法的講解比較簡略,對單詞的用法也沒講。作為對這些缺點(diǎn)的補(bǔ)充,可以買新概念英語的中國合作者之一何其莘主編的《新概念英語詞匯自學(xué)導(dǎo)讀》。

新概念英語教材幾乎不講解語音知識,好在許國璋英語教材第一冊恰好很重視語音,無大礙。現(xiàn)在只要多培養(yǎng)語感就可以了。順便說一下,新概念英語的磁帶發(fā)音比許國璋英語更原汁原味。

學(xué)習(xí)新概念英語,可以先聽磁帶,先不要看課文這么快,一次沒聽懂,反復(fù)多聽幾次(復(fù)讀機(jī)的復(fù)讀功能的優(yōu)點(diǎn)出來了)??赡茏詈筮€是不能完全聽懂,這時(shí)才看課文,如果有不認(rèn)識的單詞則學(xué)好這個(gè)單詞,并自已翻譯課文,最后看教材上的翻譯。之后學(xué)《新概念英語詞匯隨聲速記手冊》雙數(shù)課的單詞,再學(xué)《新概念英語詞匯自學(xué)導(dǎo)讀》。然后回去讀課文,再與磁帶比較。OK。

說明,未必一定要用磁帶學(xué)語音?,F(xiàn)在很多新概念英語的光盤可以買。

買書和配套資料,我認(rèn)為沒必要一次性全買回家,學(xué)完一冊再買下一冊不會占地方,也不會變舊。

2、系統(tǒng)武裝

新概念英語第一冊學(xué)完后,學(xué)習(xí)第二冊的同時(shí),就可以同時(shí)更系統(tǒng)地學(xué)習(xí)更全面的知識了。

新概念英語第二冊配套磁帶是完整的,就不用配套《新概念英語詞匯隨聲速記手冊》及其配套磁帶了,《新概念英語詞匯自學(xué)導(dǎo)讀》還是要。

語言涉及到的語音語調(diào)、語法、詞匯在英語學(xué)習(xí)教程上,一般都是零零星星地介紹?,F(xiàn)在,對這些東西有了初步了解,就可以找專業(yè)的資料來深入學(xué)習(xí)了。

語音語調(diào)之類的書及其配套磁帶(或光盤),也有不少,找一個(gè)比較合適的來學(xué)習(xí)。注意,這種書必須有系統(tǒng)地介紹一些字母和字母組合的發(fā)音規(guī)律,這樣,你就可以看見單詞就猜得到其發(fā)音了,同時(shí)對你記單詞很有好處。書中還要系統(tǒng)地介紹句子的發(fā)音和語調(diào)等規(guī)律。英語句子很多情況下,都不是一個(gè)字一個(gè)字地發(fā)音的,會根據(jù)不同的情況產(chǎn)生變化,所以,你如果不掌握這些規(guī)律,會很難聽懂英語。我本來找到了一本比較好的語音語調(diào)的教材,可惜買不到配套磁帶,這里我就不推薦了。

語法方面,我推薦用經(jīng)典語法工具書和活潑的語法書結(jié)合的原則?;顫姷恼Z法書最近也不少,讀起來比較輕松,可以認(rèn)真研讀,從頭到尾看完。我推薦的是張滿盛編著的《英語語法新思維》,思路很清晰,生動(dòng)活潑,共有三冊,放心,每冊不厚,其實(shí)只要初級和中級兩冊就行了,第三冊很多和第二冊重疊,也沒必要掌握那么復(fù)雜的東西?!队⒄Z語法新思維》以前很受歡迎,不知道為什么現(xiàn)在出版得沒那么多了,可能要多找?guī)准視瓴耪业玫?,不過我覺得確實(shí)是很好的一套書。還要準(zhǔn)備一本經(jīng)典的語法書,這種書很嚴(yán)謹(jǐn),很系統(tǒng),很全面,但是讀起來很乏味,可以像用字典那樣的用,遇到問題了再查閱。比如薄冰或張道真編寫的語法書就很經(jīng)典,不過要注意,他們編的語法書有很多種,有的是給中學(xué)生或大學(xué)生用的,找他們的書時(shí),要找說明適合給自學(xué)者用的。他們的書在較大書店都買得到。

詞匯方面,要準(zhǔn)備一本英語詞典。當(dāng)然有電腦用電子辭典(比如金山詞霸)最好。要學(xué)一點(diǎn)英語的構(gòu)詞法,掌握常用的前綴后綴和詞根。這些前綴后綴和詞根就有點(diǎn)像漢語的偏旁部首,遇見了相關(guān)的單詞就能達(dá)到望文生義的境界。當(dāng)然還有很多單詞不是由常用前綴后綴和詞根組成。關(guān)于英語前綴后綴和詞根方面的書,除了一般語法書會介紹一點(diǎn)之外,還有不少專著,可以在書店買到,比如我手頭有一本愈敏洪編注的《英語詞匯速記大全

詞根+詞綴記憶法》,這本書詞根詞綴比較全,也方便查閱,缺點(diǎn)是所舉的例子以考試用詞匯為主(考試都比較變態(tài),盡考些不常用的東西),不過要用的是其詞根詞綴,不用死記里面的例子就是了。這種書可以不買,不過買了對你記單詞有好處。你還想更進(jìn)一步,想知道比詞根更小的單位的字母組合和字母的含義,相關(guān)的書就比較難找了,我也是很艱難地才收集到部分資料,在后文會提到一些。

如此,可以一邊學(xué)這些系統(tǒng)的知識,一邊可以把新概念英語全部學(xué)完。

五、語言、文字、語法起源思考

說實(shí)在話,本章開始的才是我這篇文章最精華的一些內(nèi)容。中國的的教學(xué)方法是填鴨式教育,對應(yīng)的很多學(xué)習(xí)方面的資料也是講死規(guī)律,教你怎么死記硬背。更好笑的是一些打著揭秘,新方法之類的書,也都是掛羊頭賣狗肉。這不奇怪,填鴨式教育的國家難以出現(xiàn)創(chuàng)新性的人才。有的問題,我認(rèn)為是很基本的問題,有的我自己找到了答案,有的自己想不出所以然來,便去查資料,看有沒有人做相關(guān)研究。我在網(wǎng)上、書店、圖書館等等,查了大量資料,有的東西,比如語法之類的書浩如煙海,可是,基本都是人云亦云的書,都是教人死記規(guī)則的書,揭示語法真正規(guī)律的很少。當(dāng)然,還是有極少數(shù)的人是有創(chuàng)新思維,獨(dú)立思考,解釋了英語的某些內(nèi)在規(guī)律的。

學(xué)習(xí)語言,如果了解了語言的起源,就會對語言上的不少東西更加理解。由于各種語言有很多相通的地方,我相信,語言起源更是有相通之處。所以,先談?wù)務(wù)Z言、文字、語法起源的起源吧。

語言(說話)起源肯定是先于文字,因?yàn)樵S多動(dòng)物發(fā)聲是本能,從簡單的叫聲代表簡單的意思,到復(fù)雜的發(fā)聲代表復(fù)雜的含義,繼續(xù)演化,就成了語言。而文字具有更抽象意義,需要更高級的思維能力。語法其實(shí)就是語言約定俗成的規(guī)律。從表面上看,由于語言學(xué)家在人類發(fā)展的后期才形成了語法體系,表面上是語法也晚于語言。但是,我認(rèn)為,語法是與語言同步起源的,只是說語法術(shù)語才是后面創(chuàng)造的。語法就是語言的規(guī)律,如果語言沒有規(guī)律,那么,就不成為語言,那叫隨意的叫聲。比如,低級動(dòng)物之間,叫聲不代表特定的意義,那么這這種叫聲就不能叫語言。比如某種動(dòng)物之間,特定的叫聲表示特定的意義,那么這種規(guī)律就可以認(rèn)為是一種語法,它們有特定含義的叫聲,就可以認(rèn)為是一種低級語言。

