后殖民詳細(xì)介紹_第1頁
后殖民詳細(xì)介紹_第2頁
后殖民詳細(xì)介紹_第3頁
后殖民詳細(xì)介紹_第4頁
后殖民詳細(xì)介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

PAGEPAGE1后殖民主義文論LiteraryTheoryofPostcolonialism一、幾個(gè)相關(guān)概念殖民(colony):在原初意義上用于描述人們遷移到世界其他地方并在那里展開新的定居生活的現(xiàn)象。(吉爾伯特—后殖民批評(píng):15)后來這一定義因其對(duì)“其他地方”有無原住民只字未提,而被認(rèn)為含有殖民色彩。帝國主義(Imperialism):一個(gè)國家通過軍事占領(lǐng)對(duì)另一個(gè)地區(qū)行使權(quán)威,包括在軍事、經(jīng)濟(jì)、文化上和象征意義上行使權(quán)力。(朱剛:475)殖民主義(Colonialism):殖民主義則是帝國主義的一種擴(kuò)展形式,表現(xiàn)為往該地區(qū)移民,占領(lǐng)那里的資源,統(tǒng)治占領(lǐng)地的原住民。(朱剛:475)東方學(xué):(Orientalism)東方學(xué)(東方主義)是一門綜合了哲學(xué)、語言學(xué)、人種學(xué)等學(xué)科,主要從東方文本的西語譯本或西方學(xué)者有關(guān)東方文明的論述來闡釋東方文明的學(xué)科。(任一鳴:43)二、概述1978年愛德華·薩義德(EdwardW.Said)的《東方主義》(Orientalism)問世,開創(chuàng)了后殖民研究,使之成為繼后結(jié)構(gòu)主義①又一波批評(píng)浪潮。后殖民理論形成于20世紀(jì)80年代,90年代中后期趨于成熟,影響波及西方人文社會(huì)科學(xué)研究各領(lǐng)域。其理論蘊(yùn)含豐富,批判意識(shí)強(qiáng)烈,這使得它成為歐美學(xué)術(shù)變革標(biāo)志和比較時(shí)新的批評(píng)方法。西方學(xué)界對(duì)于后殖民的表述各異,諸如后殖民批評(píng)、后殖民研究、后殖民話語、后殖民理論等。后殖民研究跨越哲學(xué)、人類學(xué)、地理學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)、文學(xué)、文化研究等不同學(xué)科。它以階級(jí)、性別、種族為參照系,反思并拓展西方各派文化批判思潮,關(guān)注白種人/非白種人、宗主國/殖民地的對(duì)立互動(dòng)。后殖民理論脫胎于馬克思主義、后結(jié)構(gòu)主義和后現(xiàn)代主義②。它一方面扎根第三——————————后結(jié)構(gòu)主義(Poststructuralism)興起于20世紀(jì)70年代,泛指取代結(jié)構(gòu)主義的各種批評(píng)理論和方法。它利用結(jié)構(gòu)主義提供的基本命題繼續(xù)推導(dǎo),對(duì)符號(hào)、知識(shí)、主體性等范疇作了新的闡釋,形成對(duì)整個(gè)西方思想傳統(tǒng)的質(zhì)疑。其中德里達(dá)的解構(gòu)批評(píng)理論、巴特的文本理論、??碌脑捳Z權(quán)力理論等影響較大。(趙一凡:167)后現(xiàn)代主義(Postmodernism)的基本特征包括中心主體的分裂,參照物的喪失,道德判斷和科學(xué)判斷之間的聯(lián)系的崩潰,形象勝于敘事,美學(xué)勝于倫理等。(劉捷:120)世界,另一方面立足西方思想舞臺(tái),與女權(quán)、文化研究、全球化研究同氣相求,彼此呼應(yīng),共同走向一種宏大多元的文化反思與批判。(趙一凡:201)三、后殖民主義產(chǎn)生的社會(huì)背景、發(fā)展歷程和理論淵源1、社會(huì)背景如果從1942年哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲大陸并對(duì)那里實(shí)施殖民算起,殖民主義延續(xù)了450多年,伴隨而來的非殖民化斗爭(zhēng)到20世紀(jì)中葉終于使老殖民宗主國的殖民活動(dòng)壽終正寢。二戰(zhàn)之后民族解放運(yùn)動(dòng)風(fēng)起云涌,一大批前殖民地國家獲得獨(dú)立,至70年代非殖民化運(yùn)動(dòng)已經(jīng)基本完成。但作為一種控制掠奪形式的殖民主義并沒有消失。新老帝國主義繼續(xù)使用各種經(jīng)濟(jì)、政治、文化、意識(shí)形態(tài)等手段對(duì)前殖民地進(jìn)行滲透和控制,使得當(dāng)代世界的主導(dǎo)權(quán)仍然把持在原先的新老殖民者手中,只不過控制和掠奪的方式不一樣罷了。