高級英語修辭手法課件_第1頁
高級英語修辭手法課件_第2頁
高級英語修辭手法課件_第3頁
高級英語修辭手法課件_第4頁
高級英語修辭手法課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

AdvancedEnglish(1)ForSept.12,2014:1.courseexplain&courserequirement2.paraphrase3.figuresofspeechForthiscourse,youaresupposedto:learnnewwordsandexpressions;learntoanalysegrammaticallycomplicatedsentences;learntoidentifydifferentfiguresofspeech;learntoparaphrase;learntosummarize;learntoquery.Assignmentcanbe:exercises(reviewcheck)textrecitationwordsandexpressionsdictationpresentationofyourhomework(overatopic,aquestion,etc.)ParaphraseWhatisa“paraphrase”?“there-expressionofsthwrittenorsaidindifferentwords,esp.wordsthatareeasiertounderstand”——Longman’sDictionaryofContemporaryEnglishItwouldthereforebeinadvisableto:sticktotheoriginalstructureandchangeonlyawordortwo;keeptheimpliedmeaningundersurface;remainafigureofspeechintheparaphrase;maketheparaphraseevenmoreobscurethantheoriginal.Howdoweparaphrase?

Nowtakealookat:Theoriginalpassage:Studentsfrequentlyoverusedirectquotationsintakingnotes,andasaresulttheyoverusequotationsinthefinalresearchpaper.Probablyonlyabout10%ofyourfinalmanuscriptshouldappearasdirectlyquotedmatter.Therefore,youshouldstrivetolimittheamountofexacttranscribingofsourcematerialswhiletakingnotes.FiguresofspeechcolourfulIn“acolourfulgarden”in“acolourfullife”or“acolourfulcareer”What’sthedifference?“Heranquicklydownthestreet.”“Heranlikeaharedownthestreet.”“Hehareddownthestreet.”SimileSimileisafigureofspeechinwhichtwoquitedifferentthingsarecomparedastheyseemsimilarinaway.Thiskindofcomparisonisnormallyintroducedby“l(fā)ike”or“as”.Summarizeit:Awayofdescribingsomethingbycomparingitwithsthelseusing“as”or“l(fā)ike”E.g.Helooksverymuchlikehisbrother.Herunslikearabbit.MetaphorAfigureofspeechwhichconsistsinsubstitutingforthenameofathingthenameofanattribute(

屬性)ofitorofsomethingcloselyrelated.Thetermisoftenlooselydefinedas“animpliedcomparison”,“asimilewithout‘like’or‘a(chǎn)s’”.E.g.Lifeisayo-yo.It'saseriesofupsanddowns.Thetownwasstormedafteralongsiege.PersonificationThisinvolvesturninganobject–eitherinanimate(無生命的)ornatural–intoahumanoranimalform,withhumanoranimalactionsandfeelings.Metonymy借代Thesubstitutionofanounforanothercloselyassociatednoun.Thesubstitutednounderives(獲得)itsmeaninginthecontextitisusedbytheassociationproducedinthereaders’mind.Synecdoche(提喻:是不直接說某一事物的名稱,而是借事物的本身所呈現(xiàn)的各種對應(yīng)的現(xiàn)象來表現(xiàn)該事物的這樣一種修辭手段。)Afigurebywhichamorecomprehensivetermisusedforalesscomprehensiveorviceversa;aswholeforpartorpartforwhole,genus(類,種;屬)forspeciesorspeciesforgenus,etc.Note:Synecdochecaneasilybemistakenformetonymy.ExampleofsynedocheIfIhadsomewheels,I'dputonmybestthreadsandaskforJane'shandinmarriage.Thearmyincludedtwohundredhorseandthreehundredfoot.Itissurehardtoearnadollarthesedays.Hyperbole夸張Hyperboleisafigureofspeechwhichcontainsadeliberateexaggeration–thisiswhenwriters‘gooverthetop’withtheiruseoflanguage,suggestingthatsomethingisthestrongest,thebest,thegreatest,whichofcoursedistorts

thetruth.Understatement含蓄陳述(Litotes)TheoppositeofhyperboleStatinganideainwordsthatarelessstrongthananticipated.tomakesomethingappearsmallerorlessimportantthanitreallyis.itgainsitsparticulareffectbyphrasinginthenegativewhatitwishestosaypositively.E.g.Thisisnotatallunpleasant.IronyStatingonethingwhilemeaningtheexactopposite.orthepersoncouldbetryingtoberude,eventhoughthewordsusedareseeminglypoliteetc.ExampleofironyYourfriendturnsupinripped(撕裂的)

jeans.Withasmirk(傻笑;假笑),yousay,"Iseeyouhaveputonyourbestclothes!"SarcasmSarcasmisaformofwitthatismarkedbytheuseofsarcasticlanguageandisintendedtomakeitsvictimthebuttofcontemptorridicule.