人類的語言是怎么產(chǎn)生的?這個(gè)問題現(xiàn)在還眾說紛紜。原始人,發(fā)聲器官還比較原始時(shí),能發(fā)出的聲音也比較少。最開始學(xué)會是什么話呢?一般認(rèn)為是“媽媽”。人類很多語言的發(fā)音中“媽媽”這個(gè)詞發(fā)音都很接近,語言學(xué)家推測,“媽媽”是最簡單的發(fā)音,是嬰兒張嘴吐氣的自然結(jié)果,第二個(gè)最簡單的發(fā)音就是“爸爸”。一個(gè)人,剛出生,最先認(rèn)識的就是媽媽和爸爸,最親近的也是媽媽和爸爸,所以我認(rèn)為最先發(fā)音的是媽媽和爸爸是有道理的。然后,人類會說的話,肯定也是與原始人的生活和環(huán)境息息相關(guān)的。我比較相信一開始的語言是擬聲的。比如,原始人烤肉用火,火應(yīng)該是較早的語言之一,火燒起來時(shí),根據(jù)燒的材料、火勢,響聲有可能是霍霍響、或啪啪響、或發(fā)發(fā)響、或啦啦響。假設(shè)原始人一開始沒有火這個(gè)字(音),假設(shè)到了冬天,某個(gè)女人覺得冷,要他丈夫生火,她怎么辦呢?她可能只能發(fā)出火的響聲:“霍、霍、霍”,同時(shí)有可能還比著手勢,表示要生火。男人聽不聽得懂呢,假設(shè)聽懂了,那么他們就約定俗成,以后發(fā)“霍”的聲音就表示火。當(dāng)然,男人有可能沒聽懂,女人便自己生火,然后指著火,對男人說“霍、霍、霍”(意思上就是說,你聽,這不是霍霍響么?),男人就學(xué)乖了,原來“霍”是這東東啊,以后她老婆叫“火(霍)”,他就知道是什么了。這種約定俗成一傳十,十傳百,大家都認(rèn)定了,發(fā)“霍”的音就表示火。當(dāng)然,可能是其他事情交流時(shí),有人開始用“霍”的音表示火,慢慢地大家都約定俗成了。而有的人一開始可能把火的聲音發(fā)成“發(fā)發(fā)”響,交流時(shí)從叫“發(fā)”開始,一傳十,十傳百,變用“發(fā)”的音標(biāo)表示火。英語的fire(火)就跟“發(fā)”發(fā)音相像。當(dāng)然,還有可能有的語言把火發(fā)成“啦啦”響,于是他們的表示火的字發(fā)的音可能是“啦”。又比如,有的牛叫時(shí)是“牛媽”這樣叫的,人們就取其發(fā)音中的“牛”表示牛這個(gè)動(dòng)物。又比如,打人時(shí)(打在肉上)是“噠噠”響的,于是大家取其響聲表示打人,所以“打”發(fā)的音類似“嗒”。當(dāng)然,很多字的發(fā)音經(jīng)過這么多代的相傳,有可能與原始發(fā)音大大不同了,以上舉的例子未必對,但是這是一種思路。隨著原始人語言的豐富,他們可能會越來把語言擴(kuò)展到無法擬聲的詞匯領(lǐng)域。同時(shí)用開始用物象表示抽象,比如“火”這個(gè)名詞用來代表生氣的形容詞。等等。關(guān)于語言的約定俗成有一個(gè)很生動(dòng)的例子。電影黃飛鴻里,十三姨騙黃飛鴻說,“愛老虎油(I

love

you)”在英語中的含義就表示感謝,所以黃飛鴻要感謝十三姨時(shí),就必須說愛老虎油。其他人聽黃飛鴻這樣對十三姨說話,問黃飛鴻什么意思,黃飛鴻說表示感謝的意思,于是,這些人互相感謝時(shí)就互相說愛老虎油了。嘿嘿。

關(guān)于聲調(diào)。我們觀察狗等動(dòng)物,會發(fā)現(xiàn)他們平靜時(shí),叫聲比較輕柔,激怒時(shí),聲音較大,聲調(diào)升高。在人類的語言中也有類似的情況,表示激怒、驚嘆等強(qiáng)烈的感情時(shí),聲調(diào)會提升。經(jīng)過演變,人類的語言便有了聲調(diào)等變化。

經(jīng)過不斷地發(fā)展和完善,人們的語言系統(tǒng)就開始建立了起來。群落之間,如果是互相隔絕的,那么他們可能按不同方式發(fā)展自己的語言。

隨著人類大腦不斷地進(jìn)化,不但語言越來越豐富,而且要處理的事情越來越多。語言說完就過去了的,無法存儲下來。于是,怎么記錄語言的問題便來了。人們一開始,自然而然地,畫圖來表示物體(有點(diǎn)像說話一開始用擬聲表示事物一樣)或動(dòng)作,但是畫圖太復(fù)雜了,而且不同的人畫法可能不一樣,于是后來有人想到要簡化這些圖形,并按約定俗成的方式簡化,于是發(fā)展到象形文字。語言學(xué)家說了,幾乎所有文字的起源都是象形文字。后來為什么會有字母文字呢?字母文字的初衷,也是為了簡化象形文字,于是從象形文字中,提取一些主干,進(jìn)行簡化,變成了字母。所以說字母的老祖宗都是象形的(后文還有論述)。當(dāng)然,創(chuàng)造字母的人已經(jīng)不是原始人了,其聰明才智已經(jīng)大大進(jìn)步了。所以,不是象形文字有多少,他們就創(chuàng)造出多少個(gè)字母出來。他們進(jìn)行了歸納篩選,最終只保留的創(chuàng)造了二十幾個(gè)字母。然而語言詞匯量遠(yuǎn)不止幾十個(gè)怎么辦?他們便采用字母組合的方式代表其他的字。(一般認(rèn)為腓尼基人發(fā)明的字母,是從埃及象形文字演變過來的)。

關(guān)于字母文字的起源,我還有一些疑惑。比如,在發(fā)明字母文字之前,人們的語言應(yīng)該比較豐富了,那么如果字母文字是從象形文字演化過來的,這些字母的發(fā)音應(yīng)該是同它原來的原型發(fā)音差不多。字母只有二十幾個(gè),那么,還有很多其他字的發(fā)音怎么辦?一種可能是,取來做字母的原型象形文字的這些字本身就是基本音素,腓尼基人只是把他們提煉出來而已,于是新的組合發(fā)音與實(shí)際語言不沖突。還有,根據(jù)一些資料,有可能晚期埃及文字本身就具備了字母文字的很多特征,只是其象形成份還很多,于是還叫象形文字。而腓尼基人重新簡化梳理了一遍,便形成了自己的字母文字。如果是這兩種情況,那么腓尼基人創(chuàng)造的字母文字的發(fā)音依然可以同當(dāng)時(shí)交流的語言同步,因他們可以根據(jù)現(xiàn)實(shí)中人們的實(shí)際發(fā)音,將需要的字母音素組合,使其發(fā)音符合實(shí)際。這樣形成的文字當(dāng)然是表音文字,也就是說,文字是用來記錄當(dāng)時(shí)人們實(shí)際說的話的發(fā)音的。還有一種情況是,如果腓尼基人取的是象形文字的意義主干,那么這些字母是表意的,于是其他字他們便根據(jù)這些表意的字母組合(會意),形成新的文字,這樣的話,字母本身的發(fā)聲以及其組合產(chǎn)生的新的字就有可能無法和實(shí)物一一對應(yīng)了。這樣要使這套文字系統(tǒng)起作用,就必須讓說話的語言從屬于文字,即必須按照字母組合的發(fā)音來發(fā)音。還有一種情況是,字母是一個(gè)全新的創(chuàng)造。當(dāng)時(shí)人們的語言比較豐富了,也有了埃及文字作為范例在前。腓尼基人經(jīng)過歸納,把當(dāng)時(shí)人們說話的語言發(fā)音歸納出二十幾個(gè)音素,然后用二十幾個(gè)字母代表這些音素。同時(shí),借鑒埃及文字的一些優(yōu)點(diǎn),經(jīng)過歸納和抽象,提取語言中的義素(有點(diǎn)像物質(zhì)的元素),盡量賦予這些字母一定的意義(一個(gè)字母可以代表多個(gè)含義),而且字母形狀要有點(diǎn)象它們代表的東西。其他的字,還是按聽到實(shí)際語言用什么樣的音就用對應(yīng)的字母(音素)組合以便發(fā)出這個(gè)音。而對于新詞,以前也沒人叫過的,那么就可以通過字母的原始意義組合會意出這個(gè)意思,然后按照字母組合的發(fā)音去叫這個(gè)東西。如此說來,字母的發(fā)明不是一般的天才,而是像門捷列夫創(chuàng)造元素周期表那樣的歸納總結(jié)天才。有了這種功能的字母,出現(xiàn)新鮮事物時(shí),是有可能先創(chuàng)造文字,然后再根據(jù)創(chuàng)造的字的規(guī)律來發(fā)這個(gè)事物的音。

