余熱鍋爐酸洗施工方案(中英文)_第1頁
余熱鍋爐酸洗施工方案(中英文)_第2頁
余熱鍋爐酸洗施工方案(中英文)_第3頁
余熱鍋爐酸洗施工方案(中英文)_第4頁
余熱鍋爐酸洗施工方案(中英文)_第5頁
已閱讀5頁,還剩22頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

余熱鍋爐酸洗施工方案指導(dǎo)目錄TOC\o"1-5"\h\zL工程介紹Introduction/scope 2.編制依據(jù)Basisofcompilation 3\o"CurrentDocument".施工前準(zhǔn)備Essentialconditionsandpreparationsbeforethework 4.施工方法Constructionmethod 8.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求Qualitystandardrequirement 15.作業(yè)安全要求及環(huán)境要求Safetyrequirementandenvironmentconditionforthework 167?附錄Appendix 22219X6)oConnecttheboilerLP/IP/HPeconomizerdrainpipeandevaporatordrainpipetothecleaningacidreturn(discharge)mainpipe(①219X6)。2.1.6將啟動排水管道連接到清洗水箱;將汽包內(nèi)啟動排水管道加高至清洗液位.Connectthestartdrainpipetothecleaningwatertank;raisethestartdrainpipeinthesteamdrumtothecleaningliquidlevel.1.7將再循環(huán)水泵進(jìn)出口管道連接到水箱,并安裝閥門。Connecttheinletandoutletpipesoftherecirculationwaterpumptothewatertankandinstallvalves.1.8將高、中、低壓汽包就地液位計(jì)液面?zhèn)热肟诠軘嚅_加裝臨時(shí)液位計(jì),高、中、低壓汽包內(nèi)液位分別控制中心線以上:350mm+50mm>200mm±50mm、400mm±50mm。DisconnectHP/IP/LPdrumlocalliquidlevelsideinletandinstalltemporaryliquidlevel.TheliquidlevelintheHP/IP/LPdrumsarerespectivelycontrolledabovethecenterline:HPdrum:350mm±50mm,IPdrum:200mm±50mm,

LPdrum:400mm+50mm.4.2.2臨時(shí)系統(tǒng)安裝的要求:Installationoftemporarysystem4.2.2.1安裝臨時(shí)清洗系統(tǒng)時(shí),管道內(nèi)不得有砂石及其他雜物。安裝前用壓縮空氣進(jìn)行吹掃。Thereshallbenosandandotherdebrisinsidethepipewheninstallingtemporarycleaningsystem.Thetemporarypipesshallbecleanedvideairblowingbeforeinstallationo4.2.2.2臨時(shí)清洗管道朝排水方向的傾斜度,不得小于l/200oThetemporarycleaningpipeshallslopetodrainagedirectionandshallnotlessthan1/200.4.2.2.3在安裝清洗泵進(jìn)出口管道時(shí),應(yīng)考慮熱補(bǔ)償措施,不使水泵承受過大的推力。Considerheatcompensationmeasurewheninstallcleaningpumpoutletpipe,thewaterpumpshallnotbeartoomuchstress.4.2.2.4臨時(shí)系統(tǒng)中安裝的溫度、壓力,應(yīng)經(jīng)校驗(yàn)合格。Thethermal,pressureintemporarysystemshallbecalibrated.4.2.2.5臨時(shí)系統(tǒng)管道安裝前用壓縮空氣吹掃,管內(nèi)雜物一定要清理干凈,并用手電筒光照確認(rèn)無異物,以免損壞清洗泵和閥門。Thetemporarypipesshallbecleanedvideairblowingbeforeinstallation.Confirmthereitiscleaninsidethepumpinordernottodamagecleaningpumpandvalve.臨時(shí)管道固定良好,臨時(shí)管道支架用型鋼固定良好Temporarypipeshallbewellfixedandtemporarypipesupportshallbewellfixedbystructuralsteelangleiron.4.2.2.7臨時(shí)管道安裝完成后,進(jìn)行1.5倍的壓力試驗(yàn)。Hydraulicpressuretest(1.5timesthestatichead)tothetemporarylineswillbedone.4.2.2.8臨時(shí)管道施工完成后進(jìn)行保溫。Insulationwillbeinstalledaftertemporarypipecompleted.2.2.9在清洗過程中,當(dāng)停電或者清洗泵跳閘時(shí),立刻關(guān)閉回酸母管上的閥門,啟動備用電源進(jìn)行供電,啟動清洗泵進(jìn)行清洗。Duringthecleaningprocess,whenthepoweriscutofforthecleaningpumptrips,thevalveontheacidreturnpipeisimmediatelyclosed,thebackuppowersupplyisstartedforpowersupply,andthecleaningpumpisstartedforcleaning.2.2.10在清洗前,向HP/IP/LP過熱器內(nèi)充滿保護(hù)液,保護(hù)液PH值:9.5-10.Beforecleaning,filltheHP/IP/LPsuperheaterwithprotectiveliquid,thePHvalueofprotectiveliquid:9.5-10.Beforecleaning,fillthesuperheaterwithprotectiveliquid,thePHvalueofprotectiveliquid:9.5-10.2.3化學(xué)清洗步驟Chemicalcleaningprocedure2.3.1加藥方式DosingMethod在加藥之前,根據(jù)系統(tǒng)容積計(jì)算所需要的藥品量。向清洗箱加注固體藥品時(shí),采用人工的方式;加注液體藥品時(shí),采用泵和人工的方式。Beforedosing,calculatetherequiredmedicinequantityaccordingtothesystemvolume.Whenfillingsolidmedicinesintothecleaningtank,manualmethodsareused;whenfillingliquidmedicines,pumpsandmanualmethodsareused.2.3.2水沖洗:Waterflushing分別按照回路高、中、低壓進(jìn)行系統(tǒng)水沖洗°PerformsystemwaterflushingaccordingtoHP/IP/LPsystem.