如果說,殖民主義主要是對(duì)經(jīng)濟(jì)、政治、軍事和國家主權(quán)進(jìn)行侵略控制和干涉的話,那么后殖民主義則是強(qiáng)調(diào)對(duì)文化、知識(shí)、語言和文化霸權(quán)方面的控制。在一定意義上,后殖民主義研究是20世紀(jì)中葉非殖民運(yùn)動(dòng)的繼續(xù),只是內(nèi)容從政治、經(jīng)濟(jì)、文化斗爭(zhēng)轉(zhuǎn)到了學(xué)術(shù)研究,場(chǎng)所從現(xiàn)實(shí)世界轉(zhuǎn)到了教學(xué)科研機(jī)構(gòu)。而如何在經(jīng)濟(jì)、政治、文化方面擺脫帝國主義的殖民統(tǒng)治,而獲得自身的獨(dú)立和發(fā)展,成為后殖民理論必須面對(duì)的問題。(朱剛:474—477)2、發(fā)展歷程后殖民主義并非20世紀(jì)中葉突然出現(xiàn)的,而是在對(duì)殖民主義的長期反省中逐漸發(fā)展起來的。20世紀(jì)初葉,一大批理論家就已經(jīng)開始對(duì)帝國主義和殖民主義進(jìn)行分析和批判。對(duì)于后殖民主義興起的時(shí)間,學(xué)界有不同的看法。一般認(rèn)為在19世紀(jì)后半葉就已萌芽,而在1947年印度獨(dú)立后始出現(xiàn)一種新意識(shí)和新理論。其理論自覺和成熟是以薩義德的《東方主義》(1978)出版為標(biāo)志。在薩義德之后,最重要的理論家有斯皮瓦克、霍米·巴巴等。斯皮瓦克將女權(quán)主義理論與德里達(dá)的解構(gòu)主義①理論整合在自己的后殖民理論中,從而成為一位有廣泛影響的批評(píng)家。而霍米·巴巴則張揚(yáng)第三世界文化理論,注重符號(hào)學(xué)與文化層面的后殖民批評(píng)、并將自己的研究從非洲文學(xué)轉(zhuǎn)到印度次大陸上來。①解構(gòu)主義(Deconstructuralism)拒絕僵硬的定義,它稱自己是一種針對(duì)邏各斯中心主義的批判,一套消解語言及其意義確定性的策略。它的批判對(duì)象除了包括既有的社會(huì)道德秩序、婚姻秩序、倫理道德規(guī)范之外,而且還包括個(gè)人意識(shí)上的秩序,比如創(chuàng)作習(xí)慣、接受習(xí)慣、思維習(xí)慣和人的內(nèi)心較抽象的文化底蘊(yùn)積淀形成的無意識(shí)的民族性格。(趙一凡:259)其后,英格蘭希雷德福大學(xué)博士約翰·唐林森(JohnTomlinson)以其《文化帝國主義》(CulturalImperialism,1985)開始了對(duì)后殖民的媒體帝國主義、民族國家話語、全球資本主義和現(xiàn)代性話語的批判,從多維文化權(quán)力層面,分析揭示出文化殖民主義的內(nèi)蘊(yùn)及其歷史走向。另外,比爾·阿什克羅夫特(BillAshcroft)、加雷斯·格里菲斯(GovrethGriffiths)和海倫·蒂芬(HelenTiffin)的著作《帝國反擊后殖民文學(xué)的理論與實(shí)踐》(TheEmpireWritesBack:TheoryandPracticeinPostcolonialLiteratures),強(qiáng)調(diào)所謂“混成”(hybridization),即本土傳統(tǒng)通過這一形式與帝國殘存相結(jié)合,以一種語言創(chuàng)設(shè)出一種新的后殖民表述方式。近年來,一批新馬克思主義者也開始關(guān)注并匯入后殖民批評(píng)思潮中,如英國的特里·伊格爾頓(TerryEagleton)和美國的弗雷德里克·杰姆遜(FredrickJameson),尤其是杰姆遜的第三世界文化研究,為后殖民批評(píng)注入了活力。他近年發(fā)表的《處于跨國資本主義時(shí)代中的第三世界文學(xué)》,表明他的視點(diǎn)始終集中在全球文化后現(xiàn)代與后殖民中的第三世界文化的變革與前景上。他試圖在第一世界和第三世界文化,即中心與邊緣文化的二元對(duì)立關(guān)系中,把握第三世界文化的命運(yùn),并力求尋覓到后殖民氛圍中人類文化發(fā)展的新契機(jī)。杰姆遜期望第三世界文化真正與第一世界文化“對(duì)話”,以一種“他者”的文化身份進(jìn)行一種特異的文化發(fā)言,以打破第一世界文化的中心權(quán)力話語。此外,文化殖民、跨文化經(jīng)驗(yàn)與歷史記憶等問題,在羅伯特·楊(RobertYoung)的《白色神話:寫作史與西方》(WhiteMythologies:WritingHistoryandtheWest)、特里的《婦女、本土、他者》(Woman,Native,Other)、莫漢蒂等編的《第三世界婦女與女權(quán)主義政治》(ThirdWorldWomenandthePoliticsofFeminism),以及丹尼斯·李(DanielLee)、貝爾·胡克斯(BellHooks)和小亨利·路易斯·蓋茨(HenryLouisGatesJr.)