語言和文字的起源和演變非常復(fù)雜,可能最后都沒有標(biāo)準(zhǔn)答案。關(guān)于文字的分類,有的人說成是漢字表意,英語表音,其實(shí)不管是英語還是漢字,不管開始的時(shí)候是不是單純的表音或表音,隨著語言的演變,一定都是又會表音,又會表字的;并且由于受外來詞匯的影響,有的既不表字,也不表音。比如漢語,“秀”字,開始可能是表意,但是在作秀中的“秀”字,就是表音,因?yàn)樗菑挠⒄Zshow發(fā)音譯過來的。比如,有人認(rèn)為,英語eye(眼睛),其中兩個(gè)e象是一雙眼,而y正好是鼻子。而且,由于英語的復(fù)雜歷史(后面還會有論述到),很多英語單詞無法表音或表意了。所以,我認(rèn)為,按方塊字和字母文字區(qū)分世界上現(xiàn)有的兩大文字體系更合適。

語法是伴隨著語言的產(chǎn)生而產(chǎn)生的。不過人們開始研究語法現(xiàn)象卻是在很晚的時(shí)候才開始的??梢韵胂?,一開始的時(shí)候,人們住在不同的地方,各個(gè)地方的語言規(guī)則可能一開始就是不一樣的,即使語言一開始是同源的,隨著人類的遷移,遷移到不同地方的人,說話規(guī)則肯定會發(fā)生變化。這種變化或不同一代一代傳下去,差異會越來越大。這樣,問題出來了,一個(gè)國家,有可能不同地方的人說的話就是不一樣的,大家的文字也不一樣;有時(shí)又由于別的地方的人遷移到本地,他們的語言與本地語言也不一樣,這樣,大家交流起來變得非常困難。為了溝通的方便,有人就開始研究不同地區(qū)的語言規(guī)律,隨著這種研究的深入和系統(tǒng)化,便產(chǎn)生了語法學(xué)這門新的學(xué)問。統(tǒng)治者一般當(dāng)然最歡迎語法學(xué)了,而且語法學(xué)的推廣也要依賴統(tǒng)治者的支持。語法學(xué)出來之后,會反過來影響語言。比如,原來某種說有幾種表達(dá)方法,一般語法學(xué)家會認(rèn)定其中一種(或少數(shù)幾種)表達(dá)方法是規(guī)范的表達(dá)方法。舉例來說,問一個(gè)人,“你吃飯了?”,除了這種問法,可能還有“是你吃飯了?”“你完成了吃飯?”,“你吃飯了么?”,“飯吃了你?”,“你飯飯?”,等等好多種表達(dá)方法,而語法學(xué)家認(rèn)定了“你吃飯了?”,“你吃飯了么?”才是標(biāo)準(zhǔn)的表達(dá)方法,經(jīng)過宣傳推廣,以后大家都這樣用了。如果再往后,偶爾有人突然用“你飯飯?”之類的問法,可能大家就會譏笑這個(gè)人沒文化了。當(dāng)然,統(tǒng)治者借助語法推廣語言的規(guī)范化,有時(shí)不是所有的老百姓都能約束到的,官方有一套語言,老百姓還有自己的語言,老百姓這種與官方不同的語言會被叫成方言或土話。六、英語是個(gè)超級大騾子

騾子是由馬和驢子雜交產(chǎn)生的動(dòng)物。英語這種語言,也是雜交的產(chǎn)物,而且是多次綜錯(cuò)復(fù)雜的雜交的產(chǎn)物。了解英語的歷史,有利于理解英語的一些規(guī)律。關(guān)于英語的歷史的資料非常多,但是脈絡(luò)不是很分明,我下面按比較清晰的思路來講下英語的演變。

前面已經(jīng)講到了,文字發(fā)明后,語言和文字是相互交叉影響的。所以,文字的發(fā)展也體現(xiàn)了語言的發(fā)展,因此,有時(shí)說某某語和說某某文是相互混用,不做區(qū)別。文字起源于象形文字,古老的三大象形文字有華夏漢字、埃及文、楔形文字。象形文字中的埃及文演變成了腓尼基文。(另有說法稱,在腓尼基,楔形文字也曾經(jīng)演變成另一套的字母文字,但是后來腓尼基官方認(rèn)可推廣的是的是由埃及文演化過來的那套字母,即現(xiàn)在通稱的腓尼基字母)。自從有了腓尼基字母,他又生子,子又生孫,不斷演變,形成了各種各樣的文字和語言。腓尼基字母是各種字母文字的共同老祖宗。象形文字現(xiàn)在只剩下漢語一種了。

腓尼基文字在希臘演變成了希臘文,希臘文有一個(gè)分支在羅馬演變成拉丁文。有一段時(shí)間,希臘文和拉丁文在各自的領(lǐng)地并行發(fā)展。古希臘語和拉丁語在另外的地方還演變成了日耳曼語系(多種類似語言的統(tǒng)稱)。后來羅馬人征服了希臘,羅馬人發(fā)現(xiàn)希臘文比自己的拉丁文歷史更悠久,于是,羅馬人又借鑒了當(dāng)時(shí)的希臘文,這時(shí)的拉丁文已經(jīng)是兩種語言的糅合了。

后來,羅馬人侵略了不列顛(相當(dāng)于英格蘭或現(xiàn)在的英國),不列顛人本來有自己的語言,但是沒有文字,羅馬人侵略不列顛后,帶來了拉丁文給不列顛。后來,羅馬人逐漸沒落,退出了不列顛,不列顛內(nèi)部發(fā)生內(nèi)戰(zhàn),居住在挪威和丹麥的盎格魯人和撒克遜人趁機(jī)侵入了不列顛。盎格魯人和撒克遜人用的語言屬于日耳曼語系(見上)。盎格魯人和撒克遜人的日耳曼語混合成了盎格魯?撒克遜語,這是最早的英語。當(dāng)然,原來羅馬統(tǒng)治時(shí)期的拉丁文在宗教人士、上層人士、知識份子當(dāng)中還在使用,而且會和盎格魯?撒克遜語互相影響。有一段時(shí)間,拉丁文和盎格魯?撒克遜語在不列顛并存使用。后來,丹麥人入侵不列顛并定居下來了,丹麥人講的也是一種日耳曼語。丹麥人的語言和盎格魯?撒克遜語結(jié)合,形成了我們今天所說的古英語。不管如何綜錯(cuò)復(fù)雜,古英語都可以向上追朔到拉丁文,拉丁文又可以向上追朔到希臘文,希臘文又可以向上追朔到腓尼基字母。

從古英語開始,英語的演變舞臺很長一段時(shí)間都是在不列顛。后來不列顛再次遭到侵略,這次是法國人。法國人的法語的是由日耳曼語融合了拉丁語而形成的(古法語又叫諾曼語)。法國人統(tǒng)治了英國,法語成了英國的官方語言,官方也想推廣法語,但是老百姓的日常用語還是英語。后來,英國重新崛起,英國人重新確立的英語的官方地位,但是這時(shí)候英語已經(jīng)受到法語很深的影響了。這時(shí)候的英語就是我們今天所說的中世紀(jì)英語。由于是個(gè)大雜燴,所以中世紀(jì)英語是一種雜然無序的語言。

