國際商務函電第十四章Unit14 Insurance_第1頁
國際商務函電第十四章Unit14 Insurance_第2頁
國際商務函電第十四章Unit14 Insurance_第3頁
國際商務函電第十四章Unit14 Insurance_第4頁
國際商務函電第十四章Unit14 Insurance_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

UnitFourteenInsurance(保險)ObjectivesIntroductionNewWords&Expressions

ExercisesKeystoExercisesObjectivesUnitFourteenInsurance(保險)1.保險在外貿(mào)業(yè)務中的重要性

2.國際貿(mào)易中的主要險種

3.涉及保險的商業(yè)信函的撰寫通過本章的學習,幫助學生掌握:IntroductionNecessitiesofinsuranceininternationaltradeTospreadthefinanciallossesoftheinsuredmembersoverthewholeoftheinsuringcommunitybycompensatingthemisfortunefewfromthefundbuiltupfromthecontributionsofallmembers.Today,insuranceisaformofintangibletradewhichhelpsourcountrytoaccumulateforeignexchange.Businessmenshouldhaveathoroughknowledgeofitandtheabilitytohandleitsproblemstowinoverthebusinessofinsurance.UnitFourteenInsurance(保險)IntroductionMaintypesofinsuranceininternationaltradeHookDamage

鉤損險RiskofOdor

串味險RiskofRust

銹損險Sweating&HeatingRisk

受潮受熱險RiskofShortage

短量險WarRisk

戰(zhàn)爭險RiskofLeakage

滲漏險Pilferage&Theft

偷竊險LossorDamageCausebyBreakageofPacking

包裝破裂險AllRisks

一切險

UnitFourteenInsurance(保險)IntroductionLettersconcerninginsurancecanbewritteninthefollowingstructure:Putforwardtheproblemofinsuranceinapositiveway.Statewhichkindofinsuranceisdesiredandprovidethereaderwithconvincingandspecificreasons.Expressexpectationsforanearlyreplyorcooperation.

UnitFourteenInsurance(保險)UnitFourteenInsurance(保險)敬啟者:

事由:我方105號定單你方005號銷售合同下的400箱電子玩具請查閱我方第105號訂購400箱電子玩具的定單。你方會發(fā)現(xiàn)此定單是按成本加運費訂購的。我們現(xiàn)在想在你地投保,故請按發(fā)票金額加10%。即20萬美元代我方對此投保綜合險。收到你借方結(jié)帳單后,我方即將保險費付給你們。如你方愿意,亦可開具即期匯票,向我方收款。誠盼能夠得到你方的同意。

謹上

SampleLetterⅠUnitFourteenInsurance(保險)敬啟者:

事由:附加破損險我們查閱了你方為長城牌瓷磚所開具的202號信用證,這張信用證我們剛剛收到。請注意我們對這種貨物不投破損險。因此,請在信用證中把破損險從保險條款中刪掉。另外,我們要指出,像門窗玻璃、陶瓷等物品,即使投了破損險,也有5%的免賠率。換句話說,如果貨物的破損損失低于5%,將得不到任何賠償。相信我們的觀點已經(jīng)表達的非常清楚,請立即將更正后的信用證傳真過來。

謹上SampleLetterⅡ敬啟者:

對你方3月4日來信中有關(guān)保險問題的回復可以接受你方顧客的要求,將貨投保到內(nèi)陸城市,額外保費由你方顧客負擔,我們不能同意你的按發(fā)票價值的120%投保的要求因為合同規(guī)定保費為發(fā)票價值的110%我們相信上述信息能夠使你們滿意?;菖卧鐝汀?/p>

謹上SampleLetterⅢUnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions1. 與insurance有關(guān)的一些短語

(1)與on連用,表示投保的貨物:insuranceon 100tonsofcotton (2)與against連用,表示投保的類別:insurance againstwarrisk (3)與at連用,表示保費或費率:insuranceat therateof10%,insuranceatalower premium (4)與with連用,表示向保險公司投保: insurancewithXinhuaLifeInsurance CompanyofChinaUnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions2. on…basis…

與之相關(guān)的短語有:onthebasisof,bebasedon,base…on… ReferenceistomadetoourorderNo.213covering300setsofsewingmachines,whichisplacedonCFRbasis.

請參看我們213號定單下的300臺洗衣機,這是以成本加運費為基礎的。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions3. approvev.i.批準、贊成,與介詞of連用

OurcompanyhasapprovedoftheinsurancerateyouofferedinyourletterofMay5th.

我公司已批準你方在5月5日來函中所報保險費率。

Weareeagertoknowifourofferhasbeenapprovedbyyourfirm.

