版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
法藏敦煌西夏文文獻(xiàn)考論
【內(nèi)容提要】
本文通過伯希和對敦煌文獻(xiàn)的考察及收集的描述,分析了法藏西夏文文獻(xiàn)和俄國收藏的關(guān)系,探討了敦煌研究院搜集的北區(qū)石窟的西夏文文獻(xiàn),回顧了西夏文的發(fā)現(xiàn)、研究和刊布的簡單歷史,從而證明法國、敦煌研究院的西夏文藏品是同宗同源的,法國藏品同俄國藏品也有部分的聯(lián)系。法國藏品對于敦煌西夏文文獻(xiàn)相互的證明、參考作用是其他館藏?zé)o法替代的。
【關(guān)鍵詞】法藏/西夏文/文獻(xiàn)
一伯希和對敦煌西夏文文獻(xiàn)的考察及收集
伯希和是法國著名的東方學(xué)家。這位年僅27歲的學(xué)者具有超人的語言稟賦,精通13種語言,是著名漢學(xué)家沙畹的門生,能說流利的漢語。伯希和在敦煌的主要活動(dòng),是攫取了藏經(jīng)洞的大量遺書和遺畫,測繪了窟區(qū)地形和洞窟分布圖,拍攝了洞窟內(nèi)外景照片,編制了洞窟編號(hào),撰寫了洞窟筆記。1908年2月,伯希和考察隊(duì)到達(dá)敦煌以后,對各民族的古文字包括西夏文發(fā)生了濃厚的興趣。伯希和在藏經(jīng)洞以每天1000卷的速度瀏覽挑選了文獻(xiàn)精華。他的挑選原則是:非通行佛經(jīng),有年代供養(yǎng)人題記的佛經(jīng),社會(huì)文書,藏文、梵文、回鶻文、粟特文、于闐文、希伯來文等民族和外來古文字。他對于西夏文的興趣和了解,是與國際東方學(xué)界完全同步、并且?guī)缀鹾涂缕澛宸蛟诤谒鞘状握业轿飨奈奈墨I(xiàn)并寄呈給國際東方學(xué)會(huì)同時(shí)。
首先,伯希和敏感地調(diào)查了包括用西夏文刻畫題寫的題記:"我覺得,為了解釋這些古籍的歷史,惟有一名漢學(xué)家才可能做到并挑選出和利用最佳榜題和伴同它們的游人題記,它們?nèi)炕驇缀跞渴怯脻h文書寫。我已經(jīng)向您講過西夏文和八思巴文的游人題記,這可能非常奇怪,但其數(shù)量不大。屬于第一類的可能有20余方,屬于第二類的勉強(qiáng)只有10方左右,它們?nèi)慷紵o法利用了。此外還有藏文、回鶻文、以常用字書寫的蒙古文和少許的婆羅謎文題記。"[1][P259]
其次,伯希和非常準(zhǔn)確地依據(jù)有無西夏文文字來判斷藏經(jīng)洞封閉的年代。他在報(bào)告中說道:"第一個(gè)需要澄清的問題,便是該密室的大致年代的問題。在此問題上,不可能有任何懷疑。其漢文文書中的最后年號(hào)是宋代的最初幾個(gè)年號(hào):太平興國和至道年間。此外,在整批藏經(jīng)中,沒有任何一個(gè)西夏字。因此,該龕是于11世紀(jì)上半葉封閉的,很可能是發(fā)生在1035年左右,在西夏人征服時(shí)代。人們亂無秩序地將漢文與藏文文書、絹畫、帷幔、小銅像和直至851年雕刻的大石碑堆積在一起。人們可能會(huì)試圖將成捆卷子散落開的混亂狀態(tài)也歸咎于對這次即將來臨的入侵之恐懼,但我覺得更應(yīng)該從中看到中原文明在敦煌地區(qū)的衰落。這種文明在唐代時(shí)非常發(fā)達(dá)興旺,后來一直艱難地勉強(qiáng)維持到五代時(shí)期。"由此可見,伯希和在藏經(jīng)洞文獻(xiàn)中搜索西夏文遍尋無計(jì),才得出了藏經(jīng)洞封閉于西夏占領(lǐng)敦煌以前的結(jié)論。這個(gè)強(qiáng)有力的論斷至今仍是藏經(jīng)洞斷代的最主要依據(jù),雖然關(guān)于其封閉的原因可能不僅僅是因?yàn)槲飨牡恼碱I(lǐng)。