隨著意大利文藝復(fù)興波及到英國,英國出現(xiàn)了喬叟,威廉?莎士比亞等偉大的作家。莎士比亞才華橫溢,在他的作品上創(chuàng)造了大量英語新單詞。文藝復(fù)興時(shí)代,古希臘、羅馬作家的作品在歐洲被重新發(fā)現(xiàn),激發(fā)了無數(shù)新的文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)作品。同時(shí)有大量的新發(fā)明、新知識。因此,英語也新產(chǎn)生了大量詞匯。一般將莎士比亞時(shí)期的英語視為現(xiàn)代英語的開端。

隨著英國的日益強(qiáng)大,英國占領(lǐng)了許多地方,建立的許多殖民地。同時(shí),把英語也傳到了這些殖民地。它曾征服的這些國家和地區(qū)現(xiàn)在仍在使用英語。今天,英語不僅是美國的,也是加拿大、澳大利亞、新西蘭、印度、肯尼亞、南非、特立尼達(dá)、牙買加等等國家的母語或官方語言。特別是以前沒有文字的地方,全盤接受了英語。當(dāng)然,有的國家原來有自己的文字,把英帝國趕出家門后,政府致力于恢復(fù)自己的語言和文字,有的國家由于英國統(tǒng)治時(shí)英語對國民的影響過深,至今,本民族的語言與英語的艱難斗爭還在進(jìn)行之中。

英國的殖民擴(kuò)張,同時(shí)也補(bǔ)充了大量殖民地的詞匯,所以,英語的外來詞匯越來越多。這使得英語更加復(fù)雜。

英國在美洲建立了殖民地,這些殖民地中的美國獨(dú)立出來了,逐漸強(qiáng)大起來,成為新時(shí)代的超級大國。美國認(rèn)為要改造英語,所以他們對英語的某些地方進(jìn)行了改動(dòng),所以形成了當(dāng)今世界上影響最大的兩種大英語,英國英語和美國英語。兩者雖然大同小異,但是在發(fā)音方面有較大不同,有的單詞拼法也不一樣。由于美國的強(qiáng)勢地位,美國英語又反過來影響英國英語,結(jié)果英國英語中又出現(xiàn)了美國英語的用法??傊?,互相交錯(cuò)影響。

英語現(xiàn)成為了世界上最流行的語言。但是,由于各個(gè)國家有自己的獨(dú)特文化,便出現(xiàn)了一些按自己的文化用法的錯(cuò)誤的英語,比如中式英語(中國式英語),日式英語(日本式英語),新式英語(新加坡式英語)。一般情況下,這些用法是認(rèn)為錯(cuò)誤的。但是,由于民族本身的影響根深蒂固,這些某某式的英語不能完全消除,于是,只要不影響理解和交流,英國美國人只好坦然受之了。比如“l(fā)ong

time

no

see”(很久不見)、“no

three

no

four(不三不四)”這些中式漢語已經(jīng)成為了標(biāo)準(zhǔn)英語的一部分。當(dāng)然,不是所有的中式英語都是對的。如果你理解了語法是怎么回事,就能理解,哪些中式英語可以接受,哪些不可以接受:符合中國式思維并且別人能夠理解不會誤解的,是可以被接受的;如果說出來英國美國人丈二和尚摸不著頭腦的,當(dāng)然不行。

當(dāng)今社會,科技革命,信息爆炸,出現(xiàn)了大量的新事物,英語詞匯量激增。加上各民族學(xué)習(xí)和使用英語時(shí)帶入了自己的特色英語,所以,英語還在不斷的變化之中。

七、其他語言對英語的影響(這章比較乏味,以引用為主,實(shí)在看不進(jìn)去的可以跳過去)

一般人總是說英語是表音文字,但是既然是表音,為什么英語單詞中的字母很多情況下不發(fā)自己的本身的音呢?還有,英語為什么有這么多不規(guī)則現(xiàn)象?這些都是因?yàn)?,英語受到各種語言的影響,所以還殘留了一些那些語言的特性。這些影響,英語的借詞現(xiàn)象最突出。當(dāng)然,英語在借用外來的詞匯時(shí),有可能會對這些詞匯進(jìn)行一些小的改動(dòng),比如增加一些字母,減少一些字母,改變一些字母(特別是元音字母),顛倒(比如u和n顛倒,又比如前后顛倒),甚至還有訛用,聽錯(cuò)抄錯(cuò)導(dǎo)致誤用等等情況。

一般借詞有以下幾種方式:

1.純借詞。純借詞即除在語音上略有變動(dòng)外,把詞的音和義都從外語中搬過來的借詞方式,如:psyche(精神)借自希臘文的psyche(精神),bazaar(市場)借自波斯語bazaar。

2.混合借詞。根據(jù)本族語言的特點(diǎn),把借入的外來詞在音、形、義等方面加以改造之后再在本族語中使用的借詞方式,同化是英語借詞的最主要方式。如:法語中的mouton,porc,changier被借入英語中成mutton,pork,change;China

town(唐人街)中的China(中國)據(jù)說是來自漢封建王朝“秦”字的音譯Chin,town是英語城市的意思。拉丁文Sighale,porta被借入英語中成為sign,port。

3.翻譯借詞。翻譯借詞即通過翻譯的方式,利用母語現(xiàn)有的詞語,把外語中的詞匯結(jié)構(gòu)借用過來。如:almighty是從拉丁語

omnipotens譯借過來的,拉丁語詞素omni相當(dāng)于英語詞素all,potens相當(dāng)于mighty;black

hu-mour譯自法語中的hummour

hoir,tea譯自漢語中的茶。

4.轉(zhuǎn)移借詞。轉(zhuǎn)移借詞即借用外來語的詞匯意義,但仍保留英語的形式,在另外一門語言的影響下,給現(xiàn)有的詞的形式以新的含義,或者說,就是賦予英語中原有的詞語以新的外來意義。如:英語中的gift原來并沒有present的意思,只是后來受了斯堪的納維亞語詞gipt的影響而有了present(禮物)的意思。

下面介紹對英語影響比較大的一些語言。

1、希臘語

希臘語成分開始是通過拉丁語作為媒介而傳入的。從文藝復(fù)興開始,英國人開始重視對希臘文學(xué)的研究,許多希臘詞被直接引入英語,絕大多數(shù)是科學(xué)術(shù)語。以醫(yī)學(xué)術(shù)語為例,古代希臘醫(yī)學(xué)家希波克拉底斯(Hippocrates,公元前460-

377年)留下不少醫(yī)學(xué)文獻(xiàn),他的醫(yī)學(xué)術(shù)語大多源自希臘語,如hepatitis(肝炎),neurology(神經(jīng)病學(xué)),heliosis(中暑),

stethoscope(聽診器)等等。人們不僅從希臘語中直接借用希臘詞,而且更多的是借用希臘詞的前綴與后綴,派生出幾十個(gè)單詞。用借入英語的希臘語前綴或后綴構(gòu)成新詞,表達(dá)一種新概念,是屢見不鮮的。常見的從希臘語借入的前綴:anti-(反),geo-(地),hydro-(水),micro-

(?。?,auto-(自身、自動(dòng)),holo-(全),homo-(同)等等。常見的源出自希臘語的后綴:-meter(計(jì)、表、儀器),-graph

(寫法),-phone(聲音)等等。有些希臘語詞源的外來詞仍保留希臘語的復(fù)數(shù)變化形式,如:crisis→crises,

emphasis→emphases,有的則按英語習(xí)慣在詞尾加-s或-es,如:system,dogma,climax等等。

英語中保留了一些典型的希臘語拼法,如發(fā)音為/k/的ch組合(chemistry、orchestra等等,因?yàn)閏h在希臘語中是一個(gè)字母,h表示是送氣音)、詞首的rh組合(rhyme、rhetoric等等,因?yàn)橄ED語中與英語r對應(yīng)的字母在詞首必須有送氣音標(biāo)志)、ps組合(psychology、psychiatrist等等,因?yàn)閜s在希臘語中是一個(gè)字母)、mn組合(mnemonic等等)。此外,部分英語詞匯的詞尾單復(fù)數(shù)均遵循希臘語規(guī)則,如on→a(phenomenon/phenomena、criterion/criteria)、is→es(crisis/crises、thesis/theses)的變化。

