![國(guó)際貿(mào)易合同模板_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/00ea3826401553de95252bedc4cd9692/00ea3826401553de95252bedc4cd96921.gif)
![國(guó)際貿(mào)易合同模板_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/00ea3826401553de95252bedc4cd9692/00ea3826401553de95252bedc4cd96922.gif)
![國(guó)際貿(mào)易合同模板_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/00ea3826401553de95252bedc4cd9692/00ea3826401553de95252bedc4cd96923.gif)
![國(guó)際貿(mào)易合同模板_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/00ea3826401553de95252bedc4cd9692/00ea3826401553de95252bedc4cd96924.gif)
![國(guó)際貿(mào)易合同模板_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view/00ea3826401553de95252bedc4cd9692/00ea3826401553de95252bedc4cd96925.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
外貿(mào)合同(正本)Contract(ORIGINAL)賣方:Sellers:地址:Address:電話:Tel:買方:Buyers:地址:Address:電話:Tel:經(jīng)買賣雙方確認(rèn)根據(jù)下列條款訂立本合同:合同編號(hào)(ContractNo):簽訂日期(Date):簽訂地點(diǎn)(Signedat):郵政編碼:PostalCode:傳真:Fax:郵政編碼:PostalCode:傳真:Fax:TheundersignedSellersandBuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:1.CommodityandSpecifications2.Quantity3.PriceTerms:4.UnitPrice5.AmountTotalValue允許溢短__%moreorlessinquantityandvalueallowed.成交價(jià)格術(shù)語(yǔ):Terms:□FOB□CFR□CIF□DDU□包裝:Packing:4裝運(yùn)嘜頭:ShippingMarks:裝運(yùn)港:Deliveryport:目地港:Destination:轉(zhuǎn)運(yùn):口允許□不允許;分批裝運(yùn):口允許□不允許Transhipments:□allowed□notallowedPartialshipments:Dallowed□notallowed裝運(yùn)期:Shipmentdate:保險(xiǎn):由____按發(fā)票金額110%,投保險(xiǎn),另加保險(xiǎn)。Insurance:tobecoveredbytheFOR110%oftheinvoicevaluecoveringadditional付款條件:Termsofpayment:□買方通過(guò)銀行在—年—月—日前開出以賣方為受益人的期信用證。ThebuyersshallopenaLetterofCreditatsightthroughbankinfavourofthesellerspriorto.□付款交單:買方應(yīng)對(duì)賣方開具的以買方為付款人的見票后天付款跟單匯票,付款時(shí)交單。Documentsagainstpayment(D/P)Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□承兌交單:買方應(yīng)對(duì)賣方開具的以買方為付款人的見票后天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。Documentsagainstacceptance:(D/P)Thebuyersshalldulymakethepaymentagainstdocumentarydraftmadeouttothebuyersatsightbythesellers.□貨到付款:買方在收到貨物后—天內(nèi)將全部貨款支付賣方(不適用于FOB、CFR、CIF術(shù)語(yǔ))。Cashondelivery(COD)Thebuyersshallpaytothesellerstotalamountwithindaysafterthereceiptofthegoods.(ThisclauseisnotappliedtothetermsofFOB,CFR,CIF).□單據(jù):賣方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。Documents:Thesellersshallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebanksfornegotiation/collection.運(yùn)單ShippingBills:□海運(yùn):全套空白抬頭/指示抬頭、空白背書/指示背書注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的已裝船清潔海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)正本提單,通知在目的港公司Incasebysea:FullsetofcleanonboardoceanBillsofLading/combinedtransportationBillsofLadingmadeouttoorderblankendorsed/endorsedinfavouroformadeouttoorderof,marked“freightprepaid/collected”notifyingattheportofdestination.□陸運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的裝車的記名清潔運(yùn)單,通知在目的地公司。Incasebylandtransportation:fullsetofcleanonboardlandtransportationBillsmadeouttomarked“freightprepaid/collected”notifyingatthedestination.□空運(yùn):全套注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的記名空運(yùn)單,通知在目的地公司。IncasebyAir:FullsetofcleanonboardAWBmadeouttomarked“freightprepaid/collected"notifyingatthedestination.□:標(biāo)有合同編號(hào)\信用證號(hào)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一—份。SingedcommercialinvoiceincopiedindicatingcontractNo,L/CNo.Andshippingmarks.TOC\o"1-5"\h\z由出具的裝箱單或重量單一份。