歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則-From SIPO 20140228_第1頁
歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則-From SIPO 20140228_第2頁
歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則-From SIPO 20140228_第3頁
歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則-From SIPO 20140228_第4頁
歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則-From SIPO 20140228_第5頁
已閱讀5頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則大中小

(1973年10月5日公布;1981年6月4日最新修訂)經(jīng)歐洲專利組織管理委員會(huì)先后于1977年10月20日、1978年2月24日、1978年12月21日、1979年11月30日、1980年12月11日和1981年6月4日修訂。

(歐洲專利局公報(bào)第1/78期第12頁和以后各頁;第3/78期第198頁和以后各頁;第1/79期第5、第6頁;第11-12/78期第447頁和以后各頁;第1/81期第3頁和以后各頁;第7/81期)第一部分適用于公約第一部分的條款

第一章歐洲專利局的正式語言

第一條在書面手續(xù)中不使用正式語言的規(guī)定

第二條在口頭程序中不使用正式語言的規(guī)定

第三條正式語言的改變

第四條專利分案申請(qǐng)的語言

第五條譯本的證明

第六條期限和費(fèi)用的減收

第七條專利申請(qǐng)譯本的法律效力

第二章歐洲專利局的機(jī)構(gòu)

第八條專利分類

第九條一級(jí)機(jī)構(gòu)的職責(zé)范圍

第十條二級(jí)機(jī)構(gòu)的職責(zé)范圍

第十一條二級(jí)機(jī)構(gòu)工作程序的規(guī)定

第十二條歐洲專利局管理機(jī)構(gòu)

第二部分適用本公約第二部分的條款

第一章申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人無資格的規(guī)定

第十三條審查程序的中止

第十四條對(duì)撤回歐洲專利申請(qǐng)的限制

第十五條提出新的歐洲專利申請(qǐng)的資格

第十六條依據(jù)判決作出歐洲專利權(quán)的部分轉(zhuǎn)讓

第二章發(fā)明人的署名

第十七條發(fā)明人的指定

第十八條指定發(fā)明人姓名的公布

第十九條更正發(fā)明人的指定

第三章在登記簿上登記轉(zhuǎn)讓、許可和其他權(quán)利

第二十條轉(zhuǎn)讓登記

第二十一條許可證及其他權(quán)利的登記

第二十二條許可證的特別說明登記

第四章展出證明

第二十三條展出證明書

第三部分適用于本公約第三部分的條款

第一章專利申請(qǐng)的提交

第二十四條總則

第二十五條專利分案申請(qǐng)的提交及條件

第二章專利的申請(qǐng)

第二十六條專利的請(qǐng)求

第二十七條說明書的內(nèi)容

第二十八條涉及微生物的申請(qǐng)文件的寫法

第二十八條之二微生物的重新保藏

第二十九條權(quán)利要求書內(nèi)容和形式

第三十條權(quán)利要求的不同類別

第三十一條應(yīng)當(dāng)繳納費(fèi)用的權(quán)利要求

第三十二條附圖的格式

第三十三條文摘的內(nèi)容和形式

第三十四條禁止內(nèi)容

第三十五條關(guān)于提交申請(qǐng)文件的總則

第三十六條申請(qǐng)后提交的文件

第三章年費(fèi)

第三十七條年費(fèi)的繳納

第四章優(yōu)先權(quán)

第三十八條優(yōu)先權(quán)聲明及文件

第四部分適用本公約第四部分的條款

第一章受理處的審查

第三十九條受理審查后的通知

第四十條某些形式條件的審查

第四十一條申請(qǐng)文件內(nèi)容的補(bǔ)正

第四十二條發(fā)明人的最后指定

第四十三條附圖的遺漏或遲交

第二章歐洲專利申請(qǐng)的檢索報(bào)告

第四十四條檢索報(bào)告的內(nèi)容

第四十五條不完全的檢索

第四十六條發(fā)明缺少單一性檢索報(bào)告

第四十七條文摘的確定內(nèi)容

第三章歐洲專利申請(qǐng)的公布

第四十八條公布的技術(shù)準(zhǔn)備

第四十九條專利申請(qǐng)及檢索報(bào)告的公開形式

第五十條公布的通知

第四章審查部的審查

第五十一條審查程序

第五十二條向共同申請(qǐng)人批準(zhǔn)歐洲專利

第五章歐洲專利說明書

第五十三條歐洲專利說明書的形式

第五十四條歐洲專利證書

第五部分適用于本公約第五部分的條款

第五十五條異議書的內(nèi)容

第五十六條不能受理的異議書的駁回

第五十七條異議審查的準(zhǔn)備

第五十八條異議審查

第五十九條證明文件的提交

第六十條異議程序的自行繼續(xù)

第六十一條專利的轉(zhuǎn)讓

第六十一條之二異議程序中提交的文件

第六十二條歐洲專利新說明書在異議程序中的形式

第六十二條之二歐洲新專利證書

第六十三條費(fèi)用

第六部分適用于本公約第六部分的條款

第六十四條申訴書的內(nèi)容

第六十五條不能受理的申訴書的駁回

第六十六條上訴審查

第六十七條上訴費(fèi)的退回

第七部分適用于本公約第七部分的條款

第一章歐洲專利局的決定和通知

第六十八條決定的形式

第六十九條權(quán)利喪失的通知

第七十條歐洲專利局通知書的形式

第二章口頭程序和審理

第七十一條傳訊參加口頭程序

第七十二條歐洲專利局的審理

第七十三條專家委員會(huì)

第七十四條審理費(fèi)

第七十五條證據(jù)的保留

第七十六條口頭程序的記錄和審理

第三章通知

第七十七條關(guān)于通知的總則

第七十八條經(jīng)郵局通知

第七十九條直接通知

第八十條公布通知

第八十一條通知代理人和代表人

第八十二條通知的缺陷

第四章期限

第八十三條期限的計(jì)算

第八十四條期限的長(zhǎng)短

第八十五條期限的順延

第八十五條之一交費(fèi)期限的延長(zhǎng)

第八十五條之二請(qǐng)求審查的延長(zhǎng)期限

第五章修改和更正

第八十六條專利申請(qǐng)文件的修改

第八十七條不同國家的不同權(quán)利要求書、說明書和附圖

第八十八條對(duì)申請(qǐng)文件中錯(cuò)誤的修改

第八十九條對(duì)決定書中錯(cuò)誤的修改

第六章程序的中止

第九十條程序的中止

第七章放棄強(qiáng)制性收回

第九十一條放棄強(qiáng)制性收回

第八章情報(bào)的公布

第九十二條在歐洲專利局登記簿上登記

第九十三條非公開查閱文檔

第九十四條公眾查閱的方式

第九十五條文檔中有關(guān)情報(bào)的通告

第九十五條之二文檔的保存

第九十六條歐洲專利局的其他出版物

第九章法律與管理的協(xié)調(diào)

第九十七條歐洲專利局與締約國行政當(dāng)局的聯(lián)系

第九十八條向締約國法院、主管當(dāng)局或其中間人查閱文檔

第九十九條委托程序

第十章代表人

第一百條共同代表人的指定

第一百零一條委托書

第一百零二條登記代理人名單的修改

第八部分適用本公約第八、第十、第十一部分的條款

第一百零三條變更的公告

第一百零四條歐洲專利局的受理資格

第一百零四條之二歐洲專利局作為國際檢索單位或國際初步審查單位資格

第一百零四條之三歐洲專利局作為指定局的資格

第一百零五條對(duì)審查的限制

第一百零六條過渡期間登記代理人名單的修改

第一百零六條之二過渡期間本實(shí)施細(xì)則第十條第二款所指的機(jī)構(gòu)

歐洲專利公約實(shí)施細(xì)則

第一部分適用于本公約第一部分的條款

第一章歐洲專利局的正式語言第一條在書面程序中不使用語言的規(guī)定

(1)提出異議者和參加異議程序的第三者都可使用歐洲專利局一種正式語言制定的文件。如上述為第十四條第二款所指人員之一的可以在規(guī)定時(shí)間內(nèi)用歐洲專利局正式語言翻譯文件。

(2)和歐洲專利局提供的正式文件,尤其是出版物,可用任一語言,然而,歐洲專利局可以要求在規(guī)定的期限內(nèi)--該期限不得少于一個(gè)月,用一種正式語言翻譯。

第二條在口頭程序中不使用語言的規(guī)定

(1)參加歐洲專利局口頭程序的任何一方都可以用該局的另外一種正式語言代替口頭程序用語言,其條件是最少在審理有兩星期內(nèi)將此通知該局或者負(fù)責(zé)譯為口頭程序的語言。每方同樣可以用一締約國的一種正式語言,條件是負(fù)責(zé)譯為口頭程序語言。歐洲專利局可以批準(zhǔn)不按本款規(guī)定要求。

(2)在口頭程序中,歐洲專利局工作人員可以用該局的另外一種正式語言代替程序用語言。

(3)在審理程序中,出庭的任何一方、證人或?qū)<遥绮皇炀氄莆諝W洲專利局或一締約國的正式語言,可用其他語言。如因申訴一方提出請(qǐng)求進(jìn)行審理而出席的申訴雙方、證人或?qū)<也荒苁褂脷W洲專利局的正式語言,提出審理請(qǐng)求的一方負(fù)責(zé)翻譯成程序用語言,否則無法開庭。然而歐洲專利局可以同意用其另外一種正式語言進(jìn)行翻譯。

(4)如申訴雙方及歐洲專利局同意,在口頭程序中可使用任何語言。

(5)除參加程序的一方應(yīng)負(fù)責(zé)翻譯工作外,如果需要,歐洲專利局應(yīng)當(dāng)承擔(dān)用程序中所用語言或用專利局一種其他正式語言進(jìn)行翻譯的翻譯費(fèi)。

(6)歐洲專利局工作人員、當(dāng)事人雙方、證人及專家在口頭程序中應(yīng)使用一種歐洲專利局正式語言發(fā)言。如用其他語言發(fā)言,記錄則應(yīng)當(dāng)用歐洲專利局正式語言翻譯。對(duì)歐洲專利申請(qǐng)或歐洲專利說明書或權(quán)利要求書部分的修改,用程序中語言,或在程序中語言改變時(shí),用程序中最初用語言。

第三條程序中語言的改變

(1)根據(jù)一專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人的請(qǐng)求并經(jīng)參加申訴程序各方磋商后,歐洲專利局同意用其一種其它正式語言代替程序中語言,而成為新的程序中語言。

(2)應(yīng)用程序中最初語言修改歐洲專利或歐洲專利申請(qǐng)。

第四條歐洲專利分案申請(qǐng)的語言

每件歐洲專利分案申請(qǐng)或在第十四條第二款的情況下,該申請(qǐng)的譯文應(yīng)用在先歐洲專利申請(qǐng)的程序中最初用語言提出。

第五條譯文的證明

在對(duì)一份申請(qǐng)文件進(jìn)行翻譯時(shí),歐洲專利局可以要求在其規(guī)定的期限內(nèi)證明譯文原文相符。如未在規(guī)定期限內(nèi)提出證明,該文件應(yīng)被視為未受理。除非本公約有相反規(guī)定。

第六條期限和費(fèi)用的減收

(1)第十四條第二款所指的譯文應(yīng)在提出歐洲專利申請(qǐng)后的三個(gè)月內(nèi),或在自優(yōu)先權(quán)日起的十三個(gè)月內(nèi)提交。但是第六十一條第一款(b)項(xiàng)所規(guī)定的歐洲專利分案申請(qǐng)或歐洲專利新申請(qǐng)的譯文,可在提出該申請(qǐng)后的一個(gè)月內(nèi)提交。

(2)第十四條第四款所指的譯文應(yīng)自申請(qǐng)日起一個(gè)月內(nèi)提交。如該文件是異議通知書或申訴書,該期限在必要時(shí)可延長(zhǎng)至異議期或申訴期結(jié)束。

