《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義_第1頁
《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義_第2頁
《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義_第3頁
《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義_第4頁
《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義_第5頁
已閱讀5頁,還剩32頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

會(huì)計(jì)學(xué)1《計(jì)算機(jī)專業(yè)英語》謝希仁第二版-第7章講義Keypoints:

usefultermsanddefinitionsofprogramminglanguages

Difficultpoints:

describingthedifferencesbetweencompilersandinterpreters第1頁/共37頁Requirements:TheoriginsoftheprogramminglanguagesTheconceptsofcomputercompilersMainpropertiesofobject-orientation掌握復(fù)雜定語從句的翻譯技巧第2頁/共37頁NewWords&Expressions:translatorn.翻譯器,翻譯程序 syntaxn.語法,句法machinelanguage機(jī)器語言 assemblylanguage匯編語言abbreviatev.縮短,縮寫 compilev.編譯interpretv.解釋

7.1IntroductiontoProgrammingLanguageAbbreviations:OOPL(object-orientedprogramminglanguage)面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)語言第3頁/共37頁Aprogramminglanguagerepresentsaspecialvocabularyandasetofgrammaticalrulesforinstructingacomputertoperformspecifictasks.Broadlyspeaking,itconsistsofasetofstatementsorexpressionsunderstandabletobothpeopleandcomputers.7.1IntroductiontoProgrammingLanguage程序設(shè)計(jì)語言是指令計(jì)算機(jī)實(shí)現(xiàn)某些具體任務(wù)的一套特殊詞匯和一組語法規(guī)則。從廣義的角度說,它包括一組既能被人所理解又能被計(jì)算機(jī)所識(shí)別的聲明和表達(dá)式。第4頁/共37頁P(yáng)eopleunderstandtheseinstructionsbecausetheyusehuman(Englishandmathematical)expressions.Computers,ontheotherhand,processtheseinstructionsthroughuseofspecialprograms,which,knownastranslators,decodetheinstructionsfrompeopleandcreatemachine-languagecoding.為人們所能理解是因?yàn)樗鼈兪褂玫氖侨祟惖模ㄓ⑽暮蛿?shù)學(xué)的)表達(dá)方式。另一方面,計(jì)算機(jī)通過使用專門的程序來處理這些指令,這些專門的程序就是我們所熟知的翻譯程序,它能解碼我們發(fā)出的指令并生成機(jī)器語言代碼。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第5頁/共37頁Thetermprogramminglanguageusuallyreferstohigh-levellanguages,suchasBASIC,C,C++,COBOL,FORTRAN,AdaandPascal.Eachlanguagehasauniquesetofkeywords(wordsthatitunderstands)andaspecialsyntaxfororganizingprograminstructions.所謂程序設(shè)計(jì)語言通常是指高級(jí)語言,像BASIC,C,C++,COBOL,FORTRAN,Ada和Pascal。每種語言都具有一套獨(dú)特的關(guān)鍵字(它能理解的字)和組織程序指令的專門語法。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第6頁/共37頁High-levelprogramminglanguages,whilesimplecomparedtohumanlanguages,aremorecomplexthanthelanguagesthecomputeractuallyunderstands,whicharecalledmachinelanguages.EachdifferenttypeofCPU(CentralProcessingUnit)hasitsownuniquemachinelanguage.簡(jiǎn)單地與人類語言相比,高級(jí)程序設(shè)計(jì)語言比計(jì)算機(jī)實(shí)際識(shí)別的語言,也就是機(jī)器語言,復(fù)雜得多。不同型號(hào)的CPU(中央處理單元)都有它獨(dú)自的一套機(jī)器語言。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第7頁/共37頁Lyingbetweenmachinelanguagesandhigh-levellanguagesareassemblylanguages,whicharedirectlyrelatedtoacomputer’smachinelanguage.Inotherwords,ittakesoneassemblycommandtogenerateeachmachine-languagecommand.Machinelanguagesconsistentirelyofnumbersandarealmostimpossibleforhumanstoreadandwrite.Assemblylanguageshavethesamestructureandsetofcommandsasmachinelanguages,buttheyenableaprogrammertousenamesinsteadofnumbers.處于機(jī)器語言和高級(jí)語言之間的是匯編語言,它直接與機(jī)器語言相關(guān);也就是說,它可將一個(gè)匯編指令生成一個(gè)機(jī)器語言指令。人們幾乎不可能去讀和寫那些只包含數(shù)字的機(jī)器語言。雖然匯編語言具有和機(jī)器語言相同的結(jié)構(gòu)和命令集,但是編程人員可以使用助記符來代替數(shù)字。