版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
據(jù)果濱居士梵文讀誦音譯之《大隨求陀羅尼》羅馬拼音與漢字對(duì)照版本
請(qǐng)務(wù)必注意每句后面的聲調(diào)提示。
"<漢語(yǔ)字典>里面沒(méi)有的漢字,以拼音代替,并且以現(xiàn)代拼音的發(fā)聲為準(zhǔn):gi,juo,bou,dei,jei,sei,xei,shei,diang,biang。"
"羅馬拼音里面的發(fā)音原則:dha讀""達(dá)"",da讀""的""或者""達(dá)""。re讀""蕊""。le讀""磊""和""類(lèi)""。li:在詞匯尾部讀""利"",在中間讀""里""。ar讀""爾""。""德""統(tǒng)統(tǒng)讀作""de"",不能讀作""dai""。"
"ra讀""惹""發(fā)彈射音(而且,這個(gè)""惹""最好能發(fā)""ra""的彈舌音,而不是""re""音,關(guān)于這一點(diǎn),這是全咒里面最最重要的一個(gè)提示)。"
"下劃線(xiàn),表示連讀,一氣呵成。注意""塔""與""踏""的聲調(diào)區(qū)別,""黑""與""嗨""的聲調(diào)區(qū)別,""達(dá)""與""答""的聲調(diào)區(qū)別,"
此版本嚴(yán)格按照果濱居士整理并讀誦的版本來(lái)進(jìn)行漢化翻譯,沒(méi)有做一字一句改動(dòng)。歡迎加入大隨求陀羅尼共修群QQ:342597805
,
目錄
《大隨求根本陀羅尼》……………No.01-No.22
《心佛心真言》……………No.23
《一切佛心印真言》………………………No.23
《灌頂真言》………………No.23
《結(jié)界真言》………………No.23
《佛心真言》………………No.23
《心中心真言》……………No.23
《大隨求無(wú)能勝妃大心真言》……………No.24
《隨求大護(hù)明王大心陀羅尼》……………………No.25-No.34
《一切佛心中心大陀羅尼》………………附件01
《大隨求大秘密心咒》……………………附件02
,
No.01果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【00:00--01:03】
《大隨求陀羅尼》名
samanta?jvala--mālā?vi?ūddha--sphūrita?cintā--ma?i--mudrā?h?daya--aparājita?mahā--pratisarā?vidyā?dhāra?í
薩曼達(dá)?juo瓦啦麻啦?威修達(dá)斯普瑞達(dá)?金達(dá)麻尼姆德惹喝蕊達(dá)呀阿巴惹幾達(dá)?麻哈布惹底薩惹?威底呀?達(dá)--惹--尼{加長(zhǎng)線(xiàn),要拉長(zhǎng)聲}
《大隨求根本陀羅尼》(陀羅尼正文)
nama??sarva?tathāgatānā??namo?nama??sarva?buddha?bodhi--satva?buddha--dharmma--sa?ghe--bhya?
"拿麻?薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)拿姆拿哞?拿麻?薩爾瓦?布達(dá)?bou底薩突瓦?布達(dá)達(dá)爾麻桑給別呀{拿麻,都讀第四聲。下同}"
(tadyathā)
?o??vipula--garbhe?vipula--vimale?(vimala--garbhe)?jaya--garbhe?
vajra--jvāla--garbhe?
gati--gahane?gagana?vi?odhane
(達(dá)底呀踏)?嗡?威布啦尬惹北?威布啦威麻類(lèi)?(威麻啦尬惹北)?迦呀尬惹北?瓦接惹juo瓦啦尬惹北?尬底格哈內(nèi)?格格拿?威修達(dá)內(nèi)
sarva?pāpa?vi?odhane?o??gu?a--vati?(gagana--vicāri?i?gagana--vidhāri?i)
"薩爾瓦?巴巴?威修達(dá)內(nèi)?嗡?古拿瓦地?(格格拿威迦蕊尼?格格拿威達(dá)蕊尼){蕊,讀第三聲。瑞,讀第四聲。下同}"
gaga?ri?i(ri?i)?giri--giri?gamari--gamari?
gaha--gaha?gargari--gargari
格格?斯蕊尼(斯蕊尼)?gi耶蕊gi耶蕊?甘麻蕊甘麻蕊?格哈格哈?尬瑞尬蕊尬瑞尬蕊
gagari--gagari?gambhari--gambhari?(gaha--gaha)?gati--gati?(gabhi--gabhi)
格尬蕊格尬蕊?甘巴蕊甘巴蕊?(格哈格哈)?尬底尬底?(尬比尬比)
gamane--gare?guru--guru--guru?i--(gu?i)?cale--acale?mucale?jaye--vijaye
格麻內(nèi)尬蕊?古嚕古嚕古嚕尼(古尼)?迦磊阿迦類(lèi)?姆迦類(lèi)?迦耶威迦耶
No.02果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【01:04--01:19】
sarva?bhaya?vigate
薩爾瓦?巴呀?威尬dei
(sarva)?garbha?sa?bhara?i
(薩爾瓦)?格熱巴?薩巴惹尼
siri--siri?miri--miri?ghiri--ghiri?(sarva)?samanta?ākar?a?i
sei呀蕊sei呀蕊?米耶蕊米耶蕊?gi耶蕊gi耶蕊?(薩爾瓦)?薩曼達(dá)?阿尬柔沙尼
sarva??atru?pramarthani
薩爾瓦?霞督嚕?布惹麻惹踏尼
rak?a--rak?a?mama?sarva?satvanā?--ca
布惹格恰布惹格恰?麻麻?薩爾瓦?薩督瓦拿姆迦
No.03果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【01:20--02:03】
sarva?bhaye--bhya?
薩爾瓦?巴耶別呀
sarva?upa--drave--bhya?
薩爾瓦?屋巴徳惹威別呀
sarva?vyādhi--bhya?