我方急于知道我們的報價是否得到貴方批準。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions4. referto談到,提到

We‘dliketoreferyoutoourreplyofAugust29th,inwhichwehaveclearlystatedourinsurancepolicy.

提請你們參看我方8月29日回函,在回函中我們已清楚地解釋了我方的保險政策。

Astotherate,youcanrefertotheofficialdocumentsofPICC.

至于費率,你們可參看中國人民保險公司的正式文件。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions5. besubjectto受約束,受控制

Theratenowbeingchargedbyusfortheproposedshipmentagainstallriskswillbe10%subjecttoChinaInsuranceClauses.

按照中國保險條款,我方對投保一切險的貨物收取的費率是10%。

Whatweshouldliketopointouthereisthattheagreementreachedbetweenusissubjecttothefurtherinstructionsfromourheadquarter.

需要指出,我們所達成的協(xié)議應以我方總部的進一步指示為準。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions6. amendmentn.修改,修正

Anyamendmentinthecontractcanbeonlymadeafterhavingtheconsentofthetwopartiesconcerned.

只有在雙方同意的情況下才可對合同內(nèi)容做出修改。

Withregardtothepresentpricelevel,weproposedanamendmentinthecontractwesignedonMay1st.

鑒于目前的價格水平,我們建議對5月1日的合同內(nèi)容進行修改。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions7. onconditionthat如果,在……條件下

WeacceptyourofferonconditionthatthetimeofshipmentisMay.

我方接受你方報盤,但以裝運期5月為條件。

Ourcustomersagreetoplaceordersimmediatelyonconditionthatyouallowthemadiscountof4%.

如果能給予4%的折扣,我方客戶們同意立即訂購。UnitFourteenInsurance(保險)NewWords&Expressions8.premiumn.保險費

premiumloan 保險借款

premiumtariff 保險費率表

premiumnote 保險費付款期票

UnitFourteenInsurance(保險)

ExerciseⅠ

ExerciseⅡ

ExerciseⅢ

ExerciseⅣ

ExerciseⅤExercisesUnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsA.IntoChinese:1.heabsenceof4.inotherwords5.subjectto6.afranchiseshop7.ship...inbulk8.riskofshortage9.riskofleakage10.serveyourpurpose

UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsB.IntoEnglish:1.一切險2.水漬險3.平安險4.額外保險費率5.保險費率6.免賠率(額)7.明確指示8.慣例9.特殊附加險10.淡水雨淋險UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠ1.Inparticularwewishtoknowwhetheryoucanissueaspecialrate

return

thepromiseofregularmonthlyshipment.2. Asshipmentisdueto

begin

14thMarch,pleaseletushaveyourquotationbyreturn.3.

whattermswillyoubegladtoarrangeanallriskspolicyforus?Theinvoicedvalueoftheconsignment,

thefreightandcommission,is$2,500.5. Wearepleasedtonotethatyouarereadytoinsure

usashipmentofChineseporcelainfromShanghaitoSydneybysea.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠ6. Ifyoufindourrateacceptable,pleasepresentthedetails

yourshipmentsothatwemayissueourpolicyaccordingly.7. Thetermsyouquoteforanopenpolicyof1,200coveringallriskswillapply

ourconsignmentontheroutesnamed.8. Wethankyouforyourreply

ourinquiryofApril29.Ifyoucankindlyarrangetoinsurethesame

ourbehalf

AllRisksweshallbegreatlyobliged.10.

theordinarycircumstance,nolossortheftofsuchmerchandiseasmildsteelislikelytooccurduringtransportation.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅡ1.Weshallprovidesuch

atyourcost.2.Pleasearrangetosupplytheseand

toouraccount.3.Ourclientsrequesttheirordertobe

againstallrisksandwarrisk.Pleasearrangefortheinsurancecoveraccordingly.4.Pleaseholdusforthe

referredtobelow.5.Wewill

insurancecoverageonyourbehalf.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅡ6.Pleaseinsureat

valueplus10%.7.Weshall

insuranceatthisendunderourOpenPolicy.8.Thecoverageisfor110%ofinvoicevalueuptotheportof