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第8頁/共37頁EachtypeofCPUhasitsownmachinelanguageandassemblylanguage,soanassemblylanguageprogramwrittenforonetypeofCPUwon’trunonanother.Intheearlydaysofprogramming,allprogramswerewritteninassemblylanguages.Now,mostprogramsarewritteninahigh-levellanguagesuchasFORTRANorC.Programmersstilluseassemblylanguageswhenspeedisessentialorwhentheyneedtoperformanoperationthatisn’tpossibleinahigh-levellanguage.每種類型的CPU都有它自身的機(jī)器語言和匯編語言,因此為一種CPU編寫的匯編語言不能運(yùn)行于其它的CPU之上。在程序設(shè)計(jì)的早期,所有的程序都是用匯編語言編寫的。而現(xiàn)在,大部分程序都是用像FORTRAN或C這樣的高級(jí)程序編寫的。但當(dāng)對(duì)運(yùn)行速度要求很高,或執(zhí)行一個(gè)高級(jí)語言無法處理的操作時(shí),編程人員仍舊會(huì)選擇匯編語言。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第9頁/共37頁Lyingabovehigh-levellanguagesarethosecalledfourth-generationlanguages(usuallyabbreviated4GL).4GLsarefarremovedfrommachinelanguagesandrepresenttheclassofcomputerlanguagesclosesttohumanlanguages.Most4GLsareusedtoaccessdatabases.Forexample,atypical4GLcommandis:FINDALLRECORDSWHERENAMEIS“SMITH”.位于高級(jí)語言之上的是第四代程序設(shè)計(jì)語言(簡(jiǎn)稱4GL),它與機(jī)器語言差異更大,代表了與人類語言更為接近的那類計(jì)算機(jī)程序設(shè)計(jì)語言。大多數(shù)4GL被用于進(jìn)行訪問數(shù)據(jù)庫的操作。例如,一條典型的4GL是:FINDALLRECORDSWHERENAMEIS“SMITH”(查找所有記錄中姓名是“SMITH”的記錄)。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第10頁/共37頁Morerecently,anewtypeofprogramminglanguagehasemergedthatsupportsObjectOrientedProgramming(OOP),includingC++,MicrosoftVisualC++,VisualFoxpro,andVisualJava.OOPisatypeofprogramminginwhichprogrammersdefinenotonlythedatatypeofadatastructure,butalsothetypesofoperations(functions,ormethods)thatcanbeappliedtothedatastructure.近來出現(xiàn)的新的程序設(shè)計(jì)語言,像C++,微軟的VisualC++,VisualFoxpro,和VisualJava,他們都支持面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)(OOP)技術(shù)。OOP這種程序設(shè)計(jì)要求編程人員不僅要給出數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)中的數(shù)據(jù)類型的定義,還需要給出作用在這些數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)之上的操作(函數(shù),或方法)的類型。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第11頁/共37頁Inthisway,thedatastructurebecomesanobjectthatincludesbothdataandfunctions.Inaddition,programmerscancreaterelationshipsbetweenoneobjectandanother.Forexample,objectscaninheritcharacteristicsfromotherobjects.Oneoftheprincipaladvantagesofobject-orientedprogrammingtechniquesoverproceduralprogrammingtechniquesisthattheyenableprogrammerstocreatemodulesthatdonotneedtobechangedwhenanewtypeofobjectisadded.這樣,可使得數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)成為一個(gè)既包含數(shù)據(jù)又包含函數(shù)的對(duì)象。此外,編程人員可以創(chuàng)建對(duì)象間的關(guān)系,例如,一個(gè)對(duì)象可以繼承其它對(duì)象的一些特性。相對(duì)于過程式的程序設(shè)計(jì)技術(shù),面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)技術(shù)的一個(gè)主要優(yōu)點(diǎn)是:當(dāng)創(chuàng)建一個(gè)新類型的對(duì)象時(shí),已有的模塊不需要發(fā)生改變。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第12頁/共37頁Aprogrammercansimplycreateanewobjectthatinheritsmanyofitsfeaturesfromexistingobjects.Thismakesobject-orientedprogramseasiertomodify.Toperformobject-orientedprogramming,oneneedsanobject-orientedprogramminglanguage(OOPL).C++andSmalltalkaretwoofthemorepopularlanguages,andtherearealsoobject-orientedversionsofPascal.編程人員可以很方便地創(chuàng)建一個(gè)新對(duì)象,使它的許多特征繼承于已存在對(duì)象,這使得面向?qū)ο蟮某绦蚋菀仔薷?。為了運(yùn)行面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì),需要一種面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)語言(OOPL)。C++和Smalltalk是其中最流行的兩種語言,當(dāng)然也有Pascal的面向?qū)ο蟮陌姹尽?.1IntroductiontoProgrammingLanguage第13頁/共37頁Allhigh-levellanguageprogramsmustbetranslatedintomachinelanguagesothatthecomputercanunderstandit.Therearetwowaystodothis:compiletheprogramorinterprettheprogram.所有的高級(jí)語言程序只有在翻譯成機(jī)器語言后,才能被計(jì)算機(jī)執(zhí)行。翻譯有兩種方式:編譯和解釋。

