




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
TheBundandEnvirons第一頁,共四十八頁。BriefIntroductionLocationHistoryLayoutandFunctionsTheattractions
第二頁,共四十八頁。BriefIntroduction**Name:
CalledWaitan(外灘)byChinese,meansWaterfront.Butsincecolonialtimes,thispremiermilewasoriginallynamedbytheBritishas“Bund”.“Bund”derivesfromAnglo-Indianwordforanembankmentalongamuddywaterfrontandtodaythistermstillsurvives.在一百五十年前,上海僅是江南沿海的一個(gè)中等縣城,航運(yùn)事業(yè)很不發(fā)達(dá),人們沒必要,也沒能力在沿江修筑堤岸,所以除東門黃浦江岸外大部分江岸是一片自然灘地,退潮時(shí),江水聚滯在河床中心,露出一大片灘地,漲潮時(shí),江水又沒過河灘。黃浦江是上海的主要河道,由于江寬水急,逆水而行的船只就須拉纖行走。幾百年來,纖夫的足跡就在黃浦江灘踩出一條曲折多彎的小道,人們稱之“纖道”,這纖道就是外灘最早的路了。在上海的地名習(xí)慣用詞中,一般把河流的上游叫作“里”,河流的下游叫作“外”,今蘇州河入黃浦江口的第一座橋叫作“外白渡橋”,依次向里的橋也俗稱“里白渡橋”(今乍浦路橋)、三白渡橋(今四川路橋)。進(jìn)入上??h城附近的黃浦江在陸家浜出口處形成一個(gè)急彎,于是上海人就以陸家浜為界,其上游稱為“里黃浦”,下游稱為‘外黃浦”。里黃浦的河灘叫作“里黃浦灘”,又稱“里灘”,外黃浦的灘地就叫作“外黃浦灘”,又稱“黃浦灘”或“外灘”。清康熙二十二年,清軍收復(fù)了臺(tái)灣,二十四年(168年),康熙皇帝頒布了《馳海禁令》,即放松和放寬了從明初開始實(shí)行的禁止近海航運(yùn)和貿(mào)易的“海禁”政策,中國近海航運(yùn)和貿(mào)易又開始活躍起來了。位于中國南北海岸線中點(diǎn)的上海,是長(zhǎng)江的出海日,又背倚中國最富庶的杭嘉湖平原,很快成為中國沿海的重要港口,與上海縣城小東門、大東門、小南門相近的黃浦江灘相繼建起了碼頭、堆棧、商行,從而促進(jìn)了上海的城市經(jīng)濟(jì)和建設(shè)的發(fā)展。大概在康熙四十年后,從陸家浜到方浜(今方浜路)的黃浦江灘地逐漸消失在不斷興建的各種建筑中,從此,‘外灘”的實(shí)際區(qū)域就是今方浜路到蘇州河邊的黃浦江岸。
第三頁,共四十八頁。BriefIntroduction-LocationP1.RunningfromtheWaibaiduBridgeinthenorthtotheYananRoadintheSouth;1500-meterstretchalongtheHuangpuRiver;HuangpuRiverononeside&foreign-lookingarchitecturesontheother;第四頁,共四十八頁。BriefIntroduction-HistoryP2.
past19世紀(jì)初至30年代
Atthebeginningofthe19thcentury--ShallowwaterfrontcoveredwithreedsIn1840s--Foreignsettlements(asaresultOpiumWar)Intheearly20th
century--
buildingswerebuiltandhousedembassies,hotels,clubs,companies,agenciesandbanks1n1930s--ThewallstreetoftheFarEast
第五頁,共四十八頁。BriefIntroduction-HistoryP3.&P7-8.
