語(yǔ)言學(xué)概論匯總_第1頁(yè)
語(yǔ)言學(xué)概論匯總_第2頁(yè)
語(yǔ)言學(xué)概論匯總_第3頁(yè)
語(yǔ)言學(xué)概論匯總_第4頁(yè)
語(yǔ)言學(xué)概論匯總_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

PAGE27.書(shū)面語(yǔ):書(shū)面語(yǔ)是用文字記錄的語(yǔ)言形式,它是文字產(chǎn)生或在口語(yǔ)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,書(shū)面語(yǔ)是經(jīng)過(guò)加工、提煉和發(fā)展了的口語(yǔ)的書(shū)面形式。26.口語(yǔ):就是有聲的口頭語(yǔ)言,任何一種語(yǔ)言都有口頭存在形式。它是書(shū)面產(chǎn)生的基礎(chǔ)。28.語(yǔ)言相關(guān)論:語(yǔ)言相關(guān)論是薩丕爾和沃爾夫提出的關(guān)于語(yǔ)言與思維關(guān)系的觀點(diǎn),主張語(yǔ)言決定思維,不同的語(yǔ)言就有不同的思維方式。29.大腦語(yǔ)言功能臨界期:大腦語(yǔ)言功能臨界期是指大腦的單側(cè)化,大腦左半球的分區(qū)以及語(yǔ)言的遺傳機(jī)制,都只提供人具有語(yǔ)言能力的潛在可能性,這些潛能必須在一定期限內(nèi)被一定的語(yǔ)言環(huán)境激活才可能起作用。26.語(yǔ)言符號(hào)的所指:語(yǔ)言符號(hào)的所指是符號(hào)的形式所指的意義內(nèi)容。29.機(jī)器翻譯:通過(guò)計(jì)算機(jī)把一種語(yǔ)言自動(dòng)翻譯成另一種或多種自然語(yǔ)言的信息處理技術(shù)。26.語(yǔ)音:語(yǔ)音是人的發(fā)音器官發(fā)出的、用于人與人之間交際并表達(dá)一定意義的聲音。27.詞:詞是最小的、有意義的、能夠獨(dú)立運(yùn)用的語(yǔ)言單位。28.語(yǔ)用:語(yǔ)用指語(yǔ)言運(yùn)用,即人們?cè)谝欢ǖ慕浑H環(huán)境中對(duì)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用。29.文字:文字是記錄語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng)。27.單純?cè)~:?jiǎn)渭冊(cè)~是由一個(gè)構(gòu)詞語(yǔ)素構(gòu)成的詞。29.屈折:屈折是通過(guò)詞的內(nèi)部發(fā)生語(yǔ)音的交替變換來(lái)改變?cè)~的語(yǔ)法意義的手段。28.意譯詞:是用本族語(yǔ)言的構(gòu)詞材料和規(guī)則構(gòu)成新詞,把外語(yǔ)中某個(gè)詞的意義翻譯過(guò)來(lái)。27.仿譯詞:是用本族語(yǔ)言的語(yǔ)素逐個(gè)對(duì)譯外語(yǔ)原詞的語(yǔ)素造成的詞,它不僅把原詞的詞義翻譯過(guò)來(lái),而且保持了原詞的內(nèi)部構(gòu)成方式。29.主謂詞組:兩個(gè)成分之間具有被說(shuō)明和說(shuō)明關(guān)系的詞組是主謂詞組。27.復(fù)輔音:一個(gè)音節(jié)內(nèi)處于同一個(gè)肌肉緊張的漸強(qiáng)階段或漸弱階段上的兩個(gè)或兩個(gè)以上輔音的組合。27.雙語(yǔ)現(xiàn)象:某一言語(yǔ)社團(tuán)使用兩種或多種語(yǔ)言的社會(huì)現(xiàn)象,具體而言是社團(tuán)內(nèi)的全體成員或部分成員雙語(yǔ)并用的現(xiàn)象。28.親屬語(yǔ)言:從同一種語(yǔ)言中分化出來(lái)的各個(gè)語(yǔ)言叫親屬語(yǔ)言,親屬語(yǔ)言之間具有歷史同源關(guān)系。26.調(diào)位:利用音節(jié)內(nèi)的音高差別來(lái)起辯義作用的語(yǔ)音單位叫做調(diào)位,調(diào)位是一種非音質(zhì)音位,依附在音位的組合序列上。29.詞組:實(shí)詞與實(shí)詞之間具有直接聯(lián)系的相對(duì)獨(dú)立的詞群。28.語(yǔ)素:語(yǔ)素是語(yǔ)言中音義結(jié)合的最小單位。28.詞尾:附著在詞干后的,能改變?cè)~的語(yǔ)法形式,但不能構(gòu)成新詞的語(yǔ)素。29.語(yǔ)素:音義結(jié)合的最小語(yǔ)言單位。26.詞類(lèi):詞類(lèi)是詞在語(yǔ)法上的分類(lèi)。它指可以替換出現(xiàn)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)某些共同組合位置上的詞的類(lèi),即具有聚合關(guān)系的詞的類(lèi)。27.詞法:(1)詞法主要描寫(xiě)詞的形態(tài)特征和詞形變化規(guī)則。例如,俄語(yǔ)的名詞在形式上有單數(shù)和復(fù)數(shù)的區(qū)別,有陽(yáng)性、陰性、中性等性的區(qū)別,有主格、賓格、屬格等格的區(qū)別,這些都是典型的詞法現(xiàn)象。(2)由于印歐語(yǔ)言中構(gòu)詞單位、構(gòu)詞方式和詞類(lèi)都與詞的形態(tài)變化相關(guān),因此構(gòu)詞和詞類(lèi)問(wèn)題也成為詞法的一部分。27.語(yǔ)法意義:語(yǔ)法意義是語(yǔ)法形式所體現(xiàn)的意義,是語(yǔ)言中通過(guò)一類(lèi)形式或功能所獲得的意義。二者相輔相成,不可分離。如“動(dòng)詞+名詞”有動(dòng)賓關(guān)系的意義,漢語(yǔ)所有的同類(lèi)組合都是如此,這種意義就是一種語(yǔ)法意義。27.語(yǔ)法形式:語(yǔ)法形式就是能體現(xiàn)表達(dá)某種語(yǔ)法意義的形式。表示某一類(lèi)語(yǔ)法意義或者有共同作用的形式,如詞類(lèi)形式、組合形式、虛詞形式,就是語(yǔ)法形式。語(yǔ)法形式不是個(gè)別的語(yǔ)音形式和詞語(yǔ)形式,但能產(chǎn)生某一類(lèi)意義或者有共同作用的語(yǔ)音表現(xiàn)形式或者詞形變化形式也是語(yǔ)法形式。27.語(yǔ)法手段:根據(jù)語(yǔ)法形式的共同特點(diǎn)所歸并的語(yǔ)法形式的基本類(lèi)別叫做語(yǔ)法手段。語(yǔ)法手段可分為詞法手段和句法手段兩大類(lèi)。通過(guò)詞形的變化來(lái)表現(xiàn)語(yǔ)法意義的形式是詞法手段;通過(guò)結(jié)構(gòu)的變化來(lái)表現(xiàn)語(yǔ)法意義的形式是句法手段;例如英語(yǔ)名詞后加s表示復(fù)數(shù),英語(yǔ)動(dòng)詞后面加ed表示過(guò)去時(shí),就是詞法手段中的詞形變化。28.自源文字:自源文字指獨(dú)立發(fā)展起來(lái)的文字。如古埃及文字、蘇美爾文字、漢字,這些文字的形體、體系都是由最早使用該文字的人們獨(dú)創(chuàng)的。29.語(yǔ)音合成(1)語(yǔ)音合成是語(yǔ)音信息處理研究中的主要工作。(2)語(yǔ)音合成就是讓計(jì)算機(jī)模擬人的發(fā)音器官的動(dòng)作并發(fā)生類(lèi)似的聲音。如漢語(yǔ)的語(yǔ)音合成目前已初步實(shí)現(xiàn)自動(dòng)生成聲韻調(diào)結(jié)合的音節(jié)。26.句子:句子是詞或詞組按一定規(guī)則組合成的、能表達(dá)相對(duì)完整的意義、前后有較大停頓并帶有一定的語(yǔ)氣和句調(diào)的語(yǔ)言單位。27.異化:語(yǔ)流中兩個(gè)相同或相近的音,其中一個(gè)因受另一個(gè)影響而變得不相同或不相近。27.同化:語(yǔ)流中兩個(gè)不同的音,其中一個(gè)因受另一個(gè)影響而變得跟它相同或相似的現(xiàn)象。26.聲韻調(diào)分析法:(1)聲韻調(diào)分析法是漢語(yǔ)傳統(tǒng)的一種音節(jié)結(jié)構(gòu)分析方法。(2)按照這種分析方法,漢語(yǔ)的音節(jié)可以分為聲母、韻母、聲調(diào)三部分,聲母是音節(jié)開(kāi)頭的輔音,韻母是音節(jié)聲母后面的部分,聲調(diào)是音節(jié)能夠區(qū)別意義的高音變化。例如普通話【tian214】(點(diǎn)),【t】是聲母,【ian】是韻母,214是聲調(diào)。28.失語(yǔ)癥:(1)大腦的不同部位受到損傷而造成的語(yǔ)言障礙統(tǒng)稱為“失語(yǔ)癥”。(2)不能說(shuō)話、但能聽(tīng)懂別人說(shuō)的話是“布洛卡失語(yǔ)癥”;雖能說(shuō)出一些詞語(yǔ),但不能構(gòu)成完整的句子,也聽(tīng)不懂別人說(shuō)的話,是“維爾尼克失語(yǔ)癥”;這兩種是最主要的失語(yǔ)癥。(3)失語(yǔ)癥還包括不會(huì)寫(xiě)過(guò)去認(rèn)識(shí)的子的“失寫(xiě)癥”,不能讀懂本來(lái)可以閱讀的書(shū)面材料的“失讀癥”,看到東西叫不出名稱的“失名癥”等。29.漢字編碼:(1)漢字編碼是漢語(yǔ)信息處理中的一項(xiàng)漢字處理技術(shù)。(2)漢字編碼包括兩個(gè)方面:一是給每個(gè)漢字確定一個(gè)代碼,即內(nèi)碼,這樣計(jì)算機(jī)通過(guò)代碼就能識(shí)別和輸出漢字。二是給每個(gè)漢字的代碼確定相關(guān)聯(lián)的輸入信號(hào),即外碼,如鍵盤(pán)上的拼音輸入、筆畫(huà)輸入等。26.區(qū)別特征:具有區(qū)別音位作用的語(yǔ)言特征叫區(qū)別特征。音位之間的對(duì)立可以進(jìn)一步分解為區(qū)別特征之間的對(duì)立,音位的辯義功能歸根究底是由區(qū)別特征擔(dān)負(fù)的。28.意符:表意的字符,指文字系統(tǒng)中那些與所代表的語(yǔ)言單位在意義上有聯(lián)系的文字符號(hào)。如漢字“人”最初就是用類(lèi)似一個(gè)人的側(cè)面圖形的符號(hào)來(lái)表意的。26.語(yǔ)言獲得:掌握一種母語(yǔ),特別是兒童掌握自己母語(yǔ)的過(guò)程。兒童會(huì)說(shuō)話雖然不是完全不需要學(xué)習(xí),但更是一種自然而然的發(fā)展過(guò)程,甚至是一種創(chuàng)造過(guò)程。兒童不可能先把詞語(yǔ)和句子都模仿下來(lái)儲(chǔ)存在腦子里以后再說(shuō)出來(lái),也不可能在說(shuō)出新的句子時(shí)先去學(xué)習(xí)規(guī)則,而完全可能說(shuō)出許多從未聽(tīng)過(guò)和說(shuō)過(guò)的句子。兒童說(shuō)話能力的這種發(fā)展和創(chuàng)造過(guò)程叫作“語(yǔ)言獲得”。28.借詞:是指音和義都是借自外語(yǔ)的詞,又叫外來(lái)詞。26.元輔音分析法:是指以元輔音為基本分析單位的一種音節(jié)結(jié)構(gòu)分析方法。音節(jié)結(jié)構(gòu)口語(yǔ)分為V、C-V、V-C、C-V-C等四種不同結(jié)構(gòu)類(lèi)型。