(3)對(duì)于享有第十四條第二、第四款規(guī)定的選擇權(quán)的專利申請(qǐng)人,專利權(quán)人或異議人,可分別減少申請(qǐng)費(fèi)、審查費(fèi)、異議費(fèi)或申訴費(fèi)。按收費(fèi)條例規(guī)定百分比,對(duì)上述費(fèi)用減收。

第七條歐洲專利申請(qǐng)譯文的法律或申訴費(fèi)真實(shí)性

除非有相反的證明,歐洲專利局在考慮是否歐洲專利申請(qǐng)或歐洲專利的內(nèi)容超出了該申請(qǐng)?zhí)岢鰰r(shí)的內(nèi)容時(shí),把第十四條第二款所指的譯文視為與原申請(qǐng)書相符。第二章歐洲專利局的機(jī)構(gòu)第八條專利分類

(1)歐洲專利局:

a)直至一九七一年三月二十四日國際專利分案斯特拉斯堡協(xié)定生效時(shí)前,使用一九五四年十二月十九日關(guān)于發(fā)明專利國際分類歐洲公約第一條所指的分類法;

b)在上述協(xié)定生效后,使用該協(xié)定第一條規(guī)定的分類法。

(2)本條第一款所指的分類法,下稱國際分類法。

第九條第一級(jí)機(jī)構(gòu)的職責(zé)范圍

(1)歐洲專利局局長(zhǎng)決定檢索、審查及異議部門的數(shù)量,并根據(jù)國際分類法劃分上述各部門的職責(zé)范圍,以及在必要時(shí)決定用國際分類法對(duì)一件歐洲專利申請(qǐng)或一件歐洲專利進(jìn)行分類。

(2)除了公約規(guī)定的職責(zé)范圍以外,歐洲專利局局長(zhǎng)可以給予受理處、檢索部、審查部、異議部和法律部其他任務(wù)。

(3)歐洲專利局局長(zhǎng)可以將屬于審查部或異議部的,然而并非特別困難的技術(shù)或法律工作交給一些在技術(shù)上或法律上尚不合格的審查員。

(4)歐洲專利局局長(zhǎng)可以授予異議部一名書記員以職權(quán),讓其決定第一百零四條第二款中所指的費(fèi)用。

第十條第二級(jí)機(jī)構(gòu)的職責(zé)范圍及其成員的指定

(1)在每一工作年開始之前,都要確定各申訴委員會(huì)的管轄范圍,并指定申訴委員會(huì)及擴(kuò)大申訴委員會(huì)的正式成員和候補(bǔ)成員。任何申訴委員會(huì)的成員都可被指定為許多申訴委員會(huì)的成員。如需要,可在該工作年間對(duì)此類做法加以修改。

(2)第一款中所指的做法由第一級(jí)確定,該機(jī)構(gòu)的組成如下:歐洲專利局局長(zhǎng)為主席、一名負(fù)責(zé)申訴委員會(huì)的副局長(zhǎng)、一些申訴委員會(huì)主席和在工作年當(dāng)選的代表申訴委員會(huì)所有成員的三名申訴委員會(huì)成員。只有在最少有五名成員,而且其中有歐洲專利局局長(zhǎng)或一名副局長(zhǎng)和二名申訴委員會(huì)主席出席的情況下,討論才有效。決定按多數(shù)票通過,票數(shù)相等時(shí),主席的票起決定作用。

(3)第二款所有的機(jī)構(gòu)裁決各申訴委員會(huì)之間的職權(quán)糾紛問題。

(4)管理委員會(huì)可將第一百三十四條第八款(c)項(xiàng)的指的權(quán)力賦予申訴委員會(huì)。

第十一條第二級(jí)機(jī)構(gòu)的工作程序

本細(xì)則第十條第二款所指的機(jī)構(gòu)制定申訴委員會(huì)工作程序。高級(jí)申訴委員會(huì)自己可以決定其工作程序。

第十二條歐洲專利局的管理機(jī)構(gòu)

(1)審查部和異議部有同一領(lǐng)導(dǎo)部門,其人數(shù)由歐洲專利局局長(zhǎng)決定。

(2)領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)、法律部、申訴委員會(huì)和高級(jí)申訴委員會(huì)以及歐洲專利局行政服務(wù)部門屬于同一總管理部門領(lǐng)導(dǎo)。申請(qǐng)?zhí)幚砗蜋z索部屬于同一總管理部門領(lǐng)導(dǎo)。

(3)每一總領(lǐng)導(dǎo)部門由一名副局長(zhǎng)領(lǐng)導(dǎo)。領(lǐng)導(dǎo)每一總領(lǐng)導(dǎo)部門的歐洲專利局副局長(zhǎng)由管理委員會(huì)任命,但事先要聽取歐洲專利局局長(zhǎng)的意見。

第二部分適用于本公約第二部分的條款

第一章申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人無資格的規(guī)定第十三條審查程序的中止

(1)如果某第三者向歐洲專利局證明曾就專利權(quán)屬于該第三者的問題對(duì)申請(qǐng)人提起申訴,專利局將中止批準(zhǔn)程序,除非第三者同意繼續(xù)該程序。這種同意應(yīng)向歐洲專利局聲明。一經(jīng)聲明,不可撤回。并且只能在歐洲專利申請(qǐng)公開后,才能中止審查程序。

(2)如果歐洲專利局在專利權(quán)進(jìn)行申請(qǐng)的程序中接到對(duì)于一既決法案的判決證明,歐洲專利局通知申請(qǐng)人或其他當(dāng)事人;審查程序自通知中規(guī)定之日起開始恢復(fù),除非按照第六十一條第一款(b)項(xiàng)在各指定締約國中指出一件新的歐洲專利申請(qǐng)。如果判決有利于第三者,批準(zhǔn)程序只能在既決法案判決三個(gè)月屆滿后方可恢復(fù),除非第三者要求繼續(xù)審查程序。

(3)歐洲專利局可以同時(shí)或在以后的一個(gè)日期決定中止審查程序并規(guī)定準(zhǔn)備恢復(fù)申訴的日期,而不考慮第一款所指的對(duì)申請(qǐng)人申訴,這一日期應(yīng)通知第三者、申請(qǐng)人以及有時(shí)還有其他有關(guān)方面。如果在此日期前未提交有關(guān)判決證明,歐洲專利局可以恢復(fù)審查程序。

(4)如在異議程序中或在異議期間,某一第三者證明曾對(duì)歐洲專利權(quán)人就歐洲專利審查屬于該第三者的問題提起申訴,歐洲專利局中止異議程序,除非第三者同意繼續(xù)審查程序。該同意應(yīng)向歐洲專利局書面聲明。一旦同意就不得撤回。然而只有異議部認(rèn)為異議是可接受時(shí),才決定中止異議程序。第二、第三款可適用。

(5)審查程序的中止導(dǎo)致了除計(jì)算交納年費(fèi)期限以外的其他期限的中止。尚未屆滿的期限從程序恢復(fù)之日起開始計(jì)算。然而在程度恢復(fù)后計(jì)算的期限不得短于兩個(gè)月。

第十四條對(duì)撤回歐洲專利申請(qǐng)的限制

自第三者向歐洲專利局證明曾就專利權(quán)問題提起申訴之日起,直至歐洲專利局恢復(fù)審查程序之日止,無論是歐洲專利申請(qǐng)或是對(duì)任何締約國的指定,均不得撤回。

第十五條提出新的歐洲專利申請(qǐng)的資格

(1)如根據(jù)既決法案判決被承認(rèn)獲有專利權(quán)者的資格依照第六十一條第一款(b)項(xiàng)提出歐洲專利新申請(qǐng)時(shí),自提出歐洲專利新申請(qǐng)之日起在通過或承認(rèn)判決的所有指定締約國內(nèi)原歐洲專利申請(qǐng)看成被撤回。

(2)在提出歐洲專利新申請(qǐng)的一個(gè)月內(nèi),應(yīng)繳納該申請(qǐng)的申請(qǐng)費(fèi)、檢索費(fèi)及指定費(fèi)。如果第七十九條第二款中的原歐洲專利申請(qǐng)期限在本款第一句中所指的期限之后屆滿,則指定費(fèi)在原歐洲專利申請(qǐng)所規(guī)定的期限屆滿前都可繳納。

(3)第七十七條第三款、第五款所規(guī)定的寄送歐洲專利申請(qǐng)文件的期限為四個(gè)月,自提交新申請(qǐng)之日算起。

第十六條依照判決作出的歐洲專利局的部分轉(zhuǎn)讓

(1)如某一既決法案判決某一第三者對(duì)一歐洲專利申請(qǐng)有權(quán)獲得部分專利權(quán),按照公約第六十一條及本細(xì)則第十五條的規(guī)定應(yīng)適用于該情況。

(2)如有必要,在通過或承認(rèn)判決的指定締約國中,原歐洲專利申請(qǐng)將包括與其他指定締約國中申請(qǐng)所不同的權(quán)利要求、說明書和附圖。

(3)如果按照公約第九十九條第五款的規(guī)定,第三者在一個(gè)或一些指定締約國中取代專利權(quán)人,繼續(xù)進(jìn)行異議程序的歐洲專利可在這些締約國中包括與其他指定締約國專利所不同的權(quán)利要求、說明書和附圖。

第二章發(fā)明人的署名第十七條發(fā)明人的指定

(1)在請(qǐng)求書中應(yīng)指定發(fā)明人。然而,如果申請(qǐng)人不是發(fā)明人或不是唯一的發(fā)明人,則應(yīng)在專門的文件中加以指定。該指定應(yīng)包括發(fā)明人的姓名、詳細(xì)地址、公約第八十一條所提到的聲明及申請(qǐng)人或其代理人的簽字。

(2)如果申請(qǐng)人不是發(fā)明人或不是唯一的發(fā)明人,歐洲專利局向發(fā)明人提交一份發(fā)明人指定的副本及第一百二十八條第五款所規(guī)定的說明。

(3)申請(qǐng)人或發(fā)明人不得利用第三款中所指的副本中可能帶有的錯(cuò)誤和遺漏。

第十八條指定發(fā)明人姓名的公布

(1)作為發(fā)明人而被指定者,將以此身份在歐洲專利申請(qǐng)文件和歐洲專利單行本中公開。如不能這樣作,則作為發(fā)明人而被指定者,在專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人的同意下,應(yīng)以此身份在歐洲專利申請(qǐng)的出版物中或在尚未發(fā)行的歐洲專利單行本中署名。

(2)當(dāng)一第三者向歐洲專利局展示一既決法案判決,根據(jù)該判決專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人應(yīng)指定該第三者為發(fā)明人時(shí),第一款的規(guī)定可以適用。但是在第一款第二句所指的情況下,第三者同樣可以要求在歐洲專利申請(qǐng)的出版物或在尚未發(fā)行的歐洲專利單行本中署名。

(3)當(dāng)專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人指定的發(fā)明人向歐洲專利局書面通知放棄發(fā)明人身份的指定時(shí),第一款的規(guī)定將不適用。

第十九條更正發(fā)明人的指定

(1)對(duì)發(fā)明人的錯(cuò)誤指定,只能在提出請(qǐng)求并在得到被錯(cuò)誤指定人的同意下,而且如果歐洲專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人提出請(qǐng)求,只有在其中一方同意時(shí),才可更正。本細(xì)則第十九條的規(guī)定可以適用。

(2)如果錯(cuò)誤的指定已在歐洲專利登記簿上登記或在歐洲專利公報(bào)上公布,則該登記或該公布應(yīng)予以更正。在歐洲專利申請(qǐng)或未發(fā)行的歐洲專利單行本中錯(cuò)誤的發(fā)明者指定,將予以更正。