薩爾瓦?比呀dei別呀
ciri--ciri?diri--diri?viri--viri?dhiri--dhiri
杰耶蕊杰耶蕊?喋耶蕊喋耶蕊?威耶蕊威耶蕊?喋耶蕊喋耶蕊
vigata--āvara?a?bhaya--(vi)nā?ani?suri--suri?ciri--(ciri)
威尬達(dá)阿瓦惹拿?巴呀(威)拿霞尼?蘇蕊蘇蕊?杰耶蕊(杰耶蕊)
kam--male--vimale?jaye--jayāvahe?jaya--vati?bhagavati?ratna?maku?a
"甘麻里威麻類(lèi)?迦耶迦呀瓦嗨?迦呀瓦底?巴尬瓦底?布惹格德拿?麻古達(dá){嗨,hei讀第四聲}"
mālā--dhāri(?i)?bahu--vividha?vicitra--ve?a?rūpa?dhāri?i
麻啦達(dá)--蕊--(尼)?瓦呼威威德?威幾德惹威沙?徳柔巴?達(dá)--蕊--尼
bhagavati?mahā--vidyā?devi?rak?a--rak?a?mama?sarva?satvanā?--ca
巴尬瓦底?麻哈威底呀?dei威?布惹格恰布惹格恰?麻麻?薩爾瓦?薩督瓦拿姆迦
samanta?sarva--tra?sarva?pāpa?vi?odhani?huru--huru?nak?atra--mālā?dhāri?i
薩曼達(dá)?薩爾瓦徳惹?薩爾瓦?巴巴?威修達(dá)尼?呼嚕呼嚕?拿布恰徳惹?麻啦?達(dá)--蕊--尼
rak?a--rak?a?
mā??mama
布惹格恰布惹格恰?麻姆?麻麻
No.04果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【02:04--02:55】
anāthasyā?trā?a?aparāya?asya?pari--mocāya--me?sarva?du?khe--bhya?
"阿拿塔西呀?徳惹拿?阿巴惹呀拿西呀?巴蕊哞迦呀昧?薩爾瓦?督剋別呀{剋或者尅kei,讀第四聲}"
ca??i--ca??i--ca??ini?vega--vati
姜給姜給姜給尼?威尬瓦底
sarva?du??a?ni--vara?i??atru--pak?a?pramarthani?vijaya?vāhini
薩爾瓦?督士達(dá)?尼瓦惹尼?霞督嚕巴個(gè)恰?布惹麻惹踏尼?威迦呀?瓦嘿尼
huru--huru?muru--muru?curu--curu?āyu??pālani?sura--vara?marthani
"呼嚕呼嚕?姆嚕姆嚕?祖嚕祖嚕?阿游?巴啦尼?蘇惹瓦惹?麻惹塔尼{姆,讀第一聲,下同}"
sarva?devatā--(gana)?pūjite?dhiri--dhiri?samanta?avalokite?prabhe--prabhe
薩爾瓦?dei瓦達(dá)(格拿)?布幾dei?喋耶蕊喋耶蕊?薩曼達(dá)?阿瓦漏gidei?布惹北布惹北
su--prabha?vi?uddhe?
(?odhaya--?uddhe)
蘇布惹巴?威修dei?(修達(dá)呀修dei)
sarva?pāpa?vi?odhani?dhara--dhara?dharani--dhara--dhare?sumu--sumu?
(musu--musu)?ruru--cale?(cale--cale)cālāya?du??ām
薩爾瓦?巴巴?威修達(dá)尼?達(dá)惹達(dá)惹?達(dá)惹尼達(dá)惹達(dá)蕊?蘇姆蘇姆?(姆蘇姆蘇)?唔嚕唔嚕迦磊?(迦磊迦磊)?迦啦呀?督士達(dá)姆{下劃線(xiàn),要連讀}
pūraya--me?ā?ā???rī?vapur--dhana??
jaya--kam--male?k?i?i--k?i?i
布惹兒呀昧?阿霞姆?西耶蕊?瓦布勒達(dá)拿姆?迦呀甘麻磊?期尼期尼
varade--varadā--ku?e
"瓦惹dei瓦惹答古西埃{下劃線(xiàn),要連讀。答,讀第一聲}"
No.05果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【02:56--03:21】
o??padma?vi?uddhe??odhaya--?odhaya??uddhe--(?uddhe)?bhara--bhara?bhiri--bhiri?bhuru--bhuru?
ma?gala?vi?uddhe?pavitra?mukhe
嗡?巴特麻?威修dei?修達(dá)呀修達(dá)呀?修dei(修dei)?巴惹巴惹?比耶蕊比耶蕊?布嚕布嚕?孟格啦?威修dei?巴威德惹?姆剋{特:要發(fā)急速而短暫的清爆破聲}
kha?--gi?i?kha?--gi?i?khara--khara?jvalita??ire?samanta?
prasarita
康gi尼?康gi尼?卡惹卡惹?juo瓦里達(dá)?西耶蕊?薩曼達(dá)?布惹薩瑞達(dá)
ava--bhāsita??uddhe?jvala--jvala
阿瓦巴shei達(dá)?修dei?juo瓦達(dá)juo瓦達(dá)
sarva?deva--ga?a?samātta--ākar?a?i?satya--vati?tara--tara?tārāya--(tu)?mā?
薩爾瓦?dei瓦格拿?薩麻達(dá)阿尬柔沙尼?薩疊呀瓦底?達(dá)惹達(dá)惹?達(dá)惹呀(督)?麻姆
No.06果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【03:22--03:37】
nāga?vilokite?lahu--lahu?hunu--hunu?(ki?i--ki?i)?k?i?i--k?i?i?(hu?i--hu?i)
拿格?威漏gidei?啦呼啦呼?呼奴呼奴?(gi尼gi尼)?期尼期尼?(呼尼呼尼)
sarva?graha?bhak?a?i?pi?gali--pi?gali?cumu--cumu?sumu--sumu?cumu--care?tara--tara
"薩爾瓦?格惹哈?巴格恰尼?biang格里biang格里?祖姆祖姆?蘇姆蘇姆?祖姆迦蕊?達(dá)惹達(dá)惹{姆,讀第一聲}"
nāga--vilokini?tārāya--tu?mā?
