出版商要擴(kuò)張要做大規(guī)模 方能抵御亞馬遜_第1頁(yè)
出版商要擴(kuò)張要做大規(guī)模 方能抵御亞馬遜_第2頁(yè)
出版商要擴(kuò)張要做大規(guī)模 方能抵御亞馬遜_第3頁(yè)
出版商要擴(kuò)張要做大規(guī)模 方能抵御亞馬遜_第4頁(yè)
出版商要擴(kuò)張要做大規(guī)模 方能抵御亞馬遜_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩48頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

InefficiencyisnotaqualityusuallyassociatedwithAmazonbutJeffBezos’scompanyisbehavingasifitisasmall,disorganiseedbookstorethatcannotquitecontrolitsstock.“Youwantthatbook,doyou?Verysorrybutwehaverunout.Wecanorderyouanothercopybuttheyaretakingalongtimetoarriveatthemoment.Howaboutbuyinganothertitleinstead?”“低效”與亞馬遜(Amazon)通常沾不上邊,但杰夫8226;貝索斯(JeffBezos)的這家公司現(xiàn)在卻表現(xiàn)得像一家組織混亂、庫(kù)存控制不力的小書店?!澳阆胭I那本書是嗎?不好意思,庫(kù)存沒(méi)貨。我們可以為您預(yù)訂一本,但要花很長(zhǎng)時(shí)間才能送到。要不買本別的書吧?”Itisaruse,ofcourse.WhenAmazontellsitsUScustomersthatTheSilkworm,thenewnovelbyRobertGalbraith,apseudonymforJKRowling,is“currentlyunavailable”,itisnottellingthetruth.WhatitmeansisthatitisnotmakingthebookavailableforpreorderbecauseitispublishedbyHachette,fromwhichAmazonistryingtoforcediscounts.這當(dāng)然是騙人。亞馬遜告訴美國(guó)顧客,羅伯特8226;加爾布雷思(RobertGalbraith,J8226;K8226;羅琳(JKRowling)的筆名)的小說(shuō)新作《蠶》(TheSilkworm)“目前無(wú)貨”,說(shuō)的不是實(shí)話。亞馬遜的真實(shí)意思是,它不會(huì)預(yù)售該書,因?yàn)檫@本書由Hachette出版,而亞馬遜正在試圖迫使該出版社提供折扣。ThisisthemomentpublishershavefearedsincetheylostanantitrustcaseintheUSandEuropelastyear.“Theywereconcernedthat,shouldAmazoncontinuetodominatethesaleofebookstoconsumers,itwouldstarttodemandlowerwholesaleprices,”wroteDeniseCote,theUSdistrictjudge.SheruledthatthepublishershadconspiredwithAppletoraisebookpricesinitsstore.出版商們自從去年在美國(guó)和歐洲輸?shù)粢粯斗磯艛喙偎疽詠?lái),便對(duì)這種場(chǎng)景憂心忡忡?!八鼈儞?dān)心,如果亞馬遜繼續(xù)壟斷電子書的銷售,它將開(kāi)始要求降低批發(fā)價(jià)格,”美國(guó)地區(qū)法官丹尼絲8226;科特(DeniseCote)寫道。她裁定,出版商與蘋果(Apple)合謀提高蘋果商店里的電子書價(jià)格。Byformingablatantcartel,the“bigsix”publishersandApplebotchedtheirefforttoresistAmazon’sdominanceofebookswiththeKindle.Itmadethestrangestantitrustcasesofrecentyears–theUSgovernmentandtheEuropeanCommissionrushingtotheaidofanemergingmonopolist.因?yàn)榻M成的同業(yè)聯(lián)盟太過(guò)明目張膽,“六大”出版商和蘋果在抵抗亞馬遜通過(guò)Kindle壟斷電子書的斗爭(zhēng)中馬失前蹄。此案成為近年來(lái)最奇怪的反壟斷案件之一——美國(guó)政府和歐盟委員會(huì)(EuropeanCommission)竟然急著去幫助一家正在崛起的壟斷企業(yè)。MrBezosoncesuggestedthatAmazontreatsmallpublishers“thewayacheetahwouldpursueasicklygazelle”,wroteBradStoneinTheEverythingStore,hiscorporatebiography.Hachetteisoneofthesmallerbigfive–reducedfromsixbythePenguin-RandomHousemerger–andisvulnerable.布拉德8226;斯通(BradStone)在亞馬遜公司傳記《一網(wǎng)打盡》(TheEverythingStore)中寫道,貝索斯曾提出,亞馬遜應(yīng)像“獵豹追逐羸弱的瞪羚”那樣對(duì)待小出版商。Hachette是“五大”(原本為六大,因?yàn)槠簌Z(Penguin)與蘭登書屋(RandomHouse)的合并而減少為五大)出版商中較小的一家,容易受到亞馬遜的沖擊。IhavemixedfeelingsaboutAmazon.MrBezoshascreatedaremarkablecompanywhosedevotiontopleasingcustomersandcuttingpricesputscompetitorstoshame.Itreimaginedwhatretailingshouldbelike,notjustbyputtingitonline,butbymakingiteasier.我對(duì)亞馬遜愛(ài)恨交加。貝索斯創(chuàng)辦了一家出色的公司,它對(duì)滿足顧客和減價(jià)的執(zhí)著令競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手汗顏。它重新塑造了零售業(yè),不僅實(shí)現(xiàn)了在線零售,還讓零售變得更方便。HealsocutthroughthefumblingsofrivalssuchasSonyincreatingtheKindle.ItdidnotovertaketheSonyReaderandtheNookmerelybecauseofAmazon’smarketingpowerandmanufacturingefficiency.Itisasuperiordeviceandislinkedtoabrilliant(whenMrBezosletsitwork)onlinestore.