電子商務(wù)英語教學(xué)初探 - 電子商務(wù)英語_第1頁
電子商務(wù)英語教學(xué)初探 - 電子商務(wù)英語_第2頁
電子商務(wù)英語教學(xué)初探 - 電子商務(wù)英語_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

電子商務(wù)英語教學(xué)初探-電子商務(wù)英語摘要電子商務(wù)專業(yè)作為一個新興、急需、熱門的專業(yè),有著廣大的開展前景。有資料顯示,全球86%的internet網(wǎng)站頁面語言是英語,其中電子商務(wù)網(wǎng)站的頁面語言98%是英語??梢哉f,只要從事電子商務(wù)活動就需要學(xué)習(xí)相關(guān)的英語知識。因此,但凡開設(shè)了電子商務(wù)專業(yè)的高校大多數(shù)開設(shè)了電子商務(wù)英語,目的在于使學(xué)生在電子商務(wù)英語的學(xué)習(xí)中接觸到電子商務(wù)知識的多個不同側(cè)面,并增強學(xué)生的英語閱讀和翻譯的能力。

關(guān)鍵詞電子商務(wù)專業(yè)電子商務(wù)英語教學(xué)

在信息社會網(wǎng)絡(luò)時代的今天,由于互聯(lián)網(wǎng)以其驚人的速度在開展,社會生產(chǎn)方式、企業(yè)經(jīng)營方式和人們的思維方式、生活方式等都在發(fā)生基本性變革。隨著國際互聯(lián)網(wǎng)的日益遍及,網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟的迅速開展,經(jīng)濟全球化的加速擴展,世界正步入電子商務(wù)時代。電子商務(wù)已成為企業(yè)的一種生存方式。我國參加WTO后,各行各業(yè)都在加快與國際接軌的步伐,紛紛結(jié)合實際發(fā)展務(wù)實的電子商務(wù)業(yè)務(wù),隨之產(chǎn)生了巨大的電子商務(wù)人才需求。據(jù)國內(nèi)人才市場專家預(yù)測,我國在未來十年大約需要200萬名電子商務(wù)專門人才。電子商務(wù)專業(yè)作為一個新興、急需、熱門的專業(yè),有著廣大的開展前景。有資料顯示,全球86%的internet網(wǎng)站頁面語言是英語,其中電子商務(wù)網(wǎng)站的頁面語言98%是英語??梢哉f,只要從事電子商務(wù)活動就需要學(xué)習(xí)相關(guān)的英語知識。因此,將電子商務(wù)英語納入到電子商務(wù)專業(yè)教學(xué)體系是必然趨勢!

一、電子商務(wù)英語教學(xué)目標(biāo)

專業(yè)英語,也稱專門用途英語,簡稱ESP(EnglishforSpecificPurposes),是大學(xué)非英語專業(yè)普遍設(shè)置的一門波及專業(yè)領(lǐng)域的英語教學(xué)課程。專業(yè)英語教學(xué)既是英語教學(xué)的延伸,也是對專業(yè)學(xué)習(xí)的拓展,對學(xué)生的英語水平、專業(yè)知識以及實際應(yīng)用能力的提高起著關(guān)鍵性的作用。專業(yè)英語是從根底英語能力的培養(yǎng)向英語技能的應(yīng)用過渡,是英語教學(xué)貼近專業(yè)貼進(jìn)社會,培養(yǎng)實用型英語人才的一大變革。電子商務(wù)專業(yè)英語作為一門具體的專業(yè)英語,其主要目的是擴展學(xué)生在電子商務(wù)專業(yè)的英語詞匯量,熟悉本事域的專業(yè)術(shù)語及特殊語法,掌握專業(yè)英語翻譯技巧,為學(xué)生閱讀外語文獻(xiàn)資料和書籍和以后進(jìn)一步從事本專業(yè)和相近專業(yè)的研究打下良好的根底。

二、電子商務(wù)英語教學(xué)特點

電子商務(wù)英語與根底英語有很大區(qū)別,其主要特點如下:

1、重構(gòu)詞多

英語構(gòu)詞有六種方式:派生(derivation),復(fù)合(compounding),混成(blending)、縮略(shortening)、借用(loanword)、轉(zhuǎn)化(conversion),在電子商務(wù)英語中使用非常普遍。示例,由onduct(傳導(dǎo))一詞派生出conductor(導(dǎo)體),conductive(導(dǎo)電的),conductivity(導(dǎo)電性)等詞。由on和line,復(fù)合online(在線)。由systemcall構(gòu)成了混成詞syscall(系統(tǒng)調(diào)用)??s略詞在電子商務(wù)英語中地位更加特殊,也是掌握的重點:EDI,POS,CRM,ERP等等。

2、詞義比擬單一

專業(yè)英語中的詞匯往往比擬長,但詞義比擬單一。如proliferate(增生擴散),mainframe(主機)等。

3、專業(yè)英語句子的特點

專業(yè)英語中的句子有四多,即復(fù)雜長句多,非謂語動詞多,被動語態(tài)多,詞性轉(zhuǎn)換多。

例句一,ThequietrevolutionthatisdevelopingintheworldofB2BtransactionswillgeneratefarmoreprofitsandmillionairesthananythingtheC2C,B2CorC2BmodelscanproduceandwillhaveafarmoreprofoundimpactontheeconomyofeachcountrythananynumberofAmazons.

這個句子比擬長,有兩個并列的賓語,有兩個定語從句,有developing這樣的非謂語動詞。

4、專業(yè)英語的翻譯訓(xùn)練的特點

根底英語的翻譯,有8種根本辦法,即:重譯法,增譯法,減譯法,詞類轉(zhuǎn)移法,詞序調(diào)整法,正說反譯、反說正譯法,分譯法,語態(tài)變換法。根本上是趨于嚴(yán)復(fù)先生的“信、達(dá)、雅〞規(guī)范。不過,筆者認(rèn)為,專業(yè)英語教學(xué)的主要目的是獲取信息,其規(guī)范主要應(yīng)是前兩項,通俗地說,就是要專業(yè)、精確和客觀。因此,專業(yè)英語的翻譯,應(yīng)在根本辦法訓(xùn)練的根底上,分步驟進(jìn)行:

第一步,分析句中的主要詞匯,尤其是詞義比擬專業(yè)的詞匯;

第二步,找出句子的主要成分,選擇適宜的翻譯辦法;

第三步,初步翻譯,這一步可對句子的通順及語言的專業(yè)色彩不作要求

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論