current1990年以來In1990s—
transformation:restoredascentralbusinessdistrict&atouristattraction
ByMarch2010–ahugevehicletunnelbelowtheBundwasbuilttoeasetrafficcongestionandcreatebetterenvironmentFuturedevelopment--Theriverbankareaisplannedforacomprehensivedistrict,whichwillextendsouthwardstotheNanpuBridgeandNortheastwardstotheYangpuBridge.第六頁,共四十八頁。BriefIntroduction-Layout&Functions
Promenade濱江區(qū)域P4.FunctionofPromenade:Topreventpossibleflooding--floodingpreventwall;Pathforvisitorstotakepicture,seekpleasureandrelax,peeklocals’dailylife;PlaceforLocalstopracticedailyexerciseTaijiinthemorningandasmeetingpointintheafternoon;TheembarkationpointforHuangpuRiverCruise第七頁,共四十八頁。BriefIntroduction-Layout&Functions
Skylines沿江建筑輪廓線P6.26buildingsinaline:Builtmostlyin1920sand30swiththeearliestin1906;inavarietyofstyles,ancientandmodern,Chineseandforeign;第八頁,共四十八頁。BriefIntroduction-Layout&Functions
Skylines沿江建筑輪廓線Intheday:
“GalleryofWorldArchitecture",besttouristattractionsofShanghaiInthenight:
“AgiantCrystalPalace”:Outlinedwithbeautifulartisticlights第九頁,共四十八頁。BriefIntroduction-Layout&Functions
Traffichub交通樞紐P7.TheroadrunningalongtheBundisavitallinkinthecity’snewhighwaynetwork;Themainstreetsrunningwest-eastallstartattheBund;AbouthalfofthetrafficeastoftheNorth-southelevatedroadusestheBund;第十頁,共四十八頁。HighlightsPudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)CustomsHouse
PeaceHotel(CathyHotel)
BankofChina,ShanghaiBranchWaibaiduBridge(GardenBridge)
HuangpuPark(PublicGarden)HuangpuRiver
第十一頁,共四十八頁。PuDongdevelopmentBank(HSBCBuilding)Name(名稱)History(歷史演變)Physicalfeatures(特征)exterior(外部特征)atthegate(門前)
interior(內(nèi)部特征)
DevelopmentandFunction(發(fā)展與功能)第十二頁,共四十八頁。PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)NameHSBC-HongKong&ShanghaiBankingCorporationMostlegendarybankbuildingalongtheBund
History1865-HSBCsetupitsShanghaiofficeinanoldbaroque-styledthree-storyofficebuilding;
Itsbusinessinvolvedcustomdutiesandsalttax
1921-order
ofanewofficebuilding;DesigntodominatetheBund;WithanimageoffinancialstrengthandstrongcorporateidentityBuiltwithItaliangranite,FrenchlampsandBrazilianmahoganyJune23,1923-
openingceremonyfornewofficebuilding
第十三頁,共四十八頁。PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)Physicalfeatures-exteriorArectangularestablishment-lookinggorgeousandsplendidReputation-
the“finestbuildingtobefoundanywherebetweentheSuezCanalandtheBeringStrait”Style-
ancientGreekstyle,neo-classicalschoolExteriorwalls-
aremadeupofhugestoneblocksandmarkedbyhorizontallines第十四頁,共四十八頁。Physicalfeatures-exteriorThefacades-
areadornedwithadjoiningarchedgatesandpowerfulCorinthianpilasters,standingbetweenthe2ndandthe4thfloor
*Corinthian科林斯風(fēng)格:relatingtoastyleofarchitecturethatusestallthincolumnswithdecorationatthetop.*Pilaster:aflatcolumnthatisslightlyfurtherforwardthantherestofawall,whichisusuallyfordecorationratherthanforsupportingsomething.PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)第十五頁,共四十八頁。PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)Physicalfeature-atthegateAtthegatetothebank-apairofBronzeLionssculptures,namedafterthetwomanagersofthebankwhentheywereplanted:Mouthopenone:Stephen&Mouthclosedone:StittStephenStitt第十六頁,共四十八頁。PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)Physicalfeatures-interior
Octagonalpavilion-likehall
MosaicfrescoCeiling:ofabout200squaremeters;