的研究中,都作出了自己獨(dú)到闡釋,使后殖民主義理論具有了更全面的理論形態(tài)。同時(shí),非洲、印度、日本、韓國、中國、新加坡,都有一批從事文化、文學(xué)、哲學(xué)研究的學(xué)者在討論后殖民主義問題和前景。(朱立元:416)3、理論淵源后殖民理論的興起,有其深刻的理論基礎(chǔ)。20世紀(jì)初期的兩位理論家,前意共領(lǐng)導(dǎo)人葛蘭西(AntonioGramsci,1891-1937)的“文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”理論和法儂的(FranzFanon,1925-1961)“民族文化”理論,對(duì)后殖民主義的產(chǎn)生和發(fā)展起到了積極的推動(dòng)作用。當(dāng)然,其后的法國哲學(xué)家米歇爾·??碌模∕ichelFoucault,1926-1984)“話語”理論和“權(quán)力”理論,則成為后殖民主義思潮中的核心話題。3.1葛蘭西的理論后殖民主義理論受安東尼·葛蘭西“文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”(CulturalHegemony)理論影響很大?!拔幕詸?quán)”,或稱“文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”、“領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”,這個(gè)詞的希臘文和拉丁文表達(dá)分別是“egemon”和“egemonia”,這個(gè)詞最初來自希臘文,指來自于別的國家的統(tǒng)治,到了19世紀(jì)以后才被廣泛用于指一個(gè)國家對(duì)另一個(gè)國家的政治支配或控制,到了葛蘭西手中,這個(gè)詞開始被用來描述社會(huì)各個(gè)階級(jí)之間的支配關(guān)系。而這種支配關(guān)系并不局限于直接的政治控制,而是試圖成為更為普遍的支配,包括特定的觀看世界、人類特性及關(guān)系的方式。由此,領(lǐng)導(dǎo)權(quán)不僅表達(dá)統(tǒng)治階級(jí)的利益,而且還滲透到大眾的意識(shí)之中,被從屬階級(jí)或大眾接受為“正?,F(xiàn)實(shí)”或“常識(shí)”。他認(rèn)為統(tǒng)治階級(jí)行使權(quán)力的手段除了強(qiáng)制性的立法、司法、武力以外,還會(huì)通過宣傳和灌輸思想與價(jià)值觀讓人民心甘情愿地接受統(tǒng)治。因此,資本主義通過對(duì)文化制度的大規(guī)模網(wǎng)絡(luò)(如學(xué)校、教會(huì)、政黨、報(bào)紙、傳播媒介和民間社團(tuán))的控制,而操縱著整個(gè)社會(huì),使其不斷同資產(chǎn)階級(jí)意識(shí)形態(tài)整合唯一。這種資本主義文化網(wǎng)絡(luò)不斷地宣傳支持現(xiàn)存生產(chǎn)方式的文化觀念,使得經(jīng)濟(jì)、政治和文化領(lǐng)域形成資本主義的霸權(quán)局面。葛蘭西幫助人們認(rèn)清了意識(shí)形態(tài)的巨大作用,提醒人們“臣服和意識(shí)形態(tài)是殖民統(tǒng)治過程中的絕對(duì)中心問題”。(朱剛:481)這說明了一個(gè)后殖民主義的主要問題,即帝國主義對(duì)殖民地的統(tǒng)治方式。盡管直接的政治控制在第二次世界大戰(zhàn)之后的二十年之內(nèi)基本結(jié)束,但是其對(duì)于殖民地人民的經(jīng)濟(jì)與文化掌控從來就沒有停止過。這也是后殖民主義考察的一個(gè)重要方面,即西方因其政治權(quán)力而對(duì)東方的重構(gòu)過程中東方扮演了怎樣的角色。從而為反抗這種殖民主義文化、思想和制度提供了一個(gè)參照點(diǎn),為現(xiàn)代殖民主義及其“文化霸權(quán)”或“領(lǐng)導(dǎo)權(quán)”的分析,確定了一種分析的模式和基本的思維向度。(百度百科:后殖民主義詞條)3.2法儂的思想弗蘭茲·法儂(FranzFanon)所處的時(shí)代正是殖民體系發(fā)生動(dòng)蕩轉(zhuǎn)變之時(shí),所以他的論述嚴(yán)格說來是屬于反殖民主義領(lǐng)域的。