高考文言文翻譯-課件_第1頁(yè)
高考文言文翻譯-課件_第2頁(yè)
高考文言文翻譯-課件_第3頁(yè)
高考文言文翻譯-課件_第4頁(yè)
高考文言文翻譯-課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言文專(zhuān)題翻譯技巧2017高三總復(fù)習(xí)1、了解并掌握高考文言文翻譯題基本要求。2、通過(guò)學(xué)習(xí)掌握文言文翻譯的方法技巧。3、利用掌握的方法解決高考文言語(yǔ)句翻譯題中出現(xiàn)的問(wèn)題。學(xué)習(xí)目標(biāo)考綱要求:“理解并翻譯文中的句子”。

考查題型:主觀翻譯題,兩個(gè)小題,分值總計(jì)10分。考點(diǎn)分析閱讀下面的文言句子及譯文,找出翻譯的錯(cuò)誤之處。

①晉侯、秦伯圍鄭,以其無(wú)禮于晉。

晉國(guó)侯王和秦國(guó)伯爵包圍鄭國(guó),因?yàn)猷崌?guó)對(duì)晉國(guó)無(wú)禮。

②游于是乎始

游玩于是開(kāi)始。③以相如功大,拜為上卿。

以藺相如的功勞大,拜他為上卿。

④師道之不傳也久矣。

從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚也已經(jīng)很久不流傳了。

⑤甚矣,汝之不惠。

太嚴(yán)重了,你的不聰明。

強(qiáng)行翻譯以今代古該譯未譯該刪未刪不符規(guī)則檢查學(xué)習(xí)文言文翻譯的考點(diǎn)

《考試說(shuō)明》強(qiáng)調(diào):“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢。要注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)?!?/p>

文言翻譯的一大原則直譯為主意譯為輔

所謂直譯,是指對(duì)原文進(jìn)行逐字逐句地對(duì)應(yīng)翻譯,做到實(shí)詞、虛詞盡可能文意相對(duì)。好處:字字落實(shí);不足之處是有時(shí)譯語(yǔ)句也不夠通順。直譯:意譯:

所謂意譯,是指根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文的意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。好處:文意連貫;不足之處是有時(shí)原文不能字字落實(shí)。文言翻譯的種類(lèi)

從高考的特點(diǎn)與考查所要達(dá)到的目的出發(fā),文言文的翻譯應(yīng)當(dāng)采用以直譯為主的方式,意譯只能是一種輔助的手段。直譯不便表達(dá)意思時(shí)再采用意譯。如

原文:項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐;亞父南向坐,——亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。直譯

項(xiàng)王、項(xiàng)伯面向東坐著;亞父面向南坐著,——亞父是范增;沛公面向北坐著;張良面向西侍坐。

意譯項(xiàng)王、項(xiàng)伯坐在西面;亞父坐在北面,——亞父就是范增;沛公坐在南面;張良陪同坐在東面。文言翻譯三字標(biāo)準(zhǔn)信達(dá)雅忠實(shí)、準(zhǔn)確通達(dá)、通順文采調(diào)補(bǔ)貫“字字落實(shí)”

“文從句順”

刪換文言文翻譯的具體做法①此沛公左司馬曹無(wú)傷言之。②李氏子蟠,年十七,好古文。③屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。④趙惠文王十六年。⑤于是廢先王之道,焚百家之言。一、人名、地名、官名、年號(hào)等專(zhuān)有名詞。二、度量衡單位、數(shù)量詞、器物名稱(chēng)。三、古今意義相同的詞。留閱讀句子,注意劃線(xiàn)詞語(yǔ)的意思??偨Y(jié)方法即學(xué)即用:1.乾隆丁亥冬,葬三妹素文于上元之羊山。

注:劃線(xiàn)的時(shí)間、地點(diǎn)、人名不譯,翻譯時(shí)“保留”。1、生乎吾前,其聞道也固先乎吾。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。

夫趙強(qiáng)而燕弱

師道之不傳也久矣2、何厭之有?3、我有親父兄,性行暴如雷。把無(wú)實(shí)義或沒(méi)必要譯出的

發(fā)語(yǔ)詞、助詞(湊足音節(jié)、句中停頓)、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分

等刪去。刪閱讀句子,解釋劃線(xiàn)詞語(yǔ)。1、請(qǐng)指示王。傳以示美人及左右。臣所以去親戚而事君者。用心一也2、小則獲邑,大則得城沛公欲王關(guān)中楚人一炬,可憐焦土。3、距關(guān),毋內(nèi)諸侯閱讀句子,解釋劃線(xiàn)詞語(yǔ)。

扁鵲見(jiàn)蔡桓公,立有間間出沒(méi)于長(zhǎng)淮間肉食者謀之,又何間焉

間以詩(shī)記所遭安得廣廈千萬(wàn)間一、古代的單音詞換成現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙音詞。二、古今異義、通假字、詞類(lèi)活用字、一詞多義字。換三、翻譯的具體方法----換適用范圍示例1、單音詞換成雙音節(jié)詞2、通假字換成本字3、文言詞語(yǔ)換成現(xiàn)代漢語(yǔ)詞語(yǔ)

