標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 14805.2-2007 行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT) 應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4, 語法發(fā)布號:1) 第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則》與《GB/T 14805.2-1999 用于行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換的應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4) 第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則》之間的主要差異在于以下幾個方面:

  1. 發(fā)布時間與標(biāo)準(zhǔn)更新:最顯著的變化在于標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布年份從1999年更新到了2007年,表明該標(biāo)準(zhǔn)經(jīng)過了至少八年的實踐應(yīng)用與技術(shù)發(fā)展后進(jìn)行了修訂,旨在適應(yīng)電子數(shù)據(jù)交換領(lǐng)域的新需求和技術(shù)進(jìn)步。

  2. 語法發(fā)布號的引入:2007版標(biāo)準(zhǔn)在語法版本號之后新增了“語法發(fā)布號:1”,這表示雖然基礎(chǔ)語法版本保持為4,但通過發(fā)布號對具體實施細(xì)節(jié)或修正內(nèi)容進(jìn)行了進(jìn)一步區(qū)分,提供了更細(xì)致的版本控制機制。

  3. 技術(shù)內(nèi)容與規(guī)范更新:盡管具體的技術(shù)細(xì)節(jié)變更未直接列出,但考慮到信息技術(shù)的快速發(fā)展,2007版標(biāo)準(zhǔn)很可能包含了對原有規(guī)則的優(yōu)化、錯誤修正以及對新出現(xiàn)的電子數(shù)據(jù)交換場景的支持。這可能涉及數(shù)據(jù)元素定義的擴(kuò)展、報文結(jié)構(gòu)的調(diào)整、代碼表的更新或是傳輸協(xié)議的兼容性增強等方面。

  4. 適用性和兼容性:更新后的標(biāo)準(zhǔn)可能會提高與國際最新標(biāo)準(zhǔn)的兼容性,確保中國在電子數(shù)據(jù)交換領(lǐng)域的實踐與國際接軌,同時提升國內(nèi)各行業(yè)電子數(shù)據(jù)交換的效率與安全性。

  5. 編輯性修改:除了實質(zhì)性的技術(shù)更新外,標(biāo)準(zhǔn)文本本身可能也經(jīng)歷了編輯性改進(jìn),如術(shù)語表述的統(tǒng)一、章節(jié)結(jié)構(gòu)的調(diào)整、示例的更新等,以提高可讀性和實施指導(dǎo)的清晰度。

需要注意的是,沒有直接列出具體條款的變動,以上分析基于標(biāo)準(zhǔn)修訂的一般規(guī)律和目的。對于具體某項規(guī)則或技術(shù)細(xì)節(jié)是否有所更改,需查閱標(biāo)準(zhǔn)原文或官方發(fā)布的修訂說明文檔來獲取詳細(xì)信息。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2007-06-29 頒布
  • 2007-11-01 實施
?正版授權(quán)
GB/T 14805.2-2007行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則_第1頁
GB/T 14805.2-2007行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則_第2頁
GB/T 14805.2-2007行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則_第3頁
GB/T 14805.2-2007行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則_第4頁
GB/T 14805.2-2007行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

文檔簡介

犐犆犛35.240.60

犔70

中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

代替GB/T14805.2—1999

行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換

(犈犇犐犉犃犆犜)應(yīng)用級語法規(guī)則

(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)

第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的

語法規(guī)則

犈犾犲犮狋狉狅狀犻犮犱犪狋犪犻狀狋犲狉犮犺犪狀犵犲犳狅狉犪犱犿犻狀犻狊狋狉犪狋犻狅狀,犮狅犿犿犲狉犮犲犪狀犱

狋狉犪狀狊狆狅狉狋(犈犇犐犉犃犆犜)—犃狆狆犾犻犮犪狋犻狅狀犾犲狏犲犾狊狔狀狋犪狓狉狌犾犲狊(犛狔狀狋犪狓狏犲狉狊犻狅狀

狀狌犿犫犲狉:4,犛狔狀狋犪狓狉犲犾犲犪狊犲狀狌犿犫犲狉:1)—犘犪狉狋2:犛狔狀狋犪狓狉狌犾犲狊狊狆犲犮犻犳犻犮狋狅犫犪狋犮犺犈犇犐

(ISO97352:2002,IDT)

