中國進口化妝品衛(wèi)生許可證_第1頁
中國進口化妝品衛(wèi)生許可證_第2頁
中國進口化妝品衛(wèi)生許可證_第3頁
中國進口化妝品衛(wèi)生許可證_第4頁
中國進口化妝品衛(wèi)生許可證_第5頁
已閱讀5頁,還剩20頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

HygieneLicenceofImportedCosmetics進口化妝品衛(wèi)生許可證China'sImportandTradeRegulations中國進出口化妝品管理ThinkingandTalking:Howmanylevelsofstandardsinchinadoyouknow?Howmanykindsofcosmeticproductsaretherebythechina’simportregulations?What’stheGuangdongCosmeticsSafetyRegulations’impactdoyouthinkaboutthecosmeticsmarket?Why?Import進口Export出口expirydate有效期most-favoured-nation(MFN)最惠國Cross-Border跨境E-Commerce電子商務(wù)special-usecosmetics特殊用途化妝品non-special-usecosmetics非特殊用途化妝品《化妝品衛(wèi)生監(jiān)督條例實施細則》規(guī)定,化妝品首次進口中國時,其外國生產(chǎn)企業(yè)或者代理商必須向有關(guān)衛(wèi)生行政部門領(lǐng)取并填寫《進口化妝品衛(wèi)生許可證申請表》。TheDetailedRulesfortheImplementationoftheRegulationsonCosmeticsHygienicSupervisionstipulatethat,whenacosmeticproductisfirstimportedintoChina,itsforeignmanufactureroragentmustobtainandcompleteanApplicationFormforHygieneLicenceofImportedCosmeticsfromtherelevanthygieneadministrationdepartment.他們必須向國務(wù)院衛(wèi)生行政部門提出申請。一旦收到申請材料,衛(wèi)生行政部門將成立化妝品安全小組,對有關(guān)產(chǎn)品進行檢查。TheymustsubmittheirapplicationsdirectlytothehygieneadministrationdepartmentundertheStateCouncil.Oncetheapplicationdossiersarereceived,thehygieneadministrationdepartmentwillsetupacosmeticssafetypaneltoinspecttheproductinquestion.CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]relevantstandard相關(guān)標準

national

standards

trade

standards

local

standards

organization

standardsenterprisestandards

compulsorystandardsrecommendedstandards

standardcodesGBandGB/T

recommendedstandards

Thecosmeticssector,classifiedunderthecategoryoflightindustry,isrepresentedbythestandardcodesofQBandQB/T.化妝品行業(yè)屬于輕工業(yè)范疇,其標準代碼為QB和QB/T。recommendedstandards

recommendedstandards

applicablewithintherespectiveenterprisesIndustryplayersshouldrefertoandtheStandardisationAdministrationofChina(SAC)websitetolookupthestandardsrelevanttothem.行業(yè)參與者應(yīng)參考標準中國網(wǎng)以及中國國家標準化管理委員會(SAC)網(wǎng)站,以查找與其相關(guān)的標準。stipulate[?st?pjule?t]vi.規(guī)定;保證[?d?sie?]n.檔案,卷宗;病歷表冊進口化妝品衛(wèi)生許可證[r??nju??l]n.更新,恢復(fù);復(fù)興;補充;革新;續(xù)借;重申CONTENT

2[KeyWords&Phrases重點單詞和短語]dossiersHygieneLicenceofImportedCosmeticsrenewalCONTENT