沖洗終點(diǎn):出水基本澄清,無雜物,預(yù)計(jì)用水量2400噸。Flushingterminal:Thewatercomingoutisimpurityfree.Estimatedwaterconsumptionis2400T.爐前系統(tǒng)水沖洗、堿洗、堿洗后水沖洗Thesysteminfrontofthefurnaceisrinsedwithwater,alkalinewashing,andwaterrinseafteralkalinewashinga)水沖洗;透明無顆粒Rinsewithwater;transparentwithoutparticlesb)爐前系統(tǒng)沖洗完成后,開始加入雙氧水進(jìn)行清洗,雙氧水濃度0.05%—0.1臨循環(huán)3小時(shí),浸泡10小時(shí),完成后直接排放。Aftertheflushingiscompleted,starttoaddH202forcleaning,theconcentrationofH202is0.05%-0.1%,circulatefor3hours,andsoakfor10hours,Dischargedirectlyaftercompletion.溫度temperature:常溫Roomtemperaturec)堿洗后水沖洗:透明無顆粒,PH>6Rinsewithwaterafteralkalinewashing:transparentwithoutparticles,PH>64.2.3.4EDTA酸洗步驟/EDTApicklingstep1)待水溫在±75C,清洗系統(tǒng)運(yùn)行穩(wěn)定后,在清洗箱中加入需要量的緩蝕劑和還原劑,加入爐內(nèi)循環(huán)lh左右。Afterthewatertemperatureisat±75℃andthecleaningsystemrunsstably,addtherequiredamountofcorrosioninhibitorandreducingagenttothecleaningbox,andaddittothefurnaceforcirculationforabout1hour.2)緩蝕劑和還原劑循環(huán)均勻,準(zhǔn)備加酸。Corrosioninhibitorandreducingagentcirculateevenly,readytoaddacid3)EDTA鏤鹽清洗:EDTAammoniumsaltcleaning:EDTA鏤鹽清洗工藝參數(shù):EDTAammoniumsaltcleaningprocessparameters:a)EDTA鏤鹽:3?6% 緩釋劑:0.3?0.4% 還原劑:1500—2000mg/L消泡劑:適量溫度:±85℃ 時(shí)間:W24小時(shí)加藥流程:通過加藥泵將藥品從藥桶內(nèi)抽入自制的加藥裝置內(nèi),通過酸洗泵運(yùn)行時(shí)回路管內(nèi)負(fù)壓注入管道通入清洗水箱進(jìn)行加藥。建立爐本體系統(tǒng)循環(huán)回路,繼續(xù)升溫,當(dāng)溫度升至±75℃左右時(shí),調(diào)節(jié)蒸汽加熱閥門維持水溫士75℃左右,先加緩蝕劑,控制濃度在0.3?0.4%,循環(huán)60分鐘后再添加EDTA,控制濃度在3?6%,并添加氨水調(diào)整pH值在4.5?5.5之間,同時(shí)加入適量還原劑,根據(jù)泡沫大小加入適量消泡劑。加藥完畢后,持續(xù)升溫,控制貯水箱正常水位,當(dāng)溫度達(dá)到±85℃時(shí),維持溫度即可。清洗過程中啟動分離器頂上排氣管處于開啟狀態(tài),清洗開始每小時(shí)化驗(yàn)一次,待出口全鐵離子總量2?3次取樣化驗(yàn)基本不變,殘余EDTA濃度維持在0.5%以上,參考監(jiān)視管清洗效果(取樣合格后則進(jìn)行拆開檢查),可以考慮結(jié)束清洗。EDTAammoniumsalt:3?6%slowreleaseagent:0.3~0.4%reducingagent:1500?2000mg/La)Defoamer:appropriateamountTemperature:±85℃Time:W24hoursDosingprocess:thedrugispumpedfromthedrugbarrelintotheself-madeclosingdevicethroughthedosingpump,andthenegativepressureinthelooppipeisinjectedintothecleaningwatertankthroughthenegativepressureinthelooppipewhenthepicklingpumpisrunningfordosing.Establishacirculationloopofthefurnacebodysystemandcontinuetoheatup.Whenthetemperaturerisestoabout±75°C,adjustthesteamheatingvalvetomaintainthewatertemperatureatabout±75°C,addcorrosioninhibitorfirst,controltheconcentrationat0.3-0.4%,andaddEDTAafter60minutesofcirculation,Controltheconcentrationat3to6%,andaddammoniawatertoadjustthepHvaluebetween4.5and5.5.Atthesametime,addanappropriateamountofreducingagent,andaddanappropriateamountofdefoameraccordingtothesizeofthefoam.Afterthedosingiscompleted,continuetoincreasethetemperaturetocontrolthenormalwaterlevelofthewaterstoragetank,andmaintainthetemperaturewhenthetemperaturereaches±850C.Duringthecleaningprocess,theexhaustpipeonthetopofthestarterseparatorisintheopenstate,andthecleaningstartstobetestedonceanhour.Thetotalamountofironionsattheoutletisbasicallyunchangedfor2to3times,andtheresidualEDTAconcentrationismaintainedabove0.5%.RefertomonitoringThetubecleaningeffect(disassembleandinspectafterthesamplingisqualified),youcanconsiderendingthecleaning.b)專屯化Passivation清洗完成后,仍按清洗階段的循環(huán)方式運(yùn)行,通過加藥裝置加入氨水快速調(diào)整PH至8.5?9.5,維持溫度±85℃,開始計(jì)時(shí),鈍化4~6小時(shí)。鈍化結(jié)束后,停清洗泵。然后通過省煤器、蒸發(fā)器下集箱排酸管道進(jìn)行熱爐快速放水。同時(shí)打開各路疏水排放。減少死區(qū)、盲區(qū)的沉積物。至此,整個(gè)清洗過程結(jié)束。