第六章信用證1_第1頁
第六章信用證1_第2頁
第六章信用證1_第3頁
第六章信用證1_第4頁
第六章信用證1_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Chapter6letterofcreditWhytheletterofcredithadbeendeveloped?1.Keyissueofinternationalsettlement:Creditrisk,andcapitaltiedup.2.DisadvantageofPaymentinadvanceandopenaccount.3.bank’sroleininternationalsettlement6.1introduction6.1.1definitionThedocumentarycreditorletterofcreditisanundertakingissuedbyabankfortheaccountofthebuyer(Theapplicant)orforitsownaccount,topaythebeneficiarythevalueofdraftand/ordocumentsprovidedthatthetermsandconditionsofthedocumentaryarecompliedwith.跟單信用證或信用證是開證行代買方或開證行自己開立的,保證對受益人提交的與信用證條款和條件相符的匯票或單據(jù)金額進行付款的承諾.6.1.2featuresofL/C.Aletterofcreditplacesabank’screditinsteadofacommercialcredit.Itisguaranteedbytheissuingbank’screditworthiness.(1)Theissuingbankundertakestoeffectpayment,quiteindependentofwhethertheapplicantisbankruptorisindefaultornot,providedthedocumentspresentedareincompliancewiththetermsandconditionsofthecredit.(2)Aletterofcreditstandsindependentofthesalescontract.Althoughthecreditisissuedonthebasisofthecontract,banksareinnowayconcernedwithorboundbysuchcredit,evenifanyreferencewhatsoevertosuchcontractisincludedinthecredit.Thebank,whenissuingthecredithasnoregardforthesalescontractbutfollowsanapplicationhandedinbythebuyer.(3)Inletterofcreditbusiness,banksdealwithdocumentsandnotwithgoods,servicesorotherperformancetowhichthedocumentsmayrelate.Theycheckexclusivelyonthebasisofthedocumentspresentedtothemtoseewhetherthetermsofthecreditarefulfilled.Theyarenotinapositiontoverifywhetherthegoodssuppliedactuallyconformtothosespecifiedinthecredit.(4)Banksengagedinletterofcreditbusinessassumesnoresponsibilityfortheform,sufficiency,accuracy,genuineness,falsificationorlegaleffectofanydocumentspresented.Theirmainresponsibilityinthisrespectistoexamineeachdocumentpresentedtoseewhetheritappearsonthefacetobeincompliancewiththecreditterms.(5)Banksdealingletterofcreditbusinessassumenoresponsibilityfortheactsofthirdpartiestakinginonewayoranotherinthecredittransaction.6.1.3benefitsandlimitationsofthedocumentarycredit1.benefitsThedocumentarycreditprovidesahighlevelofprotectionandsecuritytobothbuyerandsellers.Thesellerisassuredthatpaymentwillbemadebyapartyindependentofthebuyersolongasthetermsandconditionsofthecreditarecompliedwith.thebuyerisassuredthatpaymentwillbemadetotheselleronlyafterthebankhasreceivedthetitledocumentscalledforinthecredit.2.LimitationsofL/CDocumentarycreditsarenotfoolproof(簡單明了得決不會出亂子的).therearelayersofprotectionsforboththebuyerandtheseller,butopportunitiesforfrauddoexist.Manyoftheopportunitiesforfraudcenteronthefactsthatbanksdealwithdocumentsratherthanthegoods.Thesituationlistedbelowareextremelyuncommon,butdoexist.1.Sellershavereportedreceivinganadviceoraconfirmationofadocumentarycreditfromnonexistingbanks.Theperpetratorofthefraudattemptstogetthesellertoshipgoodsandpresentdocumentsforpaymenttoabankthatdoesnotexist.Bythetimethesellerisawareofthefraud,the“buyer”hasreceivedthegoodsanddisappear.2.Buyershavereportedreceivingemptycratesorcratesfilledwithsandinsteadofthemerchandisetheyordered.Bythetimetheyreceivedtheshipmentthebankshadalreadypaidthe“supplier”.3.Buyerhavereportedreceivingdefectivemerchandisefromsellers.Whiletheremaybesomelatitudeforinterpretationofwhatconstitutes“defective”,itisclearthatsomesuppliershavepurposefullyshippedincorrectorsubstandardgoods.4.Buyershavereportedbeingshort-shipped.Insomecasesbuyershaveorderedavaluablecommoditysoldbyweightandwerechargedforthegrossweightratherthanthenetweight.5.Buyersofcommodities,especiallygraymarketgoods,havereportedbeingdefraudedbytheseller’sprovidingfraudulentshippingdocuments,evidencingshipmentonanonexistentship.