法儂的思想,尤其是他對(duì)民族主義的批判,對(duì)當(dāng)代后殖民批評(píng)理論的形成和構(gòu)成都產(chǎn)生了深刻的影響。他的介于政論和文化理論分析之間的論述,表現(xiàn)了他作為一位生活在白人世界的黑人知識(shí)分子在殖民地人民爭(zhēng)取獨(dú)立的斗爭(zhēng)中的經(jīng)歷。他在心理學(xué)方面的建樹使他得以從心理分析的角度來看待殖民者與被殖民者之間的關(guān)系,從而對(duì)民族文化和民族意識(shí)提出了獨(dú)到的見解。法儂的《黑皮膚,白面具》(BlackSkin,WhiteMasks1952),和《地球上不幸的人們》(TheWretchedoftheEarth1961)是后殖民理論研究的兩部重要著作。在《黑皮膚,白面具》中,法儂從文化心理的角度對(duì)狹隘的種族主義思想進(jìn)行了批評(píng),并充分闡述了他關(guān)于語言與民族文化關(guān)系的論點(diǎn)。法儂的教育和文化背景使他成為心理意義上的法國人,而他與生俱來的黑皮膚又使他在生理意義上成為另類。當(dāng)他遭遇法國種族主義的歧視待遇后,他感覺到了一種民族歸屬的失落感,一種心理自我和生理自我的分離。他指出,種族主義文化妨礙了黑人的心理健康。針對(duì)法屬殖民地人民放棄自己的民族語言而說法語的現(xiàn)象,法儂指出,語言意義上的殖民對(duì)人的意識(shí)有著極大的暗示作用,話語是承載文化的,它支撐著文明的重量。說法語不僅意味著擁有法語所代表的文化優(yōu)越感,還意味著對(duì)整個(gè)法語文化集體意識(shí)的認(rèn)可和接受,而這個(gè)法國文化卻是把黑人認(rèn)作是惡的和有罪的。從而使黑人靈魂深處產(chǎn)生一種無法排解的自卑情結(jié)和劣等民族的痛苦。法儂在《地球上不幸的人們》(TheWretchedoftheEarth)中提出了一個(gè)重要論點(diǎn)就是對(duì)民族主義的批評(píng)。法儂指出,民族主義往往很難突破階級(jí)的界限,因?yàn)橹饕悄切┍恢趁裾咧械拿褡遒Y產(chǎn)階級(jí)或本土知識(shí)分子是一群有特權(quán)的中產(chǎn)階級(jí),他們企圖利用“民族主義”作為歸附同胞的工具,通過打擊殖民制度從而取而代之,占據(jù)殖民者的統(tǒng)治地位。(任一鳴:35—41)所以法儂認(rèn)為反抗殖民主義的主體應(yīng)是貧苦的農(nóng)民,是處于邊緣的黑人。只有斗爭(zhēng)和塑造新文化才可能使第三世界文化擺脫殖民主義的控制,而獲得新生。這一點(diǎn),對(duì)其后的后殖民批評(píng)家的文化和文論反思提供了一個(gè)思想起點(diǎn)。(王岳川:19)3.3??碌睦碚撁仔獱枴じ?拢∕ichelFoucault)認(rèn)為每一個(gè)時(shí)代都有它的一套話語。所謂特定歷史時(shí)期的話語,即那個(gè)時(shí)期不斷被重復(fù)的,與信仰、價(jià)值有關(guān)的言語或書寫。話語決定什么能說、什么不能說以及應(yīng)該怎么說,它構(gòu)成了看待世界的一種方式,構(gòu)成了對(duì)經(jīng)驗(yàn)的組織和再現(xiàn)。話語實(shí)際上是意識(shí)形態(tài)的另一種說法,它能把信仰、價(jià)值或看待世界的特定方式強(qiáng)加給話語的參與者,從而對(duì)其思想起到一種強(qiáng)制作用。也就是說,話語不僅致力于使現(xiàn)狀合法化,而且對(duì)人們的意識(shí)實(shí)施控制。福柯還認(rèn)為,權(quán)力無所不在,控制著個(gè)體的行為。權(quán)力的實(shí)施不是靠國家的強(qiáng)制性武力,而是靠微觀的控制性力量:規(guī)訓(xùn)(discipline)。他在《規(guī)訓(xùn)與懲罰》(DisciplineandPunish)中說,人類發(fā)展史顯示,社會(huì)對(duì)于個(gè)人的控制逐漸有了一整套技術(shù)、方法、知識(shí)、描述、方案和數(shù)據(jù),從而形成了一種權(quán)力的“微觀物理學(xué)”(microphysics)。權(quán)力的目標(biāo)在于“馴服”,一方面使人變得更有用,另一方面使人變得更順從。社會(huì)將精神病患者關(guān)進(jìn)瘋?cè)嗽?、將罪犯關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,都是實(shí)施規(guī)訓(xùn)的例子;同樣的規(guī)訓(xùn)機(jī)制也存在于工廠、醫(yī)院、軍隊(duì)和學(xué)校。這些機(jī)構(gòu)的運(yùn)行都依靠嚴(yán)格的等級(jí)劃分、標(biāo)準(zhǔn)化的價(jià)值判斷、任務(wù)的重復(fù)、嚴(yán)格的時(shí)間表和空間管理,使個(gè)體明白自己所處的位置,使其行為受到控制。