whichdepictsthesun,theconstellations,andthehumanworldwith33paintings.8paintingsarethelandmarkof8greatcitiesaroundworldinwhichtheBankopeneditsoffice:Shanghai,HongKong,London,Paris,NewYork,Tokyo,Bangkok,andCalcutta.Onthefrontgroundofthe8paintingsareeightgoddesseswhorepresentrespectively:probity,order,truth,wisdom,faith,equality,scienceandphilosophy.第十七頁,共四十八頁。PudongDevelopmentBank(HSBCBuilding)Physicalfeatures-interior
Lobby-
supportedby18Italianmarblepillars
4ofthepillarsaresaidtobeanaturalwholepieceeach;
(4ofonly6intheworldandstilltwointheLouvreinParis)1meterindiameterand6metersinlength;Quarried,cutandpolishedandmovedhere;DevelopmentandFunction(發(fā)展與功能)1955-HSBCmovedoutPost1955-
ShanghaiMunicipalGovernmentDec12,1996-
PudongDevelopmentBank
HSBCnowhasitsofficeinPudongarea第十八頁,共四十八頁。CustomsHouse
RenownedasthesisterbuildingoftheHSBC,theShanghaiCustomsHouseisasymboliclandmark.History(歷史演變)Physicalfeature(建筑特征)Clocktower(鐘樓)第十九頁,共四十八頁。CustomsHouse
HistoryRudiment-Originally
namedJianghaiCustomsHouse,
whichwasconvertedfromatemple.Date-November17,1843thedaythatShanghaiwasformerlyopenedtotheoutsideworld;
第二十頁,共四十八頁。CustomsHouseHistory1893-ShanghaiCustomsHousewasre-builtonthesamesiteinTudor-style
Structure:
aclocktowerdividingitintotwowings;
Function:
westerntreatypowersinchargeofthecollectionofcustomsduties
第二十一頁,共四十八頁。CustomsHouseHistory1927-Newcustomshousewasconstructed
Cost:
43milliontaelsofsilverArchitecturestyle:EclecticcombinationofEuropeanclassicandrenaissance;第二十二頁,共四十八頁。CustomsHousePhysicalfeatures:11stories;FourhugeRomanGranitecolumnsproppingupthegatewayEntrancehall:
hasmosaicsofChinese*junks(*Junks:Chineseboatwithflatbase)Lobby:isadornedwithelaborateplasterpatternsandfloorliningFlatceiling:isgold-gildedandinlaidwithcoloredmosaic第二十三頁,共四十八頁。CustomsHouse
Clocktower(鐘樓)
Cost:
2,000taelsofsilverStyle:
aftertheBigBenontopoftheBritishParliamentHouseFeature:TellingtimedutifullyServesastheverticalaxisofthebuilding;5.4metersindiameter;Minutehandmeasures3.17meters;Oneofitspendulumsweighs2,000kilograms;Strikeseveryquarterwithapieceofmusic;
第二十四頁,共四十八頁。PeaceHotelName(名稱)History(歷史演變)Physicalfeature(風(fēng)格特色)第二十五頁,共四十八頁。PeaceHotelName
PeaceHotel-Arenowned5-starhotelontheBund
Thehoteltodaycomprisestwobuildings.TheNorthBuildingisSassoonHouse,whichhousedtheformerCathayHotel.TheSouthBuildingistheformerPalaceHotel.
History1929September
openedtopublicasCathyHotel(華懋飯店)andinvestedbyVictorSassoon,aJewishmerchant;Post1949
ReopenedasPeaceHotelin1956andaccommodatedguestsfromallovertheworld;Thehoteliscurrently
ReopenedasShanghaiFairmontPeaceHotelin2010第二十六頁,共四十八頁。PeaceHotelphysicalfeatureArchitectureStyle:*GothicstyleoftheChicagoschoolStructure:Steelframestructurein10storiesandpartlyin13storiesinthemiddle;Outerwall:builtofgranite,exceptthe9thandtopfloorsofthewell-pavedbricks;Verticallines,waistlinesandeavesareallcarved;Roof:Partoftheroofontheeasternsideisinaconeshapeandcoveredwithcopper;第二十七頁,共四十八頁。PeaceHotelphysicalfeatureInteriorDécor:indifferentstylesofIndia,Spain,France,England,Italy,etc;Lobby:beautifulwithexquisitewoodwork&elaboratedecorations;Revolvingdoor;YellowItalianmarble-pavedfloor;Coppercarvedchandelier;Reputation:NumberOneMansionintheFarEast.SpecialattractionofformerPeaceHotel:OldMenJazzBarAbandof6veteranmusicians,whoseaverageageisabove70;EntertainedmanyVIPsincludingtheformerUSpresidentMr.CaterandMr.Reagan;Appealtothosewhohavefeelingsofnostalgia,foritplaysthemusicoftunesfromthepast;第二十八頁,共四十八頁。BankofChina,ShanghaiBranchBrieffact(基本信息)
History(歷史變故)Physicalfeature(建筑風(fēng)格及特色)第二十九頁,共四十八頁。BankofChina,ShanghaiBranch
Brieffact
Height:
17storiesCompletedin1937Floorspace:
32,000squaremetersDesignedandconstructed
entirelybyChineseandfeaturingindistinctivelyChinesenationalcharacteristics.