在藏經(jīng)洞中未能找到西夏文之后,伯希和在完成各項(xiàng)工作的同時(shí),開始在北區(qū)石窟繼續(xù)尋求古代民族文字包括西夏文的資料。當(dāng)他攫取了藏經(jīng)洞"近全部寫本的三分之一"之后,他寧可在北區(qū)石窟尋找和帶回了我們所見到的支離破碎的西夏文殘片,也不再眷戀藏經(jīng)洞被留下的三分之二的哪怕是那么重要、完整、甚至璀璨光華的其他文獻(xiàn),可見西夏文文獻(xiàn)哪怕是一些殘片,對于國際學(xué)術(shù)界是多么的重要。
法國國家圖書館原登錄西夏文藏品為217件,后繼續(xù)查找出未編號(hào)的27件,以及伯希和1938年在中國購買的經(jīng)摺裝《華嚴(yán)經(jīng)》1件,木板寫本1件,共著錄了246件文獻(xiàn)。對于西夏文材料,有百濟(jì)康義編目的未刊稿,大致包括《華嚴(yán)經(jīng)》、《二十一種行》、《瑜伽師地本母》、《正法念處經(jīng)契》等等。國內(nèi)學(xué)者一般都未見過,可能認(rèn)為殘片為多也不甚留意。正因?yàn)槿绱耍麄兺秃雎粤宋墨I(xiàn)學(xué)、書籍史的一些最重要的材料。
二法藏西夏文文獻(xiàn)和俄國收藏的關(guān)系
法藏敦煌西夏文文獻(xiàn),是從莫高窟北區(qū)出土,和俄國、英國從黑水城挖掘的情況多有不同。就敦煌出土的西夏文文獻(xiàn)來說,伯希和所獲是最多的。由此來考察莫高窟遺存的西夏文獻(xiàn),法國藏品也就理所當(dāng)然地成為最主要的參照資料。
我們知道,1908年俄國柯茲洛夫考察隊(duì)首先在黑水城發(fā)掘了迄今為止最多數(shù)量、最為完整、最為重要的西夏文獻(xiàn);然后,是英國斯坦因在同一地點(diǎn)得到了僅次于柯茲洛夫的重大收獲。此后其他地點(diǎn)和時(shí)間中獲得的西夏文獻(xiàn),都沒有能夠超出這兩次考古發(fā)現(xiàn)。1917年寧夏靈武發(fā)現(xiàn)的元代西夏文獻(xiàn),現(xiàn)存于北京中國國家圖書館①,少量則為日本藏家收購;再以后在甘肅武威、寧夏銀川等各地,也都各有發(fā)現(xiàn)。但是,無論如何,伯希和在北區(qū)石窟發(fā)現(xiàn)的西夏文殘篇斷簡,是敦煌西夏文文獻(xiàn)最多發(fā)現(xiàn)的一次。
西夏文文獻(xiàn)資料的發(fā)現(xiàn),一開始就表現(xiàn)出錯(cuò)綜復(fù)雜的相互聯(lián)系。明確材料的背景,明了其間的聯(lián)系,對于考鏡源流、辨章學(xué)術(shù)是十分重要的。
關(guān)于1907年英國探險(xiǎn)家斯坦因在敦煌的活動(dòng),我們從他的探險(xiǎn)報(bào)告《西域考古記》已經(jīng)大致了解。但是,我們似乎不知道他在北區(qū)石窟搜集到一些什么。