例如,漢語(yǔ)普通話中的[i](一)、[t'i](題)、[an](安)、[t'an](談)等四個(gè)音節(jié)分別屬于這四種基本類(lèi)型。28.義項(xiàng):是詞典釋義的最小單位,一個(gè)詞有幾個(gè)義項(xiàng),是根據(jù)詞所反映的對(duì)象的多少確定的。例如涼既可以表示溫度低,也可以表示灰心或失望,因而是兩個(gè)義項(xiàng)。一個(gè)詞的幾個(gè)義項(xiàng)之間應(yīng)該有可以感覺(jué)得到的聯(lián)系,否則這些不販義項(xiàng)就只能屬于不同的詞,例如花錢(qián)的花與鮮花的花意思不同,且無(wú)關(guān)聯(lián),因此不是同一個(gè)詞的兩個(gè)義項(xiàng)。29.外語(yǔ)教學(xué)的聽(tīng)說(shuō)法:是受結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)“刺激—反應(yīng)”學(xué)說(shuō)影響而產(chǎn)生的外語(yǔ)教學(xué)法。聽(tīng)說(shuō)法基本上不使用本族語(yǔ)教學(xué),不大進(jìn)行語(yǔ)言對(duì)比,一般也不講語(yǔ)法規(guī)則。這種教學(xué)法在讀寫(xiě)能力和語(yǔ)言能力的培養(yǎng)方面較弱。例如,特別注重口語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練和句型練習(xí)的談話類(lèi)教材,就是聽(tīng)說(shuō)法的一種具體運(yùn)用。27.音位:在具體語(yǔ)言或者方言中具有區(qū)別意義功能的最小語(yǔ)音單位叫音位。29.國(guó)際音標(biāo):國(guó)際音標(biāo)是目前國(guó)際上通行的標(biāo)寫(xiě)語(yǔ)音的書(shū)面符號(hào),它根據(jù)一個(gè)音素只用一個(gè)音標(biāo)表示。一個(gè)音標(biāo)只表示一個(gè)音素的原則制定,音素和標(biāo)寫(xiě)音素的標(biāo)號(hào)——對(duì)應(yīng),沒(méi)有標(biāo)音含混的缺陷,能夠比較精確地記錄世界上各種語(yǔ)言的語(yǔ)音。26.重位:從音位分析的角度看,能夠區(qū)別不同意義的重音也可以形成音位對(duì)立,這種非音質(zhì)音位叫做重位。例如英語(yǔ)中的rebel(叛逆者)和re'bel(反叛)。27.音符:音符即表音的字符,指文字系統(tǒng)中那些與所代表的語(yǔ)言單位在語(yǔ)音上有聯(lián)系的文字符號(hào),音符最初都是由已有的意符轉(zhuǎn)化而來(lái)的。例如,古漢字的“其”原來(lái)是“簸箕”的意思,是一個(gè)意符,后來(lái)用該字記錄同音的虛詞“其”,在這種情況下,“其”就成了表音的字符。28.兒童語(yǔ)言獲得的“天賦說(shuō)”:這是基于大腦中存在語(yǔ)言遺傳機(jī)制這樣一種假設(shè)的關(guān)于兒童語(yǔ)言獲得的理論,是偏重于內(nèi)部條件的一種理論。根據(jù)這種解釋,人的語(yǔ)言知識(shí)中至少有一部分,如基本的類(lèi)別范疇和語(yǔ)法原則,是通過(guò)生物進(jìn)化和遺傳得到的,然后通過(guò)后天接觸的語(yǔ)言環(huán)境不斷調(diào)整和補(bǔ)充,最后才獲得完整的語(yǔ)言知識(shí)。29.語(yǔ)言遷移:在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,作為來(lái)源語(yǔ)的母語(yǔ)對(duì)作為目標(biāo)語(yǔ)的外語(yǔ)所產(chǎn)生的影響叫做語(yǔ)言遷移。其中積極的影響叫做正遷移,消極的影響叫做負(fù)遷移。語(yǔ)言遷移包括語(yǔ)言上的影響,如語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義等方面的影響,也包括語(yǔ)言之外的一些因素的影響,如思維模式、文化傳統(tǒng)、社會(huì)歷史等方面的影響。28.語(yǔ)言符號(hào)的強(qiáng)制性:是社會(huì)約定俗成的,在同一社會(huì)、同一時(shí)代,對(duì)使用同一語(yǔ)言的每一個(gè)社會(huì)成員來(lái)說(shuō)是強(qiáng)制性的,是不能任意改變的,人們對(duì)語(yǔ)言的使用是不自由的。29.語(yǔ)氣意義:反映說(shuō)話人使用句子的目的和說(shuō)話人情緒的意義就是語(yǔ)氣意義。26.音位變體:音位是從社會(huì)功能角度劃分出來(lái)的特定語(yǔ)言或者方言中具有區(qū)別意義作用的最小語(yǔ)音單位,同屬于一個(gè)音位的不同音量叫做“音位變體”。例如,漢語(yǔ)普通話/a/音位的音位變體[a][A][ɑ]等。28.語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系:是指方言之間或者親屬語(yǔ)言之間所具有的,有規(guī)律而非個(gè)別的語(yǔ)音之間相互對(duì)應(yīng)的關(guān)系。這種有規(guī)律的語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系不可能是偶然的,既只能用歷史同源來(lái)解釋。因此,語(yǔ)音對(duì)應(yīng)關(guān)系是語(yǔ)言間親屬關(guān)系的重要標(biāo)志。圍等可能不同。舉例說(shuō)明語(yǔ)義角色的類(lèi)型。詞義角色是根據(jù)謂語(yǔ)和變?cè)g不同的關(guān)系所分出的變?cè)念?lèi)型,常見(jiàn)的語(yǔ)義角色有:施事,表示動(dòng)作行為的發(fā)出音;受事,表示動(dòng)作行為的承受者;與事,表示動(dòng)作行為的間接對(duì)象;工具,表示行為動(dòng)作所憑借的工具、材料或手段;結(jié)果,表示由動(dòng)作行為而產(chǎn)生的事物;處所,表示動(dòng)作行為發(fā)生或所及之處。34.簡(jiǎn)述兒童語(yǔ)言獲得的過(guò)程。一般經(jīng)歷6個(gè)階段:非自控階段、咿呀學(xué)語(yǔ)階段、單詞階段、雙詞階段、簡(jiǎn)單句階段和成人句階段。舉例說(shuō)明歸納音位的原則。(1)對(duì)立原則。處在對(duì)立關(guān)系中的音素都具有辯義功能,因而分屬不同的音位。互補(bǔ)原則。處在互補(bǔ)關(guān)系之中的幾個(gè)音素在相同的語(yǔ)音環(huán)境里互相排斥,不能起區(qū)別意義的作用,可以把它們歸并為一個(gè)音位。(3)語(yǔ)音相似原則。處在互補(bǔ)關(guān)系之中的幾個(gè)音素語(yǔ)音相似,音質(zhì)差異可以從各自出現(xiàn)的語(yǔ)音環(huán)境中得到解釋,可以歸并為一個(gè)音位。人們無(wú)法從漢語(yǔ)普通話“桃’’和“花”的語(yǔ)音形式(táo和hu?。┩浦@兩個(gè)語(yǔ)言符號(hào)的意義,卻可以在知道“桃”和“花”意義的基礎(chǔ)上推知語(yǔ)言符號(hào)“桃花”的意義。請(qǐng)根據(jù)語(yǔ)言符號(hào)的性質(zhì)對(duì)這種現(xiàn)象作出說(shuō)明。(1)初始語(yǔ)言符號(hào)具有任意性,音義之間沒(méi)有必然的理?yè)?jù)關(guān)系,完全是社會(huì)約定俗成的,是不可論證的?!疤摇焙汀盎ā倍际浅跏颊Z(yǔ)言符號(hào),它們的語(yǔ)音形式與語(yǔ)義內(nèi)容之間沒(méi)有必然的理?yè)?jù)關(guān)系,音義的結(jié)合沒(méi)有什么道理可言,人們當(dāng)然也就無(wú)法從它們的讀音推知它們的意義。(2)復(fù)合語(yǔ)言符號(hào)由初始語(yǔ)言符號(hào)按照一定的規(guī)律組合而成,所以并非完全任意,而是可以論證的,有一定的理?yè)?jù)可言?!疤一ā笔且粋€(gè)復(fù)合語(yǔ)言符號(hào),由初始語(yǔ)言符號(hào)“桃”和“花”按照漢語(yǔ)的修飾結(jié)構(gòu)組合而成,這種組合是有規(guī)律的,因?yàn)轭?lèi)似的組合大量存在,如“梅花”“樹(shù)葉”“車(chē)輪”等,根據(jù)這種組合規(guī)律和“桃”、“花”的意義,就可以推知“桃花”的意義。舉例說(shuō)明基本語(yǔ)匯的重要特點(diǎn)。(1)基本語(yǔ)匯產(chǎn)生的歷史長(zhǎng)。很多屬于基本詞匯的詞千百年前就已經(jīng)有了。如漢語(yǔ)的“人、天、水、火、大、生、一、二”等,從甲骨文時(shí)代到現(xiàn)在三千多年一直在使用。基本詞匯使用的范圍廣?;驹~匯一般都是表示基本事物、動(dòng)作、性質(zhì)狀態(tài)和語(yǔ)法關(guān)系的詞,不論什么時(shí)代、什么人在日常交際中都經(jīng)常要使用。如漢語(yǔ)中的“水、火、吃、好、大、的、了”等。基本詞匯構(gòu)詞的能力強(qiáng)?;驹~匯中除代詞和虛詞以外,大部分詞都往往成為構(gòu)成新詞的基礎(chǔ)語(yǔ)素。如漢語(yǔ)的“山”可以構(gòu)成“山村、山峰、山洞、山參、深山、山野、山水、山窮水盡、這山望著那山高”等二百多個(gè)詞和語(yǔ)。35.一般語(yǔ)匯的主要類(lèi)型有哪些?答:一般語(yǔ)匯:語(yǔ)匯中除去基本語(yǔ)匯以外的那一部分,包括古語(yǔ)詞、方言詞、外來(lái)詞、新造詞等。方言詞:一般說(shuō)的漢語(yǔ)方言詞指相對(duì)于已經(jīng)成為全民通用語(yǔ)匯的詞語(yǔ)來(lái)說(shuō),那些本來(lái)只在方言地區(qū)通行,進(jìn)入共同語(yǔ)不久,并且被全社會(huì)接受和比較廣泛使用的詞,才叫做方言詞。古語(yǔ)詞:是指古代就已經(jīng)產(chǎn)生,但又不算基本語(yǔ)匯,現(xiàn)在只是偶爾還使用的詞,是一般語(yǔ)匯的一部分。古語(yǔ)詞又包括兩小類(lèi):歷史詞語(yǔ)和文言詞語(yǔ)。外來(lái)詞也叫借詞,即一種語(yǔ)言從外族語(yǔ)言中翻譯或借用的詞語(yǔ),這也是一般語(yǔ)匯的來(lái)源之一。各種語(yǔ)言的語(yǔ)匯中都大量吸收外來(lái)詞。新造詞:又稱新詞,指過(guò)去沒(méi)有而新創(chuàng)造出來(lái)的詞,這是一般詞匯最重要的來(lái)源;科學(xué)實(shí)驗(yàn)是如何發(fā)現(xiàn)思維可以先于語(yǔ)言而產(chǎn)生和脫離語(yǔ)言而存在的證據(jù)的?(1)從人類(lèi)的系統(tǒng)發(fā)生學(xué)來(lái)探索。人和猿的區(qū)別在于前者能夠制造和使用工具,制造工具這種行為本身就意味著必須有相當(dāng)高的思維水平。現(xiàn)在的研究證實(shí),最早的人類(lèi)在三百萬(wàn)年前就已經(jīng)出現(xiàn)了。