7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第14頁/共37頁Thequestionofwhichlanguageisbestisonethatconsumesalotoftimeandenergyamongcomputerprofessionals.Everylanguagehasitsstrengthsandweaknesses.Forexample,FORTRANisaparticularlygoodlanguageforprocessingnumericaldata,butitdoesnotlenditselfverywelltoorganizinglargeprograms.到底哪種語言最好是一個(gè)困擾業(yè)界專家很長(zhǎng)時(shí)間和消耗他們很多精力的問題。每種語言都各有優(yōu)劣,例如,像FORTRAN語言,適合于處理數(shù)值計(jì)算,但卻不適合組織大規(guī)模的程序。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第15頁/共37頁P(yáng)ascalisverygoodforwritingwell-structuredandreadableprograms,butitisnotasflexibleastheCprogramminglanguage.C++embodiespowerfulobject-orientedfeatures,butitiscomplexanddifficulttolearn.Thechoiceofwhichlanguagetousedependsonthetypeofcomputertheprogramistorunon,whatsortprogramitis,andtheexpertiseoftheprogrammer.Pascal語言是一種結(jié)構(gòu)化的語言,程序可讀性強(qiáng),但卻不具備C語言的靈活性。C++嵌入了功能強(qiáng)大的面向?qū)ο筇匦裕撬鼌s復(fù)雜難學(xué)。具體選擇使用哪一種語言依賴于程序運(yùn)行的計(jì)算機(jī)類型,程序的種類,和編程人員的專長(zhǎng)。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第16頁/共37頁Thetrendtowardhigher-levellanguages,initiatedinthe1950s,isstillcontinuing.Today,thereistalkaboutnaturallanguagecommunicationbetweenpeopleandcomputers.Thatis,toolsarebeingdevelopedtomakeitpossibleforpeopletoaddresscomputersinnormal,conversationallanguage.Bothwrittenandspokenversionofnaturallanguagesisinuse.However,agreatdealofdevelopmentaleffortremainsbeforetheselanguagesbecomecommoninbusinessapplications.