Packinglist/weightmemoincopiesissuedby.由出具的質(zhì)量證明書一份CertificateofQualityincopiesissuedby.由出具的數(shù)量證明書一份CertificateofQuantityincopiesissuedby.保險(xiǎn)單正本一份。Insurancepolicy/certificateincopies.簽發(fā)的產(chǎn)地證一式份CertificateofOriginincopiesissuedby.裝運(yùn)通知:shippingadvice:另外,賣方應(yīng)在交運(yùn)后—小時(shí)內(nèi)以特快專遞方式郵寄給買方第—項(xiàng)單據(jù)副本一套。Inaddition,thesellersshall,withinhoursaftershipmenteffected,sendeachcopyoftheabove—mentioneddocumentsNo.,directlytothebuyersbycourierservice.裝運(yùn)條款:FOB賣方應(yīng)在合同規(guī)定的裝運(yùn)日期前30天,以電報(bào)/電傳/傳真通知買方合同號(hào)、品名、數(shù)量、金額、包裝件、毛重、尺碼及裝運(yùn)港可裝日期,以便買方安排租船/訂艙。裝運(yùn)船只按期到達(dá)裝運(yùn)港后,如賣方不能按時(shí)裝船,發(fā)生的空船費(fèi)或滯期費(fèi)由賣方負(fù)擔(dān)。在貨物超過(guò)船舷并脫離吊鉤以前一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)由賣方負(fù)擔(dān)。如買方所訂船只逾期到達(dá),買方承擔(dān)貨物在港口超期存放所產(chǎn)生的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。Thesellersshall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedinthecontractadvisethebuyersbyCABLE/TELEX/FAXofthecontractNo.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthatthebuyerscancharteravessel/bookshippingspace.Intheeventofthesellers'failuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbeforseller'saccount.CIF或CFRCIFandCFR賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船到目的港。在CFR術(shù)語(yǔ)下,賣方應(yīng)在裝船前2天電傳/傳真/電報(bào)買方合同號(hào)、品名、發(fā)票價(jià)值及開船日期,以便買方安排保險(xiǎn)。Thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofshipmenttotheportofdestination.UnderCFRterms,thesellersshalladvisethebuyersbyCABLE/FAX/TELEXofthecontractNo.,commodity,invoicevalueandthedateofdespatchtwodaysbeforetheshipmentforthebuyerstoarrangeinsuranceintime.DDU賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝運(yùn)至目的港。Thesellersshallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportoftheportofdestination.□13.裝運(yùn)通知shippingadvice:一批裝載完畢,賣方應(yīng)在—小時(shí)內(nèi)電傳/傳真/電報(bào)買方合同編號(hào)、品名、已發(fā)運(yùn)數(shù)量、發(fā)票總金額、毛重、船名/車/機(jī)號(hào)及啟程日期等。Thesellersshallimmediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisebuyersofthecontractNo.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdatebyTLX/FAX/CABLEwithinhours.質(zhì)量保證:Qualityguarantee:貨物品質(zhì)規(guī)格必須符合本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定,品質(zhì)保證期為貨到目的港個(gè)月內(nèi),在保證期限內(nèi),因制造廠商在設(shè)計(jì)制造過(guò)程中的缺陷造成的貨物損害應(yīng)由賣方負(fù)責(zé)賠償。ThesellersshallguaranteethatthecommoditymustbeinconformitywiththequalityandspecificationsspecifiedinthiscontractandLetterofQualityGuarantee.Theguaranteeperiodshallbemonthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodthesellersshallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.商品檢驗(yàn):賣方須在裝運(yùn)前日委托檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)合同之貨物進(jìn)行檢驗(yàn)并出具檢驗(yàn)證書,貨到目的港后,由買方委托—檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行復(fù)檢。Goodsinspection:ThesellersshallhavethegoodsinspectedbyInspectionAuthoritydaysbeforetheshipmentandissuedtheInspectionCertificate.ThebuyersshallhavethegoodsreinspectedbyInspectionAuthorityafterthegoodsarrivalatthedestination.16.索賠Claims:如經(jīng)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)復(fù)檢,發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或品名、規(guī)格、數(shù)量及質(zhì)量與本合同及質(zhì)量保證書之規(guī)定不符,買方可于貨到目的港后天內(nèi)憑上述檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的證明書向賣方要求索賠。