此后是1908年法國探險(xiǎn)家伯希和在北區(qū)石窟獲取西夏文資料的情況:伯希和在洞窟筆記中說道:第181號(hào)洞,"該洞部分地被廢物紙片堵塞。稍微清理一下就可以拍攝它們了。我們于那里發(fā)現(xiàn)了用于印刷蒙古文書籍的大量小方木塊,它們各自能印出一個(gè)完整的字來。那里在元代可能于該洞中有一個(gè)印經(jīng)廠。那里也有漢文、藏文、婆羅謎文和回鶻文的殘卷,同時(shí)也有一些西夏文刊本短篇?dú)垥?。這是一種新奇事。我讓人完成了對洞子的清理,大家于那里最終發(fā)現(xiàn)了相當(dāng)數(shù)量的印有西夏文的紙頁,它們至少屬于4部不同的書籍。1本幾乎是完整的回鶻文小冊子,寫有從中加入的漢文詞組短語,從而使人聯(lián)想到了我在第163號(hào)洞中于翻捆之外而發(fā)現(xiàn)的那個(gè)本子,我曾懷疑它是蒙古文而不是回鶻文的。如果它是蒙古文的,那么它就應(yīng)該是自1900年以來才后放入第163號(hào)洞中的。這些書籍都已遭蟲蛀和被撕毀了。"[P383]第182號(hào)洞,"在于第181號(hào)洞發(fā)現(xiàn)一些寫本殘卷之后,我令人清理了第182號(hào)洞的過庭。大家在那里發(fā)現(xiàn)了相當(dāng)多的漂亮藏文寫本殘卷,它們是被故意撕碎的,有時(shí)已被部分地?zé)龤АF渲袃H僅有二、三件刊本西夏文殘書。"[P390]這就是伯希和獲取西夏文文獻(xiàn)的地點(diǎn)和環(huán)境情況。
以后是1914年俄羅斯奧登堡探險(xiǎn)隊(duì)在莫高窟進(jìn)行了發(fā)掘清理,涉及的范圍包括南區(qū)和北區(qū)。奧登堡探險(xiǎn)隊(duì)在莫高窟北區(qū)確實(shí)進(jìn)行了發(fā)掘清理,甚至鏟剝了遺留在今編D。B。77窟西壁的影塑背光。在哥薩克的照片中就有在北區(qū)洞窟清理積沙前的場景。推斷奧登堡探險(xiǎn)隊(duì)所獲部分材料源于北區(qū)石窟,和現(xiàn)在北區(qū)清理所獲材料有聯(lián)系,確實(shí)是很有見地的。但是,俄羅斯藏館卻沒有出自敦煌的西夏文特藏或者編號(hào),而相反,一些出自黑水城的漢文文獻(xiàn)卻混在了敦煌漢文文獻(xiàn)特藏中。由于俄國已經(jīng)有科茲洛夫的黑水城特藏,由于科茲洛夫本人沒有對黑水城的發(fā)掘進(jìn)行嚴(yán)格的記錄,由于俄藏黑水城藏品的海量和精彩,由于收藏過程中敦煌和黑水城文獻(xiàn)的可能混淆,我們對于摻雜在敦煌特藏中的西夏時(shí)期的漢文文獻(xiàn),只能根據(jù)內(nèi)容和經(jīng)驗(yàn)來判斷是獲自敦煌還是獲自黑水城②。在俄藏黑水城文獻(xiàn)的編號(hào)序列中,雖然有"Дx"即"敦煌"縮寫的編號(hào),但并非表示來自敦煌,而只是將錯(cuò)編到敦煌漢文文獻(xiàn)序列的黑水城西夏文獻(xiàn)重新甄別出來,而沒有改變原先的編號(hào)。俄藏敦煌文獻(xiàn)序列中為什么沒有莫高窟北區(qū)的西夏文文獻(xiàn)呢?為什么就沒有像伯希和獲取的、敦煌研究院發(fā)掘采集的同類西夏文文獻(xiàn)的殘片呢?估計(jì)即使原先有西夏文文獻(xiàn),因?yàn)槭置黠@地表現(xiàn)為西夏文的文字特征,也很自然地會(huì)在整理、保管過程中被歸入到黑水城西夏文特藏中。
