近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法_第1頁
近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法_第2頁
近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法_第3頁
近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法_第4頁
近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2022近年來高考英語閱讀理解長難句分析+重點(diǎn)詞匯用法長難句1:TobenarrowerthanapieceofA4,

youneed

tohaveroughlya25-inchwaistorless,whichismuchthinnerthanthe35-inchaverageAmericanwaist,practicallyimpossibleformosthumanbeings.譯文:為了讓你的腰比一張A4紙還要窄,你需要大約25英寸的腰圍,甚至更小。這比一般美國人35英寸的腰圍小多了,對大多數(shù)人幾乎是不可能的。分析:這個(gè)句子雖然很長,但結(jié)構(gòu)還是很清晰的。Tobenarrower...在句首作目的狀語,主句為youneedto...less,which引導(dǎo)一個(gè)非限制性定語從句,修飾先行詞a25-inchwaistorless。點(diǎn)撥:roughly:大致地;aboutpractically:幾乎;差不多長難句2:Reviewershaveseverelycriticizedthestrangetrend

forpressuringwomentotrytoreachanunachievablegoal.譯文:評論家們嚴(yán)厲批評了這種奇怪的趨勢,在這種趨勢下,女性會迫于壓力,努力去達(dá)到一個(gè)根本不可能實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。分析:本句的結(jié)構(gòu)比較簡單,主干為sbcriticizesb/sthfor...點(diǎn)撥:pressure:[熟詞生義]迫使(同義替換force,幫助理解pressure)長難句3:Thefact

thatmembersofoneculturedonotexpresstheiremotionsasopenlyasdomembersofanother

doesnotmean

thattheydonotexperienceemotions.譯文:一種文化背景下的人不像另一種文化背景下的人一樣直率地表達(dá)他們的情感,并不意味著他們沒有這些情感。分析:首先確定謂語動詞,然后謂語動詞前為主語,后為賓語,最后判斷主語中的修飾成分,賓語中的修飾成分等。本句的主干為Thefactdoesnotmeanthat...,其中,thattheydonotexperienceemotions是從句作mean的賓語。thatmembersofoneculturedonotexpresstheiremotionsasopenlyasdomembersofanother為fact的同位語從句,其中asdomembersofanother是狀語從句,助動詞do位于主語membersofanother前形成倒裝,用于強(qiáng)調(diào)和平衡句子結(jié)構(gòu),主語后省略了expresstheiremotions。長難句4:Thekeyis

totrynottojudgepeoplewhosewaysofshowingemotionaredifferent.譯文:關(guān)鍵是不要隨意評判那些以不同方式表達(dá)情感的人。分析:whose關(guān)系代詞,引導(dǎo)定語從句whosewaysofshowingemotionaredifferent,修飾先行詞people。長難句5:Ageneration

whichwouldonceonlywearold-fashionedclothes

isnowfavouringthesamehighstreetlooks

wornbythosehalftheirage.譯文:一度只穿過時(shí)衣服的那一代人,如今熱衷于他們小輩才會穿的街頭流行服飾。分析:本句主干為ageneration...is...,whichwouldonceonlywearold-fashionedclothes為定語從句,修飾先行詞ageneration。wornbythosehalftheirage過去分詞作后置定語,表示被動,修飾looks。點(diǎn)撥:old-fashioned:過時(shí)的,不時(shí)髦的favour:較喜歡;preferhighstreet:大街(城鎮(zhèn)的主要街道)(=mainstreet)streetlooks:街頭時(shí)尚裝扮長難句6:Itisyourpersonalitythatdecideswhoyoutrulyare.譯文:性格決定真我。點(diǎn)撥:主要讓學(xué)生體會此處為什么用強(qiáng)調(diào)句,從而感悟強(qiáng)調(diào)句的作用以及使用場合。長難句7:Whenallpotentialforuglinessisremoved,soisallofthepotentialforbeauty.譯文:美丑相依。(當(dāng)所有潛在的“丑”被去掉之后,所有潛在的“美”也會隨之消失)分析:so引起主謂倒裝,表示“……也是一樣的”。長難句8:Thecorrectexplanationofhumanbehaviorwillprobablytakeideasfromboththeories.譯文:如何正確解釋人類的行為,很可能會從這兩種理論中得到啟發(fā)。點(diǎn)撥:注意核心詞take“從……中取出;取材于”長難句9:Itisyourpersonalitythatdetermineswhetherpeopleareattractedto,orshyawayfromyou.譯文:是你的性格決定人們是否會被你吸引還是會躲開你。點(diǎn)撥:shyawayfrom:回避,躲避(體會語言)長難句10:Notonlycanweimprovethepersonality,butalsodevelopitinwayswepreviouslydidnotunderstand,orbelievepossible.譯文:我們不僅可以培養(yǎng)自己的性格,還可能變成自己以前不理解或者認(rèn)為不可能的樣子。長難句11:Wearenowatthepointwherewerealizethatwehaveinfluenceandcontroloverwhichcharacteristicswewanttodeveloporimprove.譯文:我們現(xiàn)在處于這樣的階段:我們意識到,我們能夠影響和控制自己變成什么樣的性格。分析:where引導(dǎo)的是定語從句,修飾先行詞point;where從句中的謂語動詞realize后跟有that引導(dǎo)的賓語從句;這個(gè)賓語從句中有which引導(dǎo)的賓語從句,在此作介詞over的賓語。點(diǎn)撥:point:(發(fā)展的)階段,程度長難句12:Wecandeveloporintegrateintoourpersonalitiesanycharacteristicwethinkfittingandagreeable.譯文:我們可以培養(yǎng)任何我們認(rèn)為合適的、討人喜歡的品質(zhì)或者把它們?nèi)谌氲轿覀兊男愿裰?。分析:anycharacteristicwethinkfittingandagreeable為賓語后置,因?yàn)橘e語較長。長難句13:It’sundeniablethat