Itisastrongformofirony.Itattacksinataunting(奚落)andbittermanner,anditsaimistodisparage,ridiculeandwoundthefeelingsofthesubjectattacked.Antithesis(對比;對句)Adirectcontrastinwhichtwosetsoffiguresaresetinoppositiontooneanother.Intrueantithesistheoppositionbetweentheelementsismanifestedthroughparallelgramaticalstructure.E.g.Toerrishuman,toforgivedivine.Afriendexaggeratesaman’svirtues,anenemyhiscrimes.Goodbreedingconsistsinconcealinghowmuchwethinkofourselvesandhowlittlewethinkoftheotherperson.(MarkTwain)Parallelism(排比)Parallelismreferstothefigureofspeechthatexpressesrelevantideasinthesameorsimilargrammaticalstructures.Ithelpsmakeasentencebrief,smoothandcoherentandgiveitrhythm,balanceandforce.ExampleofparallelismTohaveandtohold

fromthisdayforward,forbetterforworse,forricherforpoorer,

insicknessandinhealth,toloveandtocherish,

tilldeathdouspart.Oxymoron(矛盾修辭法)AncientGreek:Oxus="sharp"Moros="dull""Oxymoron"=asharpdullnessorafoolishwise....aselfcontradictingphrase.oxymoronAparadoxicalexpression,initssuperficialorliteralmeaningself-contradictoryorabsurd,butinvolvingapoint.ExampleofoxymoronHalfnakedFinaldraftAlmostperfectOpensecretWorkingholidayMinorcrisisActnaturallyOnlychoicePun(雙關(guān)語;俏皮話)Aplayonwords"thehumoroususeofaword,orofwordswhichareformedorsoundedalikebuthavedifferentmeanings,insuchawayastoplayontwoormoreofthepossibleapplications;aplayonwords."E.g.Whatdolawyersdowhentheydie?Liestill.Iwonderedwhythebaseballwasgettingbigger.Thenithitme.ParadoxAstatementthatappearstobelogicallycontradictoryandyetmaybetrue,thepurposeofwhichistoprovokefreshthought.Examplesofparadox:Childisthefatherofman.Theswiftesttravelerishethatgoesafoot.Somedayyouwillbeoldenoughtostartreadingfairytalesagain."Warispeace.“"Freedomisslavery.""Ignoranceisstrength."(GeorgeOrwell,1984)RhetoricalQuestionAquestionneitherrequiringnorintendedtoproduceareplybutaskedforemphasis.Theassumptionisthatonlyoneanswerispossible.E.g.Ifwintercomes,canSpringbefarbehind?ClimaxArrangementofphrasesorsentencesinascendingorderofimportance.E.g.Somebooksaretobetasted,otherstobeswallowed,andsomefewtobechewedanddigested.Anti-climaxThesuddenappearanceofanabsurdortrivialideafollowingoneormoresignificantorelevated(serious)ideas.Itisalwayscomicineffect.E.g.Thedutiesofasoldieraretoprotecthiscountryandpeelpotatoes.Transferredepithet:Thetransferenceofanadjectivetoanountowhichitisnotwhollyappropriate.用來修飾人的分詞有時可以轉(zhuǎn)移到修飾非人的事物上,這種分詞在形式上雖然不直接修飾人,但所修飾的事物仍與人直接相關(guān)。Examplesoftransferredepithet:Evenso,theriskofdiscoverywasbeginningtocausePettitsleeplessnights.Thosepurposelessdaysofunemploymentgavehimalotoftimetoreflect.Cliché(陳詞濫調(diào),老生常談)Aclichéisahackneyed(陳腐的;平庸的)phraseor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論