b)Afterthecleaningiscompleted,itstillrunsinthecycleofthecleaningstage.AddammoniawaterthroughthedosingdevicetoquicklyadjustthePHto8.5?9.5,maintainthetemperature±85℃,starttiming,andpassivationfor4?6hours.Afterthepassivationisover,stopthecleaningpump.Thenthroughtheeconomizerandtheevaporatorlowerheaderaciddischargepipelineforrapidwaterdischargefromthehotfurnace.Atthesametime,openalldrainagechannels.Reducethedeadzoneandthesedimentintheblindzone.Atthispoint,theentirecleaningprocessisover.423.5化學(xué)清洗結(jié)束后的工作:迅速打開汽包兩邊人孔,掛軸流風(fēng)機(jī)通風(fēng),同時(shí)也應(yīng)盡快打開與下聯(lián)箱及省煤器相連的閥門或接口,使鍋爐處于自然通風(fēng)狀態(tài)。Openthemanholeonbothsideofdrum,putaxialfanforventilation.Andopenthevalveorconnectorwhichconnectstolowheaderandeconomizerasearlyaspossible.Maketheboileratconditionofnaturalventilation.最終檢查finalinspection打開汽包人孔,取出試片,進(jìn)行稱重測量,計(jì)算腐蝕量和腐蝕速率。在汽包人孔兩端懸掛軸流風(fēng)機(jī)進(jìn)行通風(fēng),待冷卻后進(jìn)行汽包內(nèi)表面的檢查,鈍化膜良好。切割臨時(shí)管道,檢查下部管道內(nèi)表面,鈍化膜形成良好。Openthemanholeofthedrum,takeoutthetestpiece,carryoutweighingmeasurement,andcalculatethecorrosionamountandcorrosionrate.Axialfansarehungatbothendsofthemanholeofthesteamdrumforventilation.Aftercooling,theinnersurfaceofthesteamdrumisinspected,andthepassivationfilmisgood.Cutthetemporarypipeline,checktheinnersurfaceofthelowerpipeline,andthepassivationfilmhasformedwell.在汽包內(nèi)表面檢查完成后,根據(jù)圖紙安裝汽包內(nèi)部裝置。封閉汽包人孔前進(jìn)行內(nèi)部檢查,確保內(nèi)部無異物。Aftertheinspectionoftheinnersurfaceofthedrumiscompleted,installtheinternalsofthedrumaccordingtothedrawings.Beforeclosingthemanholeofthedrum,performaninternalinspectiontoensurethatthereisnoforeignmatterinside.廢液的處理排放:Disposalofwasteliquid酸洗結(jié)束后,直接將化學(xué)清洗廢液排入廢水池,排放標(biāo)準(zhǔn)符合《孟加拉國家水污染物排放標(biāo)準(zhǔn)》、《孟加拉項(xiàng)目燃?xì)鉄犭姽こ汰h(huán)境影響報(bào)告書》及《補(bǔ)充報(bào)告書》的有關(guān)規(guī)定。Afterthepicklingiscompleted,thechemicalcleaningwasteliquidisdirectlydischargedintothewastewatertank,andthedischargestandardcomplieswiththerelevantregulationsofthe"BangladeshNationalWaterPollutantDischargeStandard'1,the"EnvironmentalImpactReportoftheGas-firedThermalPowerProjectinBangladesh"andthenSupplementaryReport".5.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)要求Qualitystandardsandrequirements5.1質(zhì)量目標(biāo)Qualityobjectives清洗后的金屬表面應(yīng)清潔,基本上無殘留氧化物和焊渣,無明顯金屬粗晶析出的過洗現(xiàn)象,不應(yīng)有鍍銅現(xiàn)象。Aftercleaningthemetalsurfaceshouldbeclean,ingeneral,thereshouldbenooxideresidualsandweldingslag,novisiblesignsofexcessivecleaningandcoarsemetalprecipitation,andnocopperplatingpHenomenon.5.1.2腐蝕指示片安裝在汽包內(nèi)部兩端,數(shù)量2片,在進(jìn)酸管和回酸管監(jiān)視管內(nèi)各加2片指示片,腐蝕總量要小于80g/m2。Thecorrosionindicatorplatesareinstalledatbothendsinsidethesteamdrum,quantityis2,addingtwopiecesofcorrosionindicatorplatesatbothacidinlet&acidreturnpipe,thetotalcorrosionamountislessthan80g/m2.清洗后的表面應(yīng)形成良好的鈍化保護(hù)膜,不應(yīng)出現(xiàn)二次銹和點(diǎn)蝕。Aftercleaning,agoodpassivationprotectivefilmshouldbeformedonthesurface,andsecondaryrustandpittingcorrosionshouldnotoccur.固定設(shè)備上的閥門、儀表等不應(yīng)受到損傷。Valves,instruments,etc.onfixedequipmentshouldnotbedamaged.5.1.5取樣檢驗(yàn):在進(jìn)酸母管上加監(jiān)視管旁路,指示片裝在監(jiān)視管內(nèi),酸洗結(jié)束后拆下監(jiān)視管檢驗(yàn)清洗效果。Samplingtest:Amonitoringpipebypassisaddedtotheacidfeedpipe,theindicatorisinstalledinthemonitoringpipe,andthemonitoringpipeisremovedafteracidwashingiscompletedtocheckthecleaningeffect.表觀檢查:打開各汽包人孔、目視汽包內(nèi)壁,檢查清洗質(zhì)量;汽包內(nèi)有明顯的水位分界線,水側(cè)呈鋼灰色或者褐色。