behaviorcomesfromourinnerdispositions,butinmanyparticularcaseswealsodrawinferencesaboutwhoweare,assuggestedbythesocialpsychologistDarylBem,byobservingourownbehavior.譯文:毋庸置疑的是,我們的行為取決于我們的內(nèi)在性情,但是正如社會心理學(xué)家DarylBem所說的,在很多特定情況下,我們也要通過觀察自己的行為來推斷出我們是怎樣的人。分析:以分析句子成分和結(jié)構(gòu)為主。but連接兩個(gè)并列分句。前一個(gè)并列分句中it為形式主語,thatbehaviorcomesfromourinnerdispositions為真正的主語;后一個(gè)并列分句中assuggestedbythesocialpsychologistDarylBem是非限制性定語從句的省略;whoweare是介詞about的賓語。observingourownbehavior:[認(rèn)知詞塊]注意/留意/透過自己的行為(同looktoone’sbehavior)長難句14:Ourbehaviorisoftenshapedbylittlepressuresaroundus,whichwefailtorecognize.譯文:我們行為習(xí)慣的養(yǎng)成通常受周圍小壓力的影響,而我們并沒有認(rèn)識到這一點(diǎn)。分析:which引導(dǎo)非限制性定語從句,修飾前面整句話。點(diǎn)撥:beshapedby:受……影響(shape由基本義“使成形”到衍生義“影響,決定”)which:引導(dǎo)非限制性定語從句failtodosth:不能/未能做某事recognize:意識到;realize長難句15:Wearewhatwepretendtobe,sowemustbecarefulaboutwhatwepretendtobe.—KurtVonnegut譯文:我們假裝自己是什么樣的,我們就是什么樣的,因此要假裝成什么樣,我們必須小心謹(jǐn)慎。——庫爾特?馮內(nèi)古特長難句16:Theyroseintheranksnotbybeingfriendlybutbysmokingcigarettes,breakingrulesandplayingjokesonothers,amongwhomIsoonfoundmyself.譯文:他們地位的提高不是靠與人為善,而是靠抽煙、破壞規(guī)矩和開別人的玩笑,我很快就發(fā)現(xiàn)自己也成為他們中的一員。點(diǎn)撥:theranks:(團(tuán)體或組織的)成員breakrules:破壞規(guī)定長難句17:Thelikables’plays-well-with-othersqualitiesstrengthenschoolyardfriendships,jump-startinterpersonalskillsand,whentappedearly,areemployedeverafterinlifeandwork.譯文:討人喜歡的人能與他人相處很好,因而能增強(qiáng)校園友誼,激發(fā)人際交往的能力。這些品質(zhì)如能及早發(fā)現(xiàn),會在未來的工作和生活中發(fā)揮作用。分析:句子的主語是Thequalities,謂語動詞是strengthen,jump-start和areemployed;whentappedearly是時(shí)間狀語從句,省略了主語和be動詞。點(diǎn)撥:thelikable:討人喜歡的人statusseekers:追求地位的人jump-start:啟動;促進(jìn)interpersonalskills:人際交往技巧tap:開發(fā);發(fā)掘(已有的資源、知識等)employ:應(yīng)用,運(yùn)用;use長難句18:Enviableasthecoolkidsmayhaveseemed,Dr.Prinstein’sstudiesshowunpleasantconsequences.譯文:盡管酷酷的孩子們可能看起來令人羨慕,但普林斯坦博士的研究卻得出了不好的結(jié)果。分析:本句含有一個(gè)as引導(dǎo)的讓步狀語從句。as意為“盡管”時(shí),引導(dǎo)的從句要用倒裝語序,其結(jié)構(gòu)為:形容詞/名詞/副詞/動詞原形+as+主語……。點(diǎn)撥:enviable:令人羨慕的長難句19:Itclearlyshowedthatwhilelikabilitycanleadtohealthyadjustment,highstatushasjusttheoppositeeffectonus.譯文:這清楚地表明,盡管討人喜歡會帶來良好的適應(yīng)力,但地位高對我們的影響恰恰相反。分析:that引導(dǎo)賓語從句,在該從句中包含一個(gè)while引導(dǎo)的讓步狀語從句。