拿格威漏gi尼?達(dá)惹呀督?麻姆
No.07果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【03:38--04:23】
bhagavati?a??a?mahā--bhaye--bhya??samudra?sāgara?pary--antā??pātāla?gagana?
tala?
巴尬瓦底?阿士達(dá)?麻哈巴耶別呀?薩姆德惹?薩尬惹?巴蕊洋達(dá)姆?巴達(dá)啦?格格拿達(dá)啦姆
sarva?tra?samantena?de?ā--bandhena?vajra?pra--kāra?
薩爾瓦?德惹?薩曼dei拿?dei霞?曼dei拿?瓦接惹?布惹尬惹
vajra--pā?a?bandhan--nena?vajra--jvala?
vi?uddhe?bhūri--bhūri
瓦接惹巴霞?班丹內(nèi)那?瓦接惹juo瓦惹?威修dei?布蕊布蕊
(bhagavati)?garbha--vati?garbha--vi?odhani?kuk?i?sa?--pūr?i?
jvala--jvala
(巴尬瓦底)?格惹巴瓦底?尬惹巴威修達(dá)尼?古器?薩姆布惹尼?juo瓦惹juo瓦惹
cala--cala?jvalini?pra--var?a--tu?deva?samantena
迦啦迦啦?juo瓦里尼?布惹瓦惹霞督?dei瓦?薩曼dei拿
divya--udakena?am?ta--var?ani?devatā?
ava--tāra?i?abhi--?iñca--tu?me
底比呀屋達(dá)給拿?阿布惹達(dá)瓦惹沙尼?dei瓦達(dá)阿布瓦達(dá)惹尼?阿比辛迦督?昧
sugata?(vara)--vacana?am?ta?vara--vapu?e?rak?a--rak?a?mama?
sarva?satvanā?--ca
蘇格達(dá)?(瓦惹)瓦迦拿?阿布惹達(dá)?瓦惹瓦布shei?布惹格恰布惹格恰?麻麻薩爾瓦?薩督瓦拿姆迦
No.08果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【04:24--04:56】
sarva--tra?sarvadā
薩爾瓦德惹?薩爾瓦德
sarva?bhaye--bhya?
薩爾瓦?巴耶別呀
sarva?upa--drave--bhya?
薩爾瓦?屋巴德惹威別呀
sarva?upasarge--bhya?
薩爾瓦?屋巴薩惹給別呀
sarva?du??a?bhaya?bhītasya
薩爾瓦?都士達(dá)?巴呀?比達(dá)sei呀
sarva?kali?kalāha?vigraha?vivāda?du?--svapna?dur--nimitta?ama?galya?papa?
vi--nā?ani
薩爾瓦?尬里?尬啦哈?威格惹哈?威瓦德?度斯瓦姆拿?督惹尼密達(dá)?阿孟格里呀?巴巴?威拿霞尼
sarva?yak?a?rāk?asa?nāga?nivāra?i?sara?i?sare
薩爾瓦?呀布恰?布惹格恰薩?拿格?尼瓦惹尼?薩惹尼?薩蕊
bala--bala--bala--vati?
jaya--jaya--jaya--tu?mā??sarva--tra?sarva?kāla??siddhyantu--me
巴啦巴啦巴啦瓦底?迦呀迦呀迦呀督?麻姆?薩爾瓦德惹?薩爾瓦?尬啦姆?seidiang督昧
No.09果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【04:57--05:30】
ima??mahā--vidyā??sādhaya--sādhaya
依麻姆?麻哈威疊姆?薩達(dá)呀薩達(dá)呀
sarva?ma??ala?sādhani?ghātaya?sarva?vighna
薩爾瓦?曼德啦?薩達(dá)尼?格達(dá)呀?薩爾瓦?威格那{下劃線(xiàn),要連讀}
jaya--jaya?siddhe--siddhe?su--siddhe?
siddhya--siddhya?buddhya--buddhya?pūraya--pūraya?pūra?i--pūra?i?pūraya?me?ā?ā?
迦呀迦呀?seideiseidei?蘇seidei?sei疊呀sei疊呀?布疊呀布疊呀?布惹呀布惹呀?布惹尼布惹尼?布惹呀?昧?阿霞姆
sarva?vidyā?adhi--gata--mūrtte?(jayo)--jayo--ttari?(jaya--kari)?jaya--vati
薩爾瓦?威疊呀?阿底格達(dá)姆柔dei?(迦游)迦游達(dá)蕊?(迦呀?尬蕊)?迦呀瓦底
ti??ha--ti??ha?samaya?mānupālaya
底士他底士他?薩麻呀?麻奴巴啦呀
sarva?tathāgata?h?daya??uddhe?vya--valokaya?mā?
薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?喝蕊達(dá)呀?修dei?比呀瓦漏尬呀?麻姆
No.10果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【05:31--06:05】
a??abhi?mahā--dāru?a?bhaye?u?(sarvā?in?pari--pūraya?prāya
阿士達(dá)比?麻哈達(dá)嚕拿?巴耶書(shū)?(薩爾瓦信?巴蕊布-惹呀?布惹呀{布-惹呀?布惹呀,一個(gè)是加長(zhǎng)音,一個(gè)短音}
a??a?mahā?bhaye--bhya??dhāra?ī?prabhāye?u)?sara--sara?prasara--prasara
阿士達(dá)?麻哈?巴耶別呀?達(dá)惹尼?布惹巴耶書(shū))?薩惹薩惹?布惹薩惹布惹薩惹
sarva?āvara?a?vi?odhani?samantā--kāra?ma??ala?vi?uddhe?vigate--vigate?vigata--mala
薩爾瓦?阿瓦惹拿?威修達(dá)尼?薩曼達(dá)尬惹?曼達(dá)惹?威修dei?威尬dei威尬dei?威尬達(dá)麻啦
(sarva?ma??ala)?vi?odhani?k?i?i--k?i?i
(薩爾瓦?曼德啦)?威修達(dá)尼?期尼期尼
sarva?pāpa?vi?uddhe?mala--vigate?teja--vati?vajra--vati?trai--lokya?(adhi--??hāna)?
adhi--??hite?svāhā
薩爾瓦?巴巴?威俗dei?麻啦威尬dei?dei迦瓦底?瓦接惹瓦底?德萊依漏gi呀?(阿底士踏拿)?