但是據(jù)現(xiàn)代解剖學(xué)對(duì)三十萬(wàn)年前到五萬(wàn)年前早期智人頭蓋骨的聲道模擬分析,那時(shí)的人還不能發(fā)出最簡(jiǎn)單的元音,那時(shí)人類(lèi)至少還沒(méi)有有聲語(yǔ)言。從人類(lèi)的個(gè)體發(fā)生學(xué)來(lái)推測(cè)。兒童一般在兩歲前還沒(méi)有掌握語(yǔ)言,但嬰兒從五個(gè)月開(kāi)始就能根據(jù)顏色和形狀區(qū)別物體。科學(xué)實(shí)驗(yàn)還表明,兒童在沒(méi)有掌握物體類(lèi)名的情況下,就能夠?qū)D片上的一些物體按類(lèi)歸堆。這事實(shí)上已經(jīng)是一種抽象的思維過(guò)程,而這一過(guò)程并沒(méi)有借助語(yǔ)言。(3)從失語(yǔ)癥的病理學(xué)研究和先天聾啞人的思維狀況來(lái)推測(cè)。患失語(yǔ)癥的人由于大腦左半球的語(yǔ)言中樞受損,不會(huì)說(shuō)話或說(shuō)話很困難。但實(shí)驗(yàn)證明,他們的思維能力不一定因此受到影響。實(shí)驗(yàn)也證明,先天聾啞人在沒(méi)有任何語(yǔ)言能力的情況下,仍具有一定的抽象思維能力。結(jié)合實(shí)例說(shuō)明非理性意義在詞義構(gòu)成中的地位以及非理性意義的類(lèi)型。答:地位:(1)詞義是詞的語(yǔ)音形式所表達(dá)的內(nèi)容,它即包括人們對(duì)一定對(duì)象的概括反應(yīng),又包括人們對(duì)一定對(duì)象的主觀態(tài)度和其他附加色彩。因此,詞義可以說(shuō)是由理性意義和非理性意義構(gòu)成的。(2)詞的理性意義是詞義的基本的和核心的部分,詞的理性意義是通過(guò)人的抽象思維對(duì)物質(zhì)世界和精神世界的各種對(duì)象的概括反映而形成的。詞的非理性意義是附著在詞的理性意義之上的,本身并不能獨(dú)立存在,因此它又叫做詞義的“附加色彩”。類(lèi)型:詞的非理性意義主要有三種類(lèi)型:感情色彩、語(yǔ)體色彩、形象色彩。感情色彩,即詞義所帶有的對(duì)現(xiàn)實(shí)對(duì)象的主觀態(tài)度。主要有褒義色彩和貶義色彩。褒義色彩表現(xiàn)的是對(duì)詞義反映對(duì)象的肯定、贊許、喜愛(ài)的態(tài)度;貶義色彩表現(xiàn)的是對(duì)詞義反映對(duì)象的否定、貶斥、厭惡的態(tài)度。如“愛(ài)護(hù)”和“庇護(hù)”都有保護(hù)的意思,但前者含褒義,后者帶有貶義。語(yǔ)體色彩,指某些詞語(yǔ)只用于或常用于某種語(yǔ)體之中,就會(huì)帶上這種語(yǔ)體的色彩。主要有口語(yǔ)色彩和書(shū)面語(yǔ)色彩兩種基本類(lèi)型。如“腦袋”和“頭顱”都指人的頭部,前者用于口頭,后者見(jiàn)于書(shū)面,二者語(yǔ)體色彩不同。(5)形象色彩,指由詞內(nèi)部的組成部分所引起的對(duì)事物視覺(jué)形象或聽(tīng)覺(jué)形象的聯(lián)想。比如,同是描寫(xiě)黃顏色,“杏黃”會(huì)使人聯(lián)想到杏的顏色,“金黃”會(huì)使人聯(lián)想到金子的顏色,這種對(duì)事物具體形象的聯(lián)想就是詞的形象色彩。36.舉例說(shuō)明雙語(yǔ)現(xiàn)象的性質(zhì)以及雙語(yǔ)同語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的關(guān)系。答:(1)雙語(yǔ)現(xiàn)象是指某一言語(yǔ)社團(tuán)使用兩種或多種語(yǔ)言的社會(huì)現(xiàn)象。雙語(yǔ)是一種社會(huì)現(xiàn)象,它不是指?jìng)€(gè)別人使用雙語(yǔ)的現(xiàn)象,如單語(yǔ)社會(huì)里可能有個(gè)別會(huì)兩種語(yǔ)言的翻譯人員,而是指一個(gè)言語(yǔ)社團(tuán)的全體成員或部分成員雙語(yǔ)并用的現(xiàn)象?!半p語(yǔ)現(xiàn)象”和“雙語(yǔ)制”是兩個(gè)不同的概念。前者指的是社會(huì)上實(shí)際使用雙語(yǔ)的情況,后者指的是某個(gè)國(guó)家以法律的形式規(guī)定兩種語(yǔ)言或多種語(yǔ)言并用的制度。在一個(gè)單語(yǔ)制的國(guó)家內(nèi),社會(huì)的雙語(yǔ)程度可能很高。如菲律賓的官方語(yǔ)言是菲律賓語(yǔ),但整個(gè)社會(huì)既說(shuō)官方語(yǔ)言又說(shuō)土語(yǔ)、既說(shuō)官方語(yǔ)言又說(shuō)英語(yǔ)或西班牙語(yǔ)的雙語(yǔ)現(xiàn)象十分普遍。在一個(gè)雙語(yǔ)制的國(guó)家內(nèi),社會(huì)的雙語(yǔ)程度也很可能很低。如比利時(shí)實(shí)行雙語(yǔ)制,講佛蘭芒語(yǔ)的主要在北部,講法語(yǔ)的在南部,能夠雙語(yǔ)并用的人比例并不高。語(yǔ)言轉(zhuǎn)用指一個(gè)民族的全體或部分成員放棄使用本民族語(yǔ)言而換用另一民族語(yǔ)言的現(xiàn)象。語(yǔ)言轉(zhuǎn)用是一個(gè)從單語(yǔ)到雙語(yǔ),再由雙語(yǔ)到新的單語(yǔ)的過(guò)程。雙語(yǔ)是語(yǔ)言轉(zhuǎn)用必然要經(jīng)歷的發(fā)展階段,因?yàn)橹挥须p語(yǔ)這種形式才能保證在語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的過(guò)程總,不會(huì)造成語(yǔ)言使用的中斷。如我國(guó)的土家族、畬族、仡佬族、滿族等少數(shù)民族在轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)的過(guò)程總,毫無(wú)例外都經(jīng)歷過(guò)一個(gè)雙語(yǔ)程度很高的階段。(4)雙語(yǔ)現(xiàn)象并非都會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)言的轉(zhuǎn)用,一個(gè)民族兼用其他名族語(yǔ)言的雙語(yǔ)現(xiàn)象可能長(zhǎng)期、穩(wěn)定的存在下去,因?yàn)檎Z(yǔ)言轉(zhuǎn)用的發(fā)生還要受到民族文化、民族心理、聚居程度、歷史傳統(tǒng)等因素的影響,如我國(guó)的白族早在隋唐時(shí)期就已有不少人兼用漢語(yǔ),但至今仍處于比較穩(wěn)定的雙語(yǔ)階段。簡(jiǎn)述偏正詞組的類(lèi)型。偏正詞組有兩個(gè)類(lèi)型,一種是以詞體性詞語(yǔ)為中心語(yǔ)的定中偏正詞組,一種是以謂詞性詞語(yǔ)為中心語(yǔ)的狀中偏正詞組。為什么說(shuō)“語(yǔ)言的客觀存在形式跟語(yǔ)言學(xué)家研究的語(yǔ)言不完全是一模一樣的”?結(jié)合實(shí)例予以簡(jiǎn)要說(shuō)明。答:(1)語(yǔ)言的客觀存在形式首先表現(xiàn)為人類(lèi)社會(huì)中人與人之間的口頭交際行為,有了文字之后,語(yǔ)言就有了第二種客觀存在形式,即書(shū)面語(yǔ),語(yǔ)言的客觀存在形式可以直接觀察到。(2)語(yǔ)言學(xué)家研究的是經(jīng)過(guò)主觀概括和不同程度上理想化和簡(jiǎn)單化了的語(yǔ)言。詞典中記錄的詞匯,語(yǔ)法書(shū)中描寫(xiě)的語(yǔ)法成分和語(yǔ)法格式都是經(jīng)過(guò)主觀概括的抽象實(shí)體。例如,漢語(yǔ)中的動(dòng)詞“走”,不同的人說(shuō)出來(lái),發(fā)音不可能完全一樣,用在不同的語(yǔ)境中意思也會(huì)存在各種細(xì)微差別,但這些發(fā)音冉、意思有異的“走”在語(yǔ)言學(xué)家看來(lái)是同一個(gè)語(yǔ)言成分,這顯然是主觀概括的結(jié)果??梢?jiàn),語(yǔ)言學(xué)家研究的語(yǔ)言是無(wú)法直接觀察到的,是主觀和客觀的統(tǒng)一。不同語(yǔ)言在音節(jié)結(jié)構(gòu)方面的差別主要表現(xiàn)在哪些方面?結(jié)合實(shí)例予以簡(jiǎn)要說(shuō)明。答:(1)不同語(yǔ)言音節(jié)結(jié)構(gòu)類(lèi)型常有不同。音節(jié)結(jié)構(gòu)可分為V、C-V、V-C、C-V-C等四種不同結(jié)構(gòu)類(lèi)型。我國(guó)的彝語(yǔ)、哈尼語(yǔ)、納西語(yǔ)等,只有開(kāi)音節(jié),沒(méi)有閉音節(jié);而漢語(yǔ)、英語(yǔ)等不僅有開(kāi)音節(jié)。而且有閉音節(jié)。音位在音節(jié)內(nèi)占據(jù)的位置常有不同。比如漢語(yǔ)普通話輔音音位/t/只能出現(xiàn)在音節(jié)開(kāi)頭的聲母位置,不能出現(xiàn)在音節(jié)的末尾;而英語(yǔ)中的輔音音位/t/既可以出現(xiàn)在音節(jié)的開(kāi)頭,還可以出現(xiàn)在音節(jié)的末尾。(3)音節(jié)內(nèi)容音位的擴(kuò)展能力也會(huì)存在一定差異。比如英語(yǔ)音節(jié)內(nèi)部的輔音有時(shí)可以擴(kuò)展,存在兩個(gè)甚至三個(gè)輔音相連的情況;漢語(yǔ)則沒(méi)有兩個(gè)或幾個(gè)輔音相連的輔音群。35.根據(jù)語(yǔ)法研究的不同目的,可以從“歷時(shí)語(yǔ)法和共時(shí)語(yǔ)法”、“教學(xué)語(yǔ)法和面向信息處理的語(yǔ)法”、“普遍語(yǔ)法和個(gè)別語(yǔ)法”三個(gè)方面建立語(yǔ)法規(guī)則。舉例說(shuō)明三個(gè)方面語(yǔ)法規(guī)則的兩個(gè)部分之間的區(qū)別。(1)“歷時(shí)語(yǔ)法和共時(shí)語(yǔ)法”是根據(jù)語(yǔ)法研究的不同材料來(lái)區(qū)分的。歷時(shí)語(yǔ)法指從語(yǔ)法發(fā)展變化的角度縱向地、動(dòng)態(tài)地研究語(yǔ)法,研究重點(diǎn)是某些語(yǔ)法現(xiàn)象在特定時(shí)間過(guò)程中產(chǎn)生和消失的原因和規(guī)律,共時(shí)語(yǔ)法指從某一時(shí)期存在的語(yǔ)法現(xiàn)象角度橫向地、靜態(tài)地研究語(yǔ)法,研究重點(diǎn)是某一語(yǔ)言在特定時(shí)間過(guò)程的某一點(diǎn)上的語(yǔ)法表現(xiàn)形式和語(yǔ)法規(guī)則系統(tǒng)。(2)“教學(xué)語(yǔ)法和面向信息處理的語(yǔ)法”是根據(jù)語(yǔ)法研究的不同用處來(lái)區(qū)分的。教學(xué)語(yǔ)法研究的結(jié)果面對(duì)的是人,即建立一套用詞造句的語(yǔ)法規(guī)則體系用來(lái)進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)。面對(duì)信息處理的語(yǔ)法也稱為計(jì)算機(jī)語(yǔ)法,研究結(jié)果面對(duì)的是機(jī)器,即建立一套可以自動(dòng)識(shí)別和操作的語(yǔ)法規(guī)則體系用于計(jì)算機(jī)進(jìn)行信息處理。