按照詞匯學(xué)的觀點(diǎn)直接借用外來語言中的詞匯為本語言所服務(wù),并保留了原有的拼寫及全部或部分詞義,這種詞語叫l(wèi)oan

word(外來詞)。而來自古希臘神話的外來詞在英語中比比皆是。古希臘(羅馬)神話故事中有一些人物,要么因?yàn)榫哂心撤N典型的特征或超眾的特性,要么因?yàn)橛羞^特殊的經(jīng)歷,他們的名字直接轉(zhuǎn)化成了英語的普通名詞。轉(zhuǎn)化過來的普通名詞,保留了原有的拼寫,其詞義多為神話人物的象征意義與引申意義,這種轉(zhuǎn)移或引申與神話人物的特性或經(jīng)歷的關(guān)系密切。同時(shí),詞義的內(nèi)涵與外延均有很大的擴(kuò)大,在詞形未變的情況下,其詞義由單一轉(zhuǎn)換為多樣,抽象轉(zhuǎn)化為具體普通,由特指變?yōu)榉褐浮M瑫r(shí),詞性的變化也表現(xiàn)為非單一性。語言學(xué)中詞義的升華與轉(zhuǎn)化在這一方面表現(xiàn)的尤為突出。這種直接的借用使枯燥的詞匯變的富有人情味,也多了幾分神秘色彩。希臘神話對英語詞匯的影響真實(shí)反映到了詞匯學(xué)的幾個(gè)方面,從詞根到詞綴,從語用學(xué)到語義學(xué),從植物名詞再到天文地理。

古典希臘語與現(xiàn)代希臘語有很大不同。首先,很多詞的意義是不同的,一些古詞消失,另一些有了新的含義。其次,文法方面,古典希臘語文法比較複雜,現(xiàn)代比較簡單。再者,在書寫方面也是現(xiàn)代希臘語比較簡化。這些簡化很多都是在20世紀(jì)80年代一場人為的語言統(tǒng)一行動(dòng)造成的。實(shí)際上,由於民族複雜,也有政治、宗教方面原因,歷史上的希臘語言無時(shí)無刻不在變化。但是,古典希臘語確實(shí)是一個(gè)語言的寶庫,它包含的詞語很多帶有極其精確的含義,這種精確性又有其深刻淵源,以至於現(xiàn)代很多事物的命名還都是從古典希臘語中借鑒。

名詞:古典希臘語的名詞一般有5個(gè)「格」,分別為主格、屬格、間接受格、直接受格、呼格,現(xiàn)代減少為3個(gè)(主格、屬格、直接受格);古代,或者現(xiàn)代,名詞一般都可分為三種性:陰性、陽性和中性;古代名詞還分為三種數(shù):單數(shù)、雙數(shù)和多數(shù),現(xiàn)代希臘語中雙數(shù)被廢除。除了性是一個(gè)名詞既定的(有時(shí)也不一定,有的詞不同的性時(shí)含義不同),以上的數(shù)和格都反應(yīng)為詞尾變化。

動(dòng)詞:有6種時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí)、將來時(shí)、未完成時(shí)「當(dāng)時(shí)在做」、簡單過去時(shí)「做了」,完成時(shí)「做過」,逾過去時(shí)「當(dāng)時(shí)已做」。古典希臘語的動(dòng)詞變換除了反應(yīng)在詞尾,有的時(shí)態(tài)還要加前綴,如未完成時(shí)和簡單過去時(shí)加「ε-」,完成時(shí)和逾過去時(shí)除了加「ε-」還要再加頭一個(gè)音節(jié)的重複,當(dāng)然,還有很多更細(xì)緻的規(guī)則和不規(guī)則變化。當(dāng)然,動(dòng)詞除了時(shí)態(tài)變化外還分為三種語態(tài):主動(dòng)、被動(dòng)和關(guān)身,其中,「關(guān)身」常是指向自己的行為。語態(tài)也多反映在詞尾變化。

2、拉丁語

拉丁語發(fā)音大體分為通用式和仿古式兩種風(fēng)格。無論采用哪種方式,基本都可以按照“一字母一音”來拼讀,因而大部分拉丁語詞典不會標(biāo)注國際音標(biāo)。另外,以英語為母語的人喜歡按照英文的規(guī)則拼讀拉丁文,比如將Caesar(凱撒)讀成

SEE-zar

(北約拼音)。這種英語式的發(fā)音風(fēng)格對元音字母的拼讀相當(dāng)離譜,嚴(yán)肅的學(xué)習(xí)者正常情況下不會采用。

通用式是拉丁語在羅馬帝國滅亡后,在歐洲各國通用的發(fā)音風(fēng)格。具體又分德語式、法語式和意大利語式,分別模仿三種語文的拼讀規(guī)則。區(qū)別主要表現(xiàn)在字母

c

g

在前元音(front

vowel)前是否發(fā)軟音,以及如何發(fā)音。

拉丁語的詞重音不區(qū)別意義,但位置是固定的。單音節(jié)詞內(nèi)部無所謂輕重音。多音節(jié)詞的重音位置通常不外乎倒數(shù)第二或第三個(gè)音節(jié)上,而且與音節(jié)的長短有關(guān)。音節(jié)的長短則既與元音的長短有關(guān)——含有長元音的音節(jié)一定是長音節(jié),又與音節(jié)的構(gòu)成有關(guān)——閉音節(jié)無論元音長短都是長音節(jié)。在一個(gè)包含三個(gè)或三個(gè)音節(jié)以上的詞中,倒數(shù)第二個(gè)音節(jié)如果是長元音就讀重音,如果是短元音,重音就移動(dòng)到倒數(shù)第三個(gè)音節(jié)上。

拉丁語的元音有a,

e,

i,

o,

u,

y,發(fā)音用拼音和注音同時(shí)表示。拉丁語的元音有長音和短音的區(qū)別。長音在書寫時(shí)可以加一道橫線表示:ā,

ē,

ī,

ō,

ū,

?,念法與短音很相似。

在古拉丁語中,字母

k

正規(guī)的用于

/a/

前的

/k/,但在古典時(shí)期除了有少數(shù)詞之外,它被替代為

c。

拉丁語中的

ch、ph、rh、th

分別來源于希臘語的

χ(chi)、φ(phi)、ρ(rho)、θ(theta)。在讀它們的時(shí)候,h

不發(fā)音。

r

要發(fā)顫音,也就是一連串短暫的“r”音連在一起。

s

在仿古式中永遠(yuǎn)發(fā)清音,在通用式中,按所在國本國語言的規(guī)則來讀(比如在德國,因?yàn)榈抡Z的

s

在元音前永遠(yuǎn)發(fā)濁音,所以德國式的拉丁語讀法也遵照此規(guī)則,在法語里,s

在元音間讀濁音,故此讀拉丁文亦加遵照。)

拉丁語是個(gè)綜合語,復(fù)雜的屈折變化體系構(gòu)成了拉丁語語法的主要部分。這些變化通常使用在詞尾添加后綴構(gòu)成(外部屈折)或者變化詞干的輔音或元音(內(nèi)部屈折)。對于名詞、形容詞和代詞,這種變化叫做“變格”(declinatio),對于動(dòng)詞,叫做“變位”(coniugatio)

一般每個(gè)名詞都有六個(gè)格的區(qū)別;更多的可以有七個(gè),少的可能只有兩個(gè)。名詞的七個(gè)格是:

*

“主格”(表示主語或表語)

*

“屬格”(表示所有關(guān)系,同英語的所有格)