如上述規(guī)定之索賠期與質(zhì)量保證期不一致,在質(zhì)量保證期限內(nèi)買方仍可向賣方就質(zhì)量保證條款之內(nèi)容向賣方提出索賠。ThebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheInspectionCertificateissuedbyChinaInspectionAuthorityDaysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,ifthegoodsarefoundtobedamaged,missingorthespecifications,quantity,andqualitynotinconformitywiththosespecifiedinthiscontractandLetterofQualityGuarantee.Incasetheclaimperiodabovespecifiedisnotinconformitywiththequalityguaranteeperiod,duringthequalityguaranteeperiod,thebuyershaverightstolodgeclaimsagainstthesellersconcerningthequalityguarantee.延期交貨違約金Latedeliveryandpenalty除雙方認(rèn)可的不可抗力因素外,賣方遲于合同規(guī)定的期限交貨,如買方同意遲延交貨,賣方應(yīng)同意對(duì)信用證有關(guān)條款進(jìn)行個(gè)性和同意銀行在議付貨款時(shí)扣除本條規(guī)定的違約金。違約金總值不超過(guò)貨物總價(jià)值的5%,差率按7天0.5%計(jì)算,不滿7天仍按7天計(jì)算。在未采用信用證支付的情況下,賣方應(yīng)將前述方法計(jì)算的違約金即付買方。Ifthesellersfailtomakedeliveryontimeasstipulatedinthecontract,withexceptionofForceMajeure,thebuyersshallagreetopostponethedeliveryonconditionsthatthesellersagreetoamendtheclausesoftheL/Candpayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Thepenalty,however,shallnotexceed5%ofthetotalvalueofthegoods.Therateofpenaltyischargedat0.5%foreverysevendays,iflessthatsevendays.Incase,thepaymentisnotmadethroughL/C,thesellersshallpaythepenaltycountedasabovetothebuyersassoonaspossible.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣方概不負(fù)責(zé),但賣方應(yīng)將上述發(fā)生的情況及時(shí)通知買方。ForceMajeure:Thesellersshallnotholdanyresponsibilityforpartialortotalnon-performanceofthiscontractduetoForceMajeure.Butthesellersshalladvisethebuyersontimesofsuchoccurrence.爭(zhēng)議之解決方式:Disputessettlement:□任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭(zhēng)議,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委會(huì)按該會(huì)的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點(diǎn)在。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。Alldisputesarisingoutofthecontractorinconnectionwiththecontract,shallbesubmittedtotheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitrationinaccordancewithitsRulesofArbitrationinShenZhenChina.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.□法律適用Lawapplication:本合同之簽訂地、或發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)貨物所在地在中華人民共和國(guó)境內(nèi)或被訴人為中國(guó)法人的,適用中華人民共和國(guó)法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售公約》。ItwillbegovernedbythelawofthePeoplesRepublicofChinaunderthecircumstancesthatthecontractissingedorthegoodswhilethedisputesarisingareint
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年座掛鐘項(xiàng)目投資可行性研究分析報(bào)告
- 2025年度建筑保溫材料購(gòu)銷合同具體規(guī)定
- 2025年度工程類履約保函承諾書合同標(biāo)的變更與合同履行風(fēng)險(xiǎn)防范
- 2025年工業(yè)廠房項(xiàng)目合作開發(fā)合同模板
- 2025年度股權(quán)出資轉(zhuǎn)讓與投資風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估協(xié)議
- 2025年度婚紗影樓攝影主題場(chǎng)景設(shè)計(jì)合同
- 消費(fèi)品牌社交媒體與口碑營(yíng)銷的作用
- 2025年度建筑施工安全責(zé)任追究與賠償協(xié)議
- 2025年度股權(quán)讓與擔(dān)保協(xié)議(國(guó)際貿(mào)易合作版)
- 2025年度智慧社區(qū)建設(shè)項(xiàng)目合伙人協(xié)議
- GA 2139-2024警用防暴臂盾
- DL∕T 5810-2020 電化學(xué)儲(chǔ)能電站接入電網(wǎng)設(shè)計(jì)規(guī)范
- 人教版高中物理必修二同步練習(xí)及答案
- 《行政倫理學(xué)教程(第四版)》課件 第7、8章?行政人格、行政組織倫理
- 2024年江蘇蘇??毓杉瘓F(tuán)有限公司招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 2023年4月自考00504藝術(shù)概論試題及答案含解析
- 美麗的大自然(教案)2023-2024學(xué)年美術(shù)一年級(jí)下冊(cè)
- 2024年低壓電工考試題庫(kù)(試題含答案)
- 成都特色民俗課件
- 地質(zhì)勘探行業(yè)分析
- 花城版音樂(lè)四下-第四課-認(rèn)知音樂(lè)節(jié)奏(教案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論