(3)“普通語(yǔ)法和個(gè)別語(yǔ)法”則是根據(jù)語(yǔ)法研究的不同理論意義來(lái)區(qū)分的。普通語(yǔ)法指對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言的語(yǔ)法共性的研究,其意義在于發(fā)現(xiàn)人類(lèi)語(yǔ)言中共同的語(yǔ)法機(jī)制。個(gè)別語(yǔ)法指對(duì)個(gè)別語(yǔ)言語(yǔ)法的研究,既包括某一語(yǔ)言的語(yǔ)法系統(tǒng),也包括研究一種語(yǔ)言與其他語(yǔ)言不同的語(yǔ)法特點(diǎn)和差異。34.簡(jiǎn)述外語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言遷移現(xiàn)象的特點(diǎn)。學(xué)外語(yǔ)的人的母語(yǔ)叫“來(lái)源語(yǔ)”,所要學(xué)的外語(yǔ)叫“目標(biāo)語(yǔ)”。作為來(lái)源語(yǔ)的母語(yǔ)對(duì)作為目標(biāo)語(yǔ)的外語(yǔ)會(huì)產(chǎn)生影響,這就是語(yǔ)言遷移。其中積極的影響叫正遷移,消極的影響叫負(fù)遷移。語(yǔ)言遷移既包括語(yǔ)言本身的語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法、語(yǔ)義等方面的影響,也包括語(yǔ)言之外的思維模式、文化傳統(tǒng)、社會(huì)歷史等方面的影響。36.簡(jiǎn)述詞形變化的四種情況。詞形變化:通過(guò)詞的形態(tài)變化產(chǎn)生一定語(yǔ)法意義的形式,主要包括附加、屈折、異根和零形式四種情況。附加即在詞的前面、中間或后頭加詞綴。屈折即詞的內(nèi)部發(fā)生語(yǔ)音的交替變化。異根即換用不同的詞根構(gòu)成相同意義的詞。零形式即相對(duì)于詞形變化的詞的原形形式。漢語(yǔ)存在大量同音詞的原因是什么?為什么同音詞一般不會(huì)妨礙交際?漢語(yǔ)同音詞多,有以下三個(gè)原因:(一)語(yǔ)音偶合。漢語(yǔ)普通話的音節(jié)數(shù)量上聲調(diào)也不過(guò)一千多,而詞的數(shù)量要大得多,這就難免有大量的同音現(xiàn)象了。(二)歷史音變。古代原本不同音的詞,如“十”和“實(shí)”,后來(lái)就變得同音了。(三)詞義的分化。例如“速度快”的“快”和“人心大快”的“快”,是出自一個(gè)多義詞的同音詞。同音詞的大量存在一般不會(huì)妨礙交際。在交際中可以利用語(yǔ)境或上下文的提示確定某個(gè)詞語(yǔ)的意義,進(jìn)而排除產(chǎn)生歧義的可能,達(dá)到正確理解的目的。舉例說(shuō)明語(yǔ)言規(guī)范化的目的、性質(zhì)和原則。語(yǔ)言規(guī)范化的目的就是要為共同語(yǔ)確定語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法方面的標(biāo)準(zhǔn)。消除共同語(yǔ)使用中的分歧混亂現(xiàn)象,維護(hù)其統(tǒng)一性,使其更好地為社會(huì)發(fā)展服務(wù)。例如,字母詞的大量使用就是現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范化面臨的一個(gè)亟待解決的問(wèn)題。語(yǔ)言規(guī)范的推行,一般不是或主要不是一個(gè)強(qiáng)制性的過(guò)程,而是一個(gè)通過(guò)倡導(dǎo)、宣傳來(lái)引導(dǎo)社會(huì)公眾自覺(jué)遵守的過(guò)程。例如,有些人將“法國(guó)”的“法”念做去聲,這是不規(guī)范的,但不能用行政的、法律的強(qiáng)制性手段去糾正,而只能通過(guò)教育的普及和大眾傳媒的影響等手段去引導(dǎo)。語(yǔ)言的發(fā)展變化需要規(guī)范的約束,反過(guò)來(lái),語(yǔ)言的發(fā)展也要求語(yǔ)言的規(guī)范是發(fā)展的,而不能是一成不變的。例如,漢語(yǔ)中“被”字句原本通常用來(lái)表示不如意的事情,但現(xiàn)在也常常用來(lái)表示如意的事情,語(yǔ)言發(fā)展了,語(yǔ)言的規(guī)范也需要隨之發(fā)展?!凹s定俗成”是語(yǔ)言規(guī)范化的重要原則。語(yǔ)言是一種社會(huì)習(xí)慣,在語(yǔ)言規(guī)范化的過(guò)程中,必須充分考慮新興成分和用法在社會(huì)公眾中的接受程度,如果它們?cè)谏鐣?huì)上已得到普遍認(rèn)可,就應(yīng)該承認(rèn)它們是規(guī)范的。例如,過(guò)去認(rèn)為“曝光”的規(guī)范讀音應(yīng)為puguang,但后來(lái)人們都讀作baoguang,就應(yīng)該承認(rèn)這種讀音是規(guī)范的。結(jié)合實(shí)例說(shuō)明語(yǔ)義場(chǎng)的系統(tǒng)性和層次性。一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)實(shí)際上就是一個(gè)局部的詞義系統(tǒng),某個(gè)詞義的變化或詞語(yǔ)數(shù)量的增減,會(huì)導(dǎo)致意義領(lǐng)域的重新劃分和分配,從而引起系統(tǒng)中其他詞義的變化。比如,先秦時(shí)代,“牙”指兩旁的牙齒,“齒”指中間的牙齒,后來(lái)“齒”退出了口語(yǔ)交際領(lǐng)域,“牙”便擴(kuò)大了自己的意義范圍,指所有的牙齒。不同語(yǔ)義場(chǎng)的系統(tǒng)性有強(qiáng)弱之分。一般來(lái)說(shuō),一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)的意義領(lǐng)域恒定越封閉,詞義之間的相互規(guī)定、相互制約的作用也就越明顯;反之語(yǔ)義場(chǎng)的系統(tǒng)性就比較弱。例如“家用電器”語(yǔ)義場(chǎng)的意義領(lǐng)域是開(kāi)放的,這個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)內(nèi)隨時(shí)都可能出現(xiàn)新的成員,而這種新詞語(yǔ)的出現(xiàn)不一定會(huì)引起其他詞義以及詞義之間關(guān)系的變動(dòng)。語(yǔ)義場(chǎng)還具有層次性。若干較小的語(yǔ)義場(chǎng)可以集合成較大的語(yǔ)義場(chǎng),若干較大的語(yǔ)義場(chǎng)可以集合成更大的語(yǔ)義場(chǎng)。比如“卡車(chē)、轎車(chē)、吉普車(chē)……”可以構(gòu)成“汽車(chē)”這個(gè)語(yǔ)義場(chǎng),“汽車(chē)”又可以和“火車(chē)”、“自行車(chē)”等構(gòu)成“車(chē)”這個(gè)較大的語(yǔ)義場(chǎng),“車(chē)”還可以和“船”、“飛機(jī)”等構(gòu)成“交通工具”這個(gè)更大的語(yǔ)義場(chǎng)。35.簡(jiǎn)述劃分詞類(lèi)常用的三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。(1)根據(jù)詞形變化來(lái)確定詞類(lèi),即形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)。這種標(biāo)準(zhǔn)對(duì)形態(tài)變化豐富的語(yǔ)言適用。(2)根據(jù)詞的意義來(lái)確定詞類(lèi),即意義標(biāo)準(zhǔn)。(3)根據(jù)詞的聚合位置來(lái)確定詞類(lèi),即分布標(biāo)準(zhǔn)。詞類(lèi)本質(zhì)上就是這種聚合關(guān)系的類(lèi)。功能分布的標(biāo)準(zhǔn)最具普遍性,而且是反映詞類(lèi)聚合關(guān)系本質(zhì)的特征,是詞類(lèi)的本質(zhì)屬性。36.舉例說(shuō)明漢語(yǔ)句子類(lèi)型可以按層級(jí)分成哪些小類(lèi)。(1)根據(jù)主謂形式給句子進(jìn)行結(jié)構(gòu)分類(lèi),就是句子的句型類(lèi)。因此最主要的句型大類(lèi)就是分成完全主謂句和不完全主謂句、非主謂句兩大類(lèi)。舉例略。(2)具有主謂詞組形式的句子就是主謂句,下面又可以分出動(dòng)詞謂語(yǔ)句、形容詞謂語(yǔ)句、名詞謂語(yǔ)句和主謂謂語(yǔ)句。不具有主謂形式但又可以補(bǔ)出省略成分構(gòu)成主謂句的是不完全主謂句,不具有主謂形式又不能或不需要補(bǔ)出省略成分的是非主謂句。舉例略。(3)動(dòng)詞謂語(yǔ)句是最主要的主謂句類(lèi)型,它還可以分成若干更小的句型類(lèi)。例如,可以先分成無(wú)賓語(yǔ)句、帶賓語(yǔ)句;帶賓語(yǔ)句又可以分成帶謂詞賓語(yǔ)句和帶體詞賓語(yǔ)句;帶體詞賓語(yǔ)句又可以分成帶單賓語(yǔ)句和帶雙賓語(yǔ)句。42.舉例說(shuō)明口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)之間的區(qū)別和聯(lián)系。(1)口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)是語(yǔ)言的兩種客觀存在方式。語(yǔ)言的客觀存在形式首先是口語(yǔ),第二種客觀存在形式,是書(shū)面語(yǔ)。書(shū)面語(yǔ)是在口語(yǔ)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,口語(yǔ)是第一性的,書(shū)面語(yǔ)是第二性的。書(shū)面語(yǔ)是經(jīng)過(guò)加工、提煉和發(fā)展了的口語(yǔ)的書(shū)面形式。任何一種語(yǔ)言總是先有口語(yǔ),后有書(shū)面語(yǔ)。對(duì)于一個(gè)語(yǔ)言社團(tuán)的具體成員來(lái)說(shuō),口語(yǔ)是最常用最重要的交際工具。例如有的民族有自己的語(yǔ)言,但沒(méi)有自己的文字和書(shū)面語(yǔ)。(2)口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)之間具有相對(duì)的獨(dú)立性。一方面,書(shū)面語(yǔ)不能記錄或完全記錄伴隨口語(yǔ)的人的表情和體態(tài)等,例如在劇本中,常用括號(hào)加注說(shuō)話者說(shuō)話時(shí)的表情、體態(tài)等。另一方面,書(shū)面語(yǔ)有自己的功用和適用范圍,有時(shí)只掌握書(shū)面語(yǔ)也能完成一定的交際任務(wù),例如有的學(xué)過(guò)英語(yǔ)的人,很少用英語(yǔ)進(jìn)行口頭交際,但可以通過(guò)閱讀英語(yǔ)文獻(xiàn)獲得有用的信息。