紹興美食英語(yǔ)介紹ppt_第1頁(yè)
紹興美食英語(yǔ)介紹ppt_第2頁(yè)
紹興美食英語(yǔ)介紹ppt_第3頁(yè)
紹興美食英語(yǔ)介紹ppt_第4頁(yè)
紹興美食英語(yǔ)介紹ppt_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩12頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Todayletushavealookofshaoxing-----thecenturiedcity.Andwearewillingtointroducethedishesofshaoxingtoyouguys!Yeh,I’msureyouwillbehungrywhethereatornotShaoxingThefirststepCanyouguesswhat.forthat,watchthevideo.It’sHuangJiu.WealsocallitricewineRicewineisthemostpopularalcoholicbeverageinancientChina,andisstillapopularalcoholicbeverage,especiallyinsouthernChina.Alltypesofricewinebythelocalresidents.Alotoftheminthetimeconsumed,insocialsituations,especiallyinwinter.Peopleintheirhomecountries,aswellasurbanresidentsinfestivalsandweddingsceremories.Theyareusuallyheatedtoabout35to40.Itcanberightonroomtemperature.

Youcanseethericewinekeepinpottery(陶)andstoresinthebasementIt’snaturalthatthebeautyWiththehero,soasricewineandHuiXiangDouBeans

flavored

with

aniseed(茴香)

which

is

calledhuixiangdou

in

chinese.

Aniseed

is

folk

common

snacks

in

Shaoxing.

Due

to

the

quality

and

cheap

price,

gradually

welcomed

by

urban

and

rural

areas

as

the

four

seasons

dish

going

with

wine.Usually

teahouses

and

stalls(小攤)are

well-sold

so

that

it

becomes

a

full-bodied

local

flavor(風(fēng)味)specialty.Because

of

lu

xun‘s

discription

in

“kong

yiji”

about

the

interesting

plot,

aniseedbecome

renowned(有聲譽(yù)的)

at

home

and

abroad

with

the

spread

of

the

novel.Visitors

who

come

to

the

hometown

of

lu

xun,

are

to

be

personally

on

the

scene

pay

to

the

xianheng

hotel,

Tasting

aniseed

with

shaoxing

alcohol,

experiencing

the

life

of

kong

yiji

in

the

old

days,

appreciating

the

folkway

of

primitive

simplicity

of

the

county,

you

will

enjoy

the

days

in

the

old

historical

city.

Therefore,xianheng

hotel

sales

more

than

300

kilogram

aniseed

a

year.

Thefermentedbeancurd

SmellyToufucanaccordingtotheirowntastetodipsweetsauce(甜面醬),oraddsomechilisauce(辣醬).Thefermentedbeancurdsmellslikesmellyandeatjoss-stick,somepeopletoitrespectbutfarof,somepeoplewilltheneatittobeakindofhabit.

SmellyToufuhasalonghistory,itisakindofextremelyuniqueflavor,ancientandtraditional,oncetaste,itisunabletostop,atasteforfast.InChinaandallovertheworldproductionmodeandedibleway.thereweredifferencesinregion,nanjing,changshaandshaoxing.SmellyToufuisquitefamous,butitsproductionandtasteareagreatdifference.thoughisitsmellssmelly,tastessweet,thisisthecharacteristicsofstinkytofu.EatSme

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論