國際進出口貿(mào)易合同英文版_第1頁
國際進出口貿(mào)易合同英文版_第2頁
國際進出口貿(mào)易合同英文版_第3頁
國際進出口貿(mào)易合同英文版_第4頁
國際進出口貿(mào)易合同英文版_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

InternationalImportandExportTradeContract(EnglishVersion)

Preamble

ThisInternationalImportandExportTradeContract(“Contract”)ismadeandenteredintoon[DATE],byandbetween[PARTYA],a[COMPANYTYPE]dulyorganizedandexistingunderthelawsof[COUNTRY/STATE/PROVINCE],withitsprincipalplaceofbusinessat[ADDRESS],and[PARTYB],a[COMPANYTYPE]dulyorganizedandexistingunderthelawsof[COUNTRY/STATE/PROVINCE],withitsprincipalplaceofbusinessat[ADDRESS].

Thepartiesagreeasfollows:

Article1:Definitions

ForthepurposesofthisContract,thefollowingtermsshallhavethemeaningssetforthbelow:

1.1“Goods”meanstheproductstobeimportedandexportedpursuanttothisContract.

1.2“DeliveryDate”meansthedateonwhichtheGoodsaretobedeliveredpursuanttothisContract.

1.3“Price”meansthepricetobepaidbythepartyimportingtheGoodspursuanttothisContract.

1.4“WarrantyPeriod”meanstheperiodduringwhichthepartyexportingtheGoodsguaranteesthattheGoodsshallbefreefromdefects.

1.5“ForceMajeure”meansanyeventbeyondthecontroloftheparties,suchaswar,riot,earthquake,floodorfire,thatpreventsapartyfromfulfillingitsobligationsunderthisContract.

Article2:Goods

2.1[PARTYA/PARTYB]shallimport/exporttheGoodsasdescribedintheattachedpurchaseorder.

2.2TheGoodsshallbedeliveredby[PARTYA/PARTYB]totheagreeduponplaceofdeliveryontheDeliveryDate.

2.3[PARTYB/PARTYA]shallberesponsibleforobtaininganynecessaryexport/importlicensesrequiredforthelawfulexport/importoftheGoods.

Article3:PriceandPayment

3.1ThePriceshallbe[AMOUNT]perunitoftheGoods.

3.2Paymentshallbemadein[CURRENCY]nolaterthan[NUMBEROFDAYS]daysaftertheDeliveryDate.

3.3Allpaymentsshallbemadetotheaccountdesignatedbytherecipientparty.

Article4:Warranty

4.1[PARTYB/PARTYA]warrantsthattheGoodsshallbefreefromdefectsforaperiodof[NUMBEROFMONTHS]monthsfromtheDeliveryDate.

4.2IftheGoodsarefoundtobedefectivewithintheWarrantyPeriod,[PARTYA/PARTYB]shallnotify[PARTYB/PARTYA]inwritingwithin[NUMBEROFDAYS]daysofdiscoveryofthedefect.

4.3[PARTYB/PARTYA]shallreplaceorrepairthedefectiveGoodsatitsownexpense.

Article5:ForceMajeure

5.1IfapartyisunabletoperformitsobligationsunderthisContractduetoForceMajeure,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingoftheoccurrenceoftheForceMajeureandtheestimateddurationoftheevent.

5.2TheaffectedpartyshallnotbeheldliableforanydelayorfailuretoperformitsobligationsunderthisContractduringtheForceMajeureevent.

5.3ThepartiesshallusetheirbesteffortstominimizeanyeffectsoftheForceMajeureontheperformanceofthisContract.

Article6:DisputeResolution

6.1AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughamicablenegotiationbetweentheparties.

6.2Ifthepartiesareunabletoresolvethedisputethroughnegotiation,thedisputeshallbereferredtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ARBITRATIONASSOCIATION].

6.3Thearbitrationshallbeheldin[CITY],[COUNTRY]andthearbitrationawardshallbefinalandbindingupontheparties.

Article7:GoverningLawandJurisdiction

7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[COUNTRY/STATE/PROVINCE].

7.2AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[CITY],[COUNTRY].

Article8:EntireAgreement

8.1ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallpriornegotiations,understandings,andagreementsbetweenthepartiesconcerningthesubjectmatterofthisContract.

8.2ThisContractmayonlybeamendedinwritingandsignedbybothparties.

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisContractonthedatefirstwrittenabove.

[PA

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論