(3)書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)的語(yǔ)言成分也就是在基本語(yǔ)匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上是基本一致的,如果書(shū)面語(yǔ)跟口語(yǔ)嚴(yán)重脫節(jié),那么它最終還要適應(yīng)口語(yǔ)的演變而發(fā)生變化。例如“五四”時(shí)期發(fā)生了著名的白話文運(yùn)動(dòng),漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)由文言文轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)代白話文。30.舉例說(shuō)明同音詞和同形詞的關(guān)系。(1)語(yǔ)音相同而意義沒(méi)有任何聯(lián)系的詞叫作同音詞,語(yǔ)形相同的詞叫作同形詞。(2)同音同形,即是同音詞,也是同形詞,如普通話(一朵)花和花(錢(qián))。(3)音同形不同,只是同音詞,不是同形詞,如英語(yǔ)right(正確)和write(寫(xiě))。(4)形同音不同,只是同形詞,不是同音詞,例如普通話的好hao三聲和四聲。31.“船來(lái)了”這一表述中的“船”,在具體運(yùn)用中可以指渡輪、帆船、游艇等各種類(lèi)型的船,但“船”的詞義卻是“水上運(yùn)輸和交通的工具”。說(shuō)明其中的道理。(1)詞義是從詞語(yǔ)的各種用例中概括出來(lái)的共同的、一般的、穩(wěn)定的意義。船的詞義“水上運(yùn)輸和交通的工具”是渡輪、帆船、游艇等種種類(lèi)型的船的共同具有的特征,也是船這個(gè)詞在具體用例中概括出來(lái)的共同意義。(2)在平常的交際活動(dòng)中,人們談?wù)摰膶?duì)象往往是個(gè)別的、具體的。在特定的語(yǔ)境下,人們可以用表達(dá)概括意義的語(yǔ)詞來(lái)指稱個(gè)別的對(duì)象,如船來(lái)了中的船在具體語(yǔ)境下可以指渡輪、帆船、游艇等,離開(kāi)特定的語(yǔ)境,其所指對(duì)象就難以確定了。(3)現(xiàn)實(shí)中的具體事物和現(xiàn)象千差萬(wàn)別,正是由于詞義是概括的,人們才可能用有限的詞語(yǔ)去指稱它們。32.舉例說(shuō)明語(yǔ)言特點(diǎn)對(duì)文字特點(diǎn)的影響。答:語(yǔ)言特點(diǎn)對(duì)文字特點(diǎn)的影響:(1)語(yǔ)言的特點(diǎn)對(duì)文字的特點(diǎn)有一定影響,特別是選擇什么樣的語(yǔ)言單位作為字符代表的對(duì)象,與語(yǔ)言的特征是分不開(kāi)的,例如,古希臘人在借用腓尼基字母書(shū)寫(xiě)自己語(yǔ)言的過(guò)程中,在原有輔音字母的基礎(chǔ)上,對(duì)某些字母加以變化來(lái)表示元音,從而創(chuàng)制了既表示輔音又表示元音的音位文字。(2)語(yǔ)言的特點(diǎn)對(duì)文字的特點(diǎn)的影響不能絕對(duì)化,因?yàn)橥活?lèi)型的語(yǔ)言采用不同類(lèi)型的文字系統(tǒng)以及同一語(yǔ)言在不同歷史時(shí)期采用不同類(lèi)型的文字系統(tǒng)的實(shí)例并不少見(jiàn),例如1928年土耳其政府下令廢棄原來(lái)使用的阿拉伯字母,改用拉丁字母。37.舉例說(shuō)明常見(jiàn)的語(yǔ)流音變現(xiàn)象。(1)同化,語(yǔ)流中兩個(gè)不同的音,其中一個(gè)因受另一個(gè)的影響而變得和它相同或相近。(2)異化,語(yǔ)流中兩個(gè)相同或相近的音,其中一個(gè)因受另一個(gè)的影響而變得不相同或不相近。(3)弱化,語(yǔ)流中有些音在發(fā)音上變?nèi)?。?)脫落,語(yǔ)流中某些原有的音消失。(5)增音,語(yǔ)流中有時(shí)加進(jìn)了原來(lái)沒(méi)有的音。38.舉例說(shuō)明近義詞的差別體現(xiàn)在哪些方面。(1)近義詞之間的差別可以表現(xiàn)在詞的理性意義上。有些近義詞概括反映的對(duì)象只是基本相同,所指范圍并不完全重合;有些近義詞概括反映的對(duì)象雖然相同,但在強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)、方面或達(dá)到的程度卻有所不同。近義詞在理性意義上的差別往往會(huì)影響到詞語(yǔ)的搭配習(xí)慣,使近義詞在用法上往往有所不同。(2)近義詞之間的差別也可以表現(xiàn)在非理性意義即附加色彩上。如感情色彩不同、語(yǔ)體色彩不同或形象色彩不同。近義詞在感情色彩和語(yǔ)體色彩上的差異會(huì)影響這些詞的使用范圍,使它們各有自己的運(yùn)用領(lǐng)域。35.結(jié)合實(shí)例說(shuō)明語(yǔ)言符號(hào)的任意性,及其對(duì)語(yǔ)言符號(hào)的強(qiáng)制性、可變性的影響。(1)語(yǔ)言符號(hào)的任意性是指其能指和所指之間沒(méi)有必然聯(lián)系,語(yǔ)言符號(hào)能指和所指之間的關(guān)系是約定俗成的,它們之間的關(guān)系是不可論證的。這種任意性是針對(duì)單純的初始符號(hào)而言的。語(yǔ)言符號(hào)的語(yǔ)言開(kāi)工和所表示的意義之間的聯(lián)系是社會(huì)約定俗成的,其間沒(méi)有必然的理?yè)?jù)關(guān)系。漢語(yǔ)的書(shū)叫shu英語(yǔ)的書(shū)叫book,這沒(méi)有什么不理?yè)?jù)可講,語(yǔ)言符號(hào)的任意性只是就單純的初始符號(hào)而言的,復(fù)合符號(hào)是由單純的初始符號(hào)人為地根據(jù)一定的規(guī)律組合而成的,所以原則上不是任意的,而是有理?yè)?jù)的。凳為什么叫凳,沒(méi)有什么道理可講,因?yàn)檫@是一個(gè)單純的初始語(yǔ)言符號(hào),可是長(zhǎng)凳為什么叫長(zhǎng)凳就不完全是任意的。(2)任意性決定語(yǔ)言符號(hào)具有強(qiáng)制性。語(yǔ)言符號(hào)是全社會(huì)約定俗成的,個(gè)人是無(wú)法隨意改變的,社會(huì)的約定俗成俗成決定語(yǔ)言符號(hào)對(duì)使用者而言必須具有強(qiáng)制性。在同一社會(huì)和同一時(shí)代,對(duì)使用同一種語(yǔ)言的每一個(gè)社會(huì)成員來(lái)說(shuō)具有強(qiáng)制性,符號(hào)的音和義都是不能任意改變的。如果個(gè)人可以任意改變語(yǔ)言,互相就聽(tīng)不懂了,語(yǔ)言也就根本上喪失了交際工具的作用,例如漢語(yǔ)人車(chē)我等基本的音義結(jié)合,社會(huì)約定俗成之后,是不能朝令夕改,由個(gè)人隨意變更的。(3)任意性決定語(yǔ)言符號(hào)具有可變性。正因?yàn)檎Z(yǔ)言符號(hào)是社會(huì)約定俗成的,音義之音沒(méi)有必須的聯(lián)系,所以音和義之間會(huì)隨時(shí)間的推移和社會(huì)的發(fā)展而發(fā)生變化的,這種變化往往是緩慢的,而一般不可能是突然的,否則也會(huì)影響社會(huì)交際的正常進(jìn)行,例如漢語(yǔ)中臉原指兩頰的上部,后來(lái)指整個(gè)面部,人的臉沒(méi)有變,語(yǔ)言符號(hào)的音義聯(lián)系卻發(fā)生了變化。如果沒(méi)有任意性,這樣的變化就不會(huì)發(fā)生。35.舉例說(shuō)明語(yǔ)言符號(hào)的“能指”和“所指”以及二者關(guān)系的特性。(1)語(yǔ)言符號(hào)的“能指”是指能夠表示某種意義的物質(zhì)實(shí)體,即符號(hào)的語(yǔ)音形式;“所指”是指“能指成分”,即特定的物質(zhì)實(shí)體——語(yǔ)音形式所表示的意義內(nèi)容;語(yǔ)言符號(hào)是“能指”和“所指”的統(tǒng)一,二者不可分割。(2)語(yǔ)言符號(hào)的“能指”和“所指”之間的關(guān)聯(lián)具有任意性,是約定俗成的,二者之間并沒(méi)有必然的理?yè)?jù)關(guān)系。但任意性只是就單純的初始符號(hào)而言的,復(fù)合符號(hào)則是由單純的初始符號(hào)按照一定規(guī)律組合而成,所以原則上又是有理?yè)?jù)的。(3)語(yǔ)言符號(hào)的“能指”和“所指”之間的關(guān)聯(lián)具有強(qiáng)制性,任何人都不得隨意改變“能指”和“所指”之間的特定關(guān)聯(lián),否則語(yǔ)言就會(huì)喪失社會(huì)交際工具的作用。(4)語(yǔ)言符號(hào)的“能指”和“所指”之間的關(guān)聯(lián)具有可變性,這種關(guān)聯(lián)有可能隨著時(shí)間的推移和社會(huì)的變化而發(fā)生改變。例如,1949年解放前后,“太太”改稱“愛(ài)人”。36.談?wù)勈裁词恰罢Z(yǔ)言混合”。語(yǔ)言混合是在不同語(yǔ)言頻繁接觸的地區(qū),來(lái)源于不同語(yǔ)言的成分可能混合在一起,產(chǎn)生一種與這些語(yǔ)言都不相同的新的交際工具的現(xiàn)象,典型的是洋涇浜語(yǔ)和克里奧爾語(yǔ)。36.談?wù)勈裁词恰罢Z(yǔ)言轉(zhuǎn)用”以及語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的條件和過(guò)程。(1)語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的定義:指的是在民族接觸和融合過(guò)程中一個(gè)民族的全體或部分成員放棄使用本民旗語(yǔ)言而換用另一民族語(yǔ)言的現(xiàn)象,也稱為語(yǔ)言替換。語(yǔ)言轉(zhuǎn)用在一定的社會(huì)條件下發(fā)生,在語(yǔ)言轉(zhuǎn)用過(guò)程中,哪一種語(yǔ)言在競(jìng)爭(zhēng)中獲勝而取代對(duì)方,是由相關(guān)社會(huì)因素決定的。語(yǔ)言轉(zhuǎn)用是幾種不同的語(yǔ)言統(tǒng)一為一種語(yǔ)言的主要方式。(2)語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的條件:語(yǔ)言轉(zhuǎn)用與民旗的融合密切相關(guān),在民族融合的過(guò)程,征服者往往會(huì)強(qiáng)迫被征服民族放棄本民族的語(yǔ)言而改用征服者的語(yǔ)言,但民族融合也可以不依靠強(qiáng)制的手段而發(fā)生,伴隨著這種民族的融合過(guò)程,語(yǔ)言的轉(zhuǎn)用也可以自然地發(fā)生。同數(shù)量占優(yōu)勢(shì)的民旗生活在同一地區(qū),形成雜居局面,并在一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi)保持密切的聯(lián)系,只有在這種條件下,語(yǔ)言轉(zhuǎn)用才可能發(fā)生。