(張劍:121—122)福柯的“權(quán)力分析法”(poweranalysis)并非指向統(tǒng)治權(quán)的法律屬性、國家機(jī)器和與之相伴的意識(shí)形態(tài),而是指向支配民眾和具體權(quán)力的操作者,將權(quán)力分析建立在支配技術(shù)是微型權(quán)力的分析上,指出了在權(quán)力關(guān)系上,在統(tǒng)治者與被統(tǒng)治者之間不存在作為普遍模式的二元對(duì)立,相反,權(quán)力在家庭、受限的團(tuán)體和各類機(jī)構(gòu)中形成并運(yùn)用,具有多重關(guān)系,滲透到整個(gè)社會(huì)機(jī)體之中。而這一點(diǎn)無疑成為當(dāng)今的后殖民主義通過邊緣話語的分析,去揭露宗主國文化政治霸權(quán)的實(shí)質(zhì)開辟了新的思路。(王岳川:29—31)四、后殖民主義關(guān)鍵詞①1、身份/認(rèn)同(Identity)在當(dāng)代文化研究和文化批評(píng)中,identity具有兩種基本含義:一是指某個(gè)個(gè)人或群體據(jù)以確認(rèn)自己在一個(gè)社會(huì)里的地位的某些明確的、具有顯著特征的依據(jù)或尺度(性別、階級(jí)、種族);另一方面,當(dāng)某個(gè)人或群體試圖追尋、確證自己在文化上的“身份”時(shí),它也就可以被理解為認(rèn)同。簡單的說,就是一個(gè)人在理論上追問自己在社會(huì)和文化上是誰(身份),以及如何及為什么要追問是誰。薩義德在《文化與帝國主義》中提出,“想象的地理和歷史”(例如殖民探險(xiǎn)者和小說家們講述的故事)有助于“精神通過把附近和遙遠(yuǎn)地區(qū)之間的差異加以戲劇化而強(qiáng)化對(duì)自身的感覺”,“它也成為殖民地人民用來確認(rèn)自己的身份和自己的存在方式”。2、自我/他者(Subject/Object)對(duì)身份和認(rèn)同進(jìn)行討論,必然會(huì)引出一個(gè)關(guān)于“我”(我們,主體)與“他”(他者,他們,客體)的關(guān)系問題。文化身份的建構(gòu),始終都與建構(gòu)者(敘述者“我”)和被建構(gòu)者(被敘述者“他”)密切相關(guān)。在一個(gè)后現(xiàn)代的語境中,關(guān)注自我/他者的問題,通常都是在一種二元對(duì)立的關(guān)系中進(jìn)行討論。例如殖民與后殖民、白種人與黃種人、男人與女人等。對(duì)于自我/他者關(guān)系的研究,實(shí)際上是通過文化研究進(jìn)行社會(huì)批判、政治批判和意識(shí)形態(tài)批判,并由此解構(gòu)和消解西方資本主義社會(huì)中某些既定的概念與偏見。3、文化帝國主義(CulturalImperialism)文化帝國主義理論是對(duì)于西方發(fā)達(dá)國家通過文化輸出對(duì)不發(fā)達(dá)和欠發(fā)達(dá)地區(qū)實(shí)現(xiàn)文化①轉(zhuǎn)引自《百度百科:后殖民主義詞條》。霸權(quán)和文化控制的討論。它關(guān)注國際文化生產(chǎn)與流通過程中的不平等結(jié)構(gòu)以及由此形成、擴(kuò)大和加強(qiáng)了的跨國支配,文化帝國主義理論也被認(rèn)為是后殖民主義文化理論的重要組成部分。在《東方主義》中,薩義德指出,東方主義是與西方殖民主義和帝國主義緊密聯(lián)系在一起的西方關(guān)于東方的話語形式,在東方話語背后體現(xiàn)出來的是一種權(quán)力關(guān)系,一種支配關(guān)系,一種不斷變化的復(fù)雜的霸權(quán)關(guān)系。而他在《文化與帝國主義》中更進(jìn)一步將文化和帝國主義直接聯(lián)系起來。薩義德明確指出,在帝國擴(kuò)張的過程中,文化扮演了非常重要的、實(shí)際上也是不可或缺的角色。4、混雜性(Hybridity)從詞源上來講,混雜性一方面指生物或物種意義上的混雜,特別是人種方面的混雜;另一方面指的是語言,尤其是不同語系、語種或方言之間的混雜。后殖民主義理論家霍米·巴巴最早將混雜性的概念借用到了后殖民理論對(duì)殖民者和被殖民者之間的關(guān)系的研究中。在后殖民研究中,巴巴認(rèn)為殖民者對(duì)被殖民者的統(tǒng)治與壓迫并不僅僅是權(quán)力的單向運(yùn)作,實(shí)際上它們之間的關(guān)系是彼此交織、難以嚴(yán)格劃界和區(qū)分的。被殖民者通過帶有差異的重復(fù)模擬殖民話語,使之變得不純,從而進(jìn)一步解構(gòu)、顛覆殖民話語。