高考語文復(fù)習(xí)第1部分 復(fù)習(xí)任務(wù)群2 文言文語句翻譯微任務(wù) 換一種角度學(xué)翻譯_第1頁
高考語文復(fù)習(xí)第1部分 復(fù)習(xí)任務(wù)群2 文言文語句翻譯微任務(wù) 換一種角度學(xué)翻譯_第2頁
高考語文復(fù)習(xí)第1部分 復(fù)習(xí)任務(wù)群2 文言文語句翻譯微任務(wù) 換一種角度學(xué)翻譯_第3頁
高考語文復(fù)習(xí)第1部分 復(fù)習(xí)任務(wù)群2 文言文語句翻譯微任務(wù) 換一種角度學(xué)翻譯_第4頁
高考語文復(fù)習(xí)第1部分 復(fù)習(xí)任務(wù)群2 文言文語句翻譯微任務(wù) 換一種角度學(xué)翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

微任務(wù)

換一種角學(xué)翻譯任

務(wù)

境文言語句翻譯是一個(gè)綜合考查文言文基礎(chǔ)、語法知識(shí)、文化素養(yǎng)以及思辨能力的題型。應(yīng)對(duì)此題,需要考生不斷擴(kuò)大積累、強(qiáng)化訓(xùn)練。有時(shí),如果我們換一種角度去提高自己的翻譯能力,說不定效果會(huì)更好。從命題者的角度,如果能熟悉試題命制的規(guī)律,進(jìn)行命題訓(xùn)練,親自體驗(yàn)題目從無到有的生成過程,從而更清楚地了解譯句的選擇分的設(shè)置考答案的擬寫等這對(duì)提升作答能力大有禆益。再換一個(gè)角度,如果從批改者的角度,對(duì)一些現(xiàn)場(chǎng)答案批改、評(píng)分,從別人的問題答案中吸取丟分的教訓(xùn),從別人的滿分答案中學(xué)習(xí)增分的智慧,這何嘗不是一條有益的途徑呢?總之,多一兩個(gè)觀照的角度,知己知彼,眼界自然會(huì)高,思路也會(huì)更清晰。下面就安排這兩種活動(dòng),讓我們換位體驗(yàn)吧!我來命題.閱讀下面的文段請(qǐng)按照全國(guó)卷翻譯題的命題特點(diǎn)命制兩句翻譯題。俞通海,字碧泉,其先濠人也。父廷玉徙巢。元末,盜起汝、潁。廷玉父子與趙普勝、廖永安等結(jié)寨巢湖,有水軍千艘,數(shù)為廬州左君弼所窘,遣通海間道歸太祖。太祖方駐師和陽,謀渡江,無舟楫。通海至,大喜曰“天贊我也!”親往撫其軍。通海為人沉毅。治軍嚴(yán)而有恩,士樂為用。巢湖諸將皆長(zhǎng)于水戰(zhàn),而通海為最。從克寧國(guó),下水陽,因以師略太湖,降張士誠(chéng)守將于馬跡山,艤舟胥口。呂珍兵暴至,諸將欲退。通海曰:“不可,彼眾我寡,退則情見,不如擊之”身先疾斗,矢下如雨,中右目,不能戰(zhàn),命帳下士被己甲督戰(zhàn)。敵以為通海也,不敢逼,徐解去。由是一目遂眇。(譯文:____________________________________________________________________評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):________________________________________________________________譯文:____________________________________________________________________評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):________________________________________________________________答案

(示例太祖方駐師和陽,謀渡江,無楫。通海至,大喜曰:“天贊我也!”譯文太正在和陽駐軍謀劃過長(zhǎng)江有船只俞海來到太祖非常高興地說“上天幫助我呀!”評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“方”,正;“謀”,謀劃;“贊”,幫助;句意通順。從克寧國(guó),下水陽,因以師略太湖,降張士誠(chéng)守將于馬跡山,艤胥口。譯文:跟從攻克寧國(guó),攻下水陽,乘機(jī)用水軍平定太湖,在馬跡山收降張士誠(chéng)守將,停船于胥口。評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“從”,跟從;“因”,乘機(jī);“略”,平定;句意通順。參