*

“與格”(表示間接賓語或者其他間接語法意義)

*

“賓格”(表示直接賓語,也叫受格或?qū)Ω瘢?/p>

*

“奪格”(與一些前置詞連用,或者獨(dú)用以表示工具、手段)

*

“呼格”(用于對某人稱呼)

*

“方位格”(用于一些特定的詞來表示方位)

拉丁語名詞有五種、形容詞有兩種變格法,每種變格法用不同的變格方式來區(qū)別上述六個(gè)格。名詞以單數(shù)屬格詞尾確定變格法。拉丁名詞分陰性、陽性、中性。

動(dòng)詞有人稱、數(shù)、時(shí)態(tài)(現(xiàn)在時(shí)、過去進(jìn)行時(shí)、將來時(shí)、現(xiàn)在完成時(shí)、過去完成時(shí)、將來完成時(shí))、語氣(直陳、虛擬、命令)和態(tài)(主動(dòng)、被動(dòng))的區(qū)別。

拉丁語動(dòng)詞有四種不同的變位法,另外還包括一些不規(guī)則動(dòng)詞。

大部分規(guī)則的動(dòng)詞以它們的不定式詞尾來區(qū)分它們的變位法:第一變位法的不定式結(jié)尾是“-āre”,第二變位法是“-ēre”,第三變位法是“-ere”,第四變位法是“-īre”。

拉丁語對英語拼寫的影響非常巨大,英語詞尾的影響:以-us(如alumnus)、-a(如

alga)、-um(如referendum、datum)等結(jié)尾的很多英語詞匯都源于拉丁語,因而在變復(fù)數(shù)時(shí)遵循拉丁語的規(guī)則:us→i

(alumni)、a→ae(algae)、um→a(referenda、data)等等。

英語元音在加了前綴之后變?nèi)酰抢≌Z詞匯的重要現(xiàn)象。由于英語繼承了拉丁語的眾多詞匯,這一特征也保留下來。最基本的規(guī)則是a弱化成i和e,e弱化成i。例如詞根-cap-(過去分詞詞根-capt-)在拉丁語中是catch、take的意思,體現(xiàn)在英語里有captive、capture、

captivate等詞。一旦-capt-前面加了前綴,就弱化成-cip-(對應(yīng)的過去分詞變成-cept-)。英語中包含-cip-和-cept-的單詞有數(shù)百個(gè),如recipient、incipient、proficient、sufficient、deficient、reception、

perception、accept、concept等等。類似的對應(yīng)關(guān)系可以參考:salient→resilient(-sal-=jump)、

query→inquiry(-quer-=ask)、agenda→navigate(ag=act、drive)、

factor→beneficiary(-fac-=do)。

拉丁語有一些形容是以比較級形式進(jìn)入英語的,它們是

minor(更小的),anterior(前方的),posterior(后方的),superior(上邊的),inferior(下邊的),maior(更大的)senior(更老的),iunior(較年幼的,英語寫為junior),prior(第一的)。

英語固有的單詞,許多沒有派生能力,或者派生能力較弱,因而不能或很少能構(gòu)成新詞,擴(kuò)大英語詞匯,提高英語表達(dá)力。英語的stone(石頭)無派生能力,water(水)有一點(diǎn)派生能力,可以派生出watery(水的)和waterer(獲取飲水的人)。與water同義的拉語詞aqua的派生詞竟然有十多個(gè),常見的有aquatic(水的),aquarium(水族館)。在這種情形下,英語不得不求助于拉丁語,以提高自身造血功能。

ch在英語里有三種讀音:在英語固有詞里念[t](teach),在來自法語的詞里念[](machine),在拉丁語和希臘語的借詞里念[k]。

拉丁語雙輔音ch來自希臘語,總是讀[k]。例如,saccharin,cholera,chronic,school,stomach,trachea,conch,chloroform,chord。

拉丁語重音規(guī)則比英語簡單得多。在拉丁語里有幾條重音規(guī)則對英語重音產(chǎn)生某些影響:第一,詞的倒數(shù)第二音節(jié)里的元音是雙元音,重音就落到雙元音上;第二,詞的倒數(shù)第二音節(jié)里單元音后有兩個(gè)單輔音,重音位置則固定在單元音上;第三,以-ula,-ulum,-ulum,-ola,-olus結(jié)尾的多音節(jié)詞,重音在倒數(shù)第三音節(jié)上。隨著拉丁語單詞進(jìn)入英語,上述規(guī)則也悄悄地潛入了英語重音領(lǐng)域,不時(shí)地發(fā)揮著應(yīng)起的作用。例如amoeba,

anaemia,aorta,influenza,penisula,pendulum,calculus,parapola。

拉丁語對英語語法影響是微乎其微的。拉丁語單詞進(jìn)入英語后多半接受了英語語法規(guī)則的支配,被英語化了。舉幾個(gè)例子來說吧!拉丁名詞virus(病毒)是中性、單數(shù)、第一格,其復(fù)數(shù)第一格是viri。這個(gè)詞是直接進(jìn)入英語的,復(fù)數(shù)使用英語復(fù)數(shù)詞尾-es,即viruses。形容詞longus,a;um(長的)有性數(shù)格和級的變化。這個(gè)詞被英語借用后,去掉了詞尾,剩下的詞根成為英語形容詞原形(原級long),再加er(longer)和est(longest)便或?yàn)楸容^級和最高級形式。盡管如此,我們還是能夠在現(xiàn)代英語里找到拉丁語法的某些殘留痕跡,主要見于名詞形容詞。

一些以-us和-um結(jié)尾的拉丁語第二變格法名詞把自己的復(fù)數(shù)詞尾-i和-a帶進(jìn)了英語,如

cocgus(球菌,單數(shù))-cocc-i(復(fù)數(shù)),loc-us(地點(diǎn),單數(shù))-loc-i(復(fù)數(shù)),strat-um(地層,單數(shù))-strat-a(復(fù)數(shù)),dat-um(資料,單數(shù))-dat-a(復(fù)數(shù),但美國英語里作單數(shù)使用)。

幾個(gè)以-u和-us結(jié)尾的拉丁語第四變格法名詞不顧英語語法規(guī)則繼續(xù)使用自己的復(fù)數(shù)詞尾-ua和-us,如gen-u(膝,單數(shù))-gen-ua(復(fù)數(shù)),apparat-us(儀器,單數(shù))-apparat-us(復(fù)數(shù),或者apparatuses)。

在以-es結(jié)尾的拉丁語第五變格法名詞里seri-es(系列)和specl-es(種類)單數(shù)和復(fù)數(shù)形式一致,因此英語詞典在它們之后注明“單同復(fù)”,其理由就在這里。

拉丁語第三變格法名詞十分復(fù)雜,變格后復(fù)數(shù)形態(tài)又與原形差距很大。下面舉出一些違反英語名詞復(fù)數(shù)構(gòu)成規(guī)則的例詞:corpus(體)/corpor-a,apex(頂點(diǎn))/apec-es,larynx(喉laryng-es,femur(股骨)/femor-a,formen(孔)formin-a,mare(海)/mari-a,viscus(內(nèi)臟)/viscer-a,trauma(外傷)/traumat-a。

經(jīng)拉丁語轉(zhuǎn)入的以-on和-is結(jié)尾的希臘名詞構(gòu)成復(fù)數(shù)時(shí)也不遵守英語規(guī)則,例如phenomenon(現(xiàn)象)的復(fù)數(shù)是phenomen-a,criterion(標(biāo)準(zhǔn))的復(fù)數(shù)是criteria,basis(基礎(chǔ))的復(fù)數(shù)bases。

移居到英語的拉丁語一般形容詞早已入鄉(xiāng)隨俗了,然而它的形容詞不完全的比級等級在英語里構(gòu)成了一道獨(dú)特的風(fēng)景線。在拉丁語里有的形容詞沒有原級,只有比較級,或者沒有原級但有比較級和最高級??赡芤姷降倪@類比較級詞數(shù)大約十來個(gè),如major(較大的),minor(較小的),senior(年紀(jì)較大的,junior(較年幼的),anterior(前方的),posterior(后方的),prior(第一的)。