5、模擬(Mimicry)模擬是近年后殖民理論中常用的一個(gè)詞匯。它與另一個(gè)同義詞,即柏拉圖和亞里士多德在古典文論中運(yùn)用的“模仿”(mimesis)既有相似,也有不同:模仿(mimesis):同源系統(tǒng)內(nèi)的運(yùn)作表現(xiàn),是模仿者對(duì)被模仿者忠實(shí)的復(fù)制;模擬(mimicry):目的在于產(chǎn)生出某種與原體相似與不相似之間的“他者”。這個(gè)他者介于模擬者與被模擬者之間。模擬,正是對(duì)殖民者與被殖民者關(guān)系的生動(dòng)描述。從后殖民的角度看,被征服者在被殖民之后被迫不斷地對(duì)殖民話語進(jìn)行模擬,在模擬的過程中也不斷從內(nèi)部對(duì)其進(jìn)行改造,在殖民意識(shí)中發(fā)現(xiàn)、撕開裂縫,打破二者之間的二元對(duì)立,在其中制造含混與雜糅,生成第三空間(Thirdspace),以抵抗本質(zhì)主義、整體性的西方文化霸權(quán)話語。五、后殖民批評(píng)“圣神三劍客”的理論貢獻(xiàn)(修改)羅伯特·楊在《殖民欲望》(ColonialDesire1995)中稱后殖民理論家有“神圣三劍客”的三個(gè)主要人物。他們?yōu)閻鄣氯A·薩義德、佳亞特里·C·斯皮瓦克和霍米·巴巴。(吉爾伯特—后殖民理論:1)薩義德①⑴薩義德的《東方主義》(Orientalism1980)詳細(xì)考察了古代東方學(xué)和現(xiàn)代東方學(xué)的不同階段特征,探討了東方主義的運(yùn)行機(jī)制。▲東方西方虛構(gòu)的他者“在薩義德看來,作為歐洲的“他者”,東方從來都是歐洲文化一個(gè)內(nèi)在的組成部分,諸如理性、發(fā)展、人道、高級(jí)的西方和反常、落后、愚昧、低級(jí)的東方這種想象和構(gòu)建東方的模式,體現(xiàn)的是西方“書寫”與東方“被書寫”的權(quán)力關(guān)系。(趙稀方:6)”▲“每一個(gè)歐洲人都是種族主義者”薩義德區(qū)分了潛在的東方主義(一種無意識(shí)的思維方式)和顯在的東方主義(一種形之于各個(gè)學(xué)科的表述形式)?!八_義德認(rèn)為:這種潛在的東方主義說明了為什么第一個(gè)書寫東方的作家,從勒南到馬克思(意識(shí)形態(tài)上的),或者從最嚴(yán)格的學(xué)者(雷恩和薩西)到最有想象力的作家(福樓拜和內(nèi)瓦爾)都將東方看做一個(gè)需要西方注意、甚至拯救的地方。因此,薩義德斷言:每一個(gè)歐洲人,無論他怎樣表述東方,最終都會(huì)成為一個(gè)完全的種族中心主義者。(趙稀方:52)”⑵薩義德的《文化與帝國主義》(CultureandImperialism1993)研究19—20世紀(jì)的“文化與帝國主義”,特別是小說與帝國主義的關(guān)系?!皼]有帝國,就沒有歐洲小說”“按照傳統(tǒng)的看法,人們通常把帝國主義看作是一種政治、軍事行為,而將文化與敘事視為獨(dú)立的美學(xué)。薩義德認(rèn)為,在帝國主義的過程中,文化事實(shí)上發(fā)揮著極其重要的作用。歐洲小說的產(chǎn)生與帝國的產(chǎn)生相互伴生:甚至可以說,沒有帝國,就沒有我們知道的歐洲小說。如果我們真正的研究小說產(chǎn)生的動(dòng)力,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)小說敘事權(quán)力構(gòu)成的模式與帝國主義傾向之下復(fù)雜的意識(shí)形態(tài)構(gòu)造之間的并非偶然的交合。(趙稀方:175)”愛德華·薩義德(EdwardW.Said,1935-2003)著名文學(xué)理論家與批評(píng)家,也是巴勒斯坦立國運(yùn)動(dòng)的活躍分子。薩義德出生在耶路撒冷的一個(gè)阿拉伯基督教家庭。他童年大多數(shù)時(shí)間在開羅度過,從小就接受西式教育。1953年進(jìn)入美國普林斯頓大學(xué),取得學(xué)士學(xué)位后又在哈佛大學(xué)獲得碩士和博士學(xué)位。之后多年他在哥倫比亞大學(xué)擔(dān)任英語和比較文學(xué)教授。代表作:《東方學(xué)主義》Orientalism(1980),《世界?文本?批評(píng)家》TheWorld,theText,andtheCritic(1983)),《文化與帝國主義》CriticismInSociety,CultureandImperialism(1993),《知識(shí)分子論》RepresentationsoftheIntellectual(1994)。⑶薩義德理論的局限薩義德在他的上述論著中忽略了“東方”和西方內(nèi)部的反殖民傳統(tǒng)。