已故敦煌學(xué)家孟列夫在《俄藏敦煌藝術(shù)品序言》中說:"在挖掘沙質(zhì)地面時(shí),有許多重要的發(fā)現(xiàn):寫卷和碎片、錢幣、日常生活用品等。考察隊(duì)中的人以他們發(fā)現(xiàn)的古代回鶻文木活字為特別重要。奧登堡院士編的考察隊(duì)工作報(bào)告初稿未完稿上也有130件回鶻文木字的句子。這種活字和中國傳統(tǒng)的雕版印刷方法有根本的區(qū)別,而奧登堡考察隊(duì)發(fā)現(xiàn)的古物是活字印刷的最早的例證??上В覀儾荒苤肋@些木活字現(xiàn)在保存在什么地方。此類活字照片可見于著名的卡特T。F。Carter撰的《中國印刷發(fā)明史》,也可見于俄文《中華》論集KИTAЙ中布那可夫Ю。B。БyHaKOBa的文章。"[P11]而奧登堡的《千佛洞筆記》則詳細(xì)記載了他們在伯希和發(fā)掘西夏文文獻(xiàn)的P。181號(hào)窟即敦煌研究院編號(hào)D。464發(fā)掘的情形:"回鶻窟[D464][P325]:此窟填滿了磚塊、垃圾和砂土,為回鶻匠人由另一具有漢-吐蕃風(fēng)格的窟改造而成,要準(zhǔn)備確定其原先的布局必須花費(fèi)很多時(shí)間并要徹底清楚垃圾。我們只清理了主室,并找到許多手書的殘塊和130塊回鶻活字的小木塊。""清理回鶻窟[D。464]:1914年12月27日;為了割下此窟的一部分上有回鶻文字的水彩壁畫,按照我們通常的慣例,首先要拍照。我和戈?duì)柺┛品?、戈莫諾夫去清理主室,那里堆滿了磚塊、窟頂上落下的小千佛殘塊、大量垃圾、動(dòng)物骨骸以及來往過夜的人們留下的一些煙跡和燒焦的木柴。這里的垃圾看來多被人翻掘過,哪兒也沒有層次,所以就談不上什么發(fā)掘了,只不過就是把洞窟清理出來而已。但就如此,我們還是找到了一些東西。除上述殘跡外,還有一些很小的手書殘片:有梵文的、庫車文的、回鶻文的、吐蕃文的、西夏文的,還有漢文的,此外還有回鶻文的、漢文的和西夏文的木刻殘片。遺憾的是,這些殘片實(shí)在太小,所以即使讀通了也未必能說明什么。有價(jià)值的何止是西夏文和梵文的殘片,這里的一切對于古文字學(xué)家都很重要。"
"此外,另一收獲也十分有價(jià)值:105塊刻有回鶻文字的木塊。12月29日我和戈?duì)柺┛品蛴终业?5塊,現(xiàn)在一共有130塊。""這些小塊完全可以用作印刷活字,也可以印一些回鶻文木刻殘片,這說明,那時(shí)人們已經(jīng)不用木板,而是用活字印刷了。據(jù)我所知,這一事實(shí)至今尚無人提及。有的是符號(hào)、個(gè)別字母,有的是音節(jié)和單詞、符號(hào),還有一些是雙面都有的。大多數(shù)是戈?duì)柺┛品蛘业降?,我和戈莫諾夫也找到了一部分。"
"12月30日,沒有挖到底就結(jié)束了,只剩下磚塊和沙子了……限于時(shí)間和精力,我便中止了這一無價(jià)值的發(fā)掘。水彩壁畫我們決定不割了,只割了些小畫像和拍照。"
《旅途照片》第216圖考察隊(duì)的說明文字是:"千佛洞。哥薩克契爾尼科夫在西藏洞窟里面,不遠(yuǎn)處是大的西藏洞窟。1915年1月。"
以上是俄羅斯1914~1915年奧登堡考察隊(duì)所在莫高窟北區(qū)洞窟的發(fā)掘、采集情況。證明伯希和和奧登堡曾在北區(qū)石窟的同一地點(diǎn)進(jìn)行了發(fā)掘。