阿底士提dei?索哈
No.11果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【06:06--06:31】(六種灌頂加持)
sarva?tathāgata?mūrdhna--abhi?ikte?svāhā
薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?姆柔德拿阿比shei格dei?索哈
sarva?(buddha)?bodhi--satva?abhi?ikte?svāhā
薩爾瓦?(布達(dá))?bou底薩吐瓦?阿比shei格dei?索哈
(sarva?tathāgata?h?daya??uddhe?svāhā)
(薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?喝蕊達(dá)呀?修dei?索哈)
sarva?devatā?abhi?ikte?svāhā
薩爾瓦?dei瓦達(dá)?阿比shei格dei?索哈
sarva?tathāgata?h?daya?adhi--??hita?h?daye?svāhā
薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?喝蕊達(dá)呀?阿底士提達(dá)?喝蕊達(dá)耶?索哈
sarva?tathāgata?samaya?siddhe?svāhā
薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?薩麻呀?sheidei?索哈
No.12果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【06:31--06:53】(帝釋?zhuān)筇?,毘紐,摩醯首羅自在,四大天眾)
indre?indra--vati?indra?vya--valokite?svāhā
因德蕊?因德惹瓦底?因德惹?比呀瓦漏gidei?索哈
brahme?brahma?adhy--u?ite?svāhā
布惹喝昧?布惹喝麻?阿丟士dei?索哈
vi??u?nama--sk?te?svāhā
威士奴?拿麻斯葵里dei?索哈{下劃線(xiàn),要連讀}
mahe--?vara?vandita?pūjitāye?svāhā
"麻嗨修瓦惹?灣底達(dá)?布幾達(dá)耶?
索哈{嗨,hei讀第四聲}"
vajra--dhara?vajra--pa?i?bala--virya?adhi--??hite--svāhā
瓦接惹達(dá)惹?瓦接惹巴尼?巴惹威耶蕊呀?阿底士提dei?索哈
No.13果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【06:54--07:08】(四大天王)
dh?ta--rā??rāya?svāhā
德蕊達(dá)?布惹西德-----呀?索哈{下劃線(xiàn),要連讀。加長(zhǎng)線(xiàn),要拉長(zhǎng)聲}
vi--rū?hakāya?svāhā
威柔德尬呀?索哈
vi--rūpāk?āya?svāhā
威柔巴布恰呀?索哈{下劃線(xiàn),要連讀}
vai?ra--va?āya?svāhā
外歇惹灣拿呀?索哈
catur--mahā--rāja?namas--k?tāya?svāhā
迦德熱麻哈喝惹迦?拿麻斯葵里達(dá)呀?索哈{下劃線(xiàn),要連讀}
No.14果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【07:08--07:23】(地,水,火,風(fēng)四大神)
yamāya?svāhā
呀麻呀?索哈
yama--pūjita?namas--k?tāya?svāhā
呀麻布幾達(dá)?拿麻斯葵里達(dá)呀?索哈{下劃線(xiàn),要連讀}
varu?āya?svāhā
瓦路拿呀?索哈
mārutāya?svāhā
麻路達(dá)呀?索哈
mahā--mārutāya?svāhā
麻哈麻路達(dá)呀?索哈
agnāye?svāhā
阿格拿耶?
索哈
(vāyave?svāhā)
(瓦呀尾?索哈)
No.15果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【07:24--07:58】(天龍八部等十二諸天神大眾)
nāga--vilokitāya?svāhā
拿尬威漏gi達(dá)呀?索哈
deva?ga?e--bhya??svāhā
dei瓦?格內(nèi)別呀?索哈
nāga?ga?e--bhya??svāhā
拿尬?格內(nèi)別呀?索哈
yak?a?ga?e--bhya??svāhā
呀布恰?格內(nèi)別呀?索哈
rāk?asa?ga?e--bhya??svāhā
布惹格恰薩?格內(nèi)別呀?索哈
gandharva?ga?e--bhya??svāhā
甘達(dá)惹瓦?格內(nèi)別呀?索哈
asura?ga?e--bhya??svāhā
阿蘇惹?格內(nèi)別呀?索哈
garu?a?ga?e--bhya??svāhā
尬路達(dá)?格內(nèi)別呀?索哈
kin--nara?ga?e--bhya??svāhā
金拿惹?格內(nèi)別呀?索哈
mahoraga?ga?e--bhya??svāhā
麻侯惹尬?格內(nèi)別呀?索哈
(mahā)--manu?ye--bhya??svāhā
(麻哈)麻奴些別呀?索哈
amanu?ye--bhya??svāhā
阿麻奴些別呀?索哈
No.16果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【07:59--08:31】(十一大鬼眾)
sarva?grahe--bhya??svāhā
薩爾瓦?格惹嗨別呀?索哈
(sarva?nak?atre--bhya??svāhā)
(薩爾瓦?拿布恰德蕊別呀?索哈)
sarva?bhūte--bhya??svāhā
薩爾瓦?布dei別呀?索哈
(sarva?pattrate--bhya??svāhā)
(薩爾瓦?巴德惹dei別呀?索哈)
(sarva)?prete--bhya??svāhā
(薩爾瓦)?布里dei別呀?索哈
sarva?pi?āce--bhya??svāhā
薩爾瓦?比霞節(jié)別呀?索哈
sarva?apas--māre--bhya??svāhā
薩爾瓦?阿巴斯麻蕊別呀?索哈
sarva?kumbhā??e--bhya??svāhā
薩爾瓦?古姆邦dei
別呀?索哈
(sarva?pūtane--bhya??svāhā)
(薩爾瓦?布達(dá)內(nèi)別呀?索哈)
(sarva?ka?a--pūtane--bhya??svāhā)
(薩爾瓦?格達(dá)布達(dá)內(nèi)別呀?索哈)