薩義德的東方主義論述完全限制于西方話語,基本上將東方看作沉默的他者。而他在《東方主義》中聲稱每一個(gè)西方人都是東方主義者,這種斷言顯然沒有看到西方內(nèi)部的差異。羅伯特·揚(yáng)在《后殖民主義:一種歷史介紹》中花了大量篇幅介紹三大洲殖民反抗的歷史并專門辟有“歐洲的反殖民主義”一章,梳理歐洲反殖民主義思想線索,打破了薩義德有關(guān)東方是沉默的他者及西方人全部是東方主義者的結(jié)論。2、斯皮瓦克①⑴女性主義的后殖民理論家“在《屬下能說話嗎?》(CantheSubalternSpeak?1988)中,斯皮瓦克在談到底層階級(jí)被壓抑的時(shí)候,特別突出底層階級(jí)中女性被壓迫的地位,‘屬下能說話嗎’事實(shí)上主要討論印度寡婦自焚(Sati)的情形。斯皮瓦克強(qiáng)調(diào),如果說底層階級(jí)受到了統(tǒng)治階級(jí)的遮蔽,那么同時(shí)受到男權(quán)壓迫的底層女性則可以說受到了雙重遮蔽。整體上說,無論在殖民話語和反話語的分析方面,斯皮瓦克都著眼于女性。如此看,斯皮瓦克可以算得上是一個(gè)女性主義的后殖民理論家。(趙稀方:86)”對(duì)西方女性主義的后殖民批判斯皮瓦克的貢獻(xiàn)主要在于對(duì)西方女性主義的后殖民批判上,她在這個(gè)方面的著名文章有《世界格局中的法國女性主義》(FrenchFeminisminanInternationalFrame)和《三個(gè)女性的文本與對(duì)帝國主義的批判》(ThreeWomen’sTextsandaCritiqueofImperialism)等?!霸谖鞣?,女性主義本來是一種激進(jìn)批判理論,它從女性性別的立場(chǎng)上批判男權(quán)中心主義。出人意料的是,這種激進(jìn)批評(píng)理論在維護(hù)女性的時(shí)候,卻將非西方女性排除在外了。也就是說,西方的“男性\女性”仍然建立在“西方本位\東方他者”這一種族主義的框架之下,西方女性主義與西方男性共享了西方中心主義的殖民立場(chǎng)。作為女性主義者的斯皮瓦克對(duì)此感到遺憾。(趙稀方:83)”①佳亞特里·斯皮瓦克(GayatriC.Spivak,1942-),出生于印度,西方后殖民理論思潮的主要代表,早年師承美國解構(gòu)批評(píng)大師保羅·德曼,獲得康奈爾大學(xué)博士學(xué)位,在20世紀(jì)70年代曾以將解構(gòu)大師德里達(dá)的著作引入英語世界而蜚聲北美理論界,后又以演講的雄辯和批評(píng)文風(fēng)的犀利而馳騁于80、90年的英語文化理論界。代表作:《在他者世界:政治批評(píng)論文集》InOtherWorlds:EssaysinCulturalPolitics(1987),《處于教學(xué)機(jī)器之外》OutsideintheTeachingMachine(1993),《后殖民理性批判:走向正在消失的現(xiàn)在之歷史》ACritiqueofPostcolonialReason:TowardaHistoryoftheVanishingPresent(1999)。⑶對(duì)于斯皮瓦克的反調(diào):“斯皮瓦克指出殖民地的女性處在帝國主義和父權(quán)社會(huì)的雙重壓迫之下,沒有發(fā)言的機(jī)會(huì),是無法開口說話的。但這種觀點(diǎn)遭到了質(zhì)疑。有人指出,土著婦女處在多元的社會(huì)關(guān)系之中,她們的聲音是有跡可循、有據(jù)可查的,例如,作為巫術(shù)的行醫(yī)者、禁欲者、圣歌吟唱者、藝人和女藝術(shù)家等。因此斯皮瓦克把屬下的聲音一筆勾銷有以偏概全之嫌。(朱剛:484)”而斯皮瓦克對(duì)于西方女性主義的批判引來一些激進(jìn)的女性主義者的指責(zé),認(rèn)為斯皮瓦克是男權(quán)的同謀,來封堵女性的嘴巴。3、霍米·巴巴①⑴霍米·巴巴的后殖民理論試圖打破主體\客體、自我\他者、本質(zhì)\現(xiàn)象的辯證關(guān)系,而代之于矛盾、分裂、雙向、模棱兩可等概念?;裘住ぐ桶驮凇段幕亩ㄎ弧罚═heLocationofCulture1994)中構(gòu)架的幾個(gè)理論術(shù)語,已經(jīng)成為他的學(xué)術(shù)標(biāo)志。▲一是“混雜”(Hybridity)?;祀s指的是在話語實(shí)踐上殖民者與被殖民者你中有我、我中有你的狀態(tài)。在理論上,它與涇渭分明的本質(zhì)主義和極端論者的二元對(duì)立模式相對(duì)立?!恰澳M”(Mimicry)。在霍米·巴巴看來,體現(xiàn)了殖民者和被殖民者之間關(guān)系的一種重要狀態(tài)是模擬。模擬指的是當(dāng)?shù)厝藢?duì)于殖民者的一種模仿,但這種模仿卻并不完全一致,而是內(nèi)含著嘲弄和變形,殖民話語因此變得面目不清。