Visualinspection:Openthemanholesoneachsteamdrum,visuallychecktheinnerwallofthesteamdrumtocheckthecleaningquality.Checkifthereisavisiblewaterleveldividinglineinthesteamdrumandwhetherthesteelsurfaceinthewatersidehasgreyorbrowncolor.5.2廢液處理及保養(yǎng)工作Wasteliquidtreatmentandmaintenance5.2.1清洗廢液的排放:Wasteliquiddrainingaftercleaning:化學(xué)清洗廢液用臨時(shí)管道直接排入酸堿廢液池中,然后有孟加拉國家政府環(huán)保部門發(fā)放有?;S可證的廢水處理公司運(yùn)輸處理,達(dá)標(biāo)排放。最后廢液處理公司出具當(dāng)?shù)丨h(huán)保部門認(rèn)可的處理報(bào)告單.Thechemicalcleaningwasteliquidisdirectlydischargedintotheacid-basewasteliquidpoolthroughatemporarypipeline,andthentransportedandprocessedbyawastewatertreatmentcompanywithahazardouschemicallicenseissuedbytheenvironmentalprotectiondepartmentoftheBangladeshnationalgovernment,andthedischargemeetsthestandard.Finally,thewasteliquidtreatmentcompanyissuedatreatmentreportapprovedbythelocalenvironmentalprotectiondepartment.5.2.2若清洗后距鍋爐再次上水時(shí)間超過二十天,鍋爐應(yīng)采取充氮保養(yǎng)。Ifittakesmorethan20daystorefilltheHRSGaftercleaning,Boilershouldbenitrogen-filledmaintenance.5.2.3化學(xué)清洗監(jiān)督項(xiàng)目Monitoringitemsofchemicalcleaning序號No工序Process介質(zhì)Medium濃度Concentration監(jiān)督項(xiàng)目Monitoringitem控制范圍Controlscope備注Comment1水沖洗Waterwashing除鹽水DemineralizedwatepH:7左右pH:around7澄清度Claritylevel澄清無機(jī)械顆粒懸浮物clarifyNomechanicalparticlesuspensionr隨時(shí)取樣,30分鐘一次Samplingatrandomtimes,30minutes2EDTA酸洗EDTAacidcleaning緩蝕劑還原劑EDTACorrosioninhibitorreducingagentEDTA0.3%0.04-0.05%3-6%PH4.5-5.5溫度temperatureEDTA濃度EDTAconcentration鐵離子含量IronioncontentPH4.5-5.580±5℃,含量content5%最后兩次取樣化驗(yàn)鐵離子穩(wěn)定,快速排放酸液Thelasttwosamplestestedthestabilityofironions,rapiddischargeofacid時(shí)間8-10小時(shí),終點(diǎn)為酸濃度、總鐵濃度基本穩(wěn)定,時(shí)間<24h,取樣間隔60分鐘8-10hourinterval,finalacidconcentration;totalironconcentrationisstablein<24hours;samplestobecollectedevery60minutes3鈍化Passivation氨水a(chǎn)mmoniahydrogenperoxideammonia溫度temperature,pH±85℃時(shí)間6小時(shí)6hoursinterval6.HSE(健康、安全、環(huán)境)及消防保障措施HSE(Health,safety,environment)andfireprotectionmeasures6.1危險(xiǎn)點(diǎn)及其控制措Dangerousincidentsandcontrolmeasures序號No.危險(xiǎn)點(diǎn)描述Dangerousincidentdescription危險(xiǎn)因素Riskfactor控制措施Controlmeasure責(zé)任人Responsibleperson1腳手架上檢查人1.擠壓碰傷1.腳手架必須按規(guī)程搭設(shè)經(jīng)驗(yàn)收合安全員施工監(jiān)護(hù)人序號0.危險(xiǎn)點(diǎn)描述Dangerousincidentdescription危險(xiǎn)因素Riskfactor控制措施Controlmeasure責(zé)任人Responsibleperson員墜落Persondoingtheinspectionfallsfromthescaffolds.高空墜落.高空落物傷人。SqueezeandbruiseFall fromheightsInjuryby,fallingobjects格方可使用;2.檢查人員必須正確使用安全帶;Scaffoldsmustbebuiltincompliancewithregulationsandusedafterbeingapprovedthroughinspection.InspectionpersonnelmustproperlyusethesafetybeltHSEofficerandconstructionworkguardian2酸液燒傷、中毒及對設(shè)備傷害Acidburn,poisoning,equipmentdamage.酸液對人員灼傷.酸液對設(shè)備傷害.Personalinjuriesduetoacidburn. Equipmentdamageduetoacidburn.按方案加藥人員穿防酸堿服、戴耐酸膠手套、防毒面具等防護(hù)用品,現(xiàn)場配備防灼傷急救藥品。.按方案進(jìn)行必要的隔離。Incompliancewiththemethodstatement,Acidandalkaliproofclothes,acidresistantrubberglovesandgasmaskmustbewarnandacidburnfirst-aidkitmustbepresentattheconstructionsite.Incompliancewithmethodstatement,necessaryquarantinemeasuresmustbetaken.安全員施工監(jiān)護(hù)人USEofficerandconstructionworkguardian3防止觸電Electricshockprevention漏電傷害injuriescausedby currentleaking設(shè)備啟動前認(rèn)真檢查供電開關(guān),就地電源盤柜和電機(jī)絕緣及接線。Thoroughlycheckpowersupplyswitch,localpowerpanelandmotorinsulationandearthgroundingbeforeswitchingontheequipment.安全員施工監(jiān)護(hù)人USEofficerandconstructionworkguardian4酸洗泄漏傷害injurycausedbychemicalcleaningleaking人員傷害Personnelinjury.泄露時(shí)暫停設(shè)備運(yùn)行,及時(shí)消除缺陷,用石灰石對泄露的酸液進(jìn)行中和。.