20070629發(fā)布20071101實施

中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局

發(fā)布

中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

目次

前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅰ

ISO前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅱ

引言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅲ

1范圍!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

2一致性!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

3規(guī)范性引用文件!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

4術(shù)語和定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

5批式電子數(shù)據(jù)交換的交換結(jié)構(gòu)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

6交換中的批式電子數(shù)據(jù)交換報文!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

前言

GB/T14805《行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語

法發(fā)布號:1)》由下列部分組成:

———第1部分:公用的語法規(guī)則;

———第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則;

———第3部分:交互式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則;

———第4部分:批式電子數(shù)據(jù)交換語法和服務(wù)報告報文(報文類型為CONTRL);

———第5部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(真實性、完整性和源抗抵賴性);

———第6部分:安全鑒別和確認(rèn)報文(報文類型為AUTACK);

———第7部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(保密性);

———第8部分:電子數(shù)據(jù)交換中的相關(guān)數(shù)據(jù);

———第9部分:安全密鑰和證書管理報文(報文類型為KEYMAN);

———第10部分:語法服務(wù)目錄。

將來還有可能增加新的部分。

本部分為GB/T14805的第2部分。

本部分等同采用ISO97352:2002《行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)

則(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則》。

本部分代替GB/T14805.2—1999。

本部分與GB/T14805.2—1999的主要變化為:對ISO前言和本部分的引言部分進(jìn)行了更新。與

以前版本相比,大部分內(nèi)容相同,只是在術(shù)語和段組的使用說明上有些變化,并更正了一些編輯性錯誤。

本部分由中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院提出。

本部分由全國電子業(yè)務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會歸口。

本部分由中國標(biāo)準(zhǔn)化研究院負(fù)責(zé)起草。

本部分的主要起草人:胡涵景、劉碧松、魏宏、任冠華、章建方、劉穎、孫文峰、岳高峰、徐成華、

曹新九。

本部分于1999年第一次發(fā)布。

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

犐犛犗前言

ISO(國際標(biāo)準(zhǔn)化組織)是一個世界性的各國標(biāo)準(zhǔn)機構(gòu)(ISO國家成員體)聯(lián)盟。國際標(biāo)準(zhǔn)的制定工

作一般通過ISO技術(shù)委員會完成。對某個已建立的技術(shù)委員會的項目感興趣的每個成員體,有權(quán)對該

技術(shù)委員會表述意見。任何與ISO有聯(lián)絡(luò)關(guān)系的官方和非官方的國際組織都可直接參與制定國際標(biāo)

準(zhǔn)。ISO與IEC(國際電工委員會)在電工技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的所有領(lǐng)域密切合作。

應(yīng)按照ISO/IEC導(dǎo)則第3部分的規(guī)則起草國際標(biāo)準(zhǔn)。

技術(shù)委員會的主要任務(wù)是起草國際標(biāo)準(zhǔn)。由技術(shù)委員會正式通過的國際標(biāo)準(zhǔn)草案在被ISO理事

會接受為國際標(biāo)準(zhǔn)之前,須分發(fā)到各成員體進(jìn)行表決,按照ISO的工作程序,至少75%的成員體投票贊

成后,該標(biāo)準(zhǔn)草案才成為國際標(biāo)準(zhǔn)。

應(yīng)當(dāng)注意的是本部分可能涉及到專利。ISO不負(fù)責(zé)標(biāo)識這些專利。

ISO97352:2002由ISO/TC154(商業(yè)、工業(yè)和行政中的過程、數(shù)據(jù)元和單證)與UN/CEFACT聯(lián)