.9.InsuranceCertificatewillfollowassoonaswereceiveitfromthe

.10.Asthe

varieswiththeextentofinsurance,extrapremiumistobecovered.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:1.我們得知我方電腦運往紐約的一切險費率為1.5%。能否在別處以更合理的費率投保?2.此費率為本地所有的大保險商所普遍接受。3.茲告知此險別可以投保,但保費略高。4.如果你們想按發(fā)票金額的130%投保,我們可以辦理,但要收額外的保險費。5.由于戰(zhàn)爭風險增加,戰(zhàn)爭險的保費也提高了很多。UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:6.請將我方貨物按20000美元的保值投保水漬險。7.我方要求你方為此批貨物投保罷工、暴動、民變險(Strikes,Riots&CivilCommotions)。8.我們的慣例是按發(fā)票金額的110%投保平安險和戰(zhàn)爭險。9.為更好的推銷,我們將免費給你方寄送樣品。10.保單是一種契約,是承保人和投保人之間協(xié)議的證明。UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅣWriteanEnglishletterbasedonthefollowinginformation:買方來函詢問保險情況,現(xiàn)寫信答復:1.對于以CIF價格成交的交易,我方通常向中國人民保險公司根據(jù)1981年1月1日的海洋運輸公物保險條款投保一切險。若買方要求依據(jù)協(xié)會貨物保險條款辦理,我方可以照辦但兩者保費的差額由對方支付。2.若買方想要投保附加險,我方可以代辦,額外保費由買方支付。我方將把保險商出具的保費收據(jù)寄給對方。3.保險金額通常為發(fā)票金額的110%。如果買方要求增加,可以照辦但額外保費也將由買方支付。4.盼對方寄來訂單。

UnitFourteenInsurance(保險)

ExerciseⅠ

ExerciseⅡ

ExerciseⅢ

ExerciseⅣ

ExerciseⅤKeystoExercisesUnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsA.IntoChinese:1.為答復2.關(guān)于保險3.在沒有……的情況下4.換句話說,也就是說5.以……為條件,以……為準6.專賣店7.散裝裝運8.短量險9.滲漏險10.使你達到目的,滿足你的要求

UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠTranslatethefollowingtermsandexpressionsB.1.AllRisk2.W.P.A.3.F.P.A.4.extrapremiumrate5.insurancepremiumrate6.franchise7.definiteinstructions8.usualpractice9.specialadditionedrisks10.FWRD

UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠ1.Inparticularwewishtoknowwhetheryoucanissueaspecialrateinreturnforthepromiseofregularmonthlyshipment.2. Asshipmentisdueto

beginon14thMarch,pleaseletushaveyourquotationbyreturn.3. On

whattermswillyoubegladtoarrangeanallriskspolicyforus?4. Theinvoicedvalueoftheconsignment,includingthefreightandcommission,is$2,500.5. WearepleasedtonotethatyouarereadytoinsurewithusashipmentofChineseporcelainfromShanghaitoSydneybysea.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅠ6. Ifyoufindourrateacceptable,pleasepresentthedetailsof

yourshipmentsothatwemayissueourpolicyaccordingly.7. Thetermsyouquoteforanopenpolicyof1,200coveringallriskswillapplytoourconsignmentontheroutesnamed.8. WethankyouforyourreplytoourinquiryofApril29.9. IfyoucankindlyarrangetoinsurethesameonourbehalfagainstAllRisksweshallbegreatlyobliged.10.Undertheordinarycircumstance,nolossortheftofsuchmerchandiseasmildsteelislikelytooccurduringtransportation.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅡ1.Weshallprovidesuchcoverageatyourcost.2.Pleasearrangetosupplytheseandchargetoouraccount.3.Ourclientsrequesttheirordertobeinsuredagainstallrisksandwarrisk.Pleasearrangefortheinsurancecoveraccordingly.4.Pleaseholdusfortheconsignmentreferredtobelow.5.Wewillarrangeinsurancecoverageonyourbehalf.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅡ6.Pleaseinsureatinvoicevalueplus10%.7.WeshalltakeoutinsuranceatthisendunderourOpenPolicy.8.Thecoverageisfor110%ofinvoicevalueuptotheportofdestination.9.InsuranceCertificatewillfollowassoonaswereceiveitfromtheunderwriter.10.Asthepremiumvarieswiththeextentofinsurance,extrapremiumistobecovered.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:1.WehavelearnedthattherateforAllRisksinsuranceonthecomputersconsignedtoNewYorkis1.5%.Pleaseletusknowwhetherwecancoverinsuranceelsewhereatamorereasonablerate.2.Thisrateisgenerallyadoptedbyallthelargeunderwritershere.3.Wewouldliketoinformyouthatthisriskiscoverableataslightlyhigherpremium.4.Ifyouwantinsurancetobecoveredfor130%oftheinvoicevalue,wecanarrangethissubjecttoanextrapremium.5.TheinsurancepremiumforWarRiskisincreasingenormouslyduetotheprospectofwar.UnitFourteenInsurance(保險)ExerciseⅣTranslatethefollowingsentencesintoEnglish:6.WerequestyoutocoverWPAonourcargosfortheamountof20,000yuan.7.WewouldlikeyoutoinsureagainstStrikes,Riots&CivilCommotionsontheshipment.8.ItisourusualpracticetocoverinsuranceagainstFPAandWarRiskfor110%oftheinvoicevalue.9.Inordert

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論