(sarva?du??a--pradu??a--bhya??svāhā)
(薩爾瓦?度士達(dá)布惹督士達(dá)別呀?索哈)
No.17果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【08:32--08:57】
o??dhuru--dhuru?svāhā
嗡?督嚕督嚕?索哈{督嚕讀第二聲}
o??turu--turu?svāhā
嗡?督嚕督嚕?索哈{督嚕讀第一聲}
(o??kuru--kuru?svāhā)
(嗡?咕嚕咕嚕?索哈){咕嚕讀第二聲}
(o??curu--curu?svāhā)
(嗡?祖嚕祖嚕?索哈)
o??muru--muru?svāhā
嗡?姆嚕姆嚕?索哈
hana--hana?sarva??atrūnā??svāhā
哈拿哈拿?薩爾瓦?霞督嚕拿姆?索哈
daha--daha?sarva?du??a?pra--du??ānā??svāhā
德哈德哈?薩爾瓦?督士達(dá)?布惹督士達(dá)拿姆?索哈
paca--paca?sarva?praty--arthikā?praty--amitrānā??(svāhā)
巴迦巴迦?薩爾瓦?布惹底呀惹提尬?布惹底呀彌德惹拿姆?(索哈)
No.18果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【08:58--09:19】
ye?mama?ahite--?i?a??te?ā?--sarve?ā???arira??jvalāya?(sarva)?du??a?cittānā??svāhā
耶?麻麻?阿嗨deishei拿?dei沙姆沙惹尾霞姆?霞蕊惹姆?juo瓦惹呀?(薩爾瓦)?督士達(dá)?幾達(dá)拿姆?索哈
jvalitāya?svāhā
juo瓦里達(dá)呀?索哈
pra--jvalitāya?svāhā
布惹juo瓦里達(dá)呀?索哈
dīpta?jvalāya?svāhā
底潑達(dá)?juo瓦惹呀?索哈
(vajra?jvalāya?svāhā)
(瓦接惹?juo瓦惹呀?索哈)
samanta?jvalāya?svāhā
薩曼達(dá)?juo瓦惹呀?索哈
No.19果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【09:20--10:11】(十八尊護(hù)持佛法之天兵將帥)
ma?i--bhadrāya?svāhā
麻尼巴德惹呀?索哈
pūr?a--bhadrāya?svāhā
布惹拿巴德惹呀?索哈
(kālāya?svāhā)
(格啦呀?索哈)
mahā--kālāya?svāhā
麻哈尬啦呀?索哈
māt?--ga?āya?svāhā
麻德蕊格拿呀?索哈
yak?i?īnā??svāhā
呀布期尼拿姆?索哈
rāk?asīnā??svāhā
布惹格恰西拿姆?索哈
(prete?pi?āca??ākinīnā??svāhā)
(布里dei?比霞迦?達(dá)gi尼拿姆?索哈)
ākā?a?māt?--nā??svāhā
阿尬霞?麻德蕊拿姆?索哈
samudra?vāsinīnā??svāhā
薩姆德惹?瓦shei尼拿姆?索哈
rātri--carānā??svāhā
布惹德蕊迦惹拿姆?索哈
divasa--carānā??svāhā
底瓦薩迦惹拿姆?索哈
tri--sa?dhya--carānā??svāhā
德蕊薩姆底呀迦惹拿姆?索哈
velā--carānā??svāhā
威啦迦惹拿姆?索哈
avelā--carānā??svāhā
阿尾啦迦惹拿姆?索哈
(garbha--hārini--bhya??svāhā)
(尬惹巴哈蕊尼別呀?索哈)
garbha?sam--tāra?i?(svāhā)
尬惹巴?薩姆達(dá)惹尼?(索哈)
huru--huru?svāhā
呼嚕呼嚕?索哈
No.20果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【10:12--11:19】
o??svāhā
嗡?索哈{嗡讀第四聲}
sva??svāhā
斯瓦?索哈{斯瓦讀第四聲}
bhū??svāhā
布?索哈{布讀第四聲}
bhuva??svāhā
布瓦?索哈{布瓦讀第四聲}
o??bhūr--bhūva??sva??svāhā
嗡?布惹布瓦?斯瓦?索哈{布瓦讀第四聲,斯瓦讀第四聲}
ci?i--ci?i?svāhā
尺dei尺dei?索哈
vi?i--vi?i?svāhā
威dei威dei?索哈
dhara?i?svāhā
達(dá)--惹--尼?索哈
dhāra?i?svāhā
達(dá)--惹--尼?索哈
agni?svāhā
阿格尼?索哈
tejo--vapu??svāhā
dei咎瓦布?索哈{咎jiu讀第四聲}
ciri--ciri?svāhā
杰耶蕊杰耶蕊?索哈
(miri--miri?svāhā)
(米耶蕊米耶蕊?索哈)
siri--siri?svāhā
sei耶蕊sei耶蕊?索哈
buddhya--buddhya?svāhā
布底呀布底呀?索哈
siddhya--siddhya?svāhā
sei底呀sei底呀?索哈
ma??ala?siddhe?svāhā
曼徳惹?斯dei?索哈
ma??ala?bandhe?svāhā
曼徳惹?曼dei?索哈
sīmā?bandhani?svāhā
sei麻?曼達(dá)尼?索哈
sarva??atrūnā??jambha--jambha?svāhā
薩爾瓦?霞督嚕拿姆?將巴將巴?索哈
stambhāya--stambhāya?svāhā
散巴呀散巴呀?索哈
jambhāya--jambhāya?svāhā
將巴呀將巴呀?索哈
cchinda--cchinda?svāhā
親德親德?索哈
bhinda--bhinda?svāhā
民徳民徳?索哈
bhanja--bhanja?svāhā(找一下原始羅馬拼音:bhantideja-bhantideja?svāhā)
幫迦幫迦?索哈
bandha--bandha?svāhā
曼徳曼徳?索哈
(?ambhāya--?ambhāya?svāhā)
(香巴呀香巴呀?索哈)
mohāya--mohāya?svāhā
牟哈呀牟哈呀索哈
ma?i?vi?uddhe?svāhā
麻尼?威修dei?索哈
No.21果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【11:20--11:33】(四大日月星辰)
sūrye--sūrye--sūrya?vi?uddhe--vi?oddhani?svāhā
蘇蕊耶蘇蕊耶蘇蕊呀?威修dei威修達(dá)尼?索哈
candre--su--candre?pūr?a?candre?svāhā
將徳蕊蘇將徳蕊?布惹拿?將徳蕊?索哈
grahe--bhya??svāhā
格惹嗨別呀
?索哈{別呀讀第四聲,嗨讀第四聲}
nak?atre--bhya?
