版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
英語教學中滲透文化意識培養(yǎng)跨文化交際能力摘要:語言和文化是密不可分,語言是文化的載體,中學英語教學中應通過多種途徑滲透文化意識,培養(yǎng)跨文化交際能力.關鍵詞:文化意識英語教學
引言語言和文化是密不可分的。語言不僅僅是一套符號系統(tǒng),人們的言語表現(xiàn)形式更要受語言賴以存在的社會/社團(community)的習俗,生活方式,行為方式,價值觀念,思維方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制約和影響(參見胡文仲:《文化與交際》,1994)。長期以來,在中學英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視。在教學實踐中,似乎認為只要進行聽,說,讀,寫的訓練,掌握了語音,詞匯和語法規(guī)則就能理解英語和用英語進行交際。而實際上由于不了解語言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語學習和用英語進行交際中屢屢出現(xiàn)歧義誤解頻繁,語用失誤迭出的現(xiàn)象。如:用Howmuchmoneycanyouearnamonth?來表示對外國人的關心,殊不知這是一句冒犯的問話,侵犯了別人隱私(privacy),會激起對方的反感。中國人以謙遜為美德,如當外國人稱贊中國人某一方面的特長時,中國人通常會用Youareoverpraisingme(“過獎”)來應酬,這往往會讓說話者感到你在懷疑他的判斷力;美國社會學家G.R.Tucker和W.E.Lambet對于外語教學中只教語言不教文化有這樣的看法:“我們相信,任何這類企圖都會使學生失去興趣,使他們不僅不想學習語言符號本身,而且也不想了解使用這一符號系統(tǒng)的民族。相反,幫助學生在學習語言時提高對文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內心的想了解其他民族的興趣和動力……,從而提供了學習該民族的語言的基礎”。
文化教育的方法(一)透過文化比較滲透文化意識.生存環(huán)境的差異在漢語的文化氛圍中,”東風”既是”春天的風”,下臺內常與酷暑炎熱聯(lián)系在一起,”赤日炎炎似火燒”,”驕陽似火”是長被用來描述夏天的詞語.而英國地處西半球,北溫帶,海洋性氣候,報告春天的消息的卻是西風,英國著名詩人雪萊的《西風頌》正是對春的謳歌。英國的夏季正是溫馨宜人的季節(jié),常與“可愛,美好,溫和”相連。莎士比亞在他的一首十四行詩中把愛人比作夏天,ShallIcomparetheetoasummer’sday?/Thouartmorelovelyandmoretemperate.2、宗教信仰方面
與宗教信仰有關的習語也大量地出在在英漢語言中。佛教傳入中國已有一千多年的歷史,人們相信有“佛主”在左右著人世間的一切,與此有關的習語很多,如“借花獻佛”、“閑時不燒香,臨時抱佛腳”等。在西方許多國家,特別是在英美,人們信奉基督教,相關的習語如Goodhelpsthosewhohelpthemselves(上帝幫助自助的人),也有Gotohell(下地獄去)這樣的詛咒3、歷史典故
英漢兩種語言中還有大量由歷史典故形成的習語,這些習語結構簡單,意義深遠,往往是不能單從字面意義去理解和翻譯的。如“東施效顰”、“名落孫山”、“葉公好龍”等等。英語典故習語多來自《圣經》和希臘羅馬神話,如Achilles’heel(唯一致命弱點)、meetone’swaterloo(一敗涂地)、Penelope’sweb(永遠完不成的工作)、aPandora’sbox(潘多拉之盒棗災難、麻煩、禍害的根源)等。4、習俗差異英漢習俗差異是多方面的,最典型的莫過于在對狗這種動物的態(tài)度上。狗在漢語中是一種卑微的動物。漢語中與狗有關的習語大都含有貶意:“狐朋狗黨”、“狗急跳墻”、“狼心狗肺”、“狗腿子”等,盡管近些年來養(yǎng)龐物狗的人數(shù)大大增加,狗的“地位”似乎有所改變,但狗的貶義形象卻深深地留在漢語言文化中。而在西方英語國家,狗被認為是人類最忠誠的朋友。