第三十頁,共四十八頁。BankofChina,ShanghaiBranchHistory(歷史變故)
Originalblueprint:
34storieshigh;wouldbethetallestbuildinginShanghai;Foundationwassolidlylaidandconcretepileswerepuncheddownundergroundtothedepthof50metersonbothsides.Afterthefoundationworkwasdone:VictorSassoon,whowastheoneofthebiggesttaxpayersintheinternationalConcession,compelledtheauthoritynottoissueconstructionpermit.Heopposedthenewestablishmenttoexceedtheheightofhispyramid-stylebuildingspire.Thereafter:17stories,30centimeterslowerthanitsneighboringbuilding,Peacehotel
第三十一頁,共四十八頁。BankofChina,ShanghaiBranch
physicalfeature
Structure:twoparts
Easternpart:ironandsteelframework;Westernpart:reinforcedconcretestructure;Exteriorwall:coveredwithgranitepiecesRoof:
tapered;coveredwithgreen
glazedtiles;partofeavesdecoratedwitharchedstones;Entrance:
reliefdepictingConfuciustourtovariousstates(gone)第三十二頁,共四十八頁。BankofChina,ShanghaiBranch
physicalfeatureEntrancesteps:
9stonestepsshowinfinitewealthofthebankUndergroundtreasury:
theftproofing,fireproofingandwaterproofing;2-storiedbasementStronglyfortifieddoor10,000cashboxes,asthebiggestintheFarEastFacilities:airconditioners,centralheatingandelevatorswereallinstalled,revealingadvancedmodernChinesetechnologybythen.Reputation:
HonoredbyallmeansthemostprominentbuildingintheFarEastatthattime.第三十三頁,共四十八頁。WaibaiduBridge(GardenBridge)
Reputation
(聲譽(yù))
ItisspokeninthesamebreathastheTowerBridgeinLondonandtheGoldenBridgeinSanFrancisco.History
(歷史變故)第三十四頁,共四十八頁。WaibaiduBridge(GardenBridge)
Briefintroduction:
TheWaibaiduBridge,calledTheGardenBridgeinEnglish,isthefirstallsteelbridgeinChina.ItislocatedinthedownstreamoftheestuaryoftheSuzhouCreek.ItsconfluencewiththeHuangpuRiverandnexttotheBundincentralShanghai.ItconnectstheHuangpuandHongkoudistricts.History
before1850s:ferriesweretheonlymeansoftransportationtocrosstheSuzhouCreekIn1856:
theWellsBridgewasbuiltbyBritishbusinessman,120-meter-longand4.8-meter-wide;TollwasonlychargedforChinesepeoplebutnotforwesterners.Toprotestthediscrimination,someChinesemerchantssetupfreeferrycrossing;InAugust1875:afloatingbridgewasbuiltseveralmetersawayandfreeforallpeople;Wellshadtosellthebridgeatadiscountprice.第三十五頁,共四十八頁。WaibaiduBridge(GardenBridge)
History
In1906:twobridgeswerebothdismantledtomakewayforastrongsteelbridge;In1907:WaibaiduBridgehaditscompletionceremony,
“Waibaidu”meaningtheoutermostfreebridge;
Officiallynamedas“GardenBridge”,itwasnexttothePublicGarden,nowHuangpuPark;
60feet(18meter)wideandlocatedattheconfluenceoftheSuzhouCreekandHuangpuRiver;Now:
PartoflinkoftheimportantNorth-Southtrafficsystem第三十六頁,共四十八頁。HuangpuPark(PublicGarden)History(歷史演變)
Layout(布局)Monument
(紀(jì)念碑)
第三十七頁,共四十八頁。HuangpuPark(PublicGarden)HistoryHuangpuPark,oncecalledPublicGarden,istheearliestparkopentothepublicinChina.In1846,Britishconsulatemovedtohere,thejunctionofSuzhouCreekandHuangpuRiver;
Sincethen,populationofforeignersinBritishconcessiongrewbig,andmorespacefortheentertainmentandrelaxationweredemanded.In1868,theBritishconsulgotthepermittousethelandfreeofchargeforanentertainmentgardenwithoutadmissionfee.
DesignedbyaScottishgardener
inEuropeanStyle,itincludesgreenlawns,rosebushes,herbaceousborders,anironpavilionandmusicstands.