?svāhā
拿布恰徳蕊別呀
?索哈{別呀讀第四聲}
No.22果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【11:34--12:06】(十三吉祥圓滿(mǎn))
(ve?i--bhya??svāhā)
(威西別呀?索哈){別呀讀第四聲}
?ive--(bhya?)?svāhā
西威(別呀)?索哈{別呀讀第四聲}
?ānti?svāhā
香底?索哈
(pu??i?svāhā)
(布士底?索哈)
svasty--ayanebhya??svāhā
斯瓦斯底呀呀內(nèi)別呀?索哈
?iva?--kari?(svāhā)
西萬(wàn)姆尬蕊?(索哈)
?ānti-kari?pu??i-kari?(svāhā)
香底尬蕊?布士底尬蕊?(索哈)
(malla-kari?(svāhā)){malla和bala的區(qū)別}
(麻啦尬瑞?(索哈))
malla--vardhani?svāhā{malla和bala的區(qū)別}
麻啦瓦惹達(dá)尼索哈
?ri--kari?svāhā
西耶蕊尬蕊?索哈
?rīya--vardhani?svāhā
西耶蕊呀瓦惹達(dá)尼?索哈
?rīya--jvalani?svāhā
西耶蕊呀j(luò)uo瓦惹尼?索哈
namuni?svāhā{namuni和namuci的區(qū)別}
拿姆幾?索哈
maruci?svāhā
麻嚕幾?索哈
vegavati?svāhā
威格瓦底?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【12:07--12:31】一切如來(lái)心陀羅尼(心佛心真言)
o??sarva--tathāgata--mūrtte?pravara--vigata--bhaye??amaya--sva--me?bhagavati
嗡?薩爾瓦達(dá)踏格達(dá)姆柔dei?布惹瓦惹威尬達(dá)巴耶?霞麻呀蘇瓦昧?巴尬瓦底
sarva--pāpe?bhya??svastir--bhavatu?muni--muni?vimuni--(vimuni)?cari--calane?(bhagavate)
薩爾瓦巴唄?別呀?斯瓦斯底惹巴瓦督?姆尼姆尼?威姆尼(威姆尼)?迦蕊迦啦餒?(巴尬瓦dei)
bhaya--vigate?bhaya--hara?i?bodhi--bodhi?bodhaya--bodhaya?buddhili--buddhili
巴呀威尬dei?巴呀哈惹尼?bou底bou底?bou達(dá)呀bou達(dá)呀?布底利布底利
sarva--tathāgata--h?daya--ju??e?svāhā
薩爾瓦達(dá)踏格達(dá)喝蕊達(dá)呀j(luò)uo士dei?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【12:32--12:41】一切如來(lái)心印陀羅尼(一切佛心印真言)
o??vajra--vati?vajra?prati??hite??uddhe
嗡?瓦接惹瓦底?瓦接惹?布惹底士提dei?修dei
(sarva)--tathāgata--mudrā--adhi--??hāna--adhi--??thite--(mahā--mudre)?svāhā
(薩爾瓦)達(dá)踏格達(dá)姆德惹阿底士踏拿阿底士提dei(麻哈姆德蕊)?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【12:42--12:58】一切如來(lái)金剛披甲陀羅尼(灌頂真言)
o??muni--muni--muni?vare?abhi?iñca--tu--mā??sarva--tathāgata--sarva--vidyā?abhi?ekai?