英語中有關狗的習語除了一部分因受其他語言的影響而含有貶義外,大部分都沒有貶義。在英語習語中,常以狗的形象來比喻人的行為。如Youarealuckydog(你是一個幸運兒),Everydoghashisday(凡人皆有得意日),Olddogwillmotlearnmewtricks(老人學不了新東西)等等。形容人“病得厲害”用sickasadog,“累極了”是dog-tired。與此相反,中國人十分喜愛貓,用“饞貓”比喻人貪嘴,常有親呢的成份,而在西方文化中,“貓”被用來比喻“包藏禍心的女人”。5.思維方式的差異不同國家的人思考方式不同.中國人比較保守,含蓄,說到某件事,尤其想指出別人的錯誤時,他們怕得罪別人,總喜歡拐彎抹角,含含糊糊,因此中國文化就出現(xiàn)了如比喻,雙關,諷刺及歇后語等諸多修辭手法.而美國人率直,談成,他們的性格決定了他們做任何事敢作敢為,直截了當,回答問題時用”Yes”和”No”表達得明明白白.如果想學好英文,而不去了解這些含義,那是絕對學不好的.(二)通過詞匯學習滲透文化意識英語詞匯在長期的使用中,積累了豐富的文化含義,除了一部分核心詞匯外,很多詞匯常帶有特定的文化信息,僅憑漢語的釋義很難體會其在文化內涵和漢語詞義上的差異.因此在教學中,我們要注意對英語詞匯的文化含義的介紹。如:“peasant”一詞,是農民的含義,但外國人眼里不是”農民“之意。英語中的”peasant“與漢語中的“農民”所體現(xiàn)的意義并不完全相同。英語中的“peasant”是貶義?!缎戮幘暿洗髮W詞典》:“一般制未受過教育的社會地位低下的人”。在漢語中“農民“是制直接從事農業(yè)生產勞動的人,無論在革命斗爭還是在社會主義建設中都是一支重要的力量,絲毫無貶義。英語中的AmericanDream(美國夢),指美國標榜的立國精神,人人自由和機會均等;cheesecake((奶酪蛋糕),制女性健美;beefcake(牛肉蛋糕),制男性健美.最能體現(xiàn)差異的則是動物詞,顏色詞和數(shù)字的使用.如Oyster(牡蠣)指沉默寡言的人.據(jù)說英國肯特郡產的牡蠣最好,而最好的牡蠣總是口閉得緊緊的.在漢語中有“賊眉鼠目”,“鼠目寸光”等成語,用以形容鬼鬼祟祟和目光短淺。而老鼠在英語俚語中可指女人,怕羞的人。更由于迪斯尼先生創(chuàng)造了MickeyMouse這個尤物,從而使得老鼠的形象大放異彩,成為千家萬戶所喜愛的動物,尤其在兒童心目中,更是機智,智慧的象征。下面這段話,乍讀起來可能有些費解,一旦懂得這些顏色詞的用法和文化內涵,就能明白其真正意義了:MrBrownisaverywhiteman.Hewaslookingrathergreentheotherday.Hehasbeenfeelingbluelately.WhenIsawhim,hewasinabrownstudy.Ihopehe’llsoonbeIthepinkagain.(布朗先生是一位忠實可靠的人.哪天他臉色不好。近來他感到悶悶不樂.我見到他的時候,他顯得心事重重.我希望他早點振作起來.)(三)通過課文學習滲透文化意識為了適應現(xiàn)代英語交際的需要,我們國家編寫了這套新教材,比較老教材,它題材廣泛,體裁多樣,涉及到西方國家政治,經濟,文化,宗教,建筑,地理,工業(yè),農業(yè),文化習慣等各方面,圖文并茂,信息量大,生動展示了中西方文化的差異,可讀性很強。作為中學英語教師,我們主要應立足于新教材進行語言文化知識教育。因此課本里有相當一部分涉及中西方文化對比的文章。比如,高一英語上冊unit6Goodmanners介紹了西方的餐桌禮儀。通過學習課文學生了解到應該左手拿叉,右手拿刀,不可使用餐巾擦臉,應把它放在大腿上,吃雞肉時可以用雙手,盤子里的事物應該全部吃完等。高一下冊unit21Bodylanguage介紹的是西方國家的身勢語。通過學習課文學生了解到中西方在身勢語表達上的相同點和異同點。(四)通過日常交際滲透文化意識就語言本身的知識來說,我們所學的英語知識全是標準的英語。但我們缺少的是在交流中運用英語,只有在交流中我們才能與對方進行思維密碼的相互破譯。同樣的話在不同的語言交流環(huán)境中所表達的意思是不一樣的。要讓學生記住相關的交際用語,不僅應該設置特定的交際語境,還要傳授必要的文化背景知識。