點(diǎn)撥:havetheoppositeeffecton:對……有相反的作用長難句20:Itwasn’tuntilherfriendwasbadlyhurtthatKerrybecameawareofherhabitoffindingfault.譯文:直到她的朋友嚴(yán)重受傷,Kerry才意識到她挑錯(cuò)的毛病。分析:這是一個(gè)強(qiáng)調(diào)句,其句型為Itis/wasnotuntil…that…點(diǎn)撥:habit:毛病(可以是習(xí)慣,也可以是毛病,根據(jù)語境確定)長難句21:OnlythendidItrulybegintoappreciateDadandhisfaiththatguidedusthroughthehardtimes.譯文:直到那時(shí)我才真正開始理解爸爸和他的信念,這種信念指引我們度過了艱難時(shí)光。分析:onlythen引起部分倒裝,“only+狀語”提前,句子用部分倒裝。點(diǎn)撥:appreciate:理解;understand長難句22:Growingplantsindoorshasalwaysbeentakenupasapopularhobby.譯文:室內(nèi)種植植物一直是人們喜愛從事的業(yè)余愛好。分析:動名詞短語作主語。點(diǎn)撥:takeup對……產(chǎn)生興趣,(為了消遣)從事……長難句23:Theirlow-water,low-maintenancerequirementsprovidemanybenefitsforindoorgardenersandmakethemespeciallyappealtopeopleonthego.譯文:它們(多肉植物)不喜水,易于養(yǎng)護(hù)的特性給室內(nèi)園丁帶來了很多便利,這使得它們尤其受到繁忙人士的喜愛。點(diǎn)撥:providemanybenefitsfor:為……提供許多益處appealto:吸引;attract/interestonthego:忙碌的長難句24:IfanyonehadtoldmethreeyearsagothatIwouldbespendingmostofmyweekendscamping,Iwouldhavelaughedheartily.譯文:三年前如果有人告訴我以后我大部分的周末都會在露營,我會放聲大笑。分析:該句是一個(gè)虛擬條件句。if引導(dǎo)的虛擬條件句,表示與過去事實(shí)相反的假設(shè)。(虛擬語氣影響句意理解)點(diǎn)撥:laughheartily:開懷大笑長難句25:ThisbriefvisitwithMotherNaturecostmetwodaysofffromwork,recoveringfromabadcaseofsunburnandthedoctor’sbillformyson’sfoodpoisoning.譯文:這次對大自然的短暫造訪害我請了兩天假,以使嚴(yán)重曬傷的皮膚得以康復(fù),同時(shí),我還要支付兒子食物中毒的醫(yī)療費(fèi)。分析:recovering...為現(xiàn)在分詞短語作狀語,表示伴隨情況或附加說明。點(diǎn)撥:abriefvisit:短期旅行recoverfrom:從……中恢復(fù)過來abadcaseof:嚴(yán)重的……病(由基本義“例子”到衍生義“病例”)foodpoisoning:食物中毒長難句26:TherewasnotonenightthatIdon’tremembermomreadingmeastorybookbymybedside.譯文:在我的記憶里,沒有一個(gè)夜晚,媽媽不坐在床邊給我讀故事的。點(diǎn)撥:bedside:床邊長難句27:Itwasn’tuntilIlearnedaboutThomasEdison,though,thatIreallybecameexcitedaboutinventing.譯文:不過,直到我了解了托馬斯·愛迪生,我才真正地?zé)釔郯l(fā)明了。分析:這是一個(gè)強(qiáng)調(diào)句,其句型為Itis/wasnotuntil…that…,意為“直到……才……”。長難句28:Hisguidinghands,combinedwithmyinterestininventing,ledmetobecomeanengineerandaninventor.譯文:他對我的指導(dǎo),加之我對發(fā)明的興趣,使我成為一名工程師和發(fā)明家。分析:combinedwithmyinterestininventing為過去分詞短語作非限制性定語,修飾hands,句子主干是Hisguidinghandsledmeto…要學(xué)會句式結(jié)構(gòu),進(jìn)行仿寫。點(diǎn)撥:aguidinghand:指導(dǎo)leadsbtodo:促使某人做某事長難句29:MywifeLauraandIwereonthebeach,withthreeofourchildren,takingpicturesofshorebirdsnearourhomeinAlaskawhenwespottedabear.