三敦煌研究院搜集的北區(qū)石窟的西夏文文獻(xiàn)
從1988年開始,敦煌研究院彭金章先生領(lǐng)導(dǎo)了對莫高窟北區(qū)窟群的發(fā)掘整理,在伯希和、奧登堡發(fā)掘之后繼續(xù)獲得了一些西夏文文獻(xiàn)。在考古報(bào)告中記載第464窟:"據(jù)有關(guān)資料揭示,1908年伯希和曾對此窟進(jìn)行過挖掘,對此,他在《敦煌石窟筆記》中也作了記錄。掘獲的遺物有回鶻文木活字968枚,回鶻文文獻(xiàn)363件,西夏文文獻(xiàn)200余件,此外還有漢文、藏文、蒙文、婆羅米文文獻(xiàn)等。除此之外,1921年前后,滯留于莫高窟的沙俄殘部,亦曾對第464窟原西北側(cè)室瘞埋的元代公主墓進(jìn)行了盜掘,盜掘所獲已不知下落。這兩次盜掘給該窟的考古發(fā)掘造成了無法挽回的損失。"[P53~54]"第464窟中室和后室,……個(gè)別地方有少量細(xì)沙層,厚0。03米,在此層內(nèi)僅發(fā)現(xiàn)回鶻文木活字2枚。此層少量堆積應(yīng)為伯希和劫余所留?!l(fā)現(xiàn)的遺物有漢文、西夏文、回鶻文、藏文、蒙文、梵文等文書殘頁、殘片回鶻文木活字以及木構(gòu)件花磚等。第464窟西北和東北側(cè)室彼此相通,故窟內(nèi)堆積相同?!鐾恋倪z物有漢文、西夏文、回鶻文、藏文文書殘頁、殘片以及陶燈、陶印模、木匙等遺物。"其中包括有西夏文文書28件。
綜上所述,法國、俄國和敦煌研究院都先后在同一地點(diǎn)進(jìn)行了發(fā)掘和搜集。首先是法國1908年,其次是俄國1914年,再后是敦煌研究院1988年開始?xì)v經(jīng)數(shù)年對北區(qū)石窟的全面清理。這樣的歷史紀(jì)錄,也向我們揭示了法、俄、敦煌研究院藏品之間的內(nèi)在聯(lián)系。同一地點(diǎn)的先后出土文物,其族群親緣關(guān)系對于橫向考察其相互聯(lián)系、相互契合是十分重要的。尤其在我們已知其內(nèi)容、形式所具備的共性的情況下,就尤其值得重視。--我們可以知道怎樣去尋求綴合,怎樣去利用所有的相關(guān)材料,怎樣去相互證明,等等。
四西夏文的發(fā)現(xiàn)、研究和刊布的簡單歷史
西夏王朝始于公元1038年,李元昊正式建國稱帝,國號(hào)大夏,世稱西夏。建都興慶府,轄今寧夏、甘肅大部,陜西北部,內(nèi)蒙古西部和青海東部的廣大地區(qū)。西夏共歷10帝,享國190年。前期與北宋、遼鼎立,后期與南宋、金對峙,在中國中古時(shí)期形成了復(fù)雜而微妙的新"三國"局面。
這是一個(gè)文化事業(yè)甚為發(fā)達(dá)的王朝。早在立國前夕,開國皇帝李元昊命令野利仁榮創(chuàng)制了記錄黨項(xiàng)族語言的民族文字,時(shí)稱為"番字"、"番文"或"番書",后世稱"西夏文"。自此在西夏全國同時(shí)通行西夏文和漢文、藏文。西夏王朝既注重黨項(xiàng)族的傳統(tǒng)文化,又積極吸收其他民族文化,特別是漢族文化和藏族文化;既提倡儒學(xué),又弘揚(yáng)佛教,用西夏文翻譯了數(shù)以千卷計(jì)的大藏經(jīng),建立了眾多的寺廟,創(chuàng)造了絢麗的藝術(shù)。但是,西夏王朝在正史中卻只有簡略的記載,在20世紀(jì)初西夏文物文獻(xiàn)資料大量發(fā)現(xiàn)之前,西夏始終是一個(gè)充滿神秘的王國,是一段撲朔迷離的歷史。