信用證的性質(zhì)與作用一.信用證的性質(zhì).1.信用證是開證行有條件的付款承諾:一般擔保業(yè)務(wù)是被擔保人不履約時,擔保人才承擔付款義務(wù).而信用證業(yè)務(wù)是開證行首先承擔付款義務(wù),只要單證相符,開證行就要對議付行,承兌行付款行付款,受益人也可直接向開證行提交單據(jù),只要單據(jù)相符,開證行必須付款,所以說”開證行負第一性的付款責任”.2.信用證是自足文件:信用證的基礎(chǔ)首先是買賣合同(first,thesalescontractbetweenbuyerandseller),第二是買方(申請人)與開證行的申請書和擔保協(xié)議(second,the“applicationandSecurityagreement”orthe“reimbursingAgreement”betweenthebuyer(theapplicant)andtheissuer(theissuingbank));第三,在這兩個文件的基礎(chǔ)上開證行才向受益人開立信用證(third,thedocumentarycreditbetweentheissuingBankandthebeneficiary.)但是這些文件是相互獨立的,每個文件只能約束有關(guān)當事人(Eachcontractisindependentandcontrolstherespectiverelationshipbetweentheparties.)正如UCP指出的,信用證的特點就是獨立于合同,并不受合同的限制(credit,bytheirnatureareseparatetransactionsfromthecontractsonwhichtheymaybebasedandbackareinnowayconcernedwithorboundbycontracts.).雖然信用證條款中出現(xiàn)了合同號,但銀行并不對合同負責。是否有合同,合同條款是否與信用證一致,所交單據(jù)是否符合合同要求等,銀行一律不過問。另外,受益人也不能利用銀行之間以及申請人和開證行之間的上述契約關(guān)系。(abeneficiarycaninnocaseavailhimselfofthecontractualrelationshipsexistingbetweenthebankorbetweentheApplicantandtheissuingbank)3.信用證業(yè)務(wù)是單據(jù)買賣,開證行只憑正確單據(jù)付款,議付行憑單據(jù)議付。在信用證業(yè)務(wù)中,所有各方,銀行和商人所處理的都是單據(jù),而非貨物。(indocumentarycreditoperationsallpartiesconcerneddealindocumentsandnotingoods.)二、信用證的作用。跟單信用證滿足了賣方需要現(xiàn)金和買方需要融資的要求,這個融資工具可以為買賣雙方獨立地提供融資服務(wù)。(Thisdocumentarycreditarrangementusuallysatisfiestheseller’sdesireforcashandtheimporter’sdesireforcredit.Thisfinancialinstrumentservestheinterestofbothpartiesindependently.)跟單信用證的使用解決了國際貿(mào)易中預付和遲付的矛盾,進口商可以不必先將貨款付給出口商,出口商也不用擔心進口商收到貨物不付款。銀行負第一性付款責任。跟單信用證的作用,一是保證出口商安全收款,進口商安全收貨;二是銀行為進口商提供資金便利,使相隔遙遠,互不信任的商人能進行貿(mào)易。跟單信用證具備完善結(jié)算方式的三個特點:一是安全迅速清償債權(quán)債務(wù);二是能保證買賣雙方的利益都能照顧;三是便于融通資金,方便各方籌措資金。但信用證結(jié)算方式也會遇到一些風險和問題,如出口商開不出信用證,或開出的信用證與合同不符,或在信用證條款里做埋伏;出口商用假單據(jù)欺騙等。近年來還出現(xiàn)了一些假信用證(fraudulentL/C),有的是由一個根本不存在的銀行開出,有的以本行分支行的名義開出,但簽字人是偽造的假簽名,還有的是假銀行,假簽名,并造出假格式,假密押等,增加了信用證業(yè)務(wù)的風險,需要謹慎處理。6.1.4partiesinvolvedinadocumentarycreditTherearefourmainpartiestoadocumentarycredittransactionandotherparties.1.Applicant(importer):theapplicantisalwaysanimporterorabuyer,whofillsoutandsignsanapplicationform,requestingthebanktoissueacreditinfavorofanexporterorasellerabroad.3.Advisingbank:correspondentbankorbranchoftheissuingbanktowhomtheletterofcreditisroutedfortransmissiontothebeneficiary.Ithasthetaskofinformingthebeneficiarythatthecredithasbeenissuedinhisfavorsothatthebeneficiarymaymakenecessarypreparationforshippingthegoodsanddraftingthedocumentsstipulatedinthecredit.(4)beneficiary/seller:thesellerinwhosefavorthecreditisissued,becausesuchacreditisconsideredtobenefittheexporterbyitsassuranceofpaymenttohim.(5)Confirmingbank:abank,usuallytheadvisingbank,whichaddsitsundertakingtothoseofissuingbankandassumesliabilityunderthecredit.6.Negotiatingbank:abankthatpurchasethedocumentsunderthecredit,ifallthecredittermsaremet,thenegotiatingbankwillbuytheexporter’sdraftswithrecourseandthenitwillsendthedraftsanddocumentstotheissuingbankforreimbursement.7.Payingbank/drwaeeban

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論