文俞通海,字碧泉,他的祖先是濠州人。他的父親俞廷玉搬遷到巢湖。元朝末年,盜匪興起于汝州、潁州。俞廷玉父子和趙普勝、廖永安等人在巢湖安營(yíng)扎寨,擁有千艘戰(zhàn)艦兵力的水軍部隊(duì),他們多次被廬州左君弼困窘,派遣俞通海悄悄地從小道歸順太祖。太祖正在和陽駐軍,謀劃渡過長(zhǎng)江,沒有船只。俞通海來到,太祖非常高興地說“上天幫助我呀”祖親自前往安撫他們的軍隊(duì)。俞通海為人沉著剛毅。他治軍嚴(yán)明而有恩德,士兵樂意為他所用。巢湖各將都擅長(zhǎng)水上作戰(zhàn),而俞通海是最好的。跟從攻克寧國(guó),攻下水陽,乘機(jī)用水軍平定太湖,在馬跡山收降張士誠(chéng)守將,停船于胥口。呂珍軍隊(duì)突然來到,諸將想后退。俞通海說“可以后退,敵眾我寡,后退的話,那么我方情況就被暴露了,還不如攻擊他們”是俞通海自己先帶頭迅速戰(zhàn)斗,對(duì)方箭下如雨,射中他的右眼,他不能繼續(xù)作戰(zhàn),就命令手下士兵披上自己的盔甲監(jiān)督指揮作戰(zhàn)。敵人把督戰(zhàn)的士兵當(dāng)作俞通海了,不敢逼近,慢慢地退兵離開了。俞通海從此一只眼睛失明。.閱讀下面的文段請(qǐng)按照全國(guó)卷翻譯題的命題特點(diǎn)命制兩句翻譯題。蕭引字叔休。方正有器局,望之儼然,雖造次之間,必由法度。及(歐陽)紇舉兵反,時(shí)京都士人岑之敬等并皆惶駭,唯引恬然,謂之敬等曰“君子正身以明道,直己以行義,亦復(fù)何憂懼乎”章昭達(dá)平番禺,引始北還。高宗召引問嶺表事,引具陳始末,帝甚悅,即日拜金部侍郎。引性抗直,不事權(quán)貴,左右近臣無所造請(qǐng),高宗每欲遷用,輒為用事者所裁。及呂梁覆師,戎儲(chǔ)空匱,乃轉(zhuǎn)引為庫(kù)部侍郎,掌知營(yíng)造弓弩槊箭等事。引在職一年,而器械充牣。()譯文:________________________________________________________________________評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):____________________________________________________________________譯文:________________________________________________________________________評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):____________________________________________________________________答案

(示例君子正身以明道,直己以行義亦復(fù)何憂懼乎?譯文:君子修身是用來申明道理,使自己正直是用來行道義,還有什么可憂慮畏懼的呢?評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“正”“直”,形容詞的使動(dòng)用法,使……正,使……正;兩個(gè)“以”,都是目的連詞,來;“明”,申明;“亦……乎”,還……呢。左右近臣無所造請(qǐng),高宗每欲遷用,輒為用事者所裁。譯文:不曾去拜訪皇帝身邊的近臣,高宗每次想要提拔任用他,總被當(dāng)權(quán)的人阻礙。評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):“造請(qǐng)”,拜訪;“遷用”,提拔任用;“遷用”省略代詞“之”;“輒”,總;“為……所”,被動(dòng)句;“用事者”,當(dāng)權(quán)的人;“裁”,阻礙。參

