標(biāo)準(zhǔn)解讀

《GB/T 6730.70-2013 鐵礦石 全鐵含量的測(cè)定 氯化亞錫還原滴定法》是一項(xiàng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),規(guī)定了使用氯化亞錫作為還原劑來(lái)測(cè)定鐵礦石中全鐵(即總鐵)含量的方法。該方法基于在酸性條件下,利用氯化亞錫將試樣中的三價(jià)鐵離子還原為二價(jià)鐵離子,隨后通過(guò)重鉻酸鉀標(biāo)準(zhǔn)溶液進(jìn)行反滴定以確定過(guò)量的氯化亞錫量,從而間接計(jì)算出樣品中鐵的總量。

首先,需要準(zhǔn)備一定量的鐵礦石樣品,并按照標(biāo)準(zhǔn)要求將其粉碎至指定粒度后稱(chēng)取適量。接著,在加熱條件下,向樣品中加入鹽酸和硝酸混合液進(jìn)行分解處理,確保所有形式存在的鐵都轉(zhuǎn)化為可溶性的鐵鹽溶液。之后,向此溶液中加入磷酸及少量硫酸,目的是為了消除干擾元素的影響并穩(wěn)定Fe(II)狀態(tài)。然后加入定量且稍多于理論所需量的氯化亞錫溶液,讓其與溶液中的Fe(III)反應(yīng)直至完全還原成Fe(II)。

接下來(lái)是關(guān)鍵步驟——滴定過(guò)程:采用已知濃度的重鉻酸鉀標(biāo)準(zhǔn)溶液對(duì)上述經(jīng)過(guò)還原處理后的溶液進(jìn)行滴定,直至達(dá)到化學(xué)計(jì)量點(diǎn)。在此過(guò)程中,可通過(guò)適當(dāng)?shù)闹甘緞┤缍桨坊撬徕c來(lái)判斷終點(diǎn)。根據(jù)消耗掉的重鉻酸鉀體積可以推算出最初加入的過(guò)量氯化亞錫的具體數(shù)量,進(jìn)而結(jié)合相關(guān)化學(xué)反應(yīng)方程式計(jì)算出原始樣品中所含有的鐵元素質(zhì)量分?jǐn)?shù)。

整個(gè)實(shí)驗(yàn)過(guò)程中需要注意控制好溫度、酸度等條件,并嚴(yán)格按照操作規(guī)程執(zhí)行每一步驟,以保證結(jié)果準(zhǔn)確性。此外,對(duì)于不同類(lèi)型的鐵礦石樣本可能還需要適當(dāng)調(diào)整具體的操作參數(shù)或采取額外措施來(lái)提高分析精度。


如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2013-05-09 頒布
  • 2014-02-01 實(shí)施
?正版授權(quán)
GB/T 6730.70-2013鐵礦石全鐵含量的測(cè)定氯化亞錫還原滴定法_第1頁(yè)
GB/T 6730.70-2013鐵礦石全鐵含量的測(cè)定氯化亞錫還原滴定法_第2頁(yè)
GB/T 6730.70-2013鐵礦石全鐵含量的測(cè)定氯化亞錫還原滴定法_第3頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余13頁(yè)可下載查看

下載本文檔

GB/T 6730.70-2013鐵礦石全鐵含量的測(cè)定氯化亞錫還原滴定法-免費(fèi)下載試讀頁(yè)

文檔簡(jiǎn)介

ICS7306010

D31..

中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

GB/T673070—2013

.

鐵礦石全鐵含量的測(cè)定

氯化亞錫還原滴定法

IronOres—Determinationoftotalironcontent—

TitrimetricmethodaftertinⅡchloridereduction

()

[ISO2597-1:2006,IronOres—Determinationoftotalironcontent—

Part1:Titrimetricmethodaftertin(Ⅱ)chloridereduction,MOD]

2013-05-09發(fā)布2014-02-01實(shí)施

中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布

中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)

GB/T673070—2013

.