(1)項(xiàng)王軍壁垓下——軍隊(duì)、駐扎(2)秦王還柱而走---通“環(huán)”,環(huán)繞(3)村中聞?dòng)写巳?,咸?lái)問(wèn)詢(xún)---都(4)是故弟子不必不如師--所以、不一定宋有富人,天雨墻壞。譯:宋國(guó)有個(gè)富人,天下雨墻壁倒塌了。即學(xué)即用

四、翻譯的具體方法----調(diào)適用范圍示例把文言文句中特殊句式按現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣調(diào)整過(guò)來(lái)。1、蚓無(wú)爪牙之利2、求人(可使報(bào)秦)者3、奉命于危難之間?!铩?/p>

2、竹床一,坐以之;木榻一,臥以之。即學(xué)即用1、權(quán)知其意,執(zhí)肅手曰:“卿欲何言?”

(賓語(yǔ)前置)五、翻譯的具體方法----補(bǔ)適用范圍示例補(bǔ)出省略的語(yǔ)句或成分。(1)沛公謂張良曰:“度我至軍中,公乃入。”(省主語(yǔ))(2)一鼓作氣,再而衰,三而竭。(省謂語(yǔ))(3)豎子,不足與謀(省賓語(yǔ))(4)將軍戰(zhàn)河南,臣戰(zhàn)河南(省介詞)數(shù)詞后面增加有關(guān)的量詞、分?jǐn)?shù)的詞語(yǔ)1.軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者.2.祖母今年九十有六.3.蓋余所至,比好游者尚不能十一.人有見(jiàn)宋王者,賜車(chē)十乘。(3分)

譯:有個(gè)拜見(jiàn)宋王的人,宋王賜

給他十輛馬車(chē)。

練一練

六、翻譯的具體方法----貫適用范圍示例古文中使用借代、借喻、用典、互文等修辭手法以及委婉的說(shuō)法等,翻譯時(shí)要根據(jù)上下文靈活、貫通地譯出。(意譯)(1)談笑間,檣櫓灰飛煙滅——(借代)曹操水軍(2)枝枝相覆蓋,葉葉相交通?!ノ模?)乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬——(借喻)邊疆(3)權(quán)起更衣——(委婉)上廁所課堂小結(jié)字字落實(shí)要對(duì)應(yīng)

忠于原文留刪換文從句順調(diào)補(bǔ)貫牛刀小試

把下面文言文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

董叔將娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲為系援①焉?!彼眨睥谠V于范獻(xiàn)子曰:“不吾敬也?!鲍I(xiàn)子執(zhí)而紡③于庭之槐。叔向過(guò)之,曰:“子盍為我請(qǐng)乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何請(qǐng)焉?”

[注]①系援:(作為)繩梯攀援(上去)。這里指通過(guò)婚姻關(guān)系往上爬。②董祁:范獻(xiàn)子妹妹,嫁給董叔后,改稱(chēng)董祁。③紡:系。

范氏富,盍已乎獻(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐。欲而得之,又何請(qǐng)焉?

A范氏富貴,你為什么要這么做呢?B范氏富貴,你憑什么要娶他呢?C范氏富貴,為什么不停止(這門(mén)婚事)呢?A范獻(xiàn)子拿繩子綁在庭院中的槐樹(shù)上B范獻(xiàn)子把董叔綁了掛在庭院中的槐樹(shù)上C范獻(xiàn)子把董叔抓起來(lái)并把他綁在庭院中的槐樹(shù)上A想要的都得到了,為什么還要請(qǐng)求呢?B想要的都得到了,又何必請(qǐng)求呢?C你想要的都得到了,還要請(qǐng)求什么呢?字字落實(shí),文從字順單音詞語(yǔ)譯成雙專(zhuān)有名詞照原樣語(yǔ)序不對(duì)要調(diào)整省略部分應(yīng)補(bǔ)上虛詞無(wú)義當(dāng)刪去無(wú)中生有是硬傷顧及修辭有文采字字落實(shí)求通暢翻譯口訣試翻譯下面語(yǔ)段:

客有為齊王畫(huà)者,齊王問(wèn)曰:“畫(huà)孰最難者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”曰:“鬼魅最易?!狈蛉?、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類(lèi)之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。

牛刀小試譯:有位為齊王作畫(huà)的門(mén)客,齊王問(wèn)他說(shuō):“畫(huà)什么東西最難呢?”回答說(shuō):“畫(huà)犬馬最難?!薄笆裁醋钊菀啄??”說(shuō):“畫(huà)鬼魅最容易?!比c馬是人們所熟知的,早晚在面前顯現(xiàn),不可以(僅僅畫(huà)得)相似于它們來(lái)騙人,所以很難。鬼魅無(wú)形,在人前不顯現(xiàn),所以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論