嗡?姆尼姆尼姆尼?瓦蕊?阿比辛迦督麻姆?薩爾瓦?達(dá)踏格達(dá)?薩爾瓦?威疊呀?阿比shei改
mahā--vajra?kavaca?mudrā?mudritai??sarva--tathāgata--h?daya--adhi--??hita?vajre?svāhā
麻哈瓦接惹?尬瓦價(jià)?姆德惹?姆德蕊傣?薩爾瓦達(dá)踏尬達(dá)喝蕊達(dá)呀阿底士提達(dá)?瓦接蕊?索哈{傣讀第三聲}
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【12:59--13:05】一切如來(lái)灌頂真言陀羅尼(灌頂印真言)
o??am?ta--vare?vara--vara?pravara?vi?uddhe?hū?--hū?--(hū?)?pha?--pha?--(pha?)?svāhā
嗡?阿姆里達(dá)瓦蕊?瓦惹瓦惹?布惹瓦惹?威俗dei?轟轟(轟)?帕特帕特(帕特)?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【13:06--13:13】一切如來(lái)結(jié)界陀羅尼(結(jié)界真言)
o??am?ta?vilokini?garbha?sa?--rak?a?i?ākar?a?i?hū?--hū?--hū??pha?--pha?--pha??svāhā
嗡?阿姆里達(dá)?威漏gi尼?尬惹巴?薩姆布惹格恰尼?阿尬柔沙尼?轟轟轟?帕特帕特帕特?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【13:14--13:19】一切如來(lái)心中陀羅尼(佛心真言)
o??vimale?jaya--vare?am?te?hū?--hū?--hū?--hū??pha?--pha?--pha?--pha??svāhā
嗡?威麻類(lèi)?迦呀瓦蕊?阿姆里dei?轟轟轟轟?帕特帕特帕特帕特?索哈
No.23果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【13:20--13:26】一切如來(lái)隨心陀羅尼(心中真言)
o??bhara--bhara?sa?bhara--sa?bhara?indriya?vi?odhani?hū?--hū?--(hū??phat--pha?--pha?)?ruru?cale?svāhā
嗡?巴惹巴惹?薩姆巴惹薩姆巴惹?因德蕊呀?威修達(dá)尼?轟轟(轟?帕特帕特帕特)?嗚嚕嗚嚕?迦磊?索哈
附件01一切佛心中心大陀羅尼(心中心佛密法第三代傳人元聲老人一生極其重視普傳之咒)
o??bhara--bhara?sa?bhara--sa?bhara?indriya?vi?odhani?ha--ha?ruru--cale?karu--cale?svāhā
,
No.24果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【13:27--13:53】無(wú)能勝妃大心真言
o??am?ta--vare?vara--vara?pra--vara?vi?uddhe?hū?--hū??pha?--pha??svāhā
嗡?阿姆里達(dá)瓦蕊?瓦惹瓦惹?布惹瓦惹?威俗dei?轟轟?帕特帕特?索哈
o??am?ta?vilokini?garbha?sa?--rak?a?i?ākar?a?i?hū?--hū??pha?--pha??svāhā
嗡?阿姆里達(dá)?威漏gi尼?尬惹巴?薩麻布惹格恰尼?阿尬柔沙尼?轟轟?帕特帕特?索哈
o??vimale?jaya--vare?am?te?hū?--hū?--hū?--hū??pha?--pha?--pha?--pha??svāhā
嗡?威麻里?迦呀瓦蕊?阿姆里dei?轟轟轟轟?帕特帕特帕特帕特?索哈
o??bhara--bhara?sa?--bhara--sa?--bhara?indriya?vi?odhani?hū?--hū??ruru--cale?svāhā
嗡?巴惹巴惹?散巴惹散巴惹?因德蕊呀?威修達(dá)尼?轟轟?嗚嚕嗚嚕迦磊?索哈
No.25果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【13:54--14:09】隨求大護(hù)明王大心陀羅尼
namo--buddhāya?namo--dharmmāya?nama?--sa?ghāya
拿摩布達(dá)呀?拿摩達(dá)爾麻呀?拿麻?散格呀
namo?bhagavate??ākya--munaye?mahā--kāru?ikāya?tathāgatāya?arhate?samyak--sa?buddhāya
拿摩?巴尬瓦dei?霞迦姆拿耶?麻哈尬嚕尼尬呀?達(dá)踏格達(dá)呀?阿惹哈bei?散妙散布達(dá)呀
nama??sapta--bhya??samyak--sa?buddhe--bhya?
拿麻?薩潑達(dá)別呀?散妙散布dei別呀
No.26果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【14:10--14:36】隨求大護(hù)明王大心陀羅尼
e?ā??namas--k?tvā?buddha??āsana--v?dhāye?aham--idānī??sa?pra--vak?yā--mi?sarva--satva
ei霞姆?拿麻斯格威特瓦?布達(dá)?霞薩拿?布里達(dá)耶?阿哈密達(dá)尼姆?薩姆帕惹瓦恰密?薩爾瓦薩督瓦{特:要發(fā)急速而短暫的清爆破聲}
anu--kampāya?imā??vidyā??mahā--tejā??mahā--bala--parākramā??ye?yā??bhā?ita?
阿奴甘巴呀?亦麻姆?威疊姆?麻哈dei迦姆?麻哈巴惹巴惹格惹麻姆?耶歇呀姆?巴悉達(dá)姆{下劃線(xiàn),要連讀}
mātrayā??vajra?asana--manī?ibhi?grahā?sarve?vināyakā--?ce?va--tatk?a?a?vilaya?--gatā
麻德惹呀姆?瓦接惹?阿薩哪麻尼xei比?格惹哈?薩爾尾?威拿呀尬西jei?瓦達(dá)特恰拿?威啦楊格嗒
{特:要發(fā)急速而短暫的清爆破聲}
No.27果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【14:37--15:22】隨求大護(hù)明王大心陀羅尼
tadyathā?o??giri--giri?giri?i?giri--vati?gu?a--vati?ākā?a--vati?ākā?a--?uddhe?pāpa--vigate
達(dá)底呀踏?嗡?gi耶蕊gi耶蕊?gi耶蕊尼?gi耶蕊瓦底?古拿瓦底?阿尬霞瓦底?阿尬霞修dei?巴巴威尬dei
ākā?e--gagana--tale?ākā?a--vicāri?i?jvalita??ire?ma?i?muktika?citta?
mauli--dhare?su--ke?e
阿尬歇格格拿達(dá)磊?阿尬霞威迦蕊尼?juo瓦里達(dá)?西耶蕊?麻尼?牟格dei尬?幾達(dá)?牟里達(dá)蕊?蘇給歇
su--vaktre?su--netre?su--var?a?mauli?atīte?anutpanne?mana--gate?pratyu--tpanne?nama??sarve?ā?