嚴(yán)禁在法蘭盤側(cè)面和堵頭處逗留。Temporarilyceasetheequipmentoperationandremovethedefectswhenthereisleakage,neutralizetheleakedacidwithlimestone.Itisstrictlyforbiddentostaybesidetheflangeplateandtheplug.安全員施工監(jiān)護(hù)人HSEofficerandconstructionworkguardian5意外傷害Accidentalinjury.人員傷害.設(shè)備傷害.Personnelinjury. Equipmentdamage掛警示牌、警戒線,并有專人監(jiān)護(hù)Installwarningsignsandsafetytape,designateaguardianperson安全員施工監(jiān)護(hù)人HSEofficerandconstructionworkguardian6.2防暑降溫管理Heatstrokeprevention序號0.危險(xiǎn)點(diǎn)描述Dangerousincidentdescription危險(xiǎn)因素Riskfactor控制措施Controlmeasure責(zé)任人Responsibleperson6廢液排放Wasteliquiddischarge環(huán)境污染Environmentpollution按方案描述處理廢液Treatthewasteliquidinaccordancewiththemethodstatement安全員施工監(jiān)護(hù)人HSEofficerandconstructionworkguardian621隨著氣候的變化,施工逐漸進(jìn)入了高溫的時(shí)候,現(xiàn)場要做好,防暑降溫。適當(dāng)?shù)恼{(diào)整上班作業(yè)時(shí)間表,盡量避開高溫時(shí)段,增加夜晚作業(yè)時(shí)間。Constructionwillbecarriedoutintheperiodofhightemperaturewiththechangeofclimate,soheatstrokepreventionshallbeproperlydone.Workinghoursshallbeadjustedsoastoavoidworkingintheperiodofhightemporaryduringadayandworksduringthenightisadvisedtobeincreased.622在施工現(xiàn)場搭設(shè)臨時(shí)飲水點(diǎn),搭設(shè)乘涼休息棚。時(shí)刻關(guān)注工人的狀態(tài),如果發(fā)生中暑,立刻到醫(yī)務(wù)室就醫(yī)。Temporarywaterdrinkingareashallbeprovidedatsiteandrestshedshallbeavailableaswell.Paycloseattentiontostatusofworkersfromtimetotime,andifanyonefoundinthestatusofheatstroke,heshallbesenttodispensaryimmediately.6.3疫情防控管理Controlofcoronavirus631所有員工、外來人員、訪客進(jìn)入施工場地前必須接受門衛(wèi)紅外測量體溫,門衛(wèi)負(fù)責(zé)記錄體溫,體溫異常禁止入場,并報(bào)告項(xiàng)目部。Allpersons,includingemployees,visitors,otherpersonfromoutside,shallgetcheckedbyinfraredthermometerattheentranceandsecurityattheentranceshallrecordtemperature.Entrytothesiteshallberefusedifabnormaltemperatureofanyonefound,andcorrespondinginformationshallbereportedtoProjectDepartment.進(jìn)入項(xiàng)目管理區(qū)域內(nèi)人員必須佩戴有效適用口罩,否則不得進(jìn)入。AllpersonswhoentrytheareamanagedunderProjectDepartmentmustwearapplicableandqualifiedmask.Otherwise,entryshallberejected.對進(jìn)入管理區(qū)域內(nèi)的所有人員保持1-1.5米距離進(jìn)行體溫測試。Duringtemperaturemeasuringinthearea,adistancein1-1.5mshallbekept.634做好外來人員登記確認(rèn)工作,所有外來人員必須在門崗登記,姓名、電話等相關(guān)信息。Registrationofallthepersonsfromoutsideshallbeproperlydoneintheguardhouseattheentrance,includingname,mobilenumber,andotherrelatedinformation.提醒進(jìn)出人員在疫情管控期間做好自我防護(hù)和消毒工作Remindallthepersonentrytoorexitfromthesiteofself-protectionanddisinfectionduringcoronaviruspreventionperiod.636全體員工上班后有任何員工發(fā)現(xiàn)身體異常如:發(fā)燒、乏力、干咳或呼吸困難等癥狀必須立刻上報(bào)各管理層,并立刻進(jìn)行現(xiàn)場消毒和安排員工及時(shí)去指定醫(yī)院就醫(yī)并將確診結(jié)果通知公司。Ifanyonefoundinabnormalstatusduringthework,suchasfever,week,drycough,ordifficultbreathing,itshallbereportedtomanagementlevel.Furthermore,disinfectionshallbeperformedandthepersonwhoisfoundinabnormalstatusshallbesenttoassignedhospitalimmediately.Diagnosisshallbereportedtoheadoffice.工作期間必須佩戴一次性手套(一天更換一次,并將廢棄手套放到指定垃圾桶內(nèi))、戴口罩(按要求及時(shí)更換,并將廢棄口罩放到指定垃圾桶內(nèi))、護(hù)目鏡(1小時(shí)消毒一次)、戴防護(hù)服(必要時(shí))、勤洗手,常通風(fēng)等。Duringthework,allstaffsshallwearone-timeusegloves(shallbereplaceddailyandthrewintoassignedgarbagecan),mask(shallbereplacedtimelyandthrewintoassignedgarbagecan),goggles(shallbedisinfectedineachhour),andprotectionsuit(ifnecessary).Regularhandwashingandventilationarerequired.638屬地人員秉承只出不進(jìn)的原則,任何離開孟加拉項(xiàng)目指定施工活動范圍的屬地人員都不再允許進(jìn)入項(xiàng)目現(xiàn)場、生活區(qū)、以及勞工營地。