設(shè)計(jì)更高級(jí)的語言的趨勢(shì)始于20世紀(jì)50年代并一直進(jìn)行到了現(xiàn)在。如今,人們?cè)谔接懭伺c計(jì)算機(jī)之間進(jìn)行自然語言的交流;也就是說,正在研制的工具使得人們可以用正常的、口語式的語言同計(jì)算機(jī)講話,不論是書面的形式還是口頭的形式。然而,要想這些語言能在商業(yè)廣泛應(yīng)用,還需要做很多努力。7.1IntroductiontoProgrammingLanguage第17頁/共37頁Object-orientedprogramming(OOP)isaprogramminglanguagemodelorganizedaround"objects"ratherthan"actions"anddataratherthanlogic.Historically,aprogramhasbeenviewedasalogicalprocedurethattakesinputdata,processesit,andproducesoutputdata.Theprogrammingchallengewasseenashowtowritethelogic,nothowtodefinethedata.面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)是一種以面向“對(duì)象”的,而不是“行為”的,面向數(shù)據(jù)而不是邏輯的方式組織的程序設(shè)計(jì)語言模式。曾經(jīng),程序被認(rèn)為是接收輸入數(shù)據(jù)、處理、產(chǎn)生輸出數(shù)據(jù)的一個(gè)邏輯過程。7.2Object-orientedProgramming第18頁/共37頁Object-orientedprogrammingtakestheviewthatwhatwereallycareaboutaretheobjectswewanttomanipulateratherthanthelogicrequiredtomanipulatethem.Examplesofobjectsrangefromhumanbeings(describedbyname,address,andsoforth)tobuildingsandfloors(whosepropertiescanbedescribedandmanaged)downtothelittlewidgetsonyourcomputerdesktop(suchasbuttonsandscrollbars).編程的困難在于如何寫出邏輯關(guān)系,而不是如何定義數(shù)據(jù)。而面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)認(rèn)為,我們真正關(guān)心的是我們所能操作的對(duì)象而不是操作它們所要求的邏輯關(guān)系,比如說,從人(由姓名、地址,等等來描述)到建筑物和樓層(可由它的特征來描述和管理),再到你的計(jì)算機(jī)桌面上的小控件(像按鈕和滾動(dòng)塊)。7.2Object-orientedProgramming第19頁/共37頁ThefirststepinOOPistoidentifyalltheobjectsyouwanttomanipulateandhowtheyrelatetoeachother,anexerciseoftenknownasdatamodeling.Onceyou'veidentifiedanobject,yougeneralizeitasaclassofobjects(thinkofPlato'sconceptofthe"ideal"chairthatstandsforallchairs)anddefinethekindofdataitcontainsandanylogicsequencesthatcanmanipulateit.面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)的第一步就是要確定你需要操作的所有實(shí)體和它們之間的聯(lián)系,一個(gè)為人熟知的操作就是數(shù)據(jù)建模。一旦你定義了一個(gè)對(duì)象,你將它概括為一個(gè)對(duì)象的類(試想,柏拉圖給出的“完美”椅子的概念代表了所有的椅子)并定義了這個(gè)類所包含的數(shù)據(jù)和所有可操作的邏輯順序。7.2Object-orientedProgramming第20頁/共37頁Eachdistinctlogicsequenceisknownasamethod.Arealinstanceofaclassiscalled(nosurprisehere)an"object"or,insomeenvironments,an"instanceofaclass."Theobjectorclassinstanceiswhatyouruninthecomputer.Itsmethodsprovidecomputerinstructionsandtheclassobjectcharacteristicsproviderelevantdata.Youcommunicatewithobjects-andtheycommunicatewitheachother-withwell-definedinterfacescalledmessages.每一個(gè)明確的邏輯過程就叫做方法。一個(gè)類的示例(這里毫不奇怪地)叫做一個(gè)“對(duì)象”,有時(shí)也叫做“一個(gè)類的示例”。機(jī)器上運(yùn)行的就是對(duì)象或類的示例。其中,方法給計(jì)算機(jī)提供指令,類和對(duì)象的特征提供相關(guān)的數(shù)據(jù)。你可以和對(duì)象交流,而對(duì)象之間通過定義好的接口,也稱為消息,進(jìn)行交流。7.2Object-orientedProgramming第21頁/共37頁Theconceptsandrulesusedinobject-orientedprogrammingprovidetheseimportantbenefits:面向?qū)ο蟮某绦蛟O(shè)計(jì)中的概念和規(guī)則具有下面這樣一些重要的優(yōu)點(diǎn):Theconceptofadataclassmakesitpossibletodefinesubclassesofdataobjectsthatsharesomeorallofthemainclasscharacteristics.Calledinheritance,thispropertyofOOPforcesamorethoroughdataanalysis,reducesdevelopmenttime,andensuresmoreaccuratecoding.數(shù)據(jù)類的概念使得定義的子類可以部分地或全部地共享父類的特征。這稱之為繼承。OOP的這種特性要求必須深入的分析數(shù)據(jù),減少研發(fā)的時(shí)間,確保更準(zhǔn)確的編碼。7.2Object-orientedProgramming第22頁/共37頁Sinceaclassdefinesonlythedataitneedstobeconcernedwith,whenaninstanceofthatclass(anobject)isrun,thecodewillnotbeabletoaccidentallyaccessotherprogramdata.Thischaracteristicofdatahidingprovidesgreatersystemsecurityandavoidsunintendeddatacorruption.由于一個(gè)類只需定義與之相關(guān)的數(shù)據(jù),當(dāng)這個(gè)類的一個(gè)實(shí)例(對(duì)象)運(yùn)行時(shí),它的代碼不能突然去訪問其它程序的數(shù)據(jù)。這種數(shù)據(jù)的隱藏性提供給系統(tǒng)更強(qiáng)的安全性,也避免了非故意的數(shù)據(jù)破壞。7.2Object-orientedProgramming第23頁/共37頁Thedefinitionofaclassisreuseablenotonlybytheprogramforwhichitisinitiallycreatedbutalsobyotherobject-orientedprograms(and,forthisreason,canbemoreeasilydistributedforuseinnetworks).一個(gè)類的定義不僅可為最初創(chuàng)建它的程序再使用,也可以被其它的面向?qū)ο蟪绦蚴褂茫ㄒ舱沁@個(gè)原因,類適用于分布式網(wǎng)絡(luò))。Theconceptofdataclassesallowsaprogrammertocreateanynewdatatypethatisnotalreadydefinedinthelanguageitself.編程人員利用數(shù)據(jù)類的概念可以創(chuàng)建任何計(jì)算機(jī)語言中沒有定義過的數(shù)據(jù)類型。7.2Object-orientedProgramming>>第24頁/共37頁Oneofthefirstobject-orientedcomputerlanguageswascalledSmalltalk.C++andJavaarethemostpopularobject-orientedlanguagestoday.TheJavaprogramminglanguageisdesignedespeciallyforuseindistributedapplicationsoncorporatenetworksandtheInternet.