蘇瓦格德蕊?蘇內(nèi)德蕊?蘇瓦惹拿?牟里?阿底dei?阿奴特班內(nèi)?麻那格dei?布惹丟特班內(nèi)?拿麻?薩惹尾霞姆{特:要發(fā)急速而短暫的清爆破聲}
buddhānā??jvalita?teja?sa?--buddhe?su--buddhe?bhagavati?su--rak?ani?suk?a--me?su--prabhe
布達(dá)拿姆?juo瓦里達(dá)?dei接?薩姆布dei?蘇布dei?巴尬瓦底?蘇布惹格恰尼?蘇恰昧?蘇布惹北
su--dame?su--dānte?care?bhagavati?bhadra--vati?bhadre?su--bhadre?vimale?jaya--bhadre
蘇達(dá)昧?蘇丹dei?迦蕊?巴尬瓦底?巴德惹瓦底?巴德蕊?蘇巴德蕊?威麻類(lèi)?迦呀巴德蕊
No.28果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【15:23--16:02】隨求大護(hù)明王大心陀羅尼
praca??a?ca??i?vajra--ca??i?mahā--ca??i?gauri?gandhari?sauri?ca??āli?māta?gi?pukkasi
布惹姜德?姜給?瓦接惹?姜給?麻哈姜給?尬蕊?格達(dá)蕊?掃蕊?姜德里?麻當(dāng)gi?布尬悉
?avari?drāmi?i?raudri?i?sarvārtha?sādhani
霞瓦蕊?德惹密底?撈德蕊尼?薩爾瓦惹踏?薩達(dá)尼
hana--hana?sarva??atrūnā?
哈拿哈拿?薩爾瓦?霞督嚕拿姆
daha--daha?sarva?du??ānā??preta?pisāca??ākinīnā??manu?ya?
amanu?yānā?--ca
德哈德哈?薩爾瓦?督士達(dá)拿姆?布蕊達(dá)?比霞迦?達(dá)gi尼拿姆?麻奴霞?阿麻奴霞拿姆迦
paca--paca?h?daya??vidhava?sāya?jivita?
巴迦巴迦?喝蕊達(dá)呀姆?威德完薩呀?幾威達(dá)姆
sarva?du??a?grahānā??nā?āya--nā?āya
薩爾瓦?督士達(dá)?格惹哈拿姆?拿霞呀拿霞呀
sarva?pāpani--me?rak?a--rak?a?mā??sarva?satvanā?--ca
薩爾瓦?巴巴尼昧?布惹格恰布惹格恰?麻姆?薩爾瓦薩督瓦拿姆迦
No.29果濱居士全誦錄聲時(shí)間記錄【16:03--17:14】隨求大護(hù)明王大心陀羅尼
sarva--tra?sarva?bhaya?upa--drave?bhya?
薩爾瓦德惹?薩爾瓦?巴呀?屋巴德惹威?別呀
sarva?du??ānā??bandhana?
kuru
薩爾瓦?督士達(dá)拿姆?
班達(dá)拿?
咕嚕
sarva?kilvi?a--nā?ani?mārtta--da??i?mānini--cale?ti?i--ti?ine?tu?e?ghora?i--vīra?i?pravara--samare
薩爾瓦?gi了威啥?拿霞尼?麻柔達(dá)當(dāng)gei?麻尼尼迦磊?底dei底dei內(nèi)?度dei?古惹尼威耶惹尼?布惹瓦惹散麻里
ca??āli?māta?gi?varcasi--sumuru?pukkasi??avari??a?kari?drāvi?i?dahani?pacani?mardani
姜德里?麻當(dāng)gi?瓦惹迦悉?蘇姆嚕?布尬悉?霞瓦蕊?香尬蕊?德惹威底?達(dá)哈尼?巴迦尼?麻惹達(dá)尼
sarala--sarale?sara--lambhe?hīna--madhya--utk???a?vidāri?i--vidhari?i?mahili?maho--maholi
薩惹啦薩惹磊?薩惹啦姆北?黑拿麻疊呀嗚德古士達(dá)?威達(dá)蕊尼威達(dá)蕊尼?麻黑利?麻侯麻侯利{下劃線(xiàn),要連讀}
niga?e--niga?a?bhañje?mante?mantini--mante?cakra--avākini?jale--cule??avari--?amari--?āvari(找一下原始羅馬拼聲:bhantideja)
尼尬dei尼尬拿?邦接?曼dei?曼底尼曼dei?迦格惹阿瓦gi尼?迦磊祖磊?霞瓦蕊霞麻里霞瓦蕊
sarva?vyādhi?hara?i?cū?i--cū?i--cū?ini?nimi--nimi?nimin--d
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中學(xué)反欺凌宣傳與教育方案
- 礦山作業(yè)可燃有毒氣體檢測(cè)方案
- 建筑工地汽車(chē)式起重機(jī)施工方案
- 做課件教程教學(xué)課件
- 2024-2025學(xué)年新教材高中數(shù)學(xué)第六章計(jì)數(shù)原理二排列排列數(shù)課時(shí)素養(yǎng)評(píng)價(jià)含解析新人教A版選擇性必修第三冊(cè)
- 商場(chǎng)公共衛(wèi)生保潔服務(wù)實(shí)施方案
- 審判實(shí)務(wù)學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 2024年IT技術(shù)人才派遣合同:技術(shù)支持與項(xiàng)目期限規(guī)定
- 電梯使用者行為管理制度
- 2024年倉(cāng)儲(chǔ)公司儲(chǔ)油罐租賃條款
- 江西省萍鄉(xiāng)市2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期期中考試地理試題
- 2023年貴州黔東南州州直機(jī)關(guān)遴選公務(wù)員考試真題
- 黑龍江省龍東地區(qū)2024-2025學(xué)年高二上學(xué)期階段測(cè)試(二)(期中) 英語(yǔ) 含答案
- 4S店展廳改造裝修合同
- 送貨簡(jiǎn)易合同范本(2篇)
- 全國(guó)職業(yè)院校技能大賽賽項(xiàng)規(guī)程(高職)智能財(cái)稅
- 七年級(jí)上冊(cè)音樂(lè)教案 人音版
- 某小區(qū)住宅樓工程施工組織設(shè)計(jì)方案
- 3-4單元測(cè)試-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)
- 小學(xué)數(shù)學(xué)計(jì)算專(zhuān)項(xiàng)訓(xùn)練之乘法分配律(提公因數(shù))
- 部編版小學(xué)語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)《童年》閱讀測(cè)試題及答案(全冊(cè))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論