屬地分包單位必須嚴(yán)格執(zhí)行。Territorialpersonneladheretotheprincipleofonlyleavingandnotentering.AnyterritorialpersonnelleavingthedesignatedconstructionactivitiesoftheBangladeshprojectwillnolongerbeallowedtoentertheprojectsite,livingquarters,andlaborcamps.Theterritorialsubcontractingunitmuststrictlyimplementit.6.4消防管理Firefightingmanagement使用電氣設(shè)備和易燃、易爆物品,必須嚴(yán)格防火措施,指定防火負(fù)責(zé)人,配備滅火器材,確保施工安全。Asfortheelectricappliances,explosives,andinflammables,strictfireproofmeasuresshallbetaken,apersonwhowillberesponsibleforfireproofingshallbespeciallyassigned,andfirefightingequipmentshallbeprovided,soastoensureasafeconstruction.現(xiàn)場內(nèi)嚴(yán)禁吸煙以防發(fā)生火災(zāi)。Smokingisstrictlyprohibitedonsite,soastoavoidfire.滅火器、砂桶(袋)鐵鍬應(yīng)放在明顯、易取的位置,不得任意移動或遮蓋,嚴(yán)禁挪作他用。Fireextinguishersandsandbarrels(bags)shallbeplacedinconspicuousandaccessiblelocationswithoutcover.Thefireextinguishersandsandbarrelsshallnotbemovedrandomlyortakenfor.作業(yè)內(nèi)容簡介及工程量工程概況本項(xiàng)目共建設(shè)1臺9F.03級自然循環(huán)余熱鍋爐,余熱鍋爐由杭州鍋爐集團(tuán)有限公司供貨。鍋爐在制造、儲運(yùn)及安裝過程中會形成氧化皮、焊渣、軋制鱗鐵、泥砂沉積物、油脂、防腐劑、防銹劑等附著物。這些附著物在鍋爐運(yùn)行后將產(chǎn)生水垢等物質(zhì),影響傳熱,加速沉積物腐蝕,且脫落后會引起鍋爐管堵塞,金屬過熱器爆管等事故。鍋爐在啟動前的化學(xué)清洗就是將這些附著物、殘留物用化學(xué)方法除掉,將其內(nèi)表面清洗干凈并形成保護(hù)膜,以減少腐蝕,保證鍋爐安全運(yùn)行,延長其使用壽命,達(dá)到安全、經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的目的。清洗是機(jī)組啟動調(diào)試中的一個(gè)重要環(huán)節(jié),主要目的是清除鍋爐汽水系統(tǒng)內(nèi)表面的鐵銹及雜質(zhì)。清潔的汽水系統(tǒng)內(nèi)表面是進(jìn)行正常熱交換的必須條件,也是保障機(jī)組運(yùn)行后汽水品質(zhì)合格的基礎(chǔ)。因此,啟動前的化學(xué)清洗是啟動調(diào)試中的重要工作。Inthisproject,a9F.03-levelnaturalcirculationwasteheatboilerwillbeconstructed,andthewasteheatboilerwillbesuppliedbyHangzhouBoilerGroupCo.,Ltd.Attachmentssuchasoxidescale,weldingslag,rolledscaleiron,siltdeposits,grease,preservatives,andrustinhibitorswillbeformedduringthemanufacturing,storage,transportationandinstallationoftheboiler.Theseattachmentswillproducescaleandothersubstancesaftertheboilerisrunning,affectheattransfer,acceleratethecorrosionofdeposits,andcauseboilertubeblockage,metalsuperheatertubeburstandotheraccidentsafterfallingoff.Thechemicalcleaningoftheboilerbeforestartingistoremovetheseattachmentsandresiduesbychemicalmethods,cleantheinnersurfaceandformaprotectivefilmtoreducecorrosion,ensurethesafeoperationoftheboiler,extenditsservicelife,andachievesafetyandeconomyThepurposeoftheoperation.Cleaningisanimportantlinkinthestartupandcommissioningoftheunit.Themainpurposeistoremoverustandimpuritiesontheinnersurfaceoftheboiler'ssteamandwatersystem.Acleaninnersurfaceofthesodasystemisanecessaryconditionfornormalheatexchange,anditisalsothebasisforensuringthequalifiedqualityofsodaandwateraftertheunitisinoperation.Therefore,thechemicalcleaningbeforestart-upisanimportanttaskinstart-updebugging.anotheruse.揮發(fā)性的易燃材料不得裝在敞口容器內(nèi)或存放在普通倉庫內(nèi)Volatileinflammablematerialsshallnotbestoredinopeningcontainerorstoredinanordinarywarehouse.安全應(yīng)急預(yù)案Safetyemergencyplan項(xiàng)目部成立專項(xiàng)事故應(yīng)急小組,負(fù)責(zé)指揮、協(xié)調(diào)和重大問題的決策。ProjectDepartmentshallsetupanaccidentemergencygrouptoberesponsibleforinstruction,coordination,andmakingdecisiononmajorissues.成立后勤服務(wù)工作小組。負(fù)責(zé)人員、搶險(xiǎn)物資、車輛及后勤保障,協(xié)調(diào)消防應(yīng)急行動,保持內(nèi)外部聯(lián)絡(luò),負(fù)責(zé)對應(yīng)急人員的自身保護(hù)、急救、消防知識、消防技能培訓(xùn)。Setuplogistics&serviceteamtoberesponsibleforpersonnel,materials,vehiclesandlogisticssupport,coordinationoffire-fightingemergencyaction,keepingintouchwithexternalandexternalcontacts,andself-protection,rescue,fire-fightingknowledge,andskilltrainingofemergencypersonnel.