例如,下課后有學生對一位美國教授說:“老師,您辛苦了!”這時,他就會認為是對他之上的一種侮辱(aninsultofhisintelligence),覺得是在懷疑他的能力。所以應該說“Didyouenjoyyourclass?”“Didyouhaveagoodtime?”再舉一例:一位滿頭銀發(fā)的外籍教師提著厚厚一疊作業(yè)本上樓時,學生出于禮貌常會說:”You’reold.Letmehelpyou.”教師聽后會不高興地說:“Idon’tthinkI’mthatold.Pleasedon’tworryzboutme.”這使中國學生非常不理解。在中國,””老是尊敬的表示,但在西方,“”老意味著衰老和不被社會所用。正是這種文化,價值觀的不同,導致了交際中的不愉快。(五)通過圖片,實物,多媒體等滲透文化意識教師在進行文化教學的同時,可以讓學生進行輔助性的課外閱讀,材料包括短篇小說,故事,劇本等,這些都是了解民族文化的最生動豐富的材料。由于學生對外國文化一般沒有親身體驗,僅靠閱讀書面材料或教師講解抽象的文化知識,有時很難達到教學目的。因此,為了使學生真正感受外國文化,理解其真實漢語,在教學中應盡量使用生動形象的教學手段??衫糜⒚绹业牡貓D,郵票,風景畫,照片,明信片,錢幣,圖畫等進行語言教學。在講解高一下冊unit21Bodylanguage這課時,利用圖畫就比較省時,清晰。特別是計算機多媒體輔助教學系統(tǒng),它可以集電影,電視,錄音,錄象,幻燈,投影等各種功能為一體,充分發(fā)揮各種媒介的特長,用圖形,圖象,動畫,音樂,語言等各種信息刺激學生的感官,使課堂教學形式生動,教學內容直觀有趣,更讓學生開闊了眼界。例如在高一下unit14Festivals時,可以通過電腦觀看萬盛節(jié)Halloween,Thanksgivingday,Christmas,Easter,向學生展示英美國家的節(jié)日風俗。富于情趣的語言學習與語言文化交融,有利于學生的英語學習和文化感知。(六)通過組織課外活動滲透文化意識多組織課外活動,讓學生參加如“英語角“,”英語沙龍“,英語朗讀,情景劇和演講比賽,設置一定的語境,讓學生感覺到在一定文化氛圍中進行焦急的重要性。有外籍教師的學習哦啊,可多組織學生與外籍教師進行日常焦急,并多組織講座等活動,加深對西方國家文化背景知識的了解。
三.小結總之,中學英語素質教育的目的就是要培養(yǎng)學生自主運用英語的能力??梢哉f,不了解英語文化背景知識,就不能到運用英語交際的目的。為了培養(yǎng)和提高學學生運用英語語言的能力,我們中學英語教師在教學中一定要注重兩種文化的差異,結合詞句的意思及交際功能,抓住文化障礙,誤解沖突的焦點有針對性的進行教學,把語言教學與文化教學很好得結合起來。只有這樣才能提高學生對中外文化差異的敏感性和鑒別能力,培養(yǎng)跨文化交際能力。
參考文獻:胡文仲《文化與交際》,外語教學于研究出版社,1994曾小珊《中英色彩文化與語義對比的研究》,.ISELONG英語族網站,2001年8月修改稿Barna,L.M.”Stumblingblocksininterculturalcommunication”,inL.A.SamovarandR.E.Porter(Eds.),INTERCULTURALCOMMUNICATION:areader,Belmont.CA:internationalThompsonPublishing,1994沈吉昌“外語教學的跨文化思維“,《教育研究》1999年第2期中國教育學會外語教學專業(yè)委員會編:《外語教學理論和實踐》,1997.9
本科生學位論文論多媒體技術在教學中的應用姓名:指導教師:專業(yè):教育管理專業(yè)年級:完成時間:
