部編版語文九年級上冊第三單元知識點(diǎn)_第1頁
部編版語文九年級上冊第三單元知識點(diǎn)_第2頁
部編版語文九年級上冊第三單元知識點(diǎn)_第3頁
部編版語文九年級上冊第三單元知識點(diǎn)_第4頁
部編版語文九年級上冊第三單元知識點(diǎn)_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

小學(xué)教育復(fù)習(xí)系列資料小學(xué)教育復(fù)習(xí)系列資料/小學(xué)教育復(fù)習(xí)系列資料第十課時

岳陽樓記寫作背景這篇文章寫于慶歷六年(1046)。范仲淹生活在北宋王朝內(nèi)憂外患的年代,對內(nèi)階級矛盾日益突出,對外契丹和西夏虎視眈眈。為了鞏固政權(quán),改善這一處境,以范仲淹為首的政治集團(tuán)開始進(jìn)行改革,后人稱之為“慶歷新政”。但改革觸犯了封建大地主階級保守派的利益,遭到了他們的強(qiáng)烈反對。而皇帝改革的決心也不堅(jiān)定,在以太后為首的保守官僚集團(tuán)的壓迫下,改革以失敗告終?!皯c歷新政”失敗后,范仲淹又因得罪了宰相呂夷簡,范仲淹貶放河南鄧州,這篇文章便是寫于鄧州,而非寫于岳陽樓。一詞多義明:(1)(到了第二年,就是慶歷五年)越明年(2)(明媚)至若春和景明以:(1)(來)屬予作文以記之(2)(因?yàn)?不以物喜,不以己悲夫:(1)(那)予觀夫巴陵勝狀(2)(表句尾感嘆)嗟夫觀:(1)(看)予觀夫巴陵勝狀(2)(景象)此則岳陽樓之大觀也極:(1)(直到)北通巫峽,南極瀟湘(2)(窮盡,盡頭)此樂何極(3)(表示程度深)感極而悲者矣或:(1)(或許)或異二者之為(2)(有時)而或長煙一空空:(1)(天空)濁浪排空(2)(消散)長煙一空通:(1)(順利)政通人和(2)(通向)北通巫峽和:(1)(和樂)政通人和(2)(和煦)春和景明則:(1)那么:然則何時而樂耶(2)就是:此則岳陽樓之大觀也(3)就:居廟堂之高則憂其民。歸(1)歸依:微斯人,吾誰與歸(2)聚攏:云歸而巖穴暝備(1)前人之述備矣:譯盡(2):備齊詞類活用⒈百廢具興(動詞作名詞,荒廢了的事業(yè))2.先天下之憂而憂(名詞作狀語,在……之前)3.后天下之樂而樂(名詞作狀語,在……之后)⒋滕子京謫守巴陵郡(封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào))⒌憂讒畏譏(名詞作動詞,別人說壞話)⒍刻唐賢今人詩賦于其上(形容詞作名詞,賢明之人)⒎而或長煙一空(形容詞作動詞,消散)⒏北通巫峽,南極瀟湘(名詞活用作狀語,向北;向南)⒐或異二者之為(動詞活用作名詞,這里指心理活動)古今異義1氣象萬千【古義:景色和事物;今義:天氣變化;氣象萬千形容景色和事物多種多樣、非常壯觀?!竣参⑺谷恕竟帕x:(如果)沒有;今義:微小】⒊此則岳陽樓之大觀也【古:景象;今:看】⒋橫無際涯【古:廣遠(yuǎn);今:與“豎”相對】⒌濁浪排空【古:沖向天空;今:全部去除掉】⒍予觀夫巴陵勝狀【古:指示代詞,表遠(yuǎn)指,相當(dāng)于“那”;今:丈夫,夫人】7前人之述備矣【古:詳盡今:準(zhǔn)備】⒏增其舊制【古:規(guī)模今:制度】⒐作文【古:寫文章今:作文】10至若春和景明【古:日光;今:景色、景物】11則有去國懷鄉(xiāng)【古:國都;今:國家】12則有去國懷鄉(xiāng)【古:離開;今:前往】13予嘗求古仁人之心【古:曾經(jīng);今:品嘗】14越明年【古:及,到;今:越過】15寵辱偕忘【古:榮耀;今:恩寵】16沙鷗翔集【古:群鳥停息在樹上;今:集體,集中】17進(jìn)亦憂【古:在朝廷做官;今:前進(jìn)】18退亦憂【古:不在朝廷做官;今:后退】通假字1屬予作文以記之(通“囑”,囑托)2百廢具興(通“俱”,全,皆,都)句式分析1倒裝句例:微斯人,吾誰與歸?(疑問代詞“誰”作賓語,賓語前置。語序應(yīng)為“吾與誰歸”。)2判斷句例:此則岳陽樓之大觀也。(“也”表判斷語氣。)⒊省略句例:屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。(省略主語“滕子京”。)⒋狀語后置例:刻唐賢今人詩賦于其上。遷客騷人,多會于此。⒌定語后置例:居廟堂之高……處江湖之遠(yuǎn)……6賓語前置句例:吾誰與歸?重點(diǎn)語句(1)銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。它連接著遠(yuǎn)處的山,吞吐長江的流水,水波浩蕩,無邊無際,或早或晚(一天里)陰晴多變化,氣象千變?nèi)f化。(2)若夫淫雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空。像那陰雨連綿繁密,接連幾個月都不放晴,陰冷的風(fēng)呼嘯著,渾濁的水浪沖向天空(3)至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃至于春風(fēng)和煦、陽光明媚時,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。第十一課時