前言

本部分按照給出的規(guī)則起草

GB/T1.1—2009。

本部分使用翻譯法修改采用鐵礦石全鐵含量的測(cè)定第部分氯化亞錫還

ISO2597-1:2006《1:

原滴定法

》。

本部分除規(guī)范性引用文件中用我國(guó)文件替換國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)文件外結(jié)構(gòu)和技術(shù)內(nèi)容與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)

,

一致

ISO2597-1:2006。

本部分由中國(guó)鋼鐵工業(yè)協(xié)會(huì)提出

。

本部分由全國(guó)鐵礦石與直接還原鐵標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口

(SAC/TC317)。

本部分起草單位中華人民共和國(guó)上海出入境檢驗(yàn)檢疫局冶金工業(yè)信息標(biāo)準(zhǔn)研究院

:、。

本部分主要起草人王凱任麗萍李晨蔡婧陳自斌

:、、、、。

GB/T673070—2013

.

鐵礦石全鐵含量的測(cè)定

氯化亞錫還原滴定法

警告———本部分可能涉及到有害物質(zhì)危險(xiǎn)操作和設(shè)備的安全本部分并未指出所有可能的安全

、。

問(wèn)題使用者有責(zé)任采取適當(dāng)?shù)陌踩徒】荡胧┎⒈WC符合國(guó)家有關(guān)法規(guī)規(guī)定的要求

。,。

1范圍

本部分規(guī)定了氯化亞錫還原三價(jià)鐵后用重鉻酸鉀滴定法測(cè)定鐵礦石中全鐵含量

。

本部分適用于天然鐵礦石鐵精礦和造塊包括燒結(jié)產(chǎn)品中全鐵含量的測(cè)定測(cè)定范圍質(zhì)量分?jǐn)?shù)

、,,():

30%~72%。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的凡是注日期的引用文件僅注日期的版本適用于本文

。,

件凡是不注日期的引用文件其最新版本包括所有的修改單適用于本文件

。,()。

分析實(shí)驗(yàn)室用水規(guī)范和試驗(yàn)方法

GB/T6682(GB/T6682—2008,ISO3696:1987,MOD)

鐵礦石化學(xué)分析方法分析用預(yù)干燥試樣的制備

GB/T6730.1(GB/T6730.1—1986,

ISO7764:1985,IDT)

鐵礦石化學(xué)分析方法重量法測(cè)定分析試樣中吸濕水量

GB/T6730.3(GB/T6730.3—1986,

ISO2596:1984,IDT)

鐵礦石取樣和制樣方法

GB/T10322.1(GB/T10322.1—2000,ISO3082:1998,IDT)

實(shí)驗(yàn)室玻璃儀器滴定管

GB/T12805(GB/T12805—1991,ISO385:1984,NEQ)

實(shí)驗(yàn)室玻璃儀器單標(biāo)線容量瓶

GB/T12806(GB/T12806—1991,ISO1042:1983,MOD)

實(shí)驗(yàn)室玻璃儀器單標(biāo)線吸量管

GB/T12808(GB/T12808—1991,ISO648:1977,MOD)

實(shí)驗(yàn)室玻璃儀器玻璃量器的容量校準(zhǔn)和使用方法

GB/T12810(GB/T12810—1991,

ISO4787:1984,IDT)

3原理

試樣按以下一種方法分解

:

對(duì)含釩不大于質(zhì)量分?jǐn)?shù)含鉬不大于質(zhì)量分?jǐn)?shù)或含銅不大于質(zhì)量分

a)0.05%()、0.1%()0.1%(

數(shù)的試樣用鹽酸溶樣過(guò)濾殘?jiān)茻笥脷浞岷土蛩崽幚砣コ趸栌媒沽蛩徕浫?/p>

),,,,

融將熔融物溶于鹽酸加氨水沉淀出鐵加鹽酸再次溶解沉淀將該溶液并入到主液中

。,,,。

對(duì)含釩大于質(zhì)量分?jǐn)?shù)的試樣用堿熔融用水浸出熔融物并過(guò)濾棄去濾液用鹽酸

b)0.05%(),,,,

溶解酸化

。

用氯化亞錫還原溶液中的三價(jià)鐵用氯化汞氧化過(guò)量的氯化亞錫

,。

以二苯胺磺酸鈉溶液作指示劑用重鉻酸鉀標(biāo)準(zhǔn)滴定溶液滴定還原的鐵

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
  • 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁(yè),非文檔質(zhì)量問(wèn)題。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論