1[Text

Reading

文章閱讀]On1July2018,theStateCouncilcutmost-favoured-nation(MFN)tariffson1,449itemsofimporteddailyconsumergoods,includinggarment,shoesandhatsaswellascosmeticsandhouseholdappliances,amongothers.2018年7月1日,國務(wù)院下調(diào)了1449項進口日用消費品最惠國關(guān)稅,包括服裝、鞋帽以及化妝品和家用電器等。Table1:Importtariffsofselectedcosmeticproductsin2019HSCodeDescription(%)33030000Perfumesandtoiletwaters333041000Lipmake-uppreparations533042000Eyemake-uppreparations533043000Manicureorpedicurepreparations533049100Powders,whetherornotcompressed533049900Others(includingpreparationsforthecareoftheskin,suntanpreparations,etc.)133051000Shampoos233052000Preparationsforpermanentwaving333053000Hairlacquers333059000Others3CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]ConsumerGoods–GeneralLabellingofCosmetics消費品化妝品通用標簽TheInstructionsforConsumerGoods–GeneralLabellingofCosmetics(GB5296.3-2008),whichcameintoeffecton1October2009,stipulatesthatalllocallyproducedcosmeticsorimportedcosmeticproductsregisteredforinspectionanddistributiononthemainlandmusttruthfullyindicateontheproductpackagethestandardChinesenamesofalladdedingredientsintheproduct.2009年10月1日起施行的《消費品說明書化妝品通用標簽》(GB5296.3-2008),規(guī)定凡在內(nèi)地注冊檢驗經(jīng)銷的本地生產(chǎn)的化妝品或者進口化妝品,必須在產(chǎn)品包裝上如實標明產(chǎn)品中所有添加成分的標準中文名稱。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]ConsumerGoods–GeneralLabellingofCosmetics消費品化妝品通用標簽AccordingtotheNamingRequirementsforCosmetics,whichwasimplementedon5February2010,thenameofacosmeticproductshouldbeconcise,easytounderstandandinlinewiththecustomsoftheChineselanguage.Itmustnotcontainanythingthatmaymisleadordeceiveconsumers.根據(jù)2010年2月5日實施的《化妝品命名要求》,化妝品名稱應(yīng)當簡潔易懂,符合漢語習慣。不得含有任何可能誤導(dǎo)或欺騙消費者的內(nèi)容。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]TheCosmeticsNamingGuidelines

providealistofexpressionsallowedorprohibitedwhennamingcosmeticproducts.化妝品命名指南提供了一系列化妝品命名時允許或禁止的表達方式。The

elevenforbiddenexpressions11種禁止表達方式theseincludearbitraryexpressions,suchas“specialeffect”,“totaleffect”,“powerfuleffect”,“miraculouseffect”其中包括“特殊效果”、“整體效果”、“強大的效果”、“奇跡般的效果”等任意表達。expressionsthatfalselyclaimaproductis“absolutelynatural”錯誤地宣稱產(chǎn)品是“絕對天然”的表達expressionsthatexplicitlyorimplicitlyindicatethemedicaleffectofaproduct,suchas“anti-bacterial”,“bacteria-inhibiting”明確或含蓄地表明產(chǎn)品醫(yī)療效果的用語,如“抗菌”、“抑菌”medicaljargon

醫(yī)療術(shù)語;namesofcelebritiesinthemedicalfield醫(yī)學界名人的名字CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]SafetyandTechnicalStandardsInthe2015versionoftheSafetyandTechnicalStandardsforCosmeticsconsistsofeightchapters.Inthepublication,thegeneralsafetyandtechnicalrequirementsforcosmeticshavebeenrefined.Revisionshavealsobeenmadetothelistsregardingprohibited/restrictedandpermittedingredientsaswellastothephysicalandchemicaltestingmethodsinthecosmeticsinspectionandevaluationmethods.在2015年版的《化妝品安全技術(shù)標準》中有8章。在該出版物中,對化妝品的一般安全和技術(shù)要求進行了修訂。修訂了《化妝品檢驗和評價方法》中禁止/限制和允許成分的清單,以及物理和化學測試方法。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]SafetyandTechnicalStandardsrelevantchapters相關(guān)章節(jié)Summary總結(jié)RequirementsonCosmeticsProhibitedandRestrictedIngredients化妝品禁止和限制成分的要求RequirementsonPermittedIngredients化妝品禁止和限制成分的要求MicrobiologicalTestingMethods微生物測試方法PhysicalandChemicalTestingMethods理化檢驗方法HumanSafetyTestingMethods人體安全測試方法ToxicologicalTestingMethods毒理學測試方法EfficacyEvaluationMethodsinHumans人類療效評價方法garment

[?ɡɑ?m?nt]n.衣服,服裝;外表[??pla??ns]n.家用電器[?m?n?kj??(r)]n.修指甲,指甲護理[m??r?kj?l?s]adj.不可思議的,奇跡的CONTENT

2[KeyWords&Phrases重點單詞和短語]appliancesmanicuremiraculousChinaFoodandDrugAdministration(CFDA)中國食品藥品監(jiān)督管理局CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]ChinaFoodandDrugAdministrationAsstipulatedintheformerChinaFoodandDrugAdministration(CFDA)’sCircularonMattersRelatedtoCosmeticsProductionPermit,cosmeticsproducedonandafter1July2017mustusenewpackaginglogoslabelledwithinformationonthecorrespondingcosmeticsproductionpermit.The“QS”logoisnolongerinuse.CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]QuarantineandSupervisionofImportandExportofCosmeticsQuarantineandSupervisionofImportandExportofCosmetics