(3)第二款的規(guī)定適用于取消發(fā)明人的錯(cuò)誤的指定。

第三章在登記簿上登記轉(zhuǎn)讓,許可證和其他權(quán)利第二十條轉(zhuǎn)讓登記

(1)在任何有關(guān)一方提出請(qǐng)求并提交轉(zhuǎn)讓通知書或證明轉(zhuǎn)讓的官方文件的原本或經(jīng)證明無誤的副本,或可以證明轉(zhuǎn)讓的上述通知書、文件的摘要時(shí),將在歐洲專利登記簿上登記歐洲專利的任何轉(zhuǎn)讓。歐洲專利局應(yīng)保留一份上述證明文件。

(2)只有繳納管理費(fèi)后,請(qǐng)求才被視為提出。只有在第一款規(guī)定的條件或有時(shí)在第七十二條規(guī)定未能滿足時(shí)才駁回請(qǐng)求。

(3)對(duì)于歐洲專利局而言,只有在收到第一款所指的證明文件,并在該證明文件的限制范圍內(nèi),轉(zhuǎn)讓才有效。

第二十一條許可登記及其他權(quán)利的登記

(1)本細(xì)則第二十條第一款及第二款的規(guī)定適用于許可證的出讓或轉(zhuǎn)讓登記,也適用于對(duì)歐洲專利申請(qǐng)物權(quán)的構(gòu)成轉(zhuǎn)讓的登記及對(duì)歐洲專利申請(qǐng)的強(qiáng)制實(shí)施登記。

(2)一件歐洲專利申請(qǐng)的許可證將作為分許可證在歐洲專利登記簿上登記,如果該許可證由在歐洲專利登記簿上已登記的一許可證有人出讓。

第四章展出證明第二十三條展出證明書

申請(qǐng)人應(yīng)在提出歐洲專利申請(qǐng)后的四個(gè)月內(nèi),出示公約第五十五條第二款所指的證明文件。該證明文件由展覽期間負(fù)責(zé)在該展覽會(huì)中保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)并證明發(fā)明確實(shí)已經(jīng)展覽的主管部門。此外,該證明文件應(yīng)記載展覽開幕日,有時(shí)還要記載發(fā)明被首次公開日,如果兩個(gè)日期不在一天的話。證明文件應(yīng)附帶足以使識(shí)別的發(fā)明的文件,這些文件應(yīng)綴附該主管部門證明的真實(shí)性標(biāo)志。

第三部分適用于本公約第三部分的條款

第一章歐洲專利申請(qǐng)的提出第二十四條總則

(1)可直接向歐洲專利局提出專利申請(qǐng)或通過郵寄提出申請(qǐng)。

(2)收到歐洲專利申請(qǐng)的主管部門在該申請(qǐng)文件上記載接收申請(qǐng)的日期并立即向申請(qǐng)人發(fā)給回執(zhí),回執(zhí)至少要指出申請(qǐng)?zhí)柎a、文件的性質(zhì)和數(shù)量,以及收到文件的日期。

(3)收到歐洲專利申請(qǐng)的主管部門如系公約第七十五條第一款(b)項(xiàng)所指的,則應(yīng)當(dāng)立即通知?dú)W洲專利局受理的申請(qǐng)文件,并向其說明該文件的性質(zhì),收到文件的日期、確定的申請(qǐng)?zhí)?,有時(shí)還有優(yōu)先權(quán)日期。

(4)如果歐洲專利局通過一締約國的工業(yè)產(chǎn)權(quán)服務(wù)中心受理歐洲專利申請(qǐng),該局應(yīng)當(dāng)通知申請(qǐng)人,并將申請(qǐng)日告知申請(qǐng)人。

第二十五條歐洲專利分案申請(qǐng)?zhí)岢龅臈l件

(1)可以在以下時(shí)間提出歐洲受理分案申請(qǐng):

a)自歐洲專利局受理原歐洲專利申請(qǐng)之日起的任何時(shí)間,條件是:在收到審查部的第一份通知書后,分案申請(qǐng)應(yīng)在通知書規(guī)定的期限內(nèi)提交,或者在此期限之后,當(dāng)審查部認(rèn)為可以提交分案申請(qǐng)時(shí),提交分案申請(qǐng)。

b)自歐洲專利局對(duì)不符合公約第八十二條要求的原歐洲專利申請(qǐng)?zhí)岢鱿拗埔蟮膬蓚€(gè)月內(nèi)。

(2)無論是原申請(qǐng),還是分案的歐洲專利申請(qǐng)的說明書及附圖,原則上只應(yīng)考慮該申請(qǐng)要求保護(hù)的內(nèi)容。然而,如果需要在一件申請(qǐng)中說明另一件申請(qǐng)要保護(hù)的內(nèi)容,則應(yīng)參照后面這件申請(qǐng)。

(3)各件歐洲專利分案申請(qǐng)的申請(qǐng)費(fèi)、檢索費(fèi)和指定費(fèi),應(yīng)在提出該申請(qǐng)后的一個(gè)月內(nèi)繳納。如果該期限在本款第一句話所指的期限之后滿期的話,指定費(fèi)可在公約第七十九條第二款規(guī)定的歐洲專利原申請(qǐng)的指定期滿期時(shí)繳納。

第二章專利的申請(qǐng)第二十六條專利的請(qǐng)求

(1)請(qǐng)求批準(zhǔn)一件歐洲專利,應(yīng)當(dāng)按歐洲專利局規(guī)定的文件提交申請(qǐng)。公約第七十五條第一款所指的主管部門免費(fèi)向申請(qǐng)人提供文件表格。

(2)請(qǐng)求書應(yīng)當(dāng)包括:

a)旨在批準(zhǔn)歐洲專利的請(qǐng)求;

管理委員會(huì)1980年12月11日決定修改,1981年1月3日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào)第3頁)

*1b)發(fā)明名稱。發(fā)明名稱應(yīng)明確、扼要地指出發(fā)明特征,而不應(yīng)模棱兩可的;

管理委員會(huì)1978年12月21日決定修改,1979年5月1日生效。(官方公報(bào)第1/79號(hào)第5-6頁)

*2c)申請(qǐng)人的姓名、地址、國籍、長(zhǎng)期居住國或其營業(yè)所所在國:自然人應(yīng)填寫姓名,姓在名前。法人及按照該國法被視為法人的公司,要填寫其正式名稱。地址應(yīng)按使郵局迅速投遞的習(xí)慣要求填寫。總之地址應(yīng)標(biāo)明有關(guān)行政區(qū)劃,有時(shí)要填寫門牌號(hào)碼。希望填寫電報(bào)地址、電傳地址及電話號(hào)碼;

d)如果申請(qǐng)人有代理人,填寫本條c項(xiàng)規(guī)定的申請(qǐng)人的代理人姓名和工作地址;

*管理委員會(huì)1980年12月11日決定修改,1981年1月3日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào)第3頁)

*管理委員會(huì)1978年12月21日決定修改,1978年5月1日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào)第5-6頁)

e)是歐洲專利分案申請(qǐng),填寫原歐洲專利申請(qǐng)?zhí)枺?/p>

f)在公約第六十一條第一款(b)項(xiàng)的情況下,填寫原歐洲專利申請(qǐng)?zhí)枺?/p>

g)如要求優(yōu)先權(quán)的,則應(yīng)有提出優(yōu)先權(quán)的聲明,聲明指出該申請(qǐng)的優(yōu)先權(quán)日期,原申請(qǐng)的國家及被申請(qǐng)的國家;

n)指定該發(fā)明要求在哪一個(gè)或哪一些締約國中請(qǐng)求保護(hù);

i)申請(qǐng)人或其代理人的簽字;

j)附在申請(qǐng)書中的文件清單,該清單同樣寫明附在請(qǐng)求書中的說明書、權(quán)利要求書、附圖和文摘的頁數(shù)。

k)如申請(qǐng)人是發(fā)明人,指定發(fā)明人。

管理委員會(huì)1980年12月11日決定修訂,1981年1月31日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào),第3頁)

*(3)如有多名申請(qǐng)人,請(qǐng)求書中應(yīng)指定一申請(qǐng)人或一代理人作為共同代表。

*管理委員會(huì)1980年12月11日決定修訂。1981年1月31日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào)、第3頁)

第二十七條說明書的內(nèi)容

(1)說明書應(yīng):

a)首先寫明與專利請(qǐng)求書一樣的發(fā)明名稱;

b)明確發(fā)明所屬的技術(shù)領(lǐng)域;

c)用便于理解技術(shù)問題的語言解釋在權(quán)利要求書中限定的發(fā)明特征、解決問題的方法、說明與已有技術(shù)相比發(fā)明所具有的優(yōu)點(diǎn);

d)說明申請(qǐng)人所知的,對(duì)審查、檢索和理解發(fā)明有用的已有技術(shù),引用能反映已有技術(shù)的文件;

e)如有附圖,簡(jiǎn)要說明;

f)至少要詳細(xì)介紹一種要求保護(hù)的實(shí)施發(fā)明方法,一般要舉例說明。如有附圖,應(yīng)參照說明;

g)如果因說明書或發(fā)明的性質(zhì)不能明確說明在工業(yè)中如何實(shí)施發(fā)明,應(yīng)說明其實(shí)施方法;

(2)說明書應(yīng)按第一款的方式及順序撰寫,除非由于發(fā)明的性質(zhì)需用另一種方式或另一種順序撰寫使人能更好理解發(fā)明。

本細(xì)則第二十八條涉及微生物的專利申請(qǐng):

(1)當(dāng)一項(xiàng)有關(guān)微生物學(xué)方法或其產(chǎn)品的發(fā)明涉及到某種公眾所不知的微生物,而且不能用使本行業(yè)普通技術(shù)人員可以實(shí)施的方法說明該發(fā)明,該申請(qǐng)只能在以下條件下視為符合公約第二十八條規(guī)定。

a)向一負(fù)責(zé)保存微生物的單位最晚在申請(qǐng)日,提交微生物培養(yǎng)物;

b)在提出申請(qǐng)時(shí),申請(qǐng)文件應(yīng)包括申請(qǐng)人所掌握的微生物特性的有關(guān)資料;及

c)說明微生物保存單位、微生物保存號(hào)和日期。

(2)第一款c)項(xiàng)所指的說明可在下列情況下被通知:

a)在提交微生物保存16個(gè)月后,或要求優(yōu)先權(quán)的,在優(yōu)先權(quán)日的16個(gè)月之后;

b)直接提出將申請(qǐng)?zhí)崆肮嫉恼?qǐng)求時(shí);

c)在歐洲專利局通知申請(qǐng)人根據(jù)本公約第128條第2款有查詢檔案的權(quán)利的一個(gè)月后。

上述期限最先到期者可以適用。由于通知了這些說明,申請(qǐng)人被視為毫無保留地、不再反悔的同意將按本條規(guī)定向公眾提供保存的微生物。

(3)自公布專利申請(qǐng)之日起,保存的該微生物培養(yǎng)物者,向任何請(qǐng)求索取者公開。而且在此日之前,根據(jù)第128條第2款的規(guī)定任何有權(quán)查詢檔案者都適用本條規(guī)定。除非在第4款的情況下,請(qǐng)求的方式是通過向請(qǐng)求人提交一份保存微生物的培養(yǎng)物。這種提交只在請(qǐng)求人向?qū)@暾?qǐng)人或?qū)@麢?quán)人提出以下保證的情況下才可進(jìn)行:

a)在專利申請(qǐng)被駁回、撤回或被視為撤回,或歐洲專利在各指定締約國消亡之前,不將保存的微生物培養(yǎng)物或某一液生的微生物培養(yǎng)物通告第三者;

b)在專利申請(qǐng)被駁回、撤回或被視為撤回,或歐洲專利被批準(zhǔn)的的通知公布之后,只使用保存的微生物培養(yǎng)物或某一液生的微生物培養(yǎng)物進(jìn)行試驗(yàn)。在請(qǐng)求人根據(jù)對(duì)一強(qiáng)制許可的使用而應(yīng)用該微生物培養(yǎng)物的情況下,這一規(guī)定不適用?!皬?qiáng)制許可”一詞的理解包括官方許可和一切為了公眾利益而使用的權(quán)利。