貝索斯還打造了Kindle,從索尼(Sony)等競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的笨拙產(chǎn)品中脫穎而出。Kindle之所以超過(guò)索尼閱讀器和Nook,不只是因?yàn)閬嗰R遜的營(yíng)銷能力和生產(chǎn)效率。Kindle性能優(yōu)越,并與優(yōu)秀的在線商店(當(dāng)貝索斯讓其正常運(yùn)轉(zhuǎn)的時(shí)候就是優(yōu)秀的)相連接。Despiteitscurrenttactics,Amazonhasbeenaprofitablepartnertopublishers–bringinginnovationtoabusinessofcustomandpractice.“Amazonisthepublishers’bestaccount.Itofferstremendousvolumewithnoreturns[ofunsoldbooks]andpreorderinghelpsthemputtheirbooksonbestsellerlistsondayone,”saysMikeShatzkin,aconsultant.雖然目前采取了不友好的策略,但亞馬遜一直能為出版商創(chuàng)造豐厚的利潤(rùn),為一個(gè)以規(guī)矩和慣例著稱的行業(yè)帶來(lái)創(chuàng)新。顧問(wèn)邁克8226;沙茨金(MikeShatzkin)表示:“亞馬遜是出版商的最佳客戶。它銷量巨大,不會(huì)退貨(未售出書籍),并且可以通過(guò)預(yù)售讓出版商的書從第一天就登上暢銷書排行榜?!盉utitisdisturbinglyruthless,withahardlydisguisedambitiontoforceothersuppliersandintermediaries–includingpublishersandbookstores–outofbusiness.Itisamachineforsqueezingmargins,8201;includingitsown,tonear-zeroinordertocutprices.但亞馬遜的冷酷令人不安,它也毫不掩飾自己的雄心:將其他供應(yīng)商和中間商——包括出版商和書店——擠出這塊業(yè)務(wù)。亞馬遜變成了一臺(tái)機(jī)器,為了削減價(jià)格,將利潤(rùn)(包括它自己的)擠壓到接近于零的水平。Thesemarginsincludenotonlypublishers’profitsbutroyaltiesandadvancestoauthors,whichhavebeenfalling.“Thisisapunitive,vindictive,viciousanti-culturecompany,”saysAndrewWylie,theauthors’agent.“Ifitdoesn’tlikethewaynegotiationsaregoing,itpunishesthepublishersandreaders.Idon’tunderstandwhythisisnotsubjecttolegalredress.”這不僅包括出版商的利潤(rùn),還包括作者獲得的版稅和預(yù)付金——這些收入也在下降。“亞馬遜是一家苛刻、小氣、惡毒、反文化的公司,”作家經(jīng)紀(jì)人安德魯8226;威利(AndrewWylie)表示,“如果它不喜歡談判的走向,便懲罰出版商和讀者。我不理解這種行為為何沒(méi)有被繩之以法?!盩hereliesAmazon’sadvantage–itneednotformacarteltosqueezeitssuppliersbecauseitisalreadylarge.Witha30percentshareofthephysicalbookmarketintheUSandmorethan60percentofebooks,itclearlyhasmarketpowerintheantitrustsense.ButtherehasneverbeenacaseinUScompetitionlawofasinglecompanybeingdeclaredanillegalmonopsonist.這是亞馬遜的優(yōu)勢(shì)所在——它不需要組成同業(yè)聯(lián)盟來(lái)壓榨供應(yīng)商,因?yàn)樗囊?guī)模已經(jīng)夠大。亞馬遜占據(jù)了美國(guó)紙質(zhì)書市場(chǎng)30%的份額和電子書市場(chǎng)逾60%的份額,從反壟斷的角度來(lái)說(shuō),它無(wú)疑具有市場(chǎng)權(quán)力。但在美國(guó)反壟斷法的歷史上,從未有單獨(dú)一家公司被宣布為非法買方壟斷者的案例。“IntheUS,thesimpleusebyonecompanyofmonopsonypowertoextractlowerpricesfromsuppliersisnotillegal.Thereisgeneralintuitionthatbuyerpowermeanslowerpricesandlowerpricesaregood,”saysJonathanJacobson,anantitrustlawyeratWilson,Sonsini,Goodrich&RosatiinNewYork.“在美國(guó),一家公司利用買方壟斷使供應(yīng)商降低價(jià)格,不構(gòu)成非法行為。一般的看法是,買方權(quán)力意味著低價(jià),而低價(jià)是有利的,”紐約威爾遜8226;桑西尼8226;古奇8226;羅沙迪律師事務(wù)所(Wilson,Sonsini,Goodrich&Rosati)反壟斷律師喬納森8226;雅各布森(JonathanJacobson)表示。Amazonmaybebreakingthelawwithadeceptivesalespractice–tellingitscustomersthatHachettebooksintheUS(andBonnierbooksinGermany,whereitiswagingasimilarcampaign)are“unavailable”whentheycanbeboughtquicklyfromitscompetitors.Intermsofantitrustlaw,however,thebiggestforceinbooksissecure.亞馬遜的欺騙性銷售手段可能違法——它告訴顧客,Hachette的圖書在美國(guó)“無(wú)貨”(還有邦尼(Bonnier)的圖書在德國(guó)也是如此——亞馬遜使用了同樣的手段),但顧客卻能在競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手那里輕而易舉地買到。不過(guò),就反壟斷法而言,亞馬遜這家圖書領(lǐng)域的龍頭企業(yè)是安全的。Thereisamoralforpublishers:getbigger.PenguinhasmergedwithRandomHouse(Pearson,theowneroftheFinancialTimes,holdsa47percentstakeinPenguinRando

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論