合語法工作組合作起草。

ISO97352:2002取代第一版標(biāo)準(zhǔn)(ISO97352:1998)。而在ISO97352:2002第2章提到的

ISO9735:1988以及其1992年第1號修改單只是被臨時性地保留。

另外,為了更好地進(jìn)行維護(hù),已經(jīng)將ISO9735各部分中的語法服務(wù)目錄取消,并將它們重新組合成

一個新的部分,即:ISO973510。

在ISO97351:1998發(fā)布的時候,已經(jīng)將ISO973510分配為“交互式EDI安全規(guī)則”部分。由于

缺乏用戶的支持,這部分內(nèi)容被撤消,因此在ISO97352:2002中刪除了所有與“交互式EDI安全規(guī)則”

有關(guān)的參考。

在ISO9735各部分中的術(shù)語和定義被重新編排并被放在ISO97351中。

ISO97352和ISO97351部分是一起在ISO9735:1988以及其1992年第1號修改單的基礎(chǔ)上進(jìn)

行修改的。

ISO9735在《行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)應(yīng)用級語法規(guī)則(語法版本號:4,語

法發(fā)布號:1)》的總標(biāo)題下由下列幾部分組成:

———第1部分:公用的語法規(guī)則;

———第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則;

———第3部分:交互式電子數(shù)據(jù)交換專用的語法規(guī)則;

———第4部分:批式電子數(shù)據(jù)交換語法和服務(wù)報告報文(報文類型為CONTRL);

———第5部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(真實性、完整性和源抗抵賴性);

———第6部分:安全鑒別和確認(rèn)報文(報文類型為AUTACK);

———第7部分:批式電子數(shù)據(jù)交換安全規(guī)則(保密性);

———第8部分:電子數(shù)據(jù)交換中的相關(guān)數(shù)據(jù);

———第9部分:安全密鑰和證書管理報文(報文類型為KEYMAN);

———第10部分:語法服務(wù)目錄。

將來還有可能增加新的部分。

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

引言

基于對批式或交互式電子數(shù)據(jù)交換處理的需求,本部分包括了在開放環(huán)境下電子報文交換中數(shù)據(jù)

結(jié)構(gòu)的應(yīng)用級規(guī)則。聯(lián)合國歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(UN/ECE)已經(jīng)同意把這些規(guī)則作為用于行政、商業(yè)和運

輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)的應(yīng)用級語法規(guī)則。這些規(guī)則是聯(lián)合國貿(mào)易數(shù)據(jù)交換目錄(UNTDID)

的一部分。UNTDID還包含批式和交互式報文設(shè)計指南。

本部分可用于各種應(yīng)用,如果報文符合UNTDID中的其他指南、規(guī)則和目錄,則使用這些規(guī)則的報

文被看作EDIFACT報文。對于UN/EDIFACT批式報文而言,批式報文應(yīng)符合批式的報文設(shè)計規(guī)則。

這些規(guī)則在UNTDID中加以維護(hù)。

通信規(guī)范及協(xié)議不在本部分的范圍之內(nèi)。

犌犅/犜14805.2—2007/犐犛犗97352:2002

行政、商業(yè)和運輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換

(犈犇犐犉犃犆犜)應(yīng)用級語法規(guī)則

(語法版本號:4,語法發(fā)布號:1)

第2部分:批式電子數(shù)據(jù)交換專用的

語法規(guī)則

1范圍

GB/T14805的本部分規(guī)定了在計算機應(yīng)用系統(tǒng)之間交換的批式報文格式的語法規(guī)則。對于批式

環(huán)境中包的傳送,應(yīng)見GB/T14805.8。

2一致性

盡管本部分應(yīng)在段UNB(交換頭)中出現(xiàn)的必備型數(shù)據(jù)元0002(語法版本號)中使用版本號“4”,和

條件型數(shù)據(jù)元0076(語法發(fā)布號)使用發(fā)布號“01”,但是,為了能夠與本部分相區(qū)別,繼續(xù)使用早期版本

中語法規(guī)則的交換應(yīng)使用下列語法版本號:

———ISO9735:1988:語法版本號:1;

———ISO9735:1988(1990年修改并且重新印刷):語法版本號:2;

———ISO9735

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

評論

0/150

提交評論