譯文:我和我的妻子勞拉還有我們的三個(gè)孩子在阿拉斯加我們家附近的沙灘上,拍攝沙灘鳥類時(shí),發(fā)現(xiàn)了一頭熊。分析:本句的主干是MywifeLauraandIwere...when...,表示某人正在……這時(shí)……,takingpicturesof...為現(xiàn)在分詞短語做伴隨狀語。點(diǎn)撥:takepicturesof:給……拍照bedoingsthwhen...:正在做某事突然……spot:發(fā)現(xiàn),注意到;notice長難句30:Anaggressivebearwillusuallyrushforwardtofrightenawayitsenemybutwouldsuddenlystopatthelastminute.譯文:一只兇猛的熊通常會沖過去嚇跑它的敵人,但是在最后一刻會突然停下。長難句31:Drawingbackmyfreehand,IstruckthebearashardasIcouldforfiveorsixtimes.譯文:我抽回空閑的手,使勁揍了那只熊五六次。分析:drawingbackmyfreehand為現(xiàn)在分詞短語作狀語。長難句32:Apparentlysatisfiedthatwecausednofurtherthreat,thebearmovedoff,destroyingafenceasitwent.譯文:很顯然確信我們不會造成更大的威脅,那只熊就離開了,離開時(shí)撞壞了圍欄。分析:apparentlysatisfiedthat...為形容詞短語作狀語,destroying為現(xiàn)在分詞作狀語。點(diǎn)撥:apparently:似乎,好像satisfied:確信的(多用于satisfiedthat結(jié)構(gòu))長難句33:Myarmwasinjured,buttheoutcomeforuscouldhardlyhavebeenbetter.譯文:我的胳膊受傷了,但是對于我們來說這個(gè)結(jié)果已經(jīng)夠好的了。分析:couldhardlyhavebeenbetter為虛擬語氣,意為“不可能更好了”。點(diǎn)撥:outcome:result結(jié)果,后果長難句34:I’mproudthatmyfamilyremainedclear-headedwhenpaniccouldhaveledtoaverydifferentoutcome.譯文:我的家人能夠保持頭腦清醒,這讓我引以為傲,因?yàn)轶@慌很可能會帶來完全不同的后果。分析:couldhaveled為虛擬語氣,表示與過去事實(shí)相反的假設(shè)。點(diǎn)撥:remainclear-headed:保持頭腦清醒clear-headed:頭腦清醒的(形容詞+名詞-ed形式)長難句35:ItwasnotlongbeforethetrainwasacrosstheCausewayandinMalaysia.譯文:沒過多久火車就穿過了Causeway到了馬來西亞。長難句36:Aswewentbeyondthecity,Iwatchedthestraightrowsofrubbertreesandmilesandmilesofgreen.譯文:當(dāng)我們駛離城市時(shí),我看到了一排排的橡膠樹和數(shù)英里的綠色。長難句37:Heseemedsurprisedandthenhisweather-beatenfacewarmedupwithahugesmile.譯文:他看起來很吃驚,但隨即他那飽經(jīng)風(fēng)霜的臉上綻放了燦爛的笑容。點(diǎn)撥:weather-beaten:飽經(jīng)風(fēng)霜的,日曬雨淋的長難句38:Ifyourawarenessisassharpasitcouldbe,you’llhavenotroubleansweringthesequestions.譯文:如果你的感覺足夠敏銳,回答這些問題就沒有困難。點(diǎn)撥:sharp:敏銳的(基本義“尖的”,衍生義“敏銳的”)havenotroubledoingsth:做某事沒有困難長難句39:Mostofusobservedmuchmoreaschildrenthanwedoasadults.譯文:我們大多數(shù)人,在孩提時(shí)代的觀察力比長大成人后要好得多。分析:do代替前面出現(xiàn)的observe。長難句40:Butdistinctionsthatweresharptousaschildrenbecomeunclear,wearenumbtonewstimulation,newideas.譯文:但在孩提時(shí)那些對我們來說一些明顯的差異,現(xiàn)在變得不再清晰,我們對新的刺激和想法變得麻木。分析:thatweresharptousaschildren是一個(gè)定語從句,修飾先行詞distinctions。點(diǎn)撥:sharp:清晰的,鮮明的長難句41:Relearningtheartofseeingtheworldaroundusisquitesimple,althoughittakespracticeandrequiresbreakingsomebadhabits.