Smalltalk是最早的面向?qū)ο蟮挠?jì)算機(jī)語言之一,而如今最流行的面向?qū)ο笳Z言是C++和Java。Java語言最適用于私網(wǎng)和因特網(wǎng)上的分布式應(yīng)用。7.2Object-orientedProgramming第25頁/共37頁三、解環(huán)法這種方法適用于翻譯“連環(huán)式”后置定語或定語從句,也就是當(dāng)原文中的一個(gè)中心詞(組)被若干個(gè)定語(從句)一環(huán)扣一環(huán)地修飾時(shí),可先將中心詞(組)譯出,或把中心詞(組)與靠近它的一個(gè)或兩個(gè)后置定語(從句)譯成漢語偏正詞組,然后順著“修飾環(huán)”依次翻譯其余成分。采用這種方法譯出的句子層次分明,脈絡(luò)清楚。由于科技英語中“連環(huán)式”修飾語出現(xiàn)較多,所以“解環(huán)法”具有較大的實(shí)用價(jià)值。復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二

第26頁/共37頁三、解環(huán)法例如:Aflightsimulatorisaperfectexampleofprogramsthatcreateavirtualreality,orcomputer-generated“reality”inwhichtheuserdosenotmerelywatchbutisabletoactuallyparticipate.飛行模擬器是創(chuàng)造虛擬現(xiàn)實(shí)的程序的一個(gè)完美例子,或者也可以叫它計(jì)算機(jī)生成的“現(xiàn)實(shí)”,在這個(gè)“現(xiàn)實(shí)”中,用戶不僅能看,而且能實(shí)際參與。(比較:飛行模擬器是創(chuàng)造虛擬現(xiàn)實(shí),或者也可以叫它計(jì)算機(jī)生成的,用戶不僅能看,而且能實(shí)際參與的“現(xiàn)實(shí)”的程序的一個(gè)完美例子。)復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二