wasrevisedin2018,formulate

theapprovaldocumentsforhygienelicensingoracertificateofarchivalfilingofimportedcosmeticsapprovedbytherelevantsupervisorydepartmentshouldbesubmitted.2018年修訂了《化妝品進出口檢疫監(jiān)督管理辦法》,應(yīng)提交有關(guān)監(jiān)管部門批準的《進口化妝品衛(wèi)生許可審批文件》或《進口化妝品備案證明》。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]化妝品進出口檢疫監(jiān)管Forcosmeticsnotsubjecttohygienelicensingorstatearchivalfiling,documentstobesubmittedincludetherelevantsafetyassessmentdataonmaterialswithapotentialsafetyrisk,andcertificationallowingproductionandsaleofthecosmeticsinthecountry/territoryofproductionoracertificateoforigin.Inaddition,samplesofaChineselabel,aforeignlabelanditsChineseversionarealsorequired.對于不需要衛(wèi)生許可或國家備案的化妝品,應(yīng)提交的文件包括對具有潛在安全風險的材料的相關(guān)安全評估數(shù)據(jù)、允許在生產(chǎn)國家/地區(qū)生產(chǎn)和銷售化妝品的證明或原產(chǎn)地證書。另外還需要提供中文標簽、外文標簽和中文標簽的樣品。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]non-special-usecosmetics

非特定使用化妝品Since10November2018,thepre-approvalprocessforthefirst-timeimportofnon-special-usecosmeticshasbeenwhollyreplacedbyaunifiedsystemofrecord-filingmanagementacrossthemainland.TheNMPAwillnolongeracceptadministrativeapprovalapplicationsrelatedtoanysuchproducts.自2018年11月10日起,非專用化妝品首次進口的預(yù)審批程序已完全被內(nèi)地統(tǒng)一備案管理制度所取代。NMPA將不再接受與此類產(chǎn)品相關(guān)的行政審批申請。promotionofhairgrowthhaircolouringhairperminghairremovalbreastre-shapingfitnessenhancementodourreductionfreckleremovalprotectionfromthesun促進頭發(fā)增長的頭發(fā)染色頭發(fā)燙發(fā)脫毛乳房重塑適應(yīng)性增強減少氣味除雀斑防曬CONTENT

2[KeyWords&Phrases重點單詞和短語]non-special-usecosmetics

CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]Cross-BorderE-CommerceRetailImports跨境電商零售進口Cosmeticsimportedviacross-bordere-commerceretailingchannels,suchassomelipandeyemake-uppreparations,maybetreatedasgoodsimportedforpersonaluseiftheyareontheListofCross-BorderE-CommerceRetailImports(2018version)andmeettheconditionsstipulatedinthepoliciesandregulationsforcross-bordere-commerceretailimport.化妝品進口通過跨境電子商務(wù)零售渠道,比如一些唇部和眼部化妝品,如果他們在跨境電子商務(wù)零售進口(2018年版)的清單上或者滿足跨境電子商務(wù)零售進口的法規(guī),可能被視為供個人使用的進口貨物。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]Commitment-basedExaminationandApprovalSystemfortheRenewalofAdministrativeApprovalforSpecial-UseCosmetics特殊用途化妝品行政審批續(xù)期的承諾式審批制度Itisaimedatimprovingtheefficiencyoftheexaminationandapprovalofspecial-usecosmetics.旨在提高專用化妝品審批效率。Applicantsneedingtorenewanapprovalfortheimportofspecial-usecosmeticsmustcarryoutcomprehensiveself-checksoftheproductsconcerned,sixmonthsbeforetheexpirydateoftheapproval.需要續(xù)簽進口專用化妝品批準的申請人,必須在批準有效期屆滿前6個月,對有關(guān)產(chǎn)品進行全面自查。CONTENT1[Text

Reading

文章閱讀]特殊用途化妝品行政審批續(xù)期實行承諾審批制Theyalsoneedtosubmitthereportontheself-checksandtherenewalapplicationontheNMPA’sexaminationandapprovalplatformforspecial-usecosmetics,30workingdaysbeforetheexpirydate.

Therenewalapplicationwillbeapprovedwithin15workingdaysiftherelevantrequirementsarefulfilled.他們還需要在有效期限前30個工作日內(nèi),在NMPA的特殊用途化妝品審批平臺上提交自檢和續(xù)展申請報告。如符合有關(guān)要求,續(xù)期申請將于15個工作天內(nèi)獲批準。Ifrenewaloftheapprovalisnotgranted,productsmaynotbeproducedorimportedaftertheapprovalexpires.不予續(xù)期的,在批準過期后,不得生產(chǎn)或者進口。CONTENT1[Text

Reading

文章

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論