模擬表面上看起來是對(duì)于殖民話語的尊重,但在實(shí)踐上卻戲弄了殖民者的自戀和權(quán)威?!恰暗谌臻g”(Thirdspace)?;裘住ぐ桶偷摹暗谌臻g”不是想象中的兩種對(duì)立文化之外的第三者,或者調(diào)停兩種不同文化的中和客觀性,他所強(qiáng)調(diào)的是殖民者與被殖民者相互滲透的狀態(tài)。從上述的表述中可以看出,這些術(shù)語是相互聯(lián)系的,比如“混雜”是對(duì)于殖民者\(yùn)被殖民者文化關(guān)系的狀態(tài)描述,“模擬”是被殖民者的一種行為策略,“第三空間”是殖民話語實(shí)踐狀態(tài)和行為的結(jié)果,他們從不同方面表現(xiàn)了霍米·巴巴對(duì)于殖民話語的獨(dú)特認(rèn)識(shí)。(趙稀方:108—110)①霍米·巴巴(HomiK.Bhabha,1949-)出生在印度孟買,現(xiàn)任(2008年)哈佛大學(xué)英美文學(xué)與語言講座教授。巴巴是當(dāng)代著名的后殖民理論家,其主要批評(píng)著作有《文化的定位》TheLocationofCulture(1994)以及他主編的《民族與敘事》NationandNarration(1990)等。⑵霍米·巴巴理論的局限▲“霍米·巴巴以弗洛依德、拉康的精神分析概念深入分析殖民者與被殖民者之間的互動(dòng)關(guān)系的確精彩,但羅伯特·揚(yáng)猶感不足,他覺的這種分析尚是一種靜態(tài)分析,它可以從微觀的角度說明殖民話語的復(fù)雜狀態(tài),卻不能從宏觀的方面說明殖民主義的動(dòng)因;與此相反的是,馬克思等人從資本主義經(jīng)濟(jì)擴(kuò)張的角度說明歐洲殖民主義的起源,是有說服力的,但看起來過于外在,無法切入到心理欲望的深處。羅伯特·揚(yáng)覺得只有將這兩個(gè)方面結(jié)合起來,才能夠全面地闡釋殖民主義,從而徹底超越薩義德的東方主義模式。(趙稀方:133—134)”▲一些中國學(xué)者對(duì)霍米·巴巴的批評(píng)最常見的是指責(zé)他只注重話語實(shí)踐,而忽視政治實(shí)踐,忽視真正的反殖民革命斗爭(zhēng)?!w稀方指出,后殖民理論的基本立場(chǎng)是反抗西方中心主義的現(xiàn)代性,但對(duì)于完全以西方為“人類”的弗洛依德、拉康等人的精神分析學(xué)說,霍米·巴巴卻毫無反省地運(yùn)用。六、后殖民文本的政治實(shí)踐①后殖民文本理論提倡以文本為中介,勇敢介入現(xiàn)實(shí)政治。它要么強(qiáng)調(diào)語言差異與文化差異的轉(zhuǎn)喻關(guān)系,要么突出批評(píng)閱讀對(duì)于社會(huì)政治的干預(yù)或顛覆。所謂批評(píng)閱讀,是指立足于后殖民視角,展開針對(duì)英國文學(xué)正典的重讀,以及對(duì)其所反映的殖民歷史的重構(gòu)。其理論根據(jù)是:語言差異既是不同風(fēng)格言語的雜燴,更是政治與文化認(rèn)同的具體表征。舉例說明:薩義德在《文化與帝國主義》中指出,小說出現(xiàn)于英國并非偶然,它與英國強(qiáng)大的殖民擴(kuò)張有關(guān),第一部小說《魯濱遜漂流記》(RobinsonCrusoe)即是這種殖民擴(kuò)張的表現(xiàn)。(趙稀方:65—66)笛福(DanielDefoe)的《魯濱遜漂流記》一向是英語小說的典范之作,其中魯濱遜與星期五的關(guān)系,堪稱是英文經(jīng)典中最具象征含義的典型人物。由此開始,我們面對(duì)一系列主子/奴仆、白人/黑人、馴化/順從的文學(xué)故事。與此同時(shí),魯濱遜與星期五這一典型也為我們重讀經(jīng)典提供了批評(píng)視角,它能讓隱匿于各類文本中的殖民意識(shí)昭然若揭。(趙一凡:208)①當(dāng)下西方社會(huì),抵抗政治難以奏效,后殖民文本的政治閱讀便應(yīng)運(yùn)而生,成為彌補(bǔ)缺憾、批判現(xiàn)實(shí)的重要手段。文學(xué)文本越來越被賦予政治理想與批判功效。(趙一凡:209)此外,《三個(gè)女性的文本與對(duì)帝國主義的批判》對(duì)于《簡·愛》的分析,可以體現(xiàn)斯皮瓦克對(duì)于西方女性主義經(jīng)典文本的后殖民批評(píng)。夏洛特·勃郎特的《簡·愛》是西方女性主義的一個(gè)“崇拜文本”,小說的女主人公簡·愛是女性主義個(gè)人主義追求的典范。斯皮瓦克從后殖民的角度進(jìn)行觀察,發(fā)現(xiàn)了其中的種族問題。在她看來,簡·愛的成功,其實(shí)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論