西夏文是流行于宋初到元代的西北黨項(xiàng)民族的文字,到清代已經(jīng)完全死亡,無人能夠釋讀。對于西夏文的重新認(rèn)識(shí),最早始于19世紀(jì)初,清朝著名西北史地學(xué)者張澍在武威發(fā)現(xiàn)西夏《重修涼州護(hù)國寺感應(yīng)塔碑》,不僅使這一重要文物重光于世,也使久已死亡的西夏文開始又為世人所知。19世紀(jì)末,英、法學(xué)者考證北京居庸關(guān)過街塔門洞壁上六體文字是否有西夏文,花費(fèi)了近二十年的時(shí)間。1908年,俄國科茲洛夫探險(xiǎn)隊(duì)在內(nèi)蒙古黑水城遺址發(fā)掘到了西夏文寫本,受到俄國皇家地理學(xué)會(huì)的高度重視,認(rèn)為這是一種過去不甚了解、當(dāng)時(shí)尚未解讀的神秘文字??缕澛宸蚴苊淖兊絼e處探險(xiǎn)的計(jì)劃,在1909年再次到黑水城繼續(xù)發(fā)掘?qū)ふ遥诠食俏髅婧影哆?著名的"大塔發(fā)現(xiàn)了一個(gè)皇家的"地下圖書館"。這次發(fā)現(xiàn),被譽(yù)為和殷墟甲骨文、居延漢簡、敦煌遺書并稱的20世紀(jì)初最為重大的考古發(fā)現(xiàn),為西夏學(xué)和其他各項(xiàng)研究奠定了材料學(xué)的基礎(chǔ),并形成泱泱大觀的嶄新學(xué)科。
在科茲洛夫后來的回憶錄中寫到:"曾從黑水城廢墟中運(yùn)出四十駝,駱駝運(yùn)出了一個(gè)保存完好的圖書館,計(jì)有二萬四千卷……那么就會(huì)明白那座著名的佛塔提供了多么巨大的財(cái)富。"③
后來中國學(xué)者羅福萇著《西夏國書略說》,羅福成著《西夏譯蓮華經(jīng)考釋》,進(jìn)一步開展了專項(xiàng)研究。隨后的是王靜如《西夏研究》三輯④,涉及西夏語言、文字、文獻(xiàn),考證功力尤深,是當(dāng)時(shí)西夏研究的高水平成果,獲得了法國茹蓮獎(jiǎng)。而陳寅恪先生《斯坦因Khara-Ktoto所獲西夏文大般若經(jīng)考》、《西夏文佛母大孔雀明王經(jīng)夏梵藏漢合璧校釋序》[P187,198],就是在王靜如先生對英國所藏文獻(xiàn)譯證研究基礎(chǔ)上,闡述了佛經(jīng)譯夏為漢的浩繁艱難、以漢證夏的勤苦精誠,西夏文獻(xiàn)譯自吐蕃、中原的不同來源,采用對譯和意譯的不同方法、以及西夏文流傳直至明代萬歷之后的資料線索,等等。到80年代以后,中國的西夏學(xué)蓬勃興起,出現(xiàn)了一批蜚聲國際的優(yōu)秀學(xué)者,如黃振華、史金波、李范文、陳炳應(yīng)、龔煌城等等。在此之前,日本西夏學(xué)者也有很大的突破,如西田龍雄的《西夏語的研究》、《西夏文華嚴(yán)經(jīng)》等,也是西夏文研究的經(jīng)典之作。中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所、俄羅斯科學(xué)院東方研究所圣彼得堡分所和上海古籍出版社聯(lián)合編纂的《俄藏黑水城文獻(xiàn)》⑤,自1996年開始出版以來,逐步公布了全部俄藏漢文材料和部分西夏文世俗材料,對整個(gè)西夏學(xué)的推動(dòng)具有重大的意義。