在民族融合過(guò)程中,哪一種語(yǔ)言能夠夫代其他語(yǔ)言而成為不同民族共同的交際工具,主要取決于語(yǔ)言使用者在經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展水平和人口數(shù)量上的優(yōu)勢(shì),政治上的統(tǒng)治地位并不是決定因素。(3)“語(yǔ)言轉(zhuǎn)用”的過(guò)程:語(yǔ)言轉(zhuǎn)用是一個(gè)從單語(yǔ)到新的單語(yǔ)的過(guò)程,一般要經(jīng)歷相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間才能完成,語(yǔ)言轉(zhuǎn)用必然要經(jīng)過(guò)一個(gè)雙語(yǔ)階段,沒(méi)有這個(gè)階段,語(yǔ)言轉(zhuǎn)用就不可能實(shí)現(xiàn)。36.舉例說(shuō)明句法手段有哪幾種類(lèi)型?答:句法手段主要包括“虛詞”、“語(yǔ)類(lèi)選擇”、“語(yǔ)序”和“語(yǔ)調(diào)”四個(gè)小類(lèi),各個(gè)小類(lèi)內(nèi)部也有一些不同的表現(xiàn)。虛詞是通過(guò)使用虛詞來(lái)表示一定語(yǔ)法意義的形式。語(yǔ)類(lèi)選擇是通過(guò)選擇句法結(jié)構(gòu)中可以組合的詞類(lèi)或者詞組的類(lèi)來(lái)表示一定語(yǔ)法意義的形式。詞序是通過(guò)句法結(jié)構(gòu)中詞語(yǔ)的位置順序來(lái)表示一定意義的形式。語(yǔ)調(diào)是通過(guò)句子的音高、重音、停頓等來(lái)表示一定語(yǔ)法意義的形式。38.簡(jiǎn)要說(shuō)明語(yǔ)言起源必須具備的三個(gè)方面的條件。答:根據(jù)馬克思主義關(guān)于語(yǔ)言起源的學(xué)說(shuō),以及現(xiàn)代科學(xué)有關(guān)方面的研究成果,語(yǔ)言的起源必須具備三方面的條件:(1)心理?xiàng)l件。人類(lèi)的思維能力要發(fā)展到一定的水平,應(yīng)該能夠?qū)陀^世界的事物進(jìn)行分類(lèi)和概括,并具有一定的記憶和想象、判斷和推理的能力,只有具備了這種心理?xiàng)l件,才有可能產(chǎn)生語(yǔ)言。(2)生理?xiàng)l件。人類(lèi)的喉頭和口腔聲道必須進(jìn)化到能夠發(fā)出清晰的聲音,只有具備了這種生理?xiàng)l件,才有可能產(chǎn)生有聲語(yǔ)言。(3)社會(huì)條件。人類(lèi)社會(huì)必須發(fā)展到一定的階段,產(chǎn)生了相互交往的迫切需要,即“已經(jīng)到了彼此間有些什么非說(shuō)不可的地步了”,只有具備了這樣的社會(huì)條件,才有必要產(chǎn)生語(yǔ)言。34.簡(jiǎn)述語(yǔ)言發(fā)展演變的不平衡性。答:“不平衡性”指在語(yǔ)言內(nèi)部的不同組成部分之間以及在不同的地域之間,語(yǔ)言發(fā)展演變的速度和方向是不一致的。語(yǔ)言內(nèi)部各個(gè)子系統(tǒng)的發(fā)展速度不一致;同一語(yǔ)言現(xiàn)象的發(fā)展速度,發(fā)展方向在不同的地域內(nèi)也可能不一致。37.語(yǔ)言發(fā)展演變的主要特點(diǎn)是什么?答:語(yǔ)言發(fā)展演變主要由兩個(gè)特點(diǎn):漸變性和不平衡性。“漸變性”是指語(yǔ)言是逐步發(fā)展演變的,不允許采用突變的方式一下子發(fā)生巨大的變化。作為社會(huì)的實(shí)際工具,語(yǔ)言必須是穩(wěn)固的,突然改變就會(huì)妨礙交際;同時(shí),作為社會(huì)交際工具的語(yǔ)言,要滿足人們交際的需要,又不能不變。這樣,語(yǔ)言只能采取漸變的方式?!安黄胶庑浴敝冈谡Z(yǔ)言內(nèi)部的不同組成部分之間以及在不同的地域之間,語(yǔ)言發(fā)展演變的速度和方向是不一致的。語(yǔ)言內(nèi)部各個(gè)子系統(tǒng)的發(fā)展速度不一致;同一語(yǔ)言現(xiàn)象的發(fā)展速度,發(fā)展方向在不同的地域內(nèi)也可能不一致。36.舉例說(shuō)明語(yǔ)言發(fā)展演變的社會(huì)根源。(1)社會(huì)的進(jìn)步會(huì)推動(dòng)語(yǔ)言的發(fā)展。新事物、新概念不斷出現(xiàn),思維成果也越來(lái)越復(fù)雜和精密,這些都會(huì)推動(dòng)語(yǔ)言不斷豐富自己的語(yǔ)匯,不斷使自己的表達(dá)方式精確化、多樣化,以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要。例如,把現(xiàn)代漢語(yǔ)和古代漢語(yǔ)比較一下,就不難發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞匯大大豐富了,現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)方式也更加嚴(yán)密和多樣化。(2)社會(huì)的分化會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)言的分化。社會(huì)走向地域分化時(shí),統(tǒng)一的語(yǔ)言會(huì)產(chǎn)生地域分化,形成不同的地域方言或親屬語(yǔ)言。例如,漢語(yǔ)中形成北方方言、吳方言、湘方言、贛方言、客家方言、閩方言、粵方言等地域方言。社會(huì)產(chǎn)生社群分化時(shí),語(yǔ)言也會(huì)隨之產(chǎn)生社群分化,形成社會(huì)方言。例如,年輕人說(shuō)的話和老年人所說(shuō)的話常有不同,社會(huì)不同行業(yè)說(shuō)的話也常常存在一定差異。(3)社會(huì)的統(tǒng)一會(huì)促進(jìn)語(yǔ)言的統(tǒng)一,不同的社會(huì)或同一社會(huì)的各個(gè)處于分化狀態(tài)的部分走向統(tǒng)一,通行于全社會(huì)的共同語(yǔ)就會(huì)形成,隨著社會(huì)統(tǒng)一程度的不斷提高,全社會(huì)的語(yǔ)言就會(huì)在共同語(yǔ)的基礎(chǔ)上逐步走向統(tǒng)一。例如,現(xiàn)代漢民族的共同語(yǔ)——普通話的形成和推廣就體現(xiàn)了這樣的發(fā)展方向。(4)社會(huì)的接觸必然會(huì)帶來(lái)語(yǔ)言的接觸,引起不同語(yǔ)言之間的互相影響,從而引起語(yǔ)言的變化,推動(dòng)語(yǔ)言的發(fā)展。例如,五四以來(lái),我國(guó)同西方國(guó)家的接觸和交流日益頻繁,在這個(gè)過(guò)程中,漢語(yǔ)在印歐語(yǔ)言的影響下,不僅吸收和產(chǎn)生了大量的新詞語(yǔ),而且出現(xiàn)了不少新興的語(yǔ)法現(xiàn)象。(5)語(yǔ)言總各種因素相互影響、相互制約推動(dòng)語(yǔ)言的發(fā)展。38.舉例說(shuō)明社會(huì)方言和地域方言的異同。答:社會(huì)方言和地域方言的異同:(1)社會(huì)方言和地域方言都是一種語(yǔ)言的變體,都是社會(huì)不完全分化和語(yǔ)言發(fā)展演變共同作用的結(jié)果。如漢語(yǔ)存在著北方方言、吳方言、客家方言、粵方言等不同的地域方言,在同一個(gè)地域方言內(nèi)部還存在著不同的社會(huì)方言,如老年人的話和青年人的話、知識(shí)分子的話和體力勞動(dòng)者的話。(2)從形成條件上看,社會(huì)方言是因社會(huì)的社會(huì)分化而導(dǎo)致的語(yǔ)言社群分化,地域方言是因?yàn)樯鐣?huì)的地域分化而導(dǎo)致的語(yǔ)言地域分化。造成語(yǔ)言社群分化的社會(huì)因素主要有階級(jí)、階層、性別、年齡、職業(yè)、文化程度、宗教信仰等,造成語(yǔ)言地域分化的因素則主要是地域分化的因素則主要是地理環(huán)境對(duì)交際活動(dòng)的阻隔。(3)從結(jié)構(gòu)系統(tǒng)上看,社會(huì)方言沒(méi)有自己獨(dú)立的語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法和語(yǔ)義系統(tǒng),它所用的材料和結(jié)構(gòu)規(guī)則基本上都是全民語(yǔ)言或當(dāng)?shù)胤窖运灿械?,不同社群的語(yǔ)言特點(diǎn)一般不會(huì)防礙人們之間的言語(yǔ)交際。如北京話“女國(guó)音”的存在,并不防礙男女北京人之間的言語(yǔ)交際。地域方言有自己獨(dú)立的語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法和語(yǔ)義系統(tǒng),它們之間的差別可以大到不能通話的程度,在這一點(diǎn)上,地域方言與獨(dú)立的語(yǔ)言并沒(méi)有本質(zhì)的區(qū)別。如北京話和廣州話在語(yǔ)音、語(yǔ)匯、語(yǔ)法上差異很大,一致北京人很難聽(tīng)懂廣州話。36.舉例說(shuō)明語(yǔ)言接觸會(huì)造成哪些結(jié)果。(1)語(yǔ)言接觸會(huì)造成語(yǔ)言成分的借用和吸收。語(yǔ)言成分的借用最常見(jiàn)的是詞語(yǔ)借用。借詞是音和義都借自外語(yǔ)的詞,例如,漢語(yǔ)中的“吉普”“沙發(fā)”就是從英語(yǔ)借入的借詞。語(yǔ)音方面的借用包括音位和音位組合形式的借用。語(yǔ)法方面的借用包括詞綴、虛詞、語(yǔ)法規(guī)則的借用。(2)語(yǔ)言接觸會(huì)造成雙語(yǔ)現(xiàn)象。雙語(yǔ)現(xiàn)象指某一言語(yǔ)社團(tuán)使用兩種或多種語(yǔ)言的現(xiàn)象。例如,我國(guó)幾乎所有的少數(shù)民族中都有一部分成員除了講本民族的語(yǔ)言之外,還會(huì)講漢語(yǔ)。(3)語(yǔ)言接觸會(huì)造成語(yǔ)言轉(zhuǎn)用。語(yǔ)言轉(zhuǎn)用指一個(gè)民族的全體或部分成員放棄使用本民族語(yǔ)言而改用另一民族的語(yǔ)言。例如,我國(guó)回族的先民放棄使用阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)而改用漢語(yǔ)。(4)語(yǔ)言接觸會(huì)造成語(yǔ)言混合。語(yǔ)言混合指來(lái)源于不同語(yǔ)言的成分混合在一起,從而產(chǎn)生一種與這些語(yǔ)言都不相同的新的交際工具。語(yǔ)言混合的形式有“洋涇浜語(yǔ)”和“克里奧耳語(yǔ)”。30.漢語(yǔ)普通話“資”“知”“雞”的韻母分別是[][][i],漢語(yǔ)拼音方案卻只用一個(gè)符號(hào)i來(lái)標(biāo)寫(xiě),請(qǐng)運(yùn)用音位理論說(shuō)明其中的原因。(1)普通話韻母[]、[]、[i]是音位/i/的三個(gè)音位變體。(2)根據(jù)歸納音位的互補(bǔ)原則和語(yǔ)音相似原則,幾個(gè)各有自己出現(xiàn)環(huán)境而從不在相同的語(yǔ)音環(huán)境中出現(xiàn)的音,彼此間的差別不能起區(qū)別意義的作用,當(dāng)它們?cè)谡Z(yǔ)音上又相近時(shí),就可以歸入同一個(gè)音位。