3、法語

法語的輔音字母“h”在任何時(shí)候都不發(fā)音。這點(diǎn)在某些英語單詞上還可以看出來,比如hour(小時(shí))。單詞末尾的輔音字母通常是不發(fā)音的,除非其后跟的有元音字母或同一個(gè)輔音字母。

法文的動(dòng)詞形態(tài)變化很復(fù)雜。1人稱單數(shù)、2人稱單數(shù)、3人稱單數(shù)、1人稱復(fù)數(shù)、2人稱復(fù)數(shù)、3人稱復(fù)數(shù);直陳式現(xiàn)在時(shí)、虛擬式現(xiàn)在時(shí)、命令式現(xiàn)在時(shí)、條件式現(xiàn)在時(shí)、直陳式簡單未來時(shí)、直陳式未完成過去時(shí)、虛擬式未完成過去時(shí)。

法語曾經(jīng)統(tǒng)治過英國,所以法語對英語的影響很大,大量的法語詞匯融入英語。如government、judge、army、dinner、boil、art等等。有的早期的法國借字,其特色在于將這些字完全改為英文發(fā)音,因而常常辨認(rèn)不出來。

英語中有相當(dāng)多的法語詞匯。它們在拼寫方面的麻煩主要有兩個(gè):一是詞尾的輔音不發(fā)音,如debris中的s,buffet(n.)中的t,等等,記憶的時(shí)候必須注意;二是不符合英語發(fā)音規(guī)則,如chef中的ch,regime中的g,等等。此外,法語單詞的特色結(jié)尾需要記住,如-aire(questionnaire)、-ette(omelette)、-eau(beau)

現(xiàn)代英語時(shí)期引入英語的法語詞在讀音和拼寫上大多保留著法語的特點(diǎn):元音方面――ou,oi,eur,au,en。

輔音方面――g,ch,詞尾的輔音字母不發(fā)音。單詞重音――總是落在最后一個(gè)音節(jié)。知道了這些讀音規(guī)則,下面這些詞就不覺得難念了:bourgeois(資產(chǎn)階級的),rouge(胭脂),prestige(威望),avalanche(崩落),cortege。

4、美國英語

美國英語對古典語言拼寫的處理:美國英語與英國英語在拼寫方面的很多不同都是因?yàn)閮烧邔诺湔Z言拼寫的處理不同。-our和-or的區(qū)別是一例,

color、dolor、favor等美式拼法都是拉丁原文的拼法,對應(yīng)的英式英語卻不是。defense、license比起defence、licence來也更近于拉丁原文。反過來,在處理ae、oe等古典語言中的雙元音時(shí),美國英語往往采取簡化的態(tài)度,變?yōu)閱卧鬳,對比美式英語和英式英語:esthetic/aesthetic、maneuver/manoeuvre,等等。-ter和-tre的區(qū)別也是對古典語言中-trum詞尾處理不同造成的,如center/center(拉丁文為centrum)、theater/theatre(拉丁文為theatrum)。

5、其他

隨著早期英國對外殖民擴(kuò)張和現(xiàn)代全球化發(fā)展的影響,英語還借進(jìn)了意大利語:attitude,populace,bankrupt,

milliner,belvedere,cupola,stanza,sonnet,plunder,staff,blende;西班牙語:

sherry,cask,com-rade,gallion;荷蘭語和德語:hawker,muff,yacht,reef,wagon,

onslaught;俄語:kvass,rouble,漢語:Kungfu(“功夫”),Longan(龍眼);日語:ginseng(人參),

kamikaze(神風(fēng)突擊隊(duì)),karaoke(卡拉OK);此外,還有一些如印第安語:squaw,caribou等。其實(shí)還有很多其他國家的詞匯都經(jīng)過借詞進(jìn)入了英語的詞匯。

八、英語真正的秘密

前面說了,很多英語資料,所謂的規(guī)律無非就是死記硬背一些死教條而已。死記硬背是最差的一種方法。真正理解了這些規(guī)律的來由,學(xué)習(xí)起來會事半功倍,更重要的是,讓你覺得學(xué)習(xí)英語趣味無窮。持續(xù)興趣是最好的老師。以下就是我對于英語的一些思考得出來的一些秘密,當(dāng)然有的是是自己悟出來的,有的是參考了資料的。前面我已經(jīng)介紹了必要的基礎(chǔ)背景知識,下面的便開始介紹一些輕松生動(dòng)的東西了。

1、字母探秘

前面提到過,字母的老祖宗是腓尼基字母,而腓尼基字母又是從埃及象形文字演化而來的。所以,原始的腓尼基字母一定是有其象形意義的。了解這些對理解英語單詞很有好處,因?yàn)?,既然所有字母文字都是從腓尼基字母演化而來的,那么,肯定都保留了其原始痕跡,所以不管英語單詞是如何借用了很多別的語言的詞匯,但是老祖宗是一樣的,總有相同之處。我們今天看到的字母與腓尼基字母有些變化,但是變化了還是有原始痕跡的。

(

1)、字母起源和象形意義

A的原形是一帶角牛頭;8r0w9j"C/p,}6r9r*c|9k7Q1j%u:A'e;d

B是一個(gè)房子的平面結(jié)構(gòu)圖;

C在英語中的起源相對復(fù)雜,一般認(rèn)為起源于K(另一說法說C代表駱駝);%h4`5\1H,I

X0w,X*t

D的原形是一條魚或者一個(gè)門,如:door(門);

F的原形是一個(gè)鉤子或者是一個(gè)帶有重頭的棍棒;i&[$p*s9G2K4E'k)C.X

G的原形是C,但后來為了區(qū)分g和k的發(fā)音,羅馬人創(chuàng)造出了G,以示區(qū)別;$s)P/k%U*n9R"I7MN&o+Q%x#c.E,m4Y

H的原形是柵欄;(V%O5F+S/P3t+D3?(w8H+I

I的原形一條手臂(另一說法說是手指)4T6S5\'?9H'x.y

J起源于I,后來為了區(qū)分不同的讀音,所以變形為J。在有些拉丁語言中,J有時(shí)候的發(fā)音和I差不多;(W6e6m9z

j)x0L(}&n0N

B0_

K的原形是一個(gè)伸展開的手掌;%R8g!t(s4|4e2K|9C$H!t#K

L的原形是一條鉤子或者一條趕牛羊的棒子;7}$O-a1x&l0O*cO'v%s3|!^&e

M在古埃及語的本意是流動(dòng)的水;5G)H2t:m$k"i5r

N的原形是蛇,在古埃及語中是蛇這個(gè)單詞的首字母;.N2~)S0y5t#l

O的原形是眼睛,含義是和諧;6g*B#k.e3v+g3[/Q4g

P原形不知,起源于希臘字母∏(3.1415那個(gè),讀音Pai)。古埃及的象形文字和古閃族文字沒有這個(gè)讀音,類似的讀音是B;

Q的原形可能是一條羊毛編織的繩索;5G'R'C1y5b-W-w7f"A6w1G

R的原形是人頭,在古閃族語頭的首字母;!M!V4n0b+Q

S的原形是一艘船,或者也可能是女人的胸部,其原形形態(tài)和W相似;但是古希臘沒有這個(gè)發(fā)音,所以他們用Σ來翻譯這個(gè)字母,后來演化為S;

T的原形是十字架,就是殺死耶穌的那個(gè)東西;

U是V的變體,就像J是I的變體和G是C的變體一樣;3U'N3Y*O"X8e-h;r3D,S+t!C#o

V的起源跟F一樣,后出現(xiàn)變體;