管理委員會(huì)1979年11月30日決定修訂。1980年6月1日生效。(官方公報(bào)第1/81號(hào)、第3頁)

(4)直至公開申請(qǐng)的技術(shù)準(zhǔn)備工作被視為結(jié)束,申請(qǐng)人都可通知?dú)W洲專利局直至歐洲專利批準(zhǔn)的通知公布或直至申請(qǐng)被駁回、撤回或被視為撤回后,第3款規(guī)定的向公共公開只能通過向由請(qǐng)求人指定的專家提供樣品的形式完成。

(5)可被指定為專家的是:

a)任何自然人,條件是請(qǐng)求人在提交請(qǐng)求書時(shí)提供申請(qǐng)人已同意該指定的專家的證據(jù);

b)由歐洲專利局局長(zhǎng)所承認(rèn)為專家的一切自然人。指定要附帶專家時(shí)申請(qǐng)人提供的保證書。如申請(qǐng)人被視為第三者,a)和b)項(xiàng)的第三款適用。

(6)第3款后部所指的液生的微生物的理解是使用發(fā)明時(shí)液生的還具有保存微生物的主要特征的任何微生物。第3款所指的保證不影響為了專利程序的目的而提交保存某一液生微生物的情況。

(7)第3款規(guī)定的請(qǐng)求書應(yīng)用歐洲專利局所承認(rèn)的表格向該局提交。歐洲專利局在該表格上證明已就一微生物保存提出了一歐洲專利申請(qǐng)以及請(qǐng)求人或請(qǐng)求人所指定的專家有權(quán)得到一份該微生物的樣品。

(8)歐洲專利局向保存單位以及專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人轉(zhuǎn)交一份請(qǐng)求書副本并附帶第7款所指的證明書。

(9)歐洲專利局局長(zhǎng)在歐洲專利局官方公報(bào)上公開為執(zhí)行本規(guī)定有權(quán)保存微生物的單位和所承認(rèn)的專家的名單。

第二十八條微生物的重新保存

(1)如果接受保存的單位認(rèn)為,根據(jù)細(xì)則第二十八條第一款所保存的微生物不得向公眾公開:

a)因?yàn)槲⑸锊皇谴婊畹摹?/p>

b)或者,因?yàn)槠渌?,保存單位不能再提供微生物樣品,而且,如果微生物未被轉(zhuǎn)移到能夠?yàn)榱说诙藯l的目的而進(jìn)行保存的另外一家可以公開的保藏單位,這種公開的中斷被視為未發(fā)生,條件是在保存單位把中斷通知微生物提交人后的三個(gè)月內(nèi)又重新提交了以前所保存的微生物并在重新提交后的四個(gè)月內(nèi)把由保存單位所頒發(fā)的帶有歐洲專利申請(qǐng)或歐洲專利號(hào)的保存收據(jù)副本交給歐洲專利局。

(2)在第一款a)的情況下重新保存應(yīng)提交給接受以前保存的單位。

在第一款b)的情況下應(yīng)提交給能夠?yàn)榱说诙藯l的目的而進(jìn)行保存的另外一個(gè)保存單位。

(3)如以前進(jìn)行保存的單位不能再為了第二十八條的目的而保存,無論是因?yàn)閺氐撞荒?,還是因?yàn)橐4娴奈⑸飳儆诓荒鼙4娴姆N類,或者該單位暫時(shí)或永久地停止其微生物保存工作,而且如果第一款所提到的通知未在此事件發(fā)生后的六個(gè)月內(nèi)進(jìn)行,第一款中規(guī)定的三個(gè)月期限自歐洲專利局官方公報(bào)刊載該事件之日起計(jì)算。

(4)任何重新提交都應(yīng)附帶經(jīng)申請(qǐng)人簽署的聲明,證明新提交的微生物與原先提交的微生物是同一品種。

(5)如本條所指的重新提交保存符合1977年4月28日為了專利程序微生物保存的國際承認(rèn)的布達(dá)佩斯條約,在發(fā)生矛盾時(shí)該條約的規(guī)定為準(zhǔn)。

第二十九條權(quán)利要求書的內(nèi)容和形式

(1)通過說明發(fā)明的技術(shù)特征,權(quán)利要求應(yīng)確定要求保護(hù)的申請(qǐng)對(duì)象。如有可能,權(quán)利要應(yīng)包括:

a)前序部分:前序部分要說明發(fā)明對(duì)象及為確定要求保護(hù)內(nèi)容所必須的技術(shù)特征。這些技術(shù)特征的結(jié)合構(gòu)成現(xiàn)有技術(shù)部分;

b)特征部分:用“特征在于”或“特征是”的字樣,說明技術(shù)征特。這些技術(shù)特征與(a)項(xiàng)所指的特征結(jié)合起來構(gòu)成要求保護(hù)的特征。

(2)除第八十二條另有規(guī)定應(yīng)依其規(guī)定外,如一項(xiàng)權(quán)利要求不能適當(dāng)?shù)匕òl(fā)明對(duì)象,一件歐洲專利申請(qǐng)可包括同類的多個(gè)獨(dú)立權(quán)利要求(產(chǎn)品、方法、裝置或用途)。

(3)每項(xiàng)限定發(fā)明主要特征的權(quán)利要求都可附帶關(guān)于用特殊方式實(shí)施該發(fā)明的一項(xiàng)或幾項(xiàng)權(quán)利要求。

(4)每項(xiàng)包括另外一項(xiàng)權(quán)利要求所有特征的權(quán)利要求(從屬權(quán)利要求)都應(yīng)在前序部分盡量引用另一項(xiàng)權(quán)利要求,并指出要求保護(hù)的補(bǔ)充特征。當(dāng)一權(quán)利要求所直接引用的權(quán)利要求本身也是從屬權(quán)利要求時(shí),它也可成為從屬權(quán)利要求。所有的引用一項(xiàng)或幾項(xiàng)前面權(quán)利要求的從屬權(quán)利要求都應(yīng)盡可能地適當(dāng)排列。

(5)權(quán)利要求的數(shù)量應(yīng)根據(jù)要求保護(hù)發(fā)明的性質(zhì)作出合理決定。如有多個(gè)權(quán)利要求,應(yīng)用阿拉伯?dāng)?shù)字按順序編號(hào)。

(6)權(quán)利要求所涉及的發(fā)明技術(shù)特征,不應(yīng)引用說明書或附圖,尤其不能進(jìn)行這類引用:“如在說明書部分……”或“正象在附圖中所指的那樣……?!钡?,絕對(duì)特殊需要的除外。

(7)如果歐洲專利申請(qǐng)書中有符圖,權(quán)利要求中所涉及的技術(shù)特征,尤其在有助于理解時(shí),應(yīng)注有這些特征的引用符號(hào),并放在括號(hào)內(nèi)。不得將這些引用符號(hào)理解為對(duì)權(quán)利要求的限制。

第三十條權(quán)利要求的不同類別

公約對(duì)第八十二條應(yīng)理解為允許在同一歐洲專利申請(qǐng)中包括:

a)產(chǎn)品獨(dú)立權(quán)利要求,為制造該產(chǎn)品而專門設(shè)計(jì)一種方法的獨(dú)立權(quán)利要求,以及對(duì)于該產(chǎn)品利用的獨(dú)立權(quán)利要求,或

b)方法獨(dú)立權(quán)利要求,為利用該方法而專門設(shè)計(jì)的一種設(shè)備獨(dú)立權(quán)利要求,或

c)產(chǎn)品獨(dú)立權(quán)利要求,為制造該產(chǎn)品而設(shè)計(jì)的專門方法的獨(dú)立權(quán)利要求及為使用該方法而專門設(shè)計(jì)的設(shè)備獨(dú)立權(quán)利要求。

第三十一條應(yīng)當(dāng)繳納費(fèi)用的權(quán)利要求

(1)如果在提出歐洲專利申請(qǐng)時(shí),申請(qǐng)書包括十項(xiàng)以上的權(quán)利要求,則對(duì)第十項(xiàng)以外的每一項(xiàng)權(quán)利要求都要繳納費(fèi)用。權(quán)利要求費(fèi)用最晚應(yīng)在自提出申請(qǐng)后的一個(gè)月期滿時(shí)繳納。

(2)如在細(xì)則第五十一條第四款所指的審查部的通知日,歐洲專利申請(qǐng)中繳納費(fèi)用的權(quán)利要求數(shù)量多于提出申請(qǐng)時(shí)的權(quán)利要求數(shù)量,或歐洲專利申請(qǐng)?jiān)谏鲜鋈掌诘谝淮伟ㄊ?xiàng)以上的權(quán)利要求,此時(shí),第一款的規(guī)定適用。在通知日所要求的費(fèi)用,應(yīng)在上述規(guī)定的期限內(nèi)繳納。

(3)如在規(guī)定的繳費(fèi)期間未繳納費(fèi)用的,該項(xiàng)權(quán)利要求視為已被申請(qǐng)人放棄。要求并繳納的任何費(fèi)用,除第七十七條第五款的情況外,都不予退回。

第三十二條附圖格式

(1)附圖的有用面積不得超過26.2cm×17cm。在紙張的有用面積周圍或在紙張的使用面積周圍不要留外框。應(yīng)最少留下列大小的白邊:

上端:2.5cm下端:1cm

左側(cè):2.5cm右側(cè):1.5cm

(2)附圖要求如下:

a)附圖的線條要耐久、黑色、均勻、清晰,有足夠的濃度和顏色深度,沒有色彩和顏色。

b)剖面圖應(yīng)用斜線繪制,不應(yīng)影響引用符號(hào)和指示線的方便閱讀。

c)附圖的比例和制圖的清晰度應(yīng)以在線條縮小到三分二的影印圖上可以容易地看清各細(xì)節(jié)為標(biāo)準(zhǔn)。如在特殊情況下,附圖上有比例時(shí),應(yīng)用圖例表示。

d)附圖中的數(shù)字、字母和引用符號(hào)都應(yīng)簡(jiǎn)單、清楚。不能將數(shù)字和字母與圓括號(hào)、圓圈以及引號(hào)同時(shí)使用。

e)原則上附圖上的一切線條都要用繪圖工具劃出。

f)同一張圖上的各部分應(yīng)互成比例,除非為了附圖的清晰,使用不同比例。

g)數(shù)字和字母的高度低于0.32cm。如果在附圖上有字母時(shí),應(yīng)用拉丁字或,習(xí)慣用希臘字母時(shí),用希臘字。

n)一張圖紙可繪幾幅附圖。如在幾張紙上繪出一幅圖時(shí),不要讓附圖的一部分被其它紙上的部分遮蓋住。諸圖應(yīng)最好垂直排列在一張或幾張紙上,使每圖應(yīng)與別圖區(qū)分開,而且不能錯(cuò)換位置。當(dāng)附圖不是垂直排列時(shí),就應(yīng)當(dāng)水平排列,附圖的上端應(yīng)朝著紙的左邊,并且用阿拉伯?dāng)?shù)字順序編號(hào),另行標(biāo)明頁碼。

i)只有在說明書及權(quán)利要求中使用了引用符號(hào)。附圖中才可使用引用符號(hào)。相反亦然。在整個(gè)申請(qǐng)書中,同種部件的引用符號(hào)應(yīng)一致。

j)附圖中不應(yīng)有文字?jǐn)⑹?,除非必不可少的?jiǎn)單說明,如“水”、“蒸汽”、“開”、“關(guān)”、“接AB圖”。在電路圖、安裝圖或流程圖中,只用理解該圖所必不可少的關(guān)鍵詞,這些詞應(yīng)有適當(dāng)排列,以便在進(jìn)行翻譯時(shí)不擋住附圖線條。