普通話韻母[]只出現(xiàn)在舌尖前聲母之后,如“資”[ts],韻母[]只出現(xiàn)在舌尖后聲母之后,如“知”[ts],韻母[i]出現(xiàn)在其他聲母之后,三者分布互補(bǔ),語(yǔ)音相似,可以歸納為一個(gè)音位。(3)漢語(yǔ)拼音方案用符號(hào)i來(lái)標(biāo)寫(xiě)[]、[]、[i]三個(gè)韻母,采用的是音位標(biāo)音。31.舉例說(shuō)明單純字符和復(fù)合字符的區(qū)別。(1)單純字符是不能再分解為更小字符的字符。例如,漢字的“人”就是單純字符,因?yàn)椤叭恕边@個(gè)字分解出的“一撇一捺”只是組成字形的筆畫(huà),它跟任何語(yǔ)言單位都沒(méi)有聯(lián)系。(2)復(fù)合字符是由單純字符依據(jù)一定的規(guī)則組合而成的字符。例如,漢字的“位”由單純字符“亻”和“立”組合而成,是復(fù)合字符。(3)復(fù)合字符包括由單純字符和復(fù)合字符組合而成的字符。例如,漢字的“蒞”是由單純字符“艸”和復(fù)合字符“位”組合而成的字符。32.舉例說(shuō)明社會(huì)距離和社會(huì)行為規(guī)范對(duì)語(yǔ)言社群分化的影響。(1)社會(huì)的社群分化會(huì)在不同的社群之間造成程度不同的社會(huì)距離,社會(huì)距離又會(huì)在不同的社群之間造成交際障礙,甚至有可能使一些不同的社群處于彼此相對(duì)隔絕的狀態(tài),使得社群內(nèi)部的交際密度明顯大于社群之間的交際密度,最終會(huì)使各社群在語(yǔ)言上逐漸形成各自的特點(diǎn),產(chǎn)生不同的社會(huì)方言。例如,文化程度的差異會(huì)造成社會(huì)距離,使文化程度相差較大的人說(shuō)話各有特點(diǎn)。(2)社會(huì)的社群分化會(huì)在社會(huì)上或特定的社群內(nèi)形成與特定社群相關(guān)聯(lián)的社會(huì)行為規(guī)范,從而影響人們的言語(yǔ)行為,以致產(chǎn)生語(yǔ)言分歧,形成社會(huì)方言。這里的社會(huì)行為規(guī)范指的是對(duì)某種人應(yīng)該怎樣做的共同標(biāo)準(zhǔn),其中包括對(duì)某種人應(yīng)該怎樣說(shuō)話的共同標(biāo)準(zhǔn)。例如,幾乎每一個(gè)社會(huì)里都有一套“男人應(yīng)該怎樣說(shuō)話”和“婦女應(yīng)該怎樣說(shuō)話”的無(wú)形標(biāo)準(zhǔn),違反這些標(biāo)準(zhǔn)就會(huì)受到他人的嘲笑。33.簡(jiǎn)述國(guó)際音標(biāo)的優(yōu)點(diǎn)。答:國(guó)際音標(biāo)是目前國(guó)際上通行的標(biāo)寫(xiě)語(yǔ)音的書(shū)面符號(hào),它根據(jù)一個(gè)音素只用一個(gè)音標(biāo)表示。一個(gè)音標(biāo)只表示一個(gè)音素的原則制訂,音素和標(biāo)寫(xiě)音素的符號(hào)——對(duì)應(yīng)。(1)它是根據(jù)“一個(gè)音素只用一個(gè)音標(biāo)表示,一個(gè)音標(biāo)只表示一個(gè)音素”的原則制訂的,音素和標(biāo)寫(xiě)音素的符號(hào)一一對(duì)應(yīng),沒(méi)有標(biāo)音含混的缺陷。(2)它的符號(hào)以世界上很多民族通用的拉丁字母為基礎(chǔ),因此它的符號(hào)不僅形體簡(jiǎn)單清晰,而且接觸過(guò)拉丁字母體系的人學(xué)習(xí)和應(yīng)用起來(lái)也比較容易。37.舉例說(shuō)明組合歧義有哪些主要類(lèi)型?答:組合歧義是指由詞語(yǔ)組合關(guān)系上的原因造成的歧義。分為語(yǔ)法結(jié)構(gòu)歧義和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)歧義。語(yǔ)法結(jié)構(gòu)歧義是指相同的詞語(yǔ)之間有不同的句法結(jié)構(gòu)關(guān)系或者是不同的層次結(jié)構(gòu)造成的歧義;語(yǔ)義結(jié)構(gòu)歧義是指相同的詞語(yǔ)之間可以有不同的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系,就有可能造成語(yǔ)義結(jié)構(gòu)歧義。30.舉例說(shuō)明語(yǔ)言符號(hào)的離散特征和線性特征及其對(duì)語(yǔ)言的作用。(1)語(yǔ)言符號(hào)的離散特征是指:話語(yǔ)并不是渾然一體的,而是可以分解成大小不等的組成成分。例如,“我寫(xiě)信”這句話,可以分解成“我”和“寫(xiě)信”兩個(gè)組成成分;“寫(xiě)信”又可以進(jìn)一步分解成“寫(xiě)”和“信”兩個(gè)組成成分。語(yǔ)言符號(hào)是離散的,可以分解的,而不是圓圓的一團(tuán):jiang這個(gè)音節(jié)可分為,聲母J,韻母iang,還有聲調(diào)。其中韻母又可以分為韻頭、韻腹和韻尾。例如:我們學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)。(2)語(yǔ)言符號(hào)的線性特征是指:人們說(shuō)話時(shí),語(yǔ)言符號(hào)只能依時(shí)間的先后成線性排列,正是在這種線性的排列中,語(yǔ)言符號(hào)才得以形成各種組合關(guān)系,產(chǎn)生各種不同的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。例如,“我”和“找”這兩個(gè)語(yǔ)言符號(hào)只能線性排列為“我找”和“找我”,前者形成主謂關(guān)系,后者形成動(dòng)賓關(guān)系。語(yǔ)言符號(hào)在時(shí)間軸上是線性排列的,只能在實(shí)踐的線條上綿延,而不能在空間上展開(kāi)。例如:天突然下起雨來(lái)了。(3)正是因?yàn)檎Z(yǔ)言符號(hào)是離散的,才有可能依線性序列對(duì)這些語(yǔ)言符號(hào)進(jìn)行不同的排列組合;使數(shù)量有限的語(yǔ)言符號(hào)通過(guò)這種反復(fù)的重新組合,可以表達(dá)無(wú)限的意義內(nèi)容。31.舉例說(shuō)明漢語(yǔ)詞雙音節(jié)化的作用。(1)雙音節(jié)化后可以減少同音詞。例如,“衣、依”同音,變?yōu)殡p音節(jié)“衣服、依靠”后,就不是同音詞了。(2)雙音節(jié)化后可以減少多義詞。例如,“道”有“道路、道理、道德、道學(xué)、道義”等不同意義,變?yōu)殡p音節(jié)后,不同意義就得到了有效的區(qū)分。(3)雙音節(jié)化后可以調(diào)節(jié)韻律節(jié)奏。例如,“制電影片”沒(méi)有“電影制片”順口。32.說(shuō)明什么是兒童語(yǔ)言獲得的“模仿說(shuō)”和“強(qiáng)化說(shuō)”。(1)“模仿說(shuō)”和“強(qiáng)化說(shuō)”都是偏重于外部條件的關(guān)于兒童語(yǔ)言獲得的理論。(2)“模仿說(shuō)”認(rèn)為兒童只是通過(guò)對(duì)成人語(yǔ)言的模仿來(lái)掌握語(yǔ)言的。兒童語(yǔ)言獲得過(guò)程中語(yǔ)言環(huán)境是不可缺少的,與語(yǔ)言環(huán)境隔絕的兒童,如聾啞兒童,就不可能學(xué)會(huì)語(yǔ)言。(3)“強(qiáng)化說(shuō)”認(rèn)為兒童學(xué)會(huì)語(yǔ)言除了模仿,還需要外界的強(qiáng)化刺激來(lái)形成語(yǔ)言習(xí)慣,例如,父母對(duì)兒童說(shuō)出的話進(jìn)行夸獎(jiǎng)或糾正就是一種外界的刺激。35.結(jié)合實(shí)例說(shuō)明述謂結(jié)構(gòu)的構(gòu)成和類(lèi)型。(1)構(gòu)成:①?gòu)恼Z(yǔ)義結(jié)構(gòu)上看,一個(gè)句子包括情態(tài)和命題兩部分。情態(tài)部分包括時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、語(yǔ)氣等方面的意義,情態(tài)以外的部分是命題。一個(gè)命題在語(yǔ)義結(jié)構(gòu)上可以分析為一個(gè)述謂結(jié)構(gòu)。②一個(gè)述謂結(jié)構(gòu)由一個(gè)謂詞和若干個(gè)變?cè)M成。謂詞一般就是句子中的謂語(yǔ)動(dòng)詞或形容詞,變?cè)桥c謂詞有直接語(yǔ)義關(guān)系并受謂詞支配的語(yǔ)義成分,變?cè)话愣际敲~性的詞語(yǔ),在句子中經(jīng)常充當(dāng)主語(yǔ)或賓語(yǔ)。例如,“天氣熱”這個(gè)句子中,“天氣”是謂詞“熱”的變?cè)?。?)類(lèi)型:①簡(jiǎn)單述謂結(jié)構(gòu)。例如,“他給我一張票”是由一個(gè)謂詞和三個(gè)變?cè)獦?gòu)成的簡(jiǎn)單述謂結(jié)構(gòu),其中的變?cè)八薄拔摇薄耙粡埰薄倍际敲~性成分。②復(fù)合述謂結(jié)構(gòu)。例如,“他去買(mǎi)東西”是由“他去”和“買(mǎi)東西”兩個(gè)述謂結(jié)構(gòu)組成的復(fù)合述謂結(jié)構(gòu),后一個(gè)述謂結(jié)構(gòu)是前一個(gè)述謂結(jié)構(gòu)的目的。③從屬述謂結(jié)構(gòu)。例如,“我希望他去”中“他去”是一個(gè)從屬述謂結(jié)構(gòu),充當(dāng)謂詞“希望”的變?cè)?。④降?jí)述謂結(jié)構(gòu)。例如,“他在看我寫(xiě)的文章”中,“我寫(xiě)”是一個(gè)降級(jí)述謂結(jié)構(gòu),充當(dāng)變?cè)拔恼隆钡南薅ǔ煞郑渥饔孟喈?dāng)于變?cè)囊粋€(gè)語(yǔ)義特征,又被稱作“特征化了的述謂結(jié)構(gòu)”。33.詞義的模糊性和歧義有什么區(qū)別?答:詞義的模糊性是指詞義所反映的對(duì)象只有一個(gè)大致的范圍,而沒(méi)有明確的界限;他出現(xiàn)在所指范圍的邊緣區(qū)域,其本質(zhì)是邊界不明;歧義是指同一形式的語(yǔ)言符號(hào)序列可能表達(dá)不同意義的現(xiàn)象。歧義與模糊的區(qū)別:(1)模糊指語(yǔ)言形式所反映的對(duì)象只有一個(gè)大致的范圍,而沒(méi)有明確的界限,意義之間難以絕對(duì)劃分清楚。歧義指同形的語(yǔ)言符號(hào)中具有兩個(gè)或兩個(gè)以上不同的意義。(2)在言語(yǔ)交際中,歧義可以通過(guò)上下文語(yǔ)境和情景語(yǔ)境來(lái)消除。而模糊始終是模糊的。37.詞類(lèi)劃分的標(biāo)準(zhǔn)有哪些?答:詞類(lèi)是指可以替換出現(xiàn)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)某些共同組合位置上的詞的類(lèi),即具有聚合關(guān)系的詞的類(lèi)。