論多媒體技術在教學中的應用[摘要]多媒體不再是傳統(tǒng)的輔助教學工具,而是為構造一種新的網絡教學環(huán)境創(chuàng)造了條件,特別是對于教育社會化來說,多媒體網絡是一種更理想的傳播工具。多媒體本身具有:融合性、非線性化,無結構性、相互交涉性、可編輯性、實時性等特點;同時運用在教育教學上又有其特長:利于信息的存儲利用、是培養(yǎng)發(fā)散性思維的工具、促使學習個別化的實現(xiàn)。多媒體在教學中的應用有著多種的形式,它在提高學生學習興趣上有著積極的作用,同時它還能促進學生知識的獲取與保持、對教學信息進行有效的組織與管理、建構理想的學習環(huán)境,促進學生自主學習等多方面的效果。立足未來發(fā)展,利用多媒體網絡技術,開展教學試驗。[關鍵詞]多媒體網絡教學系統(tǒng)資源共享多媒體技術主要指多媒體計算機技術,加工、控制、編輯、變換,還可以查詢、檢索。人們借助于多媒體技術可以自然貼切地表達、傳播、處理各種視聽信息,并具有更多的參與性和創(chuàng)造性。當今多媒體已成為廣泛流傳的名詞,但人們對于它的認識,特別是對于它在教育教學方面如何更好應用,未知的因素還很多。
一、多媒體的教育特長任何一種媒體不管其怎樣先進,它只能是作為一種工具被應用到教育領域,能不能促進教育的改革,。。。。。。應當吸取教訓,加強理論研究,充分認識多媒體的特性及其教育特長,以便更好地在教育領域開發(fā)應用多媒體。
1、多媒體的特性
(1)融合性多種符號系統(tǒng)的融合是多媒體的特性之一,多媒體的這一特性區(qū)別于過去媒體符號系統(tǒng)的單一性或復合性。也就是說多媒體技術不是將符號系統(tǒng)疊加,而是具有整體性的融合。
(2)非線性化,無結構性因為多媒體是在超文本、,其組合結構是固定的、不變的。
(5)實時性多媒體信息中的聲音、活動視瀕、動畫于時間有密切聯(lián)系,對它們進行呈現(xiàn)、交互等集成處理是實時的。在顯示某一主體內容時,其視聽信息具有同步性。
2、多媒體的教育特長
(1)信息的存儲利用便利多媒體特別是多媒體WWW網絡信息的存儲、提取、雙向傳輸非常便利,它應用于教育,更利于教學信息傳播機制的建立。
(2)發(fā)散性思維的工具在培養(yǎng)學習者發(fā)散性思維方面…………或創(chuàng)造性思維的基礎。
(3)促使學習個別化的實現(xiàn)多媒體WWW網絡有利于個別化的實現(xiàn)。因為學習者各人需求、學習經驗、認知程度等不同,學習方法也有差異,由于多媒體教學信息的多角度多層次性,不具有固定的學習目標和既定學習路徑,學習者可以自定學習路徑選擇自己需要的學習內容。
四、迎接信息時代,運用多媒體技術,實現(xiàn)網絡教學傳播
21世紀是一個信息高速發(fā)展的時代,…………,首先必須認清以下問題:
(一)多媒體不等于光盤化
。。。。。。由于人們認為這就是多媒體,因而也就將多媒體作為一種更完美的形象化教具。
(二)多媒體不是CAI的延伸
日本視聽教育協(xié)會編著的《日本教育中的多媒體小史》超媒體的開發(fā)一節(jié)中指出:在超媒體的開發(fā)方面,有兩種考慮方法:一種是把重點放在超媒體發(fā)展的原始起點和特長上,編制"無結構"的教材的思考方法;另一種是把映像和聲音加入迄今為止的CAI的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 提升學生食堂服務效率的空間布局方案
- 游戲化教學在提升小學生數(shù)學思維中的應用研究
- 教育游戲在語感培養(yǎng)中的應用與效果
- 個人融資居間服務合同規(guī)范化版本(2024)一
- 科技創(chuàng)新在學術研究中的應用與發(fā)展
- 科技家居產品安全應用趨勢
- 二零二五版鋁礦加工廠能源消耗監(jiān)測合同4篇
- 2025年房地產開發(fā)商存貨倉單質押融資合同3篇
- 二零二五版貨物裝卸合同操作規(guī)范2篇
- 二零二五版蜜蜂養(yǎng)殖與生物農藥研發(fā)合作框架協(xié)議4篇
- 山東鐵投集團招聘筆試沖刺題2025
- 真需求-打開商業(yè)世界的萬能鑰匙
- 2025年天津市政集團公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- GB/T 44953-2024雷電災害調查技術規(guī)范
- 2024-2025學年度第一學期三年級語文寒假作業(yè)第三天
- 心律失常介入治療
- 6S精益實戰(zhàn)手冊
- 展會場館保潔管理服務方案
- 監(jiān)理從業(yè)水平培訓課件
- 沖鋒舟駕駛培訓課件
- 中石化浙江石油分公司中石化溫州靈昆油庫及配套工程項目環(huán)境影響報告書
評論
0/150
提交評論