(3)流程圖和圖解,均視為附圖。

第三十三條摘要的形式和內(nèi)容

(1)摘要中應(yīng)提到發(fā)明的名稱。

(2)摘要應(yīng)包括對(duì)說明書權(quán)利要求和附圖的扼要概括。應(yīng)指出發(fā)明所屬的技術(shù)領(lǐng)域,應(yīng)清楚了解這一技術(shù)問題,用發(fā)明解決該問題的主要方法,發(fā)明的一種主要應(yīng)用。有時(shí)摘要還包括一化學(xué)式,這一化學(xué)式是專利申請(qǐng)中最能說明發(fā)明特征的化學(xué)式。不應(yīng)有對(duì)發(fā)明的成就或價(jià)值或其引申應(yīng)用的說明。

(3)摘要最好不超過一百五十個(gè)字。

(4)如在歐洲專利申請(qǐng)中有附圖,申請(qǐng)人應(yīng)指出他建議同摘要一起公開哪張或,尤其是哪些附圖。歐洲專利局如果認(rèn)為另外一張或一些附圖更說明發(fā)明的特征,可決定將公布哪張或哪些附圖。摘要中提到的并在附圖中表示的發(fā)明的每個(gè)主要特征都應(yīng)有引用符號(hào)。引用符號(hào)應(yīng)括在圓括號(hào)中。

(5)摘要應(yīng)成為有關(guān)技術(shù)領(lǐng)域中發(fā)明的有效選擇工具,尤其使人們能夠了解是否需要查看申請(qǐng)文件。

第三十四條禁止的內(nèi)容

(1)歐洲專利申請(qǐng)不包括下列事項(xiàng):

a)違反公共秩序和良好習(xí)俗的內(nèi)容和附圖;

b)對(duì)第三者產(chǎn)品或制造方法,或?qū)Φ谌邔@暾?qǐng)或?qū)@淖饔没蚬πУ恼u謗性聲明。僅僅與已有技術(shù)進(jìn)行比較不視為誹謗性比較。

c)與主題完全無關(guān)的或多余的內(nèi)容。

(2)如一件歐洲專利申請(qǐng)包括第一款(a)項(xiàng)所指的內(nèi)容或附圖,歐洲專利局在公布時(shí)予以刪節(jié),并指明被刪節(jié)文字或附圖的位置和數(shù)量。

(3)如果一件歐洲專利申請(qǐng)中有第一款(b)項(xiàng)的聲明,歐洲專利局在公布申請(qǐng)時(shí)予以刪節(jié)。在發(fā)生此類情況時(shí),歐洲專利局指出被刪去的位置和字?jǐn)?shù)。如提出請(qǐng)求,則提交一份被刪去的段落的副本。

第三十五條關(guān)于提交申請(qǐng)文件的總則

(1)公約第十四條第一款所指的譯文可視為申請(qǐng)文件。

(2)歐洲專利申請(qǐng)文件應(yīng)一式三份。此規(guī)定不適用于專利申請(qǐng)書,也不適用于按第十四條第二款第一句話所規(guī)定提交的文件。

(3)歐洲專利申請(qǐng)文件應(yīng)能用照像方法、靜電方法、膠版印刷方法和微縮膠卷方法大量復(fù)制。文件紙張不應(yīng)有裂紋,不應(yīng)有皺痕或折痕。只能用紙張的正面。

(4)歐洲專利申請(qǐng)文件應(yīng)用柔軟、結(jié)實(shí)、白色、光滑、無光澤并耐久的A4開本(29.7cm×21cm)的紙張。每張紙?jiān)谑褂脮r(shí)應(yīng)將窄邊作為上下端(即豎著用)但,本細(xì)則第三十二條第二款(n)項(xiàng)的情況除外。

(5)每個(gè)歐洲專利申請(qǐng)文件開頭(請(qǐng)求書、說明書、權(quán)利要求書、附圖和摘要)都應(yīng)另起一頁。所有紙張的裝訂應(yīng)易于翻閱,拆開并重新裝訂。

(6)除本細(xì)則三十二條第一款所指的情況外,最小的白邊應(yīng)當(dāng)是:

上端:2cm下端:2cm

左側(cè):2.5cm右側(cè):2cm

最大的白邊應(yīng)當(dāng)是:

上端:4cm下端:3cm

左側(cè):4cm右側(cè):3cm

(7)提交歐洲專利申請(qǐng)時(shí),紙上的白邊應(yīng)為絕對(duì)空白的。

(8)歐洲專利申請(qǐng)文件的每頁都應(yīng)用阿拉伯?dāng)?shù)字逐頁順序編號(hào)。編號(hào)應(yīng)寫在每頁上端的中間,但不能寫在上端的白邊里。

(9)每頁說明書和權(quán)利要求書上的行數(shù)原則上應(yīng)每行一編號(hào)。號(hào)碼寫在紙的左邊,白邊的右側(cè)。

(10)歐洲專利請(qǐng)求書、說明書、權(quán)利要求書和摘要,應(yīng)用打字機(jī)打出或鉛印。只有手寫的標(biāo)記和符號(hào)、化學(xué)式或數(shù)學(xué)式,在必要時(shí),可用手寫或繪制。打字時(shí),行距應(yīng)為1/2。全文都應(yīng)用印刷字體大寫,字體高度不低于0.21cm,顏色,用擦不掉的深色。

(11)歐洲專利請(qǐng)求書、說明書、權(quán)利要求書和摘要不得有附圖。說明書、權(quán)利要求書和摘要可以有數(shù)學(xué)式或化學(xué)式。說明書和摘要可以有表格。

(12)度量單位應(yīng)用公制單位。如用其它單位,則應(yīng)再用標(biāo)明。溫度應(yīng)用攝氏單位。如用其它單位,也應(yīng)換算成攝氏單位表示。其它物理單位應(yīng)用國際習(xí)慣使用單位表示;數(shù)學(xué)式應(yīng)用通常使用的符號(hào);化學(xué)式應(yīng)用通常使用的化學(xué)符號(hào)、原子量和分子式。一般情況下,都應(yīng)用有關(guān)領(lǐng)域中被人們通常接受的術(shù)語、標(biāo)記和符號(hào)。

(13)歐洲專利申請(qǐng)的術(shù)語和標(biāo)記應(yīng)統(tǒng)一。

(14)每項(xiàng)都不得有用橡皮過分擦改、修改、涂抹和在兩行之間寫字的現(xiàn)象。在內(nèi)容的真實(shí)性不受影響、不影響良好復(fù)制的情況下,可不受上述規(guī)定的限制。

第三十六條申請(qǐng)時(shí)提交的文件

(1)本細(xì)則第二十七條、第二十九條及第三十二條到第三十五條的規(guī)定適用于替換歐洲專利申請(qǐng)的文件。本細(xì)則第三十五條第二至第十四款的規(guī)定也適用于本細(xì)則第五十一條第四款所指的權(quán)利要求書翻譯文本。

(2)前款中第一句所指以外的各種文件原則上應(yīng)打字或印刷。在紙的左側(cè)留一條寬約2.5cm的白邊。

(3)提出歐洲專利申請(qǐng)以后提交的各種文件,除附件外,都應(yīng)簽字。如未簽字,歐洲專利局要求當(dāng)事人在規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)正。在規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)正的文件將保持其原申請(qǐng)日;未在規(guī)定期限內(nèi)補(bǔ)正的,該文件視為未收到。

(4)向其它一些人提交的文件,涉及幾件歐洲專利申請(qǐng)或幾件歐洲專利的文件,應(yīng)提交足夠的份數(shù)。如果份數(shù)不足,而且在歐洲專利局提出補(bǔ)足要求后未予補(bǔ)足,當(dāng)事人則應(yīng)承擔(dān)復(fù)制補(bǔ)足文件的費(fèi)用。

(5)提交歐洲專利申請(qǐng)以后所提交的文件,可不按本條第二至第四款的規(guī)定,通過電報(bào)或電傳告歐洲專利局。但在歐洲專利局接到該電報(bào)或電傳之后的兩個(gè)星期內(nèi),應(yīng)向該局提交與該電報(bào)或電傳內(nèi)容一致的并符合本實(shí)施細(xì)則規(guī)定的文件。如未提交該文件,則上述電報(bào)或電傳視為未收到。

第三章年費(fèi)第三十七條繳納年費(fèi)

(1)繳納一項(xiàng)歐洲專利下一年度年費(fèi)的期限是該專利提出申請(qǐng)一年后相應(yīng)申請(qǐng)?jiān)伦詈笠蝗铡H缭谠缬诘狡谇耙荒昀U納年費(fèi),該繳納無效。按到期日的有效費(fèi)額繳納年費(fèi)。

(2)如果一項(xiàng)年費(fèi)在提高費(fèi)額的決定生效后三個(gè)月到期,而且已經(jīng)按期繳納了提高費(fèi)額前應(yīng)繳納的金額,只要在到期后的六個(gè)月內(nèi)交納差額,就應(yīng)認(rèn)為有效繳納了年費(fèi),不征收任何滯納金。

(2之二)按公約第八十六條第二款的規(guī)定,如在該規(guī)定的期限內(nèi)繳納了差額,就應(yīng)視為同時(shí)繳納了滯納金。

(3)按公約第八十六條第一款規(guī)定應(yīng)繳納的年費(fèi),在涉及公約第七十六條第一款最后一句所指的歐洲專利分案申請(qǐng)時(shí),該年費(fèi)應(yīng)在提出分案申請(qǐng)后的四個(gè)月內(nèi)繳納。本細(xì)則第二款和第八十六條第二、第三款都可適用。

(4)對(duì)于按公約第六十一條第一款(b)項(xiàng)所提出的一件新的歐洲專利申請(qǐng),不要求繳納提出該申請(qǐng)當(dāng)年的和提出申請(qǐng)以前年份的年費(fèi)。

第四章優(yōu)先權(quán)第三十八條優(yōu)先權(quán)聲明及文件

(1)公約第八十八條第一款所指的優(yōu)先權(quán)聲明中應(yīng)寫明原申請(qǐng)日、提出原申請(qǐng)的國家或原申請(qǐng)所在國及該申請(qǐng)?zhí)枴?/p>

(2)在提出歐洲專利申請(qǐng)時(shí),應(yīng)寫明原申請(qǐng)的日期和國家。應(yīng)在原申請(qǐng)十六個(gè)月滿期前提交申請(qǐng)?zhí)枴?/p>

(3)在提出優(yōu)先權(quán)請(qǐng)求時(shí),應(yīng)在優(yōu)先日滿期前的十六個(gè)月內(nèi)提交原申請(qǐng)的副本。副本應(yīng)由接受原申請(qǐng)的主管局證明,并應(yīng)附有主管局關(guān)于提出原申請(qǐng)的申請(qǐng)日證明。如果原申請(qǐng)是一件歐洲專利申請(qǐng)或者是依照專利合作條約的規(guī)定,向歐洲專利局提交的一件國際申請(qǐng),申請(qǐng)人不應(yīng)提交原申請(qǐng)的復(fù)制件,而是依照本款第一句所指期限屆滿前,向歐洲專利局說明所提交的歐洲專利申請(qǐng)文件中已包括一份該復(fù)制件。其費(fèi)用則依照本細(xì)則第九十四條第四款的規(guī)定,從行政收入中支付。

(4)如要求用歐洲專利局正式語言對(duì)原申請(qǐng)進(jìn)行翻譯,應(yīng)從優(yōu)先權(quán)日起二十一個(gè)月內(nèi)提交該譯本。

(5)在公布的歐洲專利申請(qǐng)和歐洲專利單行本中刊登優(yōu)先權(quán)聲明。

第四部分適用于本公約第四部分的條款

第一章受理處的審查第三十九條受理申請(qǐng)后的通知

如果歐洲專利申請(qǐng)不符合公約第八十二條的規(guī)定,受理處將所發(fā)現(xiàn)的缺陷通知申請(qǐng)人并通告:如其不在一個(gè)月內(nèi)補(bǔ)正缺陷,其申請(qǐng)將不當(dāng)作歐洲專利申請(qǐng)?zhí)幚?。如申?qǐng)人在規(guī)定期限補(bǔ)正其申請(qǐng)的缺陷,受理處將申請(qǐng)日通知申請(qǐng)人。