醉翁亭記虛詞注解“而”用法:1.蔚然而深秀者:表并列2.漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間:表承接3.而年又最高:表遞進(jìn)4.得之心而寓之酒也:表遞進(jìn)5.若夫日出而林霏開,云歸而巖穴瞑:表承接6.野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰:表承接7.水落而石出者:表承接8.朝而往,暮而歸:表修飾9.四時之景不同,而樂亦無窮也:表因果10.往來而不絕者:表修飾11.臨溪而漁:【有爭議】Ⅰ.當(dāng)“臨”為動詞時,表順接Ⅱ.當(dāng)“臨”為介詞時,表修飾12.溪深而魚肥:表并列13.泉香而酒洌:表并列14.雜然而前陳者:表修飾15.起坐而喧嘩者:表并列16.太守歸而賓客從也:表承接17.而不知人之樂:表轉(zhuǎn)折“之”用法:1.望之蔚然而深秀者:主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯2.瀉出于兩峰之間者:助詞,的3.名之者誰:代詞,指醉翁亭4.醉翁之意不在酒:助詞,的5.山水之樂:助詞,的6.得之心而寓之酒也:代詞,指代“山水之樂”7.山間之朝暮也:助詞,的8.宴酣之樂:助詞,的9.而不知太守之樂其樂也:主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯特殊句式1.倒裝句:至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。(正常語序應(yīng)為“于途歌”“于樹休”。狀語后置句)醒能述以文者,太守也。(述以文:述之以文,以文述之,即是省略句,又是倒裝句,屬狀語后置句。)2.判斷句:環(huán)滁皆山也。(“也”表示判斷語氣。)望之蔚然而深秀者,瑯琊也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)有亭翼然臨于泉上,醉翁亭也。(“也”表示判斷語氣。)晦明變化者,山間之朝暮也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)水落石出者,山間之四時也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)往來而不絕者,滁人游也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)雜然而前陳者,太守宴也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)起坐而喧嘩者,眾賓歡也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)頹然乎其間者,太守醉也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)廬陵歐陽修也。(“也”表示判斷語氣。)3.省略句:得之心而寓之酒也。(“心”和“酒”前面都省略了介詞“于”,應(yīng)為“得之于心而寓之于酒也?!保┑谑n時

湖心亭看雪《湖心亭看雪》是張岱收錄在回憶錄《陶庵夢憶》中的一篇敘事小品,寫于明王朝滅亡以后,是作者把自己對故國往事的懷念都以淺淡的筆觸融入山水之中而創(chuàng)作的小品文。詞句注釋1、崇禎五年:公元1632年。崇禎,是明思宗朱由檢的年號(1628-1644)。2、俱:都。3、絕:消失。4、是日更(gēng)定:是,代詞,這。更定:指初更以后。晚上八點(diǎn)左右。定,開始。5、余:第一人稱代詞,我。6、拏:通“橈”,撐(船)。7、擁毳(cuì)衣爐火:穿著細(xì)毛皮衣,帶著火爐。毳衣:細(xì)毛皮衣。毳:鳥獸的細(xì)毛。8、霧凇沆碭:冰花一片彌漫。霧,從天上下罩湖面的云氣。凇,從湖面蒸發(fā)的水汽。沆碭,白氣彌漫的樣子。曾鞏《冬夜即事詩》自注:“齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿階庭,齊人謂之霧凇。9、上下一白:上上下下全白。一白,全白。一,全或都,一概。10、惟:只有。11、長堤一痕:形容西湖長堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。這里指蘇堤。一,數(shù)詞。痕,痕跡。12、一芥:一棵小草。芥,小草,比喻輕微纖細(xì)的事物;(像小草一樣微?。?3、而已:罷了。14、氈:毛毯。15、焉得更有此人:意思是:想不到還會有這樣的人。焉得,哪能。更,還。16、拉:邀請。17、強(qiáng)(qiǎng)飲:盡情喝。強(qiáng),盡力,勉力,竭力。一說,高興地,興奮地。18、大白:大酒杯。白;古人罰酒時用的酒杯,也泛指一般的酒杯,這里的意思是三杯酒。19、客此:客,做客,名詞作動詞。在此地客居。20、及:等到。21、舟子:船夫。22、喃喃:低聲嘟噥。23、莫:不要。24、相公:原意是對宰相的尊稱,后轉(zhuǎn)為對年輕人的敬稱及對士人的尊稱。25、更:還。26、癡似:癡于,癡過。癡,特有的感受,來展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個性,本文為癡迷的意思白話譯文崇禎五年(公元1632年)十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片彌漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皚皚的。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。到了湖心亭上,看見有兩個人鋪好氈子,相對而坐,一個小孩正把酒爐(里的酒)燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會有您這樣的人!”(他們)拉著我一同飲酒。我盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別。(我)問他們的姓氏,(得知他們)是南京人,在此地客居。等到了下船的時候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人??!”第十三課時