施工現(xiàn)場安全防護(hù)措施要到位,認(rèn)真做好防護(hù)設(shè)施的日常維護(hù),定期檢查,急時(shí)整改,切實(shí)做到“安全第一、預(yù)防為主”。Safetyandprotectionmeasuresshallbeavailableonconstructionsite.Dailymaintenance,regularinspection,andtimelyrectificationofprotectionfacilitiesshallbedone."Safetyfirstwithprevention^^shallbestrictlyfollowed.654當(dāng)現(xiàn)場發(fā)生人員墜落、墜物傷人、人員觸電及發(fā)生火險(xiǎn)時(shí),應(yīng)按規(guī)范要求立即實(shí)施現(xiàn)場搶救,及時(shí)、正確報(bào)警,同時(shí)應(yīng)立即向項(xiàng)目應(yīng)急小組匯報(bào);現(xiàn)場發(fā)生機(jī)械或設(shè)備事故,重大成品破壞等緊急情況時(shí),應(yīng)及時(shí)匯報(bào)項(xiàng)目應(yīng)急小組。Iffallingofpersonnel,someoneinjuredbyfallingobject,electricshock,orfireoccursonsite,rescueshallbecarriedoutimmediatelyaccordingtorequirementsofregulations,correctlyandtimelycallfirebrigade,andmeanwhilereporttoProjectDepartmentaccidentemergencygroupimmediately.Ifthereisanymachineorequipmentaccident,ordamageofmajorfinishedworks,itshallbetimelyreportedtoProjectDepartmentaccidentemergencygroup.655現(xiàn)場施工負(fù)責(zé)人或施工人員應(yīng)根據(jù)現(xiàn)場情況,按預(yù)定操作程序組織疏散人群,保護(hù)事故現(xiàn)場。項(xiàng)目應(yīng)急小組應(yīng)盡快到現(xiàn)場指揮、協(xié)調(diào)。In-chargepersonoftheconstructionorconstructionpersonnelshallorganizeevacuationasperplannedprocedureaccordingtoactualsituationonsiteandprotectsiteofaccident.Accidentemergencygroupshallarrivethesiteassoonaspossibleforinstructionandcoordination.636現(xiàn)場備滅火器,且人員要會熟練使用,如發(fā)生火災(zāi)可以即時(shí)撲滅。Fireextinguishersshallbeavailableonsite,andrelatedpersonsshallbeskilledinusing.Ifthereisanyfire,itcanbeextinguishedimmediately.易燃材料應(yīng)存放在專用庫房內(nèi),倉庫應(yīng)有足夠的消防設(shè)施。Inflammablematerialsshallbestoredinspecialwarehousewithenoughfire-fightingfacilities658發(fā)生人員傷害或火險(xiǎn)時(shí),及時(shí)組織人全撤離。Ifthereisanypersoninjuryorfireoccurs,allpersonsshallevacuateintime.659施工現(xiàn)場應(yīng)定期組織安全學(xué)習(xí)、消防演練。Safetytrainingandfiredrillshallbeorganizedregularlyonsite.編制應(yīng)急預(yù)案通訊錄并全員下發(fā),保證應(yīng)急通訊的及時(shí)、準(zhǔn)確。Preparecontactslistandsendtoallpersons,soastoensureemergencycommunicationcanbetimelyandcorrectlyrealized.事故應(yīng)急預(yù)案Accidentemergencyplan火災(zāi)事故Fire發(fā)生火災(zāi)時(shí)由各施工隊(duì)伍義務(wù)消防隊(duì)全權(quán)負(fù)責(zé)撲救,并立即上報(bào)項(xiàng)目領(lǐng)導(dǎo)小組。特殊情況需要人力、物力支援的應(yīng)由領(lǐng)導(dǎo)小組領(lǐng)導(dǎo)調(diào)動,還可撥打現(xiàn)場火警電話。發(fā)生火警火災(zāi)的單位,在積極撲救火災(zāi)的同時(shí),還應(yīng)盡量保護(hù)火災(zāi)現(xiàn)場,待安保部到達(dá)后接管?;鹁馂?zāi)的調(diào)查處理工作由工程部負(fù)責(zé)調(diào)查,處理由安全防火組織機(jī)構(gòu)研究決定Iffireoccurs,volunteerfirebrigadeofeachconstructionteamshallbefullyin-chargeofextinguishingandreportittoaccidentemergencygroup.Ifitisnecessarytogetmanpowerand/ormaterialsupports,accidentemergencygroupshallberesponsibleforcoordination.Furthermore,firereportingtelephonecanbedialed.Theunitrelatedtothefireshalltrytheirbesttoprotectsceneoffireduringactivelyperformfireextinguishing,andwaitingfbrsafetydepartment'stakingover.Engineeringdepartmentshallberesponsibleforinvestigationandhandlingofthefire,anddecisionwillbemadebysafety&fire-fightingorganization.人身事故Humaninjury止血、包扎、固定、搬運(yùn)是人身事故救護(hù)的四項(xiàng)基本技術(shù)。外傷救護(hù)的原則是:先搶后救、先重后輕、先急后緩、先進(jìn)后遠(yuǎn)。救護(hù)時(shí)應(yīng)先止血、后包扎、再固定、搬運(yùn)。事故緊急及傷者嚴(yán)重的情況下,在采取部間斷救護(hù)的同時(shí),應(yīng)及時(shí)通知地方醫(yī)院,或撥打當(dāng)?shù)厍缶入娫捑o急送往醫(yī)院搶救。