而西北第二民族學(xué)院和上海古籍出版社于2004年出版的《英藏黑水城文獻(xiàn)》⑥。寧夏社會(huì)科學(xué)院和中國國家圖書館編纂、上海古籍出版社2005~2006年出版的《中國國家圖書館藏西夏文獻(xiàn)》,以及寧夏大學(xué)等單位編纂的《中國藏西夏文獻(xiàn)》則完成了其他主要的藏品。而即將由西北第二民族學(xué)院、法國國家圖書館和上海古籍出版社出版的《法國國家圖書館藏西夏文獻(xiàn)》,則是在上述材料公布以后流失海外的最主要的西夏文藏品。自茲以往,已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的西夏文文獻(xiàn)大多即已發(fā)表,西夏學(xué)的研究隨著新材料的刊布,必將出現(xiàn)一個(gè)鼎新的局面。
法國、敦煌研究院的西夏文藏品是同宗同源的,法國藏品同俄國藏品也有部分的聯(lián)系。法國藏品對于敦煌西夏文文獻(xiàn)相互的證明、參考作用是其他館藏?zé)o法替代的。所以法國藏西夏文文獻(xiàn)的整理出版,首要的意義是把莫高窟北區(qū)的西夏文文獻(xiàn)收集完整了,形成科學(xué)研究的完整的材料基礎(chǔ)。
注釋:
①伯希和購買西夏文《華嚴(yán)經(jīng)》Chinois10065。伯希和1938年購買西夏文《華嚴(yán)經(jīng)》,其材料當(dāng)和中國國家圖書館
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《綜合基礎(chǔ)知識(shí)》考點(diǎn)特訓(xùn)《民法》(2020年版)
- 《電子式書寫技巧》課件
- 2024年寫醫(yī)院個(gè)人年終工作總結(jié)
- 《學(xué)校智能化方案》課件
- 《幼教機(jī)構(gòu)行政管理》課件
- 一年級(jí)下冊語文部編版課件部首查字法教學(xué)課件
- 細(xì)胞生命之旅
- 透析樓市調(diào)控奧秘
- 保研面試英文自我介紹范文匯編十篇
- 2023年-2024年新員工入職前安全教育培訓(xùn)試題附參考答案(預(yù)熱題)
- 2024年中考語文名著閱讀《儒林外史》內(nèi)容簡介、主要人物形象及相關(guān)練習(xí)
- 流浪乞討人員救助工作總結(jié)
- 研究生實(shí)驗(yàn)方案
- 云南省昆明市盤龍區(qū)2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期期末質(zhì)量檢測數(shù)學(xué)試題【含答案解析】
- 腎上腺皮質(zhì)功能減退通用課件
- 《安徒生童話》試題及答案
- 《社會(huì)工作概論》課件
- 化工生產(chǎn)操作工培訓(xùn)手冊
- 銀行催收外包服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 2024年廣西北部灣港集團(tuán)招聘筆試參考題庫含答案解析
- 建設(shè)工程項(xiàng)目工程項(xiàng)目三方合署辦公管理標(biāo)準(zhǔn)
評論
0/150
提交評論