版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
翻譯中的視點
轉(zhuǎn)移
主講人:史清玲
外語系翻譯技巧之一:
Sheputonsomesunglassesthathideverythingabovethetipofhernose.shiftofperspective
(視點轉(zhuǎn)移)
Itreferstothereconstructionofsurfaceformofthesourcelanguageinformation,transferringthesamemeaningfromthedifferentperspectiveorevenfromthecontraryperspective.
Theoreticalfoundation
(理論依據(jù))Uniqueexpressiveways.Eg.Brownsugar——紅糖,blacktea——紅茶,green
eye——紅眼病,andetc.Culturaldifferences.Eg.五羊——FiveGoats(?),白象——WhiteElephant(?)andetc.IhopeshewillalwaysfeellikeadaughterofAmericaandnotlikeastepchild.
我希望她總是覺得自己是美國的親生女兒而非繼女。stepchild繼子繼女妓女(?)
我希望她總是感到美國是自己的親生母親而不是繼母。
我希望她總是覺得自己是美國的親生女兒而非繼女。
I’mscaredwhenIgotowork,orgooutshopping,ortakethekidstoschool.Ican’twaittogetbackhomeandlockthedoor.
······我總是急著趕回家來,還要把門鎖上?!ぁぁぁぁぁの也坏戎s回家,并把門關(guān)上。
Mrs.Jacksonsaidfearisnowapartofhermostordinarydaysandherquietestnights.
杰克遜太太說,害怕成了她最普通、最安靜的日日夜夜的一部分。杰克遜太太說,現(xiàn)在就是在最平常的白天和最安靜的夜晚,她都感到害怕。Typesofshiftofperspective
(視點轉(zhuǎn)移類型)1.Lexicallevel(詞匯層面)Penicillinisusedinthetreatment
ofbacteriainfection.青霉素用于治療細菌感染。Independentthinkingisanabsolutenecessityinstudy.獨立思考對學習是絕對必要的。2.Structurallevel(結(jié)構(gòu)層面)Idon’tthinkthathisopinionisright.我認為他的觀點不正確。Non’tgiveupbecauseitisdifficult.不要因為困難就放棄。3.Semanticlevel(語義層面)Thedoorrefusedtoopen.門打不開。Bobisafoolfordanger.鮑勃天不怕地不怕。AllmusicisaliketoMary.瑪麗毫無音樂鑒賞能力。Pleaseremainseatedwhiletheplaneistakingoff.飛機起飛時,請不要離開座位。Thethoughtofreturningtohisnativelandneverdesertedhimamidsthistribulation.在苦難中,歸國的念頭一直縈繞在他心頭。Hehasashortmemory.他記性不好。Themeetingwasmarkedbysuchanabsenceoflivelydiscussionsthatattimesitwasalmostonthepointofbreakingup.會議開得冷冷清清,有時甚至開不下去了。
ThiswasaviewthatseemstohaveescapedtheStateSecretary.國務卿似乎沒看到這一點。4.Image(形象轉(zhuǎn)移)Likeacatonhotbricks如熱鍋上的螞蟻Cherish(warm)asnakeinone’sbosom養(yǎng)虎為患Awisefoxwillneverrobhisneighbor’shenroost.兔子不吃窩邊草。Twoprerequisites
(視點轉(zhuǎn)移使用前提)1.Whentranslatedliterally,itmaybemisunderstoodoritishardtofindequivalentinthetargetlanguage.他們是連襟。Theirwivesaresisters.九五折Afivepercentdiscount2.Althoughtranslatedliterally,itisnotsonaturalinthetargetlanguage.Wetpaint.Keepoffthegrass.Helaughedtillhissidespilt.Atthishisheartmissedabeatandhebecamepale.DidIgetyournameright?Icouldn’tagreemore.我百分之百同意。Thedoctorfoundhiminnobetterspiritstoday.今天醫(yī)生發(fā)現(xiàn)他精神頭特別好。Ihavereadyourarticles.Iexpecttomeetanold
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《大腸平滑肌肉瘤》課件
- 熱加工課程設計2018
- 綠色環(huán)保課程設計
- 自動窗簾控制課程設計
- 算法導論課程設計
- 筑夢星空的幼兒園工作總結(jié)
- 寵物行業(yè)寵物美容師工作總結(jié)
- 綜合經(jīng)營行業(yè)行政后勤工作總結(jié)
- 紡織行業(yè)會計工作總結(jié)
- 移動應用開發(fā)行業(yè)技術(shù)工作總結(jié)
- 火化證明格式
- 機械原理課程設計-自動蓋章機
- e乙二醇精制車間設備布置圖
- 行政強制法講座-PPT課件
- 2022年新媒體編輯實戰(zhàn)教程測試題及答案(題庫)
- 崗位現(xiàn)場應急處置方案卡全套(全套20頁)
- 涼席竹片銑槽機(課程設計)
- 高壓線防護搭設方案
- 綜合機械化固體充填采煤技術(shù)要求-編制說明
- 十人聯(lián)名推薦表
- 七、分蛋糕博弈
評論
0/150
提交評論