詩詞三首行路難(其一)詞句注釋⑴樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。⑵珍羞:珍貴的菜肴。羞,同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價值。⑶箸(zhù):筷子。⑷“閑來”二句:表示詩人自己對從政仍有所期待。這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經(jīng)過,后被商湯聘請,助商滅夏。碧,一作“坐”。⑸“多岐路”二句:岔道這么多,如今身在何處?岐,一作“歧”。安,哪里。⑹長風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:“愿乘長風(fēng)破萬里浪。”⑺云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在云霧之中。白話譯文金杯中的美酒一斗價十千,玉盤里的菜肴珍貴值萬錢。但心情愁煩使得我放下杯筷,不愿進(jìn)餐。拔出寶劍環(huán)顧四周,心里一片茫然。想渡過黃河,堅(jiān)冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。遙想當(dāng)年,姜太公磻溪垂釣,得遇重才的文王;伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?堅(jiān)信乘風(fēng)破浪的時機(jī)定會到來,到那時,將揚(yáng)起征帆遠(yuǎn)渡碧海青天。酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈創(chuàng)作背景此詩作于唐敬宗寶歷二年(826年),劉禹錫罷和州刺史返回洛陽,同時白居易從蘇州返洛陽,二人在揚(yáng)州初逢時,白居易在宴席上作詩贈與劉禹錫,劉禹錫寫此詩作答。劉禹錫從小愛下圍棋,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好。太子當(dāng)上皇帝后,他的教師王叔文組閣執(zhí)政,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后,劉禹錫被貶到外地做官,寶歷二年(826年)應(yīng)召回京。冬天途經(jīng)揚(yáng)州,與同樣被貶的白居易相遇。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈劉二十八使君》相贈:“為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。詩稱國手徒為爾,命壓人頭不奈何。舉眼風(fēng)光長寂寞,滿朝官職獨(dú)蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多?!痹谠娭?,白居易對劉禹錫被貶謫的遭遇,表示了同情和不平。于是劉禹錫寫了這首《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》回贈白居易。詞句注釋⑴酬:答謝,酬答,這里是指以詩相答的意思。用詩歌贈答。樂天:指白居易,字樂天。見贈:送給(我)。⑵巴山楚水:指四川、湖南、湖北一帶。古時四川東部屬于巴國,湖南北部和湖北等地屬于楚國。劉禹錫被貶后,遷徙于朗州、連州、夔州、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū),這里用“巴山楚水”泛指這些地方。⑶二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史,至寶歷二年(826年)冬應(yīng)召,約22年。因貶地離京遙遠(yuǎn),實(shí)際上到第二年才能回到京城,所以說23年。棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。置:放置。棄置:貶謫(zhé)。⑷懷舊:懷念故友。吟:吟唱。聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康、呂安因不滿司馬氏篡權(quán)而被殺害。后來,向秀經(jīng)過嵇康、呂安的舊居,聽到鄰人吹笛,不禁悲從中來,于是作《思舊賦》。序文中說:自己經(jīng)過嵇康舊居,因?qū)懘速x追念他。劉禹錫借用這個典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。⑸到:到達(dá)。翻似:倒好像。翻:副詞,反而。爛柯人:指晉人王質(zhì)。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴,看見兩個童子下棋,就停下觀看。等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛。回到村里,才知道已過了一百年。同代人都已經(jīng)亡故。作者以此典故表達(dá)自己遭貶23年的感慨。劉禹錫也借這個故事表達(dá)世事滄桑,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。⑹側(cè)畔:旁邊。⑺沉舟、病樹:這是詩人以沉舟、病樹自比。⑻歌一曲:指白居易的《醉贈劉二十八使君》。⑼長(zhǎng)精神:振作精神。長:增長,振作。白話譯文在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。沉船的旁邊正有千艘船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。水調(diào)歌頭創(chuàng)作背景這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由?!碧K軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉(zhuǎn)在各地為官。他曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。公元1076年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之后,已七年未得團(tuán)聚。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。詞句注釋⑴丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。⑵達(dá)旦:到天亮。⑶子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字,與其父蘇洵、其兄蘇軾并稱“三蘇”。⑷把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。⑸天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。⑹乘風(fēng):駕著風(fēng);憑借風(fēng)力。歸去:回

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論