W是雙寫V(VV)的變體;j

X起源不明,在古埃及的象形文字和古閃族文字沒有對應(yīng)的讀音,猜測是古希臘人的發(fā)明。也可能得自于腓尼基語中的字母“豐”(形似中國漢字豐),其含義是地獄之神的權(quán)杖;;g

f.q2F2i"r-S&u

Y被認(rèn)為也起源于F,是F的變體。估計(jì)是古語中這幾個(gè)現(xiàn)代音節(jié)都是一個(gè)發(fā)音,后來由于發(fā)音習(xí)慣發(fā)生變化,從而出現(xiàn)變體;6G7E3U5p0}6l4i

Z在古閃族語中的原型類似于中國漢字“二”,是一種武器,后來演化為Z。(另一說法Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯)

(2)、字母象形意義其他解讀

以上是比較流行的一種看法。但是字母的起源有很多種解釋,不同的人研究后可能得出不同的結(jié)論,所以對于英語字母象形理論的解釋有很多種,我認(rèn)為,只要言之有理,就可以借鑒。并且,隨著人們認(rèn)識的事物越來越多,要產(chǎn)生新的詞匯,那些新詞匯的創(chuàng)造者是會根據(jù)一定的規(guī)律來創(chuàng)造新單詞的。當(dāng)然,不同的人對字母的理解不一樣,所以有可能按不同的規(guī)則來造字。以下是其中一種比較系統(tǒng)的解釋:

字母

物象

形象

意象

Aa

人、頭

種子

開始

Bb

乳房

種子發(fā)芽

沉重(大頭朝下)

Cc

月亮

手、刀

覆蓋、張開

Dd

弓、弩

小苗

發(fā)射、離開

Ee

眼睛

葉片

Ff

寶劍

工具

煙、流動(dòng)

Gg

前腿

Hh

四肢

蹲坐

高處

Ii

藥水、墨水

Jj

水線

連接

Kk

打開

Ll

木棍

禿木

直線(聲音、光線)

Mm

牙齒

雙方、大量、堅(jiān)硬

Nn

門、房

天空

對稱

Oo

太陽

眼睛

女性生殖器、圓形物、口

Pp

臀部

側(cè)臉、根

Qq

女人頭

云遮日

疑問

Rr

火、日光

河流、熱

Ss

蛇、女人體形

彎曲

身體

Tt

樹、桌子

十字架

Uu

容器、山谷

杯、水池

字母

物象

形象

意象

Vv

山谷

交叉

發(fā)育

Ww

乳房

水波

對稱

Xx

交叉

四處

十字架

Yy

河流、道路

腿根

生育

Zz

道路

之字形

曲折

舉幾個(gè)例子:

眼睛eye:剛好就是象形旁邊兩個(gè)眼睛(ee)中間一個(gè)鼻子(y)的樣子。樹tree:其中的t象征樹,r是樹叉,e是葉片。思想idea:用i——水,e——眼,a——頭來表示。男人man:其中a表示人,m為山,表示男人堅(jiān)強(qiáng)如山;W表示乳房,又喻為女人,所以man前面加wo就表示女人。

(3)為什么分大寫字母和小寫字母?

我一開始就想到,肯定先有大寫字母。因?yàn)榇髮懽帜敢灾本€條為主,即使有曲線,也是比較單一的曲線,這符合人類發(fā)展史,因?yàn)橐婚_始的時(shí)候,人們記載文字主要是刻在木頭(包括竹片)和石頭上,直線型的方便刻字。后來查資料果然證實(shí)了我這種想法。但是后來為什么有創(chuàng)造了小寫字母呢?隨著人類技術(shù)的進(jìn)步,有了筆和紙,原來大寫字母高低相同,不方便閱讀,而且一筆一劃寫不快,也不能連寫。因此有人便創(chuàng)造了方便閱讀和連寫的小寫字母,而且規(guī)定每一句的開頭用大寫字母開頭,其他用小寫之后,更方便閱讀。有沒有發(fā)現(xiàn),其實(shí)小寫字母和大寫字母都有相似之處,甚至很多形狀其實(shí)是一樣的,因?yàn)樾懽帜副緛砭褪菂⒄沾髮懽帜竸?chuàng)造出來的。

由于書寫習(xí)慣而對字母進(jìn)行的改良還有其他現(xiàn)象。又比如,原來有時(shí)兩個(gè)v連寫,后來干脆結(jié)合成一個(gè)字w代替連寫的兩個(gè)v。最初小寫字母i并不帶點(diǎn),i上面的點(diǎn)是11世紀(jì)以后抄寫員為區(qū)分字母I連寫(如filii)與字母u才開

始加上去的。等等。

2、從2個(gè)造字例子理解造字思維

我先問大家一個(gè)字,看認(rèn)不認(rèn)識,這個(gè)字就是把“癢”字中的“羊”字換成“弄”字。有人認(rèn)識么?有人知道這是什么意思和知道它發(fā)什么音么?我想你們都會覺得很陌生吧。對了,你不認(rèn)識這個(gè)字,因?yàn)樗俏覄?chuàng)造的。這個(gè)字我是以什么思路造出來的呢?大家知道,撓癢癢的時(shí)候,如果是怕癢癢的人,就會有一種癢癢的感覺,這種感覺其實(shí)不是癢,這是一種特殊的觸覺,在我們那里的客家話中,有一個(gè)專門的名稱來描述這種感覺,但是我們的漢字中沒有專門對應(yīng)的字來描述這種感覺,所以只好叫癢癢了。但是叫癢癢是不恰當(dāng)?shù)?。所以,我想給這種感覺造一個(gè)新的字。我應(yīng)該怎么造呢?我注意到,與觸覺有關(guān)的字包括“癢”和“痛”字都包含了病字殼(“病“字去掉“丙”字后我叫病字殼),漢字一般由形部和聲部組成,那么很明顯,我新造的這個(gè)字要包含病字殼來作會意的形部;用來表聲的應(yīng)該用什么字呢?我們的客家話叫這種感覺的時(shí)候,發(fā)音跟“弄”字接近,不過發(fā)第一聲(陰平)。很自然的,表示聲部的我就用“弄”字來表示,為了和客家話比較接近,我將這個(gè)新造的字發(fā)音發(fā)為的把“弄”字發(fā)成第一聲。當(dāng)然,如果有人把這個(gè)字理解為,由于被人“弄”了之后引起的不舒服感覺(病字殼的含義),所以我才會這樣造,雖然這種解釋不符合我的造字本意,但是也言之有理。總之,我這樣一解釋,你是不是就會很容易記住這個(gè)字,覺得一點(diǎn)都陌生了?

如果你學(xué)英語單詞,會去拆解一些單詞,知道其來龍去脈,就會很容易記住它。我再問一個(gè)英語單詞,看大家認(rèn)不認(rèn)識。kaugh有沒有人認(rèn)識。沒有吧?因?yàn)檫@也是我創(chuàng)造的。意思和上面說的那個(gè)癢癢一樣。為什么這樣造?laugh大家知道是笑的意思,k的原始象形意義是手掌(你可以想象成為張開手指的手掌),把l換成k說明這個(gè)laugh(笑)是由于用手撓癢癢引起的。當(dāng)然,還可以造成harmo,h表示手(hand),arm是手臂,o表示窩,armo表示腋窩(腋窩真正的單詞是armpit,但是太復(fù)雜,這里不用),手放在腋窩里不就表示癢癢嘛?如果在英語國家的口頭語中,有表示癢癢的單詞,只是還沒形成文字,那么造這個(gè)字更簡單了,按照其發(fā)音,把相應(yīng)的發(fā)音字母湊出這個(gè)發(fā)音就組成了這個(gè)單詞。還可能這樣造這個(gè)字,因?yàn)閾习W癢時(shí)會咯咯笑,那么可以直接把代表咯咯發(fā)音組成這個(gè)單詞也可以,比如gege,但是這是開音節(jié)單詞,gege按照英語的發(fā)音規(guī)則可能發(fā)成(gi:d?)或(d?i:d?),怎么辦?后面加一個(gè)輔音字母,用哪個(gè)輔音字母好呢?經(jīng)過試探,發(fā)現(xiàn)加r不錯(cuò),變成geger發(fā)音發(fā)成(geg?),和發(fā)咯咯的音類似,這就造出來了。

英語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論