譯文:雖然重新學(xué)習(xí)看待我們周圍世界的技巧需要實(shí)踐,需要我們改掉一些壞習(xí)慣,但這相當(dāng)簡單。分析:relearningtheartofseeingtheworldaroundus為動名詞短語作主語。點(diǎn)撥:breaksomebadhabits:改掉一些壞習(xí)慣長難句42:Thefirststepinawakeningsensesistostoppredictingwhatwearegoingtoseeandfeelbeforeitoccurs.譯文:喚醒感知的第一步就是在事情發(fā)生之前,不要再去預(yù)測我們會看到什么感覺到什么。長難句43:Itseldomoccurredtothemtowanderabit,totakeamomenttoseewhat’saroundthem.譯文:他們很少會想到慢一點(diǎn),花點(diǎn)時(shí)間欣賞周圍的風(fēng)景。長難句44:Wanderinthisframeofmindandyouwillopenanewdimensiontoyourlife.譯文:徜徉在這樣的心緒中,你將會發(fā)現(xiàn)生活嶄新的一面。點(diǎn)撥:frameofmind:心態(tài),心緒dimension:角度;方面長難句45:Stillshakyandunsurewhattodonext,myfriendsandIwenttoatableandsatthere,tryingourbesttolookcalm.譯文:我和朋友走到一張桌子旁坐下,雖然一直在發(fā)抖又不知所措,但我們努力強(qiáng)裝鎮(zhèn)定。分析:stillshakyandunsurewhattodonext是形容詞短語作狀語,trying...是現(xiàn)在分詞短語作狀語。長難句46:Myheartalmoststoppedbeating.譯文:我的心臟差點(diǎn)停止跳動。點(diǎn)撥:beat:(心臟)跳動長難句47:Hecouldhavemadewhatwasalreadyanuncomfortablesituationworse,buthechoseadifferentwayandgaveusareasontobelievethatthereisstillkindnessinthisworld.譯文:他可能會讓這個(gè)本來就尷尬的局面更加糟糕,但是他并沒有那么做,讓我們有理由相信這個(gè)世界還是有善良的。分析:couldhavemade是虛擬語氣,表示“本來有可能……”,與過去事實(shí)相反;whatwasalreadyanuncomfortablesituation是what引導(dǎo)的賓語從句,作made的賓語,worse為賓語補(bǔ)足語。長難句48:Alsolocatedonthenorthsideisthebathroomwithalargewindowandaviewoftheforest,whichcontainsashower,toiletandwashbasin.譯文:同樣位于北面的是洗手間,里面配有淋浴,馬桶和洗手池;洗手間有一面大窗戶,透過窗戶可以看到森林的美景。分析:本句為倒裝句,正常語序?yàn)門hebathroomwithalargewindowandaviewoftheforest,whichcontainsashower,toiletandwashbasinisalsolocatedonthenorthside.主語bathroom帶了兩個(gè)定語,一個(gè)with短語,一個(gè)which引導(dǎo)的非限制性定語從句,這樣使得主語過長,故用了倒裝結(jié)構(gòu),以便平衡結(jié)構(gòu)。長難句49:Keeptrackofyoureffortsandwritedownhowyoufeel.譯文:記錄下你的努力,寫下你的感受。點(diǎn)撥:keeptrackof:記錄,追蹤;keeparecordofsth長難句50:Ifthestepsyoutakeareworking,keepitup.譯文:如果這些措施有效,就堅(jiān)持下來。長難句51:Sticktoyoursetbedtimeandwake-uptime,nomattertheday.譯文:不管哪天,都要遵守固定的睡覺和起床時(shí)間。長難句52:Therelaymyhouse,reducedtowaist-highruins,smellyanddirty.譯文:我的房子已經(jīng)變成了齊腰高的廢墟,臟亂不堪,臭味難聞。分析:主干為Therelaymyhouse倒裝結(jié)構(gòu)。reducedtowaist-highruins和smellyanddirty分別是過去分詞短語和形容詞作狀語,表示房子現(xiàn)在的狀態(tài)。點(diǎn)撥:bereducedtoruins:被夷為廢墟waist-high

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論