第四十條部分格式的審查

根據(jù)公約第九十一條第一款(b)項(xiàng)規(guī)定每件歐洲專利申請(qǐng)應(yīng)滿足的條件是本細(xì)則第三十二條第一款、第二款、第三十五條第二款至第十一款及第十四款、第三十六條第二款和第四款中的要求。

第四十一條申請(qǐng)文件的補(bǔ)正

(1)依照公約第九十一條第一款(a)至(d)項(xiàng)的規(guī)定發(fā)現(xiàn)歐洲專利申請(qǐng)的缺陷,受理處通知申請(qǐng)人并要求其在規(guī)定期限內(nèi)補(bǔ)正。對(duì)于說明書、權(quán)利要求書和附圖,只能在補(bǔ)正發(fā)現(xiàn)的缺陷所必需時(shí)并按申請(qǐng)?zhí)幍囊庖娦薷摹?/p>

(2)當(dāng)申請(qǐng)人要求優(yōu)先權(quán),而未在提出歐洲專利申請(qǐng)時(shí)說明第一次申請(qǐng)日或申請(qǐng)國的情況下,第一款的規(guī)定不適用。

(3)第一款的規(guī)定同樣不適用于在審查時(shí)發(fā)現(xiàn):在提出歐洲專利申請(qǐng)時(shí)說明的第一次申請(qǐng)日比歐洲專利申請(qǐng)日早一年以上的情況。在上述情況下受理處通知申請(qǐng)人除非在一個(gè)月內(nèi)提出一個(gè)歐洲專利申請(qǐng)日是在從第一次申請(qǐng)日起一年內(nèi)的,否則不能享有優(yōu)先權(quán)。

第四十二條發(fā)明人的隨后指定

(1)如在按第九十一條第一款(f)項(xiàng)進(jìn)行審查時(shí)發(fā)現(xiàn)未按細(xì)則第十七條指定發(fā)明人,申請(qǐng)?zhí)帒?yīng)通知發(fā)明人如不在第九十一條第五款規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)正此缺陷,歐洲專利申請(qǐng)被視為撤回。

(2)在歐洲專利分案申請(qǐng)或按第六十一條第一款(b)項(xiàng)提出歐洲專利新申請(qǐng)的情況下,還可指定發(fā)明人的期限無論如何不得少于二個(gè)月,從第一款中所指的說明該期限到期日的通知算起。

第四十三條附圖的遺漏或遲交

(1)如在第九十一條第一款(g)項(xiàng)所規(guī)定的審查過程中發(fā)現(xiàn)附圖在提出歐洲專利申請(qǐng)日之后提交,受理處通知申請(qǐng)人:歐洲專利申請(qǐng)中的附圖和附圖說明被視為取消,除非申請(qǐng)人在一個(gè)月內(nèi)提交一份請(qǐng)求書要求將附圖補(bǔ)交日視為申請(qǐng)日。

(2)如在審查過程中發(fā)現(xiàn)未提交附圖,受理處要求申請(qǐng)人在一個(gè)月內(nèi)補(bǔ)交附圖并通知申請(qǐng)人:其申請(qǐng)日將是補(bǔ)交附圖之日,或如不在規(guī)定的期限提交附圖,申請(qǐng)書中的附圖視為被刪掉。

(3)任何新的申請(qǐng)日都將通知申請(qǐng)人。

第二章歐洲檢索報(bào)告第四十四條歐洲檢索報(bào)告的內(nèi)容

(1)歐洲檢索報(bào)告引用在寫出檢索報(bào)告之日歐洲專利局所掌握的、評(píng)價(jià)作為歐洲專利申請(qǐng)對(duì)象的發(fā)明的新穎性和創(chuàng)造性的文獻(xiàn)。

(2)每次引用的文獻(xiàn)都應(yīng)是涉及權(quán)利要求相關(guān)的文獻(xiàn)。必要時(shí),指出引用文獻(xiàn)的有關(guān)部分(如指出頁數(shù)、段落、行數(shù)或附圖)。

(3)歐洲檢索報(bào)告應(yīng)把所引用的優(yōu)先權(quán)日前公開的文獻(xiàn),優(yōu)先權(quán)日和申請(qǐng)日之間公開的文獻(xiàn)及以后公開的文獻(xiàn)區(qū)別開。

(4)一切關(guān)系到口頭公開的,使用公開的和提出歐洲專利申請(qǐng)日之前任何一種其它方式公開的文獻(xiàn),在歐洲檢索報(bào)告引用時(shí)應(yīng)指出文獻(xiàn)的公開日期(如果有公開日的話)以及非書面公開日期。

(5)歐洲檢索報(bào)告用審查程序中所用語言撰寫,或者如該語言改變時(shí),用程序中最初所用語言。

(6)歐洲檢索報(bào)告中對(duì)歐洲專利申請(qǐng)按國際分類法分類。

第四十五條不完全檢索

如果檢索部認(rèn)為歐洲專利申請(qǐng)不符合公約規(guī)定,以至要進(jìn)行深入檢索已有技術(shù),只能對(duì)一些權(quán)利要求或所有權(quán)利要求進(jìn)行檢索,檢索部將聲明不能進(jìn)行這類檢索或盡量制定歐洲檢索的局部報(bào)告。聲明和局部報(bào)告,在未來的程序中,將視為歐洲檢索報(bào)告。

第四十六條發(fā)明缺少單一性的歐洲檢索報(bào)告

(1)如果檢索部認(rèn)為歐洲專利申請(qǐng)符合發(fā)明單一性要求,將寫出與某一發(fā)明有關(guān)的歐洲專利申請(qǐng)局部檢索報(bào)告,或?qū)懗雠c第八十二條規(guī)定的,并在權(quán)利要求中首先述及多重發(fā)明的歐洲專利申請(qǐng)部分的專利檢索報(bào)告,檢索部通知申請(qǐng)人,如要求對(duì)其它發(fā)明進(jìn)行歐洲檢索應(yīng)在檢索部規(guī)定的期限內(nèi)交納每一發(fā)明的檢索費(fèi)。該期限不得少于兩個(gè)星期,也不得多于六個(gè)星期。檢索部針對(duì)歐洲專利申請(qǐng)部分所涉及已繳納檢索費(fèi)的發(fā)明寫出歐洲檢索報(bào)告。

(2)如果在審查部進(jìn)行歐洲專利申請(qǐng)的審查過程中申請(qǐng)人要求退還檢索費(fèi),并且審查部發(fā)現(xiàn)檢索部未進(jìn)行第一款中所指的通知,則全部退還按第一款所繳納的費(fèi)用。

第四十七條摘要的確定內(nèi)容

(1)檢索部在建立歐洲檢索報(bào)告的同時(shí),擬定摘要的確定內(nèi)容。

(2)摘要的確定內(nèi)容連同歐洲檢索報(bào)告一起通知申請(qǐng)人。

第三章歐洲專利申請(qǐng)的公布第四十八條公布的技術(shù)準(zhǔn)備

(1)歐洲專利局局長(zhǎng)決定什么時(shí)候可以認(rèn)為已完成公布?xì)W洲專利申請(qǐng)的技術(shù)準(zhǔn)備。

(2)在公布的技術(shù)準(zhǔn)備結(jié)束前,被最后駁回的、撤回的或視為撤回的歐洲專利申請(qǐng),將不予公布。

第四十九條歐洲專利申請(qǐng)及歐洲檢索報(bào)告的公布形式

(1)歐洲專利局局長(zhǎng)決定公布?xì)W洲專利申請(qǐng)書以及有關(guān)說明的形式。本規(guī)定也同樣適用于分別公布的歐洲專利檢索報(bào)告和摘要。歐洲專利局局長(zhǎng)可以決定公布摘要的特別方式。

(2)在公布的歐洲專利申請(qǐng)書中應(yīng)有被指定的締約國的名稱。

(3)當(dāng)公布?xì)W洲專利申請(qǐng)的技術(shù)準(zhǔn)備結(jié)束前,對(duì)按本細(xì)則第八十六條第二款進(jìn)行了修改的權(quán)利要求。新權(quán)利要求書或經(jīng)修改后的權(quán)利要求書同最初權(quán)利要求書一起公布。

第五十條有關(guān)公布的通知

(1)歐洲專利局應(yīng)通知申請(qǐng)人:歐洲專利公報(bào)通知公布?xì)W洲專利檢索報(bào)告的日期,并在通知中提醒申請(qǐng)人注意第九十四條第二款、第三款的規(guī)定。該條第二款、第三款的規(guī)定附在通知書內(nèi)。

(2)申請(qǐng)人不得利用第一款所指通知的遺漏。如果通知書錯(cuò)誤地指出于公布日以后的一個(gè)日期,在計(jì)算審查請(qǐng)求書提交的期限時(shí),從該日期算起,除非錯(cuò)誤是一目了然的。

第四章審查部的審查第五十一條審查程序

(1)歐洲專利局在其按照第九十六條第一款向申請(qǐng)人發(fā)出的通知書中,要求申請(qǐng)人就歐洲檢索報(bào)告表示態(tài)度,并在需要時(shí)修改說明書,權(quán)利要求書和附圖。

(2)根據(jù)第九十六條第二款向申請(qǐng)人發(fā)出各項(xiàng)通知書時(shí),審查部如認(rèn)為有必要可要求申請(qǐng)人補(bǔ)正發(fā)現(xiàn)的缺陷,并在需要時(shí)要求申請(qǐng)人提交修改后的說明書,權(quán)利要求書和附圖。

(3)按第九十六條第二款發(fā)出的各項(xiàng)通知書都應(yīng)附具理由,并在必要時(shí)指出不同意批準(zhǔn)歐洲專利的各種理由。

(4)在決定批準(zhǔn)歐洲專利時(shí),審查部將準(zhǔn)備批準(zhǔn)歐洲專利的正文通知申請(qǐng)人,并要求申請(qǐng)人在三個(gè)月內(nèi)交納批準(zhǔn)費(fèi)和印刷費(fèi),而且要求申請(qǐng)人用程序所用以外的歐洲專利局其它兩種語言對(duì)權(quán)利要求書進(jìn)行翻譯,如果程序中所用語言曾有更改,則用程序中最初用語言以外的其它語言進(jìn)行翻譯。如在該期限中,申請(qǐng)人不同意用該正文批準(zhǔn)歐洲專利,審查部則認(rèn)為未發(fā)出通知并重新進(jìn)行審查。

(5)第四款所指的審查部的通知應(yīng)指出哪些指定締約國要求按第六十五條第一款規(guī)定的譯文。

(6)批準(zhǔn)歐洲專利的決定應(yīng)說明批準(zhǔn)的歐洲專利申請(qǐng)正文。

第五十二條向共同申請(qǐng)人批準(zhǔn)歐洲專利

如有不同的人在歐洲專利登記簿中以不同締約國的同一歐洲專利申請(qǐng)人的身份在登記簿中登記時(shí),審查部向上述每一締約國在登記簿上登記的第一名或幾名申請(qǐng)人批準(zhǔn)歐洲專利,使之成為該締約國的專利權(quán)人。

第五章歐洲專利說明書第五十三條歐洲專利說明書的形式

本細(xì)則第四十九條第一款、第二款的規(guī)定適用于歐洲專利說明書。歐洲專利說明書中也指出可對(duì)已批準(zhǔn)的歐洲專利提出異議的期限。

第五十四條歐洲專利證書

(1)在公告歐洲專利說明書后,歐洲專利局立即向?qū)@麢?quán)人頒發(fā)歐洲專利證書。證書后附有專利說明書。歐洲專利證書證明已向?qū)@C書中的指定締約國就專利說明書中的發(fā)明授予了專利權(quán),專利權(quán)授于證書中所指名的人。