第27頁/共37頁復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二三、解環(huán)法再如:Object-orienteddatabasesstoreandmanipulatemorecomplexdatastructures,called“object”,whichareorganizedintohierarchicalclassesthatmayinheritpropertiesfromclasseshigherinthechain;thisdatabasestructureisthemostflexibleandadaptable.面向?qū)ο蟮臄?shù)據(jù)庫可以存儲(chǔ)并處理更加復(fù)雜的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu),這種數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)稱為“對(duì)象”,“對(duì)象”可以按層次組成“類”,低層的“類”可以繼承上層“類”的屬性;這是一種最靈活,最具適應(yīng)性的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)。(比較:面向?qū)ο蟮臄?shù)據(jù)庫可以存儲(chǔ)并處理更加復(fù)雜的、稱為“對(duì)象”的,可以按層次組成“類”的,低層的“類”可以繼承上層“類”屬性的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu);這是一種最靈活,最具適應(yīng)性的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)。)第28頁/共37頁復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二三、解環(huán)法在英語科技文獻(xiàn)中,對(duì)于某些連環(huán)式修飾語,有時(shí)還需同時(shí)借助“先提后敘法”,才能使語句順暢。例如:It(chapter2)providesnumeroussolutionsforprotectingproblemsassociatedwithanytypeofinstrumentsusingmicroprocessorsthatmustbeprotectedwhenvoltagesupplyfluctuates.此句屬連環(huán)式修飾。由于各個(gè)修飾環(huán)扣得很緊——原文中,protectingproblems并非僅僅與associatedwith…instruments有關(guān),(定語從句本身帶有一個(gè)較長(zhǎng)的狀語)。第29頁/共37頁復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二三、解環(huán)法因此,譯成漢語時(shí):為了使修飾成分緊扣修飾對(duì)象,既不宜直接譯成偏正詞組——這會(huì)造成“大肚子”句,見譯文(1);也不宜用“解環(huán)法”法逐個(gè)翻譯修飾環(huán)——這會(huì)導(dǎo)致修飾語與中心詞關(guān)系松弛,見譯文(2);此時(shí)可采用“解環(huán)法+先提后敘法”,也就是先譯出一兩個(gè)修飾環(huán),再用“這樣的”、“這樣一些”等詞語“扣”住中心詞,最后敘述具體修飾內(nèi)容。這樣,不但句子修飾關(guān)系明確,而且行文較為流暢,見譯文(3)。(1)第二章提供與使用當(dāng)供電電壓波動(dòng)時(shí)必須加以保護(hù)的微處理器的任何類型儀器有關(guān)的保護(hù)問題的許多解決辦法。(2)第二章提供與任何類型儀器有關(guān)的保護(hù)問題的許多保護(hù)辦法,這類儀器使用微處理器,這些微處理器當(dāng)供電電壓波動(dòng)時(shí)必須予以保護(hù)。(3)第二章提供解決某些保護(hù)問題的許多辦法,這些保護(hù)問題與任何使用這樣一些微處理器的儀器有關(guān):當(dāng)供電電壓波動(dòng)時(shí)時(shí),必須予以保護(hù)。第30頁/共37頁復(fù)雜定語(從句)的翻譯技巧之二三、解環(huán)法例.Thisisasoftwareofflightsimulatorrunningonpersonalcomputers,intendedprimarilyforcomputer-aidedinstructionwhichrequiresprovidingpracticenavigationandinstrumentsreadingwhileusersimmerseinthevirtualenvironment.這個(gè)句子中的修飾關(guān)系也是“連環(huán)式”。由于某些修飾環(huán)(如

of…和running…,intended…

和which…)扣得緊,加上which引導(dǎo)的定語從句本身含有一個(gè)

while引導(dǎo)的狀語從句,所以此句也適于采用“解環(huán)法+先提后敘法”。全句可譯為:這是一個(gè)運(yùn)行于個(gè)人計(jì)算機(jī)的飛行模擬器軟件,這種軟件主要用于如下計(jì)算機(jī)輔助教學(xué):當(dāng)用戶投入虛擬環(huán)境時(shí),它必須提供導(dǎo)航和儀表讀數(shù)。由此可見,翻譯“連環(huán)式”修飾成分要因句制宜,靈活處理,不能只著眼于表面的修飾關(guān)系,還要考慮“修飾環(huán)”之間的緊密程度。通常,如果“修飾環(huán)”彼此關(guān)系較松,適于采用“解環(huán)法”;要是“扣”得很緊,則可采用“解環(huán)法+先提后敘法”。第31頁/共37頁四、句子結(jié)構(gòu)調(diào)整法有時(shí),原文句中一個(gè)中心詞帶有若干修飾成分,但:它們既不是純“并列”頭系,也不是規(guī)則的“連環(huán)”關(guān)系,而是“并列”中有“連環(huán)”(例1);或者“連環(huán)”中含不規(guī)則“修飾環(huán)”(例2);或者句中各有一個(gè)分別被“連環(huán)式”定語和“并列式”定語所修飾的中心詞(例3);或者中心詞的定語從句本身又含有其他修

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論