文蕭引字叔休。為人端莊正直,有才識(shí)和度量,看上去矜持莊重,雖是倉(cāng)促之間,做事必按法律制度。到歐陽紇興兵造反,當(dāng)時(shí)京都籍的士人岑之敬等都惶恐害怕,只有蕭引安然如故,對(duì)岑之敬等人說“子修身是用來申明道理,使自己正直是用來行道義,還有什么可憂慮畏懼的呢?到章昭達(dá)平定番禺后,蕭引才往北回來。高宗召見蕭引詢問嶺表的事情,蕭引完整地陳述了事情始末,高宗十分喜悅,即日任命蕭引為金部侍郎。蕭引坦率耿直,不媚權(quán)貴,不曾去拜訪皇帝身邊的近臣,高宗每次想要提拔任用他,總被當(dāng)權(quán)的人阻礙。到呂梁之戰(zhàn)全軍覆滅,軍需儲(chǔ)備空虛匱乏,于是轉(zhuǎn)而任用蕭引為庫(kù)部侍郎,掌管制造弓弩槊箭等事。蕭引在職一年,而器械充足。我來批改.讀的文段給考生的現(xiàn)場(chǎng)答案打分,并說明理由。薛訥,字慎言,起家城門郎,遷藍(lán)田令。富人倪氏訟息錢于肅政臺(tái),中丞來俊臣受賕,發(fā)義倉(cāng)粟數(shù)千斛償之。訥曰:“倉(cāng)本備水旱,安可絕眾人之仰私一家”上不與。會(huì)俊臣得罪,亦止。明年,契丹、奚、突厥連和,數(shù)入邊,訥建議請(qǐng)討,詔監(jiān)門將軍杜賓客、定州刺史崔宣道與訥帥眾二萬出檀州。賓客方暑,士負(fù)戈贏糧深討,慮恐無”姚元崇亦持不可,訥獨(dú)曰:“夏草薦茂羔犢方息,不費(fèi)饋餉,因盜資,振國(guó)威靈,不可失也”天子方欲夸威四夷,喜奇功,乃聽訥言,而授紫微黃門三品以重之。(訥曰:“義倉(cāng)本備水旱,安可絕眾人之仰私一家?分現(xiàn)場(chǎng)答案①薛說:“倉(cāng)本來是為水災(zāi)準(zhǔn)備的,怎么能斷絕眾人的信仰滿足一家的私欲呢?”評(píng)分:1分給分理由:只勉強(qiáng)譯出“備”這個(gè)得分點(diǎn),其余得分點(diǎn)均未譯出?,F(xiàn)場(chǎng)答案②薛說:“倉(cāng)的糧食本來是來防備水災(zāi)和旱災(zāi)的,怎么可以斷絕眾人的保障而為一家謀私利呢?”評(píng)分:4分給分理由:譯準(zhǔn)了“備”“水旱”“私”,對(duì)關(guān)鍵詞“仰”采用了意譯辦法,不得分?,F(xiàn)場(chǎng)答案③薛說:“倉(cāng)本來是用來防備水災(zāi)旱災(zāi)的,哪里能杜絕眾人依仗的東西,偏私給一戶人家。評(píng)分:2分給分理由:只譯出了“備”“水旱”兩個(gè)得分點(diǎn),失分主要在“大意”上,如“義倉(cāng)”的表述不準(zhǔn),“杜絕”與“東西”不搭配,少了問號(hào)而改變語氣。參考答案得點(diǎn):備,防備;旱,水災(zāi)和旱災(zāi)兩種災(zāi)害;仰,依靠、仰仗;私,偏私、偏袒、偏愛;大意對(duì)。譯文:薛訥(上書)說:“義倉(cāng)的糧食本是用來防備水災(zāi)和旱災(zāi)的,怎么可以斷眾人的依靠而偏私一家呢?”天子方欲夸威四夷,喜奇功,乃聽訥言,而授紫微黃門三品以重(5分現(xiàn)場(chǎng)答案①天正想向四方夸獎(jiǎng)國(guó)威,喜好建立奇特的功績(jī),于是聽從了薛訥的建議,并授以紫微黃色門三品來表示對(duì)他的尊重。評(píng)分:1分給分理由:關(guān)鍵詞“夸”“奇功”“重”均未譯準(zhǔn),句中的文化常識(shí)詞語“四夷”“紫微黃門三品”不需要譯的卻譯錯(cuò)了,只譯出了“乃”這個(gè)得分點(diǎn)?,F(xiàn)場(chǎng)答案②天正想向四夷夸耀國(guó)威,喜歡建立不朽的功業(yè),于是準(zhǔn)許了薛訥的言論,并且授予紫微黃門三品官來表示對(duì)他的重用。評(píng)分:3分給分理由:譯準(zhǔn)了“夸”“重”“乃”三個(gè)得分點(diǎn),“奇功”過于夸大其詞了,“準(zhǔn)許……言論”大意不對(duì)。參考答案

得分點(diǎn):夸,夸耀、炫耀;奇功,與眾不同奇?zhèn)ヌ厥獾墓?jī);乃,于是;重,重用、倚重;大意對(duì)。譯文:天子正想向四夷夸耀國(guó)威,(且喜好建立特殊的功績(jī),于是聽從了薛訥的建議,并授以紫微黃門三品來表示對(duì)他的倚重。參

文薛訥,字慎言,首次為官擔(dān)任城門郎,后升任藍(lán)田令。富人倪氏到肅政臺(tái)訴訟利錢,中丞來俊臣收受賄賂,將義倉(cāng)的數(shù)千斛糧食補(bǔ)償給倪氏。薛訥上書說:“倉(cāng)的糧食本是用來防備水災(zāi)和旱災(zāi)的,怎么可以斷絕眾人的依靠而偏私一家呢”章呈上后,沒有得到答復(fù)。恰逢來俊臣獲罪,此事也就停止。第二年,契丹、奚、突厥聯(lián)合,多次入侵邊地,薛訥建議請(qǐng)求征討,皇帝詔監(jiān)門將軍杜賓客、定州刺史崔宣道和薛訥一起統(tǒng)率兩萬士兵從檀州出發(fā)杜賓客建議說“值暑熱士背負(fù)兵器和口

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論