(2)歐洲專利權(quán)人可要求頒發(fā)歐洲專利證書的復(fù)制本,條件是繳納管理費(fèi)。第五部分適用于公約第五部分的條款第五十五條異議書的內(nèi)容

異議書應(yīng)包括:

a)在細(xì)則第二十六條第二款(c)項(xiàng)所規(guī)定的條件下,異議人的姓名、地址和其長(zhǎng)久性住所或營業(yè)所所在國;

b)異議所針對(duì)的歐洲專利號(hào)、該專利權(quán)人的姓名及發(fā)明的題目;

c)一份聲明書,聲明書中要明確對(duì)歐洲專利提出異議的問題、提出異議的理由及為說明其理由而援引的事實(shí)和證明;

d)如異議人有一代理人(按細(xì)則第二十六條第二款(c)項(xiàng)的條件,代理人的姓名和營業(yè)所的地址。

第五十六條不能受理的異議書的駁回

(1)如果異議部認(rèn)為異議書不符合公約第九十九條第一款、本細(xì)則第一條第一款及第五十五條(c)項(xiàng)的要求,或異議書未明確地說明所針對(duì)的歐洲專利名稱,將以不可受理而駁回異議書,除非在異議期屆滿前補(bǔ)正上述缺陷。

(2)如果異議部認(rèn)為異議不符合第一款以外的其它規(guī)定,則通知異議人并要求異議人在其規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)正所發(fā)現(xiàn)的缺陷。如在規(guī)定的期限未補(bǔ)正上述的缺陷,異議部將以不可受理而駁回異議書。

(3)任何由于不可受理而駁回的決定都將通知專利權(quán)人并附上一份異議書。

第五十七條異議審查的準(zhǔn)備

(1)如果異議部認(rèn)為可以受理異議書,則將此異議書通知專利權(quán)人并要求其在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)提出意見,如有必要,修改說明書,權(quán)利要求書和附圖。

(2)如提出了多條異議,這些異議將由異議部在進(jìn)行第一款所指的通知同時(shí),通知各異議人。

(3)專利權(quán)人的意見及其所作的各種修改應(yīng)由異議部通知給各有關(guān)當(dāng)事人,并在認(rèn)為有必要時(shí)要求有關(guān)當(dāng)事人在規(guī)定的期限內(nèi)予以答復(fù)。

(4)如果在異議過程中提出訴訟要求,異議部可以不執(zhí)行第一款、第二款和第三款的規(guī)定。

第五十八條異議審查

(1)向各當(dāng)事人發(fā)出第一百零一條第二款所指的各項(xiàng)通知,并將每一回答告知當(dāng)事人。

(2)每次向歐洲專利權(quán)人發(fā)出第一百零一條第二款的通知時(shí),如有必要?jiǎng)t要求該專利權(quán)人提交經(jīng)修改過后的說明書、權(quán)利要求書和附圖。

(3)在必要時(shí),每次進(jìn)行第一百零一條第二款的通知時(shí),都應(yīng)附具理由。如有必要,通知中將指出反對(duì)維持歐洲專利的一切理由。

(4)在決定維持修改過的歐洲專利之前,異議部應(yīng)通知其認(rèn)為要求維持修改后的專利的各方。如有對(duì)將要維持的專利表示不同意見,則應(yīng)在一個(gè)月內(nèi)陳述意見。

(5)如不同意異議部通知的內(nèi)容,可以繼續(xù)異議審查。在相反的情況下,異議部在第四款所指的期限滿期后,要求歐洲專利權(quán)人在三個(gè)月的期限內(nèi)繳納印刷歐洲專利新說明書的費(fèi)用。并用程序中所用語言以外的歐洲專利局的其它兩種正式語言翻譯權(quán)利要求書?;蛟诔绦蛑兴谜Z言改變時(shí),用程序中最初所用語言之外的語言進(jìn)行翻譯。

(6)第五款所指的異議部的通知應(yīng)指定按第六十五條第一款的規(guī)定要求進(jìn)行翻譯的國家名稱。

(7)維持經(jīng)修改后的歐洲專利決定應(yīng)指出被維持專利的正文。

第五十九條證明文件的提交

如果在異議程序中一方提到了某一歐洲專利所未掌握的文件,歐洲專利局可規(guī)定期限要求提供此文件。如不按照提出文件,歐洲專利局可以不考慮以這些文件為基礎(chǔ)的論據(jù)。

第六十條異議程序的自行繼續(xù)

(1)如果專利權(quán)人放棄了在各指定國中的歐洲專利權(quán)或歐洲專利在上述國家中已失效。可在異議人提出請(qǐng)求時(shí)繼續(xù)異議程序,應(yīng)在歐洲專利將該放棄或該失效通知異議人以后的兩個(gè)月內(nèi),提交請(qǐng)求書。

(2)如果異議人死亡或喪失行為能力時(shí),歐洲專利局甚至可在沒有異議人的繼承人或合法代表參加的情況下,自行繼續(xù)異議程序。在撤回異議的情況下,也可以這樣做。

第六十一條專利的轉(zhuǎn)讓

本細(xì)則第二十條的規(guī)定適用于異議期或異議程序階段的歐洲專利轉(zhuǎn)讓。

第六十一條之二:異議程序中提交的文件

本細(xì)則第二部分第三章的條款適用于異議程序中提交的文件。

第六十二條歐洲專利新說明書在程序中的形式

本細(xì)則第四十九條第一款、第二款的規(guī)定適用于歐洲專利新說明書。

第六十二條之二:新歐洲專利證書

本細(xì)則第五十四條的規(guī)定適用于歐洲專利新說明書。

第六十三條費(fèi)用

(1)在對(duì)異議的審查決定中對(duì)費(fèi)用的分?jǐn)傋鞒龃_定。只有在為進(jìn)行專利權(quán)辯護(hù)而開銷時(shí),才考慮這一費(fèi)用的分?jǐn)?。費(fèi)用中包括了對(duì)各方代表的酬金。

(2)費(fèi)用的細(xì)帳及證明文件應(yīng)附在確定費(fèi)用的請(qǐng)求書中。只有確定費(fèi)用所要求的決定作出后,才能接受請(qǐng)求書。一旦可信性確定后,就可確定費(fèi)用。

(3)要求異議對(duì)確定費(fèi)用的情況進(jìn)行決定的請(qǐng)求,應(yīng)在通知確定費(fèi)用后的一個(gè)月內(nèi)向歐洲專利局提出書面請(qǐng)求,并附具理由。只有繳納了費(fèi)用確定費(fèi)后,才視為該請(qǐng)求已被提交。

(4)異議部決定第三款所指的請(qǐng)求,沒有口頭程序。

第六部分適用本公約第六部分的條款第六十四條申訴書的內(nèi)容

申訴書應(yīng)包括:

a)在本細(xì)則第二十六條第二款(c)項(xiàng)的條件下,申訴人的姓名和地址。

b)在申訴書中應(yīng)指明提出申訴的決定并指出要求對(duì)該決定進(jìn)行哪種修改或撤銷。

第六十五條不能受理的申訴書的駁回

(1)如果申訴書不符合公約第一百零六條至第一百零八條的要求,以及本細(xì)則第一條第一款和第六十四條(b)項(xiàng)的要求,申訴委員會(huì)則以不可受理而駁回申訴書,除非在第一百零八條所指的某一種期限屆滿前補(bǔ)正了缺陷。

(2)如果申訴委員會(huì)認(rèn)為申訴書不符合細(xì)則第六十四條(a)項(xiàng)的規(guī)定。則通知申訴人并要求其在規(guī)定的期限內(nèi)補(bǔ)正缺陷。如在規(guī)定的期限內(nèi)未予補(bǔ)正,申訴委員會(huì)以不可受理而駁回申訴書。

第六十六條申訴審查

(1)除非另有規(guī)定,有關(guān)對(duì)作出決定的被申訴的部門進(jìn)行申訴審理的規(guī)定。應(yīng)適用于申訴程序。

(2)裁決書應(yīng)由申訴委員會(huì)主席及該申訴委員會(huì)負(fù)責(zé)此案的書記員簽字。

裁決書包括:

a)申訴委員會(huì)所作決定的說明;

b)作出決定的日期;

c)申訴委員會(huì)主席姓名及參加該委員會(huì)的姓名;

d)申訴各方及其代表的姓名;

e)當(dāng)事人的意見;

f)案情的簡(jiǎn)單介紹;

g)裁決理由;

n)裁決的正文,有時(shí)還有關(guān)于程序費(fèi)用的裁決。

第六十七條申訴費(fèi)的退回

在非最后修改或申訴委員會(huì)允許進(jìn)行申訴的情況下,如果由于程序上的嚴(yán)重缺陷退休費(fèi)用是公平合理時(shí),則應(yīng)命令將費(fèi)用退回。在非最后修改的情況下,由其決定被申訴的部門命令退回費(fèi)用,在其它情況下,由申訴委員會(huì)下令。

第七部分適用于公約第七部分的條款

第一章歐洲專利局的決定和通知第六十八條決定的形式

(1)歐洲專利局在口頭程序范圍內(nèi)作出的決定可以在申訴委員會(huì)宣讀。然后將書面決定通知當(dāng)事人。

(2)對(duì)歐洲專利局的決定進(jìn)行申訴時(shí),應(yīng)陳述理由并附具通知書。通知書指出可能對(duì)該決定提出申訴。通知書還提請(qǐng)當(dāng)事人注意第一百零六條至第一百零八條的規(guī)定,該三條條款附在通知書后面。當(dāng)事人不得利用未提出該通知的機(jī)會(huì)。

第六十九條權(quán)利喪失的通知

(1)如果歐洲專利局發(fā)現(xiàn)某一權(quán)利的喪失是由于本公約規(guī)定引起的,而未通過任何駁回歐洲專利申請(qǐng)的決定。任何批準(zhǔn)歐洲專利的決定,任何廢除或維持歐洲專利的決定,或有關(guān)初審的決定,歐洲專利局按第一百一十九條的規(guī)定,將此事通知當(dāng)事人。

(2)如果當(dāng)事人認(rèn)為歐洲專利局的理由沒有根據(jù),可在自第一款所指的通知后的兩個(gè)月內(nèi)請(qǐng)求歐洲專利局對(duì)此作出決定。在相反的情況下,歐洲專利局將決定通知請(qǐng)求人。

第七十條歐洲專利局通知書的形式

歐洲專利局的各種通知書都應(yīng)由負(fù)責(zé)人簽字,并具姓名,負(fù)責(zé)人的印章或歐洲專利局的公章可以代替負(fù)責(zé)人的簽字及姓名。

第二章口頭審查程序和聽證第七十一條傳喚參加口頭程序

(1)按照第一百一十六條規(guī)定的傳喚當(dāng)事人參加口頭程序的情況,參照實(shí)施細(xì)則第二條第二款的要求。通知后要給當(dāng)事人最少一個(gè)月的期限。但如當(dāng)事雙方同意,可縮短該期限。

(2)如按時(shí)傳喚了當(dāng)事人,而當(dāng)事人未出席歐洲專利局的口頭程序,可在其缺席的情況下進(jìn)行。

第七十二條歐洲專利局的聽證

(1)如果歐洲專利局認(rèn)為有必要聽取當(dāng)事各方、證人或?qū)<业淖C詞,或有必要就地審查,則作出這方面的裁決。陳述其準(zhǔn)備采取的措施,需要證實(shí)的情況,采取該措施的日期、時(shí)間和地點(diǎn)。如果一方當(dāng)事人提出聽取證人或?qū)<易C詞的要求時(shí),歐洲專利局給請(qǐng)求人規(guī)定一期限,在該期限內(nèi)請(qǐng)求人應(yīng)向歐洲專利局聲明他希望聽取的證人或?qū)<业男彰白≈贰?/p>