第三十八頁,共四十八頁。HuangpuPark(PublicGarden)HistoryAugust8,1868,parkopenedtopublic,butonlywesternerswereadmittedandChinese,Japanese,KoreansandIndianswereturnedaway.“Shenbao”publishedarticleto
condemnwesternsocietyfortheirviolationofChinesehumanrights.
In1928,gardenwasopenedtoChinesewithoutanyrestrictions.After1949,PublicGardenwasrenamedHuangpuParkandopentopublicfreeofcharge.In1990,HuangpuParkwasrebuilt.
第三十九頁,共四十八頁。HuangpuPark(PublicGarden)
Layout(布局)
Onthestreetlevel,
theparkcontainsgreenlawnsandacoupleofsculptures;Ontheriverfrontside,
acircularplatformwasbuilt,onwhichstands“theMonumenttothePeople’sHeroesinShanghai”,surroundedbyevergreenpinesandfirs.Atthebaseofthemonument
isa120-meter-longgranitereliefwork,depictingthepeople’srevolutionarystrugglesoveracenturyinShanghaisincetheOpiumWar.
Monument
(紀(jì)念碑)
Construction:includedthefloodpreventionwall&theMonument.Thegroundbreakingceremony
washeldonDecember31,1988;Completion:OnMay27,1994;第四十頁,共四十八頁。HuangpuPark(PublicGarden)Themonumentisacompositeofthree50-meter-tallrifle-likegranitepillars,representingthe*threegloriespeoplewonwiththeirheroicstruggles.
*Threeeternalgloriestothepeople’sheroeswhocontributetheirlivesinallrevolutionarystrugglesinShanghaiduring:1)TheGreatWarofPeople’sLiberationfrom1945~1949;2)TheMayFourthmovementin1919;3)TheOpiumWarin1840Function:wherevisitorspaytheirrespectstothefallenheroesandholdmemorialactivities.第四十一頁,共四十八頁。HuangpuRiver
Name(名稱來歷)
River’sfeature(基本信息)Function(功能)city’sshippingartery河運(yùn)動(dòng)脈impressivedistrict城市令人難忘的地方Cruiseontheriver(游江)第四十二頁,共四十八頁。HuangpuRiver
NameTheHuangpuRivercanalsobecalledtheHuangxiepuorChunShenRiver
Huangxiepu:
tocommemorateHuangxie’soutstandingachievement(Pumeansriver)
2000yearsago,WarringStatesPeriod,present-dayShanghaiareawasfiefoflordHuangxie;Asriverwassiltedupinitsupperreaches,HuangxiehiredthousandsoflaborerstodredgethechannelanddirectitscourseintotheEastChinaSea.
HuangpuRiver:IntheSouthernSongDynasty,peoplebegantocallitHuangpuRiverChunShenRiver:
Huangxiewasconferredthetitle”LordChunShen”第四十三頁,共四十八頁。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 分期購車銀行合同范本
- 兼職廚師勞務(wù)合同范本
- 代理建賬合同范本
- 入職各種合同范本
- 2025年湖南a2貨運(yùn)從業(yè)資格證考試
- 介紹客戶返利合同范本
- 農(nóng)村住房建筑合同范本
- 勞務(wù)合同范本英文
- 農(nóng)田托管合同范本
- 凍庫修理合同范本
- 2025年全國高考體育單招政治時(shí)事填空練習(xí)50題(含答案)
- 中華人民共和國學(xué)前教育法-知識(shí)培訓(xùn)
- 2023年新高考(新課標(biāo))全國2卷數(shù)學(xué)試題真題(含答案解析)
- 事業(yè)單位工作人員獎(jiǎng)勵(lì)審批表
- 山東省技能大賽青島選拔賽-世賽選拔項(xiàng)目52樣題(平面設(shè)計(jì)技術(shù))
- 人教版六年級(jí)美術(shù)下冊(cè)全冊(cè)課件【完整版】
- GB/T 9788-1988熱軋不等邊角鋼尺寸、外形、重量及允許偏差
- 教科版三年級(jí)下冊(cè)科學(xué)全冊(cè)完整課件
- 學(xué)生流失率考核辦法(試行)
- JJG 840-1993 函數(shù)信號(hào)發(fā)生器檢定規(guī)程
- 護(hù)理工作質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)及考核細(xì)則
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論