Hemostasis,bindingup,fixation,andcarryingarefourbaseskillsforhumaninjuryrescue.Principleforrescue:movetheinjuredoutfromdangerouslocationfirstandthenperformrescue;rescueheavierinjurypersonfirstandthenminorinjured;rescuenearbyinjuredpersonfirstandthentheinjuredwhoisatfarway.Duringrescue,hemostasisshallbedoneatfirst,thenbindingup.Afterthat,fixationandcarryingshallbedone.Ifthepersonisseriouslyinjured,localhospitalshallbetimelyinformedortheinjuredshallbesenttolocalhospitalimmediatelyduringtherescue.機(jī)械事故Machineaccident在發(fā)生機(jī)械事故時(shí),事故的報(bào)告程序按《應(yīng)急準(zhǔn)備與響應(yīng)控制程序》中的規(guī)定進(jìn)行。事故現(xiàn)場所有單位與人員必須服從應(yīng)急準(zhǔn)備領(lǐng)導(dǎo)組織機(jī)構(gòu)的統(tǒng)一指揮,并根據(jù)應(yīng)急領(lǐng)導(dǎo)組織機(jī)構(gòu)的指令,進(jìn)行通訊、報(bào)告和救護(hù)工作。作業(yè)人員在實(shí)施救援工作時(shí),必須根據(jù)應(yīng)急準(zhǔn)備組織領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)下發(fā)的指令,以及嚴(yán)格遵守所制定的救援方案進(jìn)行救援工作,實(shí)施過程中,必須嚴(yán)格遵照方案制定的步驟進(jìn)行,如發(fā)現(xiàn)有新的不安全因素,應(yīng)立即停止救護(hù),在進(jìn)一步經(jīng)過論證和制定新的救援方案和措施后方可進(jìn)一步采取救援措施。Ifthereisanymachineaccident,reportoftheaccidentshallbeperformedaccordingtoemergencyandresponsecontrolprocedure.Allunitsandpersonsonaccidentsiteshallfollowtheinstructionfromleadingorganizationandcarryoutcommunication,reporting,andrescueworksaccordingtotheinstruction.Duringtherescue,instructionfromleadingorganizationandpreparedrescueplanshallbestrictlyfollowed.Ifthereisanynewunsafefactor,therescuehastobestopped.Afterfurtherdemonstrationandpreparationofnewrescueplan&measures,furtherrescuecanbecarriedout.觸電事故Electricshock發(fā)現(xiàn)有人觸電時(shí),應(yīng)立即使觸電人員脫離電源;救護(hù)人員應(yīng)設(shè)法迅速切斷電源,如拉開電源開關(guān)、刀閘,拔除電源插頭等;或使用干燥的木棒解脫觸電者;救護(hù)人員也可站在絕緣墊上或干木板上,絕緣自己進(jìn)行救護(hù)。Ifsomeonegetselectricshock,heshallbeseparatedfromelectricityimmediately.Therescuershalltrytoturnoffpowerimmediately,suchasswitchofforpullcorrespondingplugout,orseparatethepersonfromelectricitybyadrystick.Therescuercanstandonaninsulatingmatordrywoodenboardtoprotecthimself.根據(jù)其受傷程度,決定采取合適的救治方法,現(xiàn)場人員及時(shí)組織現(xiàn)場搶救,同時(shí)通知醫(yī)務(wù)人員現(xiàn)場情況。Properrescuemethodshallbetakenaccordingtodegreeofinjury.On-sitepersonsshalltaketimelyrescueandmedicalstaffsshallbeinformedatthesametime.7、附錄Appendix7.1清洗系統(tǒng)圖Cleaningsystemdrawing7.2酸洗前檢查清單酸洗試驗(yàn)前檢查清單ChecklistbeforeChemicalCleaning序號No.檢查內(nèi)容 InspectionItem檢查情況inspectionstatus1檢查汽包放氣管道已安裝完,作為系統(tǒng)排氫氣用。Inspectwhetherthesteamexhaustpipeofthesteamdrumhasbeeninstalled,whichwillbeusedasthesystemtodischargehydrogen.2化學(xué)清洗系統(tǒng)已按化學(xué)清洗系統(tǒng)圖正確安裝完畢,并經(jīng)檢查合格。Chemicalcleaningsystemshasalreadybeeninstalledaccordingtothechemicalcleaningsystemdiagramandpassedtheinspection.3檢查與清洗有關(guān)的系統(tǒng)設(shè)備安裝完成。Systemequipmentrelatedtocleaningshouldbeinspectedwhetherit'sbeeninstalledornot.4清洗現(xiàn)場通訊、水、電能滿足現(xiàn)場分析的需要。Inthecleaningsite,thecommunication,waterandelectricityshallmeettheneedsofthesiteanalysis.5清洗前確認(rèn)拆下汽包內(nèi)部的旋風(fēng)分離器并清掃汽包內(nèi)部。Removethesteamdruminteriorcycloneseparatorbeforechemicalcleaningandcleantheinternalsteamdrum.6大直徑下降管應(yīng)加節(jié)流孔板。Downdrafttubeswithlargediametershallbeprovidedwiththrottlingorificeplates.7檢查凡與化學(xué)清洗系統(tǒng)相連且不參加化學(xué)清洗的系統(tǒng)應(yīng)有相關(guān)有效的隔離措施,所有與清洗系統(tǒng)相連的加藥管、取樣管、排污管、放氣管、儀表管、疏水管等一次閥在清洗前應(yīng)關(guān)閉。Checkthatallsystemsconnectedtothechemicalcleaningsystemandnotparticipatinginthechemicalcleaningshouldhaverelevanteffectiveisolationmeasures.Allthedosingpipes,samplingpipes,sewagepipes,ventpipes,instrumentpipes,drainpipesandotherpri

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論