(2)應(yīng)給被傳喚的當(dāng)事人、證人或?qū)<易钌僖粋€(gè)月的期限。除非當(dāng)事人同意縮短該期限。傳喚內(nèi)容應(yīng)包括:

a)第一款中所指決定的摘要。尤其要指出采取審理措施的日期、時(shí)間和地點(diǎn),以及需要聽取當(dāng)事人、證人及專家所陳述的事實(shí);

b)對(duì)參加程序的當(dāng)事人的指定及證人和專家按實(shí)施細(xì)則第七十四條第二款至第四款的規(guī)定可以獲得的權(quán)力;

c)一份說明:任何一方、任何證人或?qū)<叶伎梢笃渌趪乃痉ó?dāng)局聽取其陳述并請(qǐng)求在歐洲專利局所規(guī)定的期限內(nèi)轉(zhuǎn)告該局是否準(zhǔn)備出席。

(3)在聽取當(dāng)事人、證人或?qū)<业年愂鲋?,他們將被告之:歐洲專利局可以要求他們所在國的負(fù)責(zé)司法當(dāng)局重新聽取他們經(jīng)過宣誓或其他有同樣的約束力的形式的陳述。

(4)當(dāng)事人可以參加審查并向被聽取的當(dāng)事人、證人和專家提出各種有關(guān)的問題。

第七十三條專家委員會(huì)

(1)歐洲專利局決定其所指定的專家提交報(bào)告的形式。

(2)專家的委托書應(yīng)包括:

a)對(duì)其任務(wù)的明確說明;

b)提交專家報(bào)告的期限;

c)參加程序的當(dāng)事人姓名;

d)專家按本實(shí)施細(xì)則第七十四條第二款至第四款的規(guī)定可以享受的權(quán)力。

(3)向當(dāng)事人提交一份書面報(bào)告的副本。

(4)當(dāng)事人可以拒絕某一專家的調(diào)查。歐洲專利局有關(guān)部門對(duì)此拒絕作出裁決。

第七十四條聽證費(fèi)

(1)歐洲專利局可在要求聽證的當(dāng)事人向該局提交保證金后,著手審查工作。歐洲專利局在估計(jì)費(fèi)用后,確定保證金額。

(2)被歐洲專利局傳喚并出庭的證人和專家有權(quán)得到適當(dāng)?shù)牟盥觅M(fèi)和膳宿費(fèi)??上认蛩麄冾A(yù)支這筆錢中的一部分。本款第一句話適用于未經(jīng)歐洲專利局傳喚而出席,而且作為證人和專家而進(jìn)行了陳述的證人和專家。

(3)按第二款規(guī)定有權(quán)得到差旅費(fèi)和膳宿費(fèi)的證人也有權(quán)享受其工資損失部分的適當(dāng)補(bǔ)貼。專家有權(quán)索取其工作費(fèi)。這些補(bǔ)貼和工作費(fèi),在專家或證人履行其義務(wù)或完成其工作后,才予支付。

(4)管理委員會(huì)決定執(zhí)行第二款、第三款規(guī)定的方式。由歐洲專利局支付第二款、第三款所指的金額。

第七十五條證據(jù)的保存

(1)根據(jù)請(qǐng)求,歐洲專利局可以立即進(jìn)行聽審,以便保存可能構(gòu)成與歐洲專利局對(duì)一件歐洲專利或一件歐洲申請(qǐng)的裁決相抵觸的事實(shí)證據(jù),如果有理由擔(dān)心晚些時(shí)候進(jìn)行聽審可能比較困難、甚至不可能時(shí),應(yīng)將聽審日期及時(shí)通知專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人。使之能參加聽審。專利申請(qǐng)人或?qū)@麢?quán)人可以提出各種有關(guān)問題。

(2)請(qǐng)求書應(yīng)包括:

a)本細(xì)則第二十六條第二款(c)項(xiàng)的條件下,請(qǐng)求人的姓名、住址及其長(zhǎng)期住所或營業(yè)所所在國的名稱;

b)旨在識(shí)別有爭(zhēng)議的歐洲專利或?qū)@暾?qǐng)的充分說明;

c)導(dǎo)致聽審措施的理由的說明;

d)對(duì)聽審措施的說明;

e)證明推遲聽審就會(huì)使之更加困難、甚至不可能的這種推想理由的闡述。

(3)只有交納了證據(jù)保存費(fèi)后,才可認(rèn)為已提交了請(qǐng)求書。

(4)由其裁決可能受到事實(shí)抵觸的歐洲專利局部門對(duì)請(qǐng)求書進(jìn)行裁決,并進(jìn)行聽審。本公約關(guān)于在歐洲專利局程序中進(jìn)行聽審的規(guī)定應(yīng)適用。

第七十六條口頭程序與聽審的記錄

(1)對(duì)口頭程序和聽審都要記錄。記錄中要記載口頭程序或聽審的主要情況、當(dāng)事人的有關(guān)陳述及當(dāng)事人、證人或?qū)<业淖C言,還有就地審查的結(jié)果。

(2)證人、專家或當(dāng)事人的證詞記錄應(yīng)向他們宣讀或向他們提交,以便使之了解其內(nèi)容。應(yīng)在記錄中記載已完成手續(xù),而且要征求證人同意。如證人不同意記錄,應(yīng)將其異議寫入記錄中。

(3)記錄應(yīng)有記錄人和主持口頭程序人或聽審人的簽字。

(4)應(yīng)將記錄副本交給各當(dāng)事人。

第三章通知第七十七條關(guān)于通知的總則

(1)在歐洲專利局的程序中,通知是指要求通知文件的原本或經(jīng)歐洲專利局證明無誤的該文件副本。然而,當(dāng)事人的文件副本不要求證明。

(2)直接通知,可通過:

a)郵遞;

b)送交給歐洲專利局;

c)公布。

(3)通過一締約國工業(yè)產(chǎn)權(quán)局通知時(shí),要按在國內(nèi)程序中該局的規(guī)定行事。

第七十八條經(jīng)郵遞通知

(1)寄送有時(shí)間限制的申訴決定書、傳票和歐洲專利局局長(zhǎng)決定經(jīng)郵局遞送通知的其它文件時(shí),應(yīng)用掛號(hào)信并要求回執(zhí)。通過郵局的其它通知,除第二款所指的以外,應(yīng)用掛號(hào)信。

(2)如收件人在一締約國內(nèi)既無長(zhǎng)期住所、又無營業(yè)所,而且又沒有按公約第一百三十條第二款的規(guī)定指定代理人,則將郵件交郵局平信寄送,信封上注明歐洲專利局所了解的收件人的最新地址。一旦將郵件交送郵局,即使查無此人而將郵件退還給發(fā)信人,也認(rèn)為已進(jìn)行了通知。

(3)如通過掛號(hào)信進(jìn)行通知,無論是否要求回執(zhí),則從郵件發(fā)出后的第十天起認(rèn)為收件人已得到通知,除非收件人未收到郵件或在第十天以后收到郵件。如發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),歐洲專利局應(yīng)證明收件人已收到郵件,或有證明向收件人寄送的日期。

(4)通過掛號(hào)信進(jìn)行通知,無論是否要求回執(zhí),都認(rèn)為已進(jìn)行了通知。即使該信件已被拒收。

(5)在本規(guī)定的條款尚不能完全解決通過郵寄進(jìn)行通知的問題時(shí),按寄送國國內(nèi)寄送法處理。

第七十九條直接通知

可通知?dú)W洲專利局直接將要通知的文件交給收件人。由收件人給予回執(zhí),即使收件人拒絕接收或拒絕給予回執(zhí),也認(rèn)為業(yè)已進(jìn)行了通知。

第八十條公開通知

(1)如無法了解收件人的地址,則以公開的形式通知;

(2)歐洲專利局局長(zhǎng)決定公開的方式及一個(gè)月期限的開始日。該期限屆滿后將認(rèn)為文件已被通知。

第八十一條通知代理人或代表

(1)如果指定了代理人,可通知代理人;

(2)如果當(dāng)事人一方指定了多名代理人時(shí),只需通知其中一名;

(3)如果多方同有一名代表,只需給該代表發(fā)一份通知。

第八十二條通知中的缺陷

如果收件人已收到通知,而歐洲專利局無法證明是否按期通知的、是否按通知規(guī)定行事的,則以歐洲專利局證明接到通知為通知日。

第四章期限第八十三條期限的計(jì)算

(1)期限以年、月、周或天計(jì)算;

(2)期限從一事件的發(fā)生日后的第二天算起。該事件可為一種行為或在先期限的屆滿。如無相反規(guī)定,該行為是進(jìn)行通知事件,被視為是收到通知。

(3)如期限包括一年或幾年,則該期限在相應(yīng)年的事件發(fā)生的相同日屆滿,該月無相應(yīng)日的,該期限在該月的最后一天屆滿。

(4)如期限包括一月或幾月,該期限在相應(yīng)月份與事件發(fā)生日相同的日期屆滿。但是,如果相應(yīng)月沒有與事件發(fā)生日相同的日期,則該期限在相應(yīng)月的最后一天屆滿。

(5)如期限包括一個(gè)或幾個(gè)星期,則該期限在相應(yīng)的星期與事件發(fā)生日相同的日期屆滿。

第八十四條期限的長(zhǎng)短

當(dāng)本公約或本實(shí)施細(xì)則規(guī)定了一應(yīng)由歐洲專利局決定的期限時(shí),該期限不得少于兩個(gè)月,也不得多于四個(gè)月。在特殊情況下,該期限可延長(zhǎng)至六個(gè)月。在某些特定的情況下,如在期限屆滿前提出請(qǐng)求,可延長(zhǎng)該期限。

第八十五條期限的延長(zhǎng)

如果一期限在歐洲專利局不受理文件之日屆滿、或在歐洲專利局所在地區(qū)的正常郵件未投遞之日到期,如果由于第二款所指以外原因引起,則將期限延長(zhǎng)至歐洲專利局開始接受文件的第一天或正常郵件被投遞的第一天。

(2)如該期限在郵局普遍停止?fàn)I業(yè)日屆滿,或在一締約國內(nèi),或在一締約國與歐洲專利局之間由于上述原因而郵寄工作受到干擾日屆滿的情況下,對(duì)于在該國有其長(zhǎng)期住所或營業(yè)所,或有其指定代理人營業(yè)所的當(dāng)事人,可將此期限延長(zhǎng)至郵局重新營業(yè)后的第一天或干擾停止后的第一天。如果上述情況發(fā)生在歐洲專利局總部所在國,本規(guī)定對(duì)于各當(dāng)事人都適用。上述期限的長(zhǎng)短由歐洲專利局局長(zhǎng)決定。

(3)本條第一款、第二款適用于向第七十五條第一款(b)項(xiàng)所指的當(dāng)局寄送文件時(shí)本公約所規(guī)定的期限。

第八十五條之二繳費(fèi)期限的延長(zhǎng)

如果申請(qǐng)費(fèi)、檢查費(fèi)或指定費(fèi)在公約第七十八條第二款、第七十九條第二款,本細(xì)則第七十五條第二款或第二十五條第二款所規(guī)定的期限內(nèi)繳納,可在期限到期后的兩個(gè)月內(nèi)補(bǔ)充繳納并繳納滯納金。

第八十五條之三請(qǐng)求審查的補(bǔ)充期限

如未在公約第九十四條第二款規(guī)定的期限內(nèi)指出審查請(qǐng)求,可在該期限屆滿的兩個(gè)月內(nèi)提出,同時(shí)繳納滯納金。

第五章修改和更正第八十六條歐洲專利申請(qǐng)的修改

(1)在收到歐洲檢索報(bào)告之前,申請(qǐng)人不得修改一歐洲專利申請(qǐng)的說明書,權(quán)利要求書或附圖,除另有規(guī)定。

(2)在收到歐洲檢索報(bào)告之后和收到審查部的第一次通知之前,申請(qǐng)人可自行修改說明書、權(quán)利要求書及附圖。

(3)在收到審查部的第一次通知后,申請(qǐng)人可對(duì)說明書,權(quán)利要求書及附圖再作一次修改

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論