劃分詞類(lèi)的標(biāo)準(zhǔn)有三種:(1)根據(jù)詞形變化來(lái)確定詞類(lèi),即形態(tài)標(biāo)準(zhǔn)。(2)根據(jù)詞的意義來(lái)確定詞類(lèi),即意義標(biāo)準(zhǔn)。(3)根據(jù)詞的聚合位置來(lái)確定詞類(lèi),即分布標(biāo)準(zhǔn)。功能分布的標(biāo)準(zhǔn)最具普遍性,而且是反映詞類(lèi)聚合關(guān)系本質(zhì)的特征,是詞類(lèi)的本質(zhì)屬性。36.以詞類(lèi)和音位為例說(shuō)明什么是聚合關(guān)系。(1)在相同的組合位置上可以互相替換的語(yǔ)言單位之間的關(guān)系就是聚合關(guān)系。(2)詞類(lèi)就是一種典型的聚合類(lèi)別。例如,散文小學(xué)詩(shī)歌等名詞都可以出現(xiàn)在看寫(xiě)等動(dòng)詞之后,可以互相替換,屬于名詞聚合類(lèi)。(3)在一個(gè)語(yǔ)言的音位系統(tǒng)內(nèi)部,不同的音位可以憑借相同的組合關(guān)系和區(qū)別特征聚合成群,例如漢語(yǔ)普通語(yǔ)中的TG三個(gè)音位都具有舌面前的特征,都可以跟齊齒呼,撮口呼韻母組成音節(jié),而不能跟開(kāi)口呼,合口呼韻母配合,它們自然形成聚合關(guān)系。36.舉例說(shuō)明音位和音素的區(qū)別。(1)音素是從音質(zhì)角度劃分出來(lái)的語(yǔ)音單位,音質(zhì)不同便是不同的音素;音位是從辨義功能的角度劃分出來(lái)的語(yǔ)音單位,幾個(gè)音即使音質(zhì)不同,但沒(méi)有區(qū)別意義的作用,就可以歸并為一個(gè)音位。如漢語(yǔ)普通話的[a][A][ɑ]彼此間的音質(zhì)差別沒(méi)有區(qū)別意義的作用,因而可以歸并在同一個(gè)|a|音位里。(2)音素是具體的發(fā)音,音位則是由一組彼此的差別沒(méi)有辨義作用而音感上又相似的音素概括而成的抽象音類(lèi)。如從因素角度看,漢語(yǔ)普通話的[a][A][ɑ]是三個(gè)不同的音素,但從音位角度看,它們都屬于同一個(gè)單位。(3)音位總是屬于特定的語(yǔ)言或方言的,而不同的語(yǔ)言或方言卻可能具有相同的音素。如漢語(yǔ)普通話和法語(yǔ)都有[a][ɑ],但二者的|a|音位卻具有不同的內(nèi)容。34.詞綴和詞尾有什么不同?答:詞綴的粘附在詞根上構(gòu)成新詞的語(yǔ)素,它本身不能單獨(dú)成詞。詞尾附著在詞干的后面,只能改變同一個(gè)詞的不同語(yǔ)法形式,不能產(chǎn)生新詞。它們最大的不同是。詞綴可以同詞根一起構(gòu)成新詞,是構(gòu)詞語(yǔ)素,而詞尾不能構(gòu)成新詞,是變?cè)~語(yǔ)素。35.漢語(yǔ)的語(yǔ)素、音節(jié)和漢字是一一對(duì)應(yīng)的嗎?答:漢語(yǔ)的語(yǔ)素、音節(jié)和漢子不完全——對(duì)應(yīng)?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中,大部分情況下,一個(gè)語(yǔ)素的語(yǔ)音形式就是一個(gè)音節(jié),寫(xiě)來(lái)就是一個(gè)漢字。但是漢語(yǔ)中也有一些語(yǔ)素的語(yǔ)音形式不止一個(gè)音節(jié),如聯(lián)綿詞、疊音詞等。寫(xiě)下來(lái)也不止一個(gè)漢字;就音節(jié)和漢字的關(guān)系而言。一個(gè)漢字有時(shí)代表的不止一個(gè)音節(jié),而同一個(gè)音節(jié)又往往有很多不同的漢字來(lái)書(shū)寫(xiě)。因此,三者不存在簡(jiǎn)單的——對(duì)應(yīng)關(guān)系。37.說(shuō)明文字類(lèi)型的分類(lèi)標(biāo)準(zhǔn),指出漢字所屬的類(lèi)型。(1)文字的類(lèi)型可以根據(jù)兩種不完全相同的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分類(lèi):=1\*GB3①根據(jù)文字系統(tǒng)中的字符跟語(yǔ)言中什么樣的語(yǔ)言單位相聯(lián)系的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分類(lèi)=2\*GB3②根據(jù)文字系統(tǒng)中的字符跟語(yǔ)言單位的語(yǔ)義還是語(yǔ)音相聯(lián)系的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分類(lèi)。(2)漢字的類(lèi)型:=1\*GB3①根據(jù)字符跟語(yǔ)言中什么樣的語(yǔ)言單位相聯(lián)系的標(biāo)準(zhǔn),漢字是一種詞語(yǔ)文字。=2\*GB3②根據(jù)字符跟語(yǔ)言單位的語(yǔ)義還是語(yǔ)音想聯(lián)系的標(biāo)準(zhǔn),漢字是一種意音文字。41.怎樣理解語(yǔ)言和種族之間沒(méi)有必然的聯(lián)系?(1)人類(lèi)從生物學(xué)的角度能確定的種族只有幾種,如蒙古人種、歐羅巴人種;人類(lèi)語(yǔ)言卻有很多種。從語(yǔ)言和種族的對(duì)應(yīng)關(guān)系上看,同一種族的人可能說(shuō)不同的語(yǔ)言,不同種族的人也可以說(shuō)同一種語(yǔ)言。因此,語(yǔ)言和種族沒(méi)有必然聯(lián)系。(2)就語(yǔ)言的本質(zhì)來(lái)說(shuō),語(yǔ)言不是一種生理現(xiàn)象,也不是一種心理現(xiàn)象,而是一種社會(huì)現(xiàn)象。盡管語(yǔ)言能力和生理因素、心理因素有關(guān),但是語(yǔ)言主要是在一定的社會(huì)環(huán)境中后天獲得的,不是先天遺傳的,所以語(yǔ)言和種族沒(méi)有必然的聯(lián)系。42.按照不同的角度,語(yǔ)法現(xiàn)象可以分為“詞法部分和句法部分”、“組合規(guī)則和聚合規(guī)則”、“核心語(yǔ)法和外圍語(yǔ)法”,舉例說(shuō)明上述不同劃分的兩個(gè)部分分別包括哪些內(nèi)容。(1)傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)把語(yǔ)法分成詞法、句法兩部分,詞法也稱“形態(tài)學(xué)”,主要指詞的形態(tài)特征和變化規(guī)則,即跟詞的形態(tài)變化有關(guān)的現(xiàn)象,包括構(gòu)形、構(gòu)詞、詞類(lèi)等。句法主要指句子成分和句子類(lèi)型,包括語(yǔ)序、虛詞、結(jié)構(gòu)等。舉例略。(2)結(jié)構(gòu)語(yǔ)法學(xué)把語(yǔ)法分成組合規(guī)則和聚合規(guī)則兩種規(guī)則。組合規(guī)則是線形序列不同位置語(yǔ)法成分相互搭配的關(guān)系,包括構(gòu)詞和句法結(jié)構(gòu)等問(wèn)題。組合規(guī)則實(shí)際是語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的構(gòu)成規(guī)則。聚合規(guī)則是語(yǔ)法成分在線形序列某個(gè)位置上能夠相互替換出現(xiàn)的關(guān)系,包括構(gòu)形和詞類(lèi)等問(wèn)題。聚合規(guī)則實(shí)際上是語(yǔ)法成分的歸類(lèi)規(guī)則。舉例略。(3)現(xiàn)代形式語(yǔ)法學(xué)把語(yǔ)法分成核心語(yǔ)法、外圍語(yǔ)法兩個(gè)層面。核心語(yǔ)法僅只句法結(jié)構(gòu)規(guī)則。外圍語(yǔ)法則包括與語(yǔ)法有關(guān)的詞語(yǔ)知識(shí)、語(yǔ)義知識(shí)和語(yǔ)音知識(shí),比如詞語(yǔ)的搭配、成分之間的語(yǔ)義關(guān)系和語(yǔ)音的實(shí)現(xiàn)等。舉例略(4)以上第一種不適用于漢語(yǔ)這種缺乏形態(tài)的語(yǔ)言,而后兩種劃分比較適合漢語(yǔ)。37.舉例說(shuō)明漢語(yǔ)吸收外來(lái)詞的幾種手段。(1)漢語(yǔ)吸收外來(lái)詞手段之一是純粹音譯,即直接借用外語(yǔ)詞的音。例如“咖啡”。(2)第二種手段是半音譯半意譯,即一半音譯一半注釋。例如“卡車(chē)”。(3)第三種手段是音譯兼意譯,即雖然是音譯,但能從漢字的意義獲得跟外來(lái)詞詞義相關(guān)的某種提示。例如“基因”。38.簡(jiǎn)要說(shuō)明語(yǔ)言和思維有什么不同之處。(1)功能上,雖然思維要用語(yǔ)言來(lái)體現(xiàn),但二者有各自內(nèi)容和形式;如概念要用詞語(yǔ)來(lái)表達(dá),判斷、推理要用句子和復(fù)句來(lái)表達(dá),但思維的內(nèi)容是對(duì)客觀事物的反映,思維的形式是概念、判斷和推理;語(yǔ)言的內(nèi)容是意義,語(yǔ)言的形式是語(yǔ)音和詞、詞組、句子等,包括語(yǔ)匯意義和語(yǔ)法意義。而且思維除了以語(yǔ)言作為工具外,還有其他物質(zhì)載體;而語(yǔ)言除了作為思維的工具外,還是人類(lèi)交際的工具。(2)范疇上,概念和詞語(yǔ)、判斷和句子、推理和復(fù)句等,即使說(shuō)思維要借助語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行,二者也不一一對(duì)應(yīng)。虛詞不表達(dá)任何具體概念。多義詞可能是一個(gè)詞對(duì)應(yīng)多個(gè)概念或判斷,同義詞可能是多個(gè)詞對(duì)應(yīng)一個(gè)概念或判斷。句子中的疑問(wèn)句、祈使句也不表達(dá)任何判斷。(3)思維能力是全人類(lèi)共同的,語(yǔ)言則有鮮明的民族特點(diǎn),所以相同的概念、判斷等,不同語(yǔ)言之間的翻譯很難做到絲毫不差。41.舉例說(shuō)明普及民族共同語(yǔ)的實(shí)質(zhì)和特點(diǎn)。答:普及民族共同語(yǔ)的實(shí)質(zhì)和特點(diǎn):(1)民族共同語(yǔ)指全體社會(huì)成員共同使用的語(yǔ)言形式,對(duì)方言而言,是一種高級(jí)形式。(2)語(yǔ)言的統(tǒng)一不可能采取消滅方言的方式來(lái)實(shí)現(xiàn),只能通過(guò)推廣共同語(yǔ),逐步用共同語(yǔ)來(lái)取代方言這種方式來(lái)實(shí)現(xiàn),因而,從實(shí)質(zhì)上說(shuō),共同語(yǔ)的普及過(guò)程就是逐步縮小方言差別,使語(yǔ)言趨于統(tǒng)一的過(guò)程。例如,我國(guó)方言分歧嚴(yán)重,但方言作為特定人群的交際工具,不可能簡(jiǎn)單地加以消滅,而只能通過(guò)推廣普通話,使其逐步取代方言,最后在全社會(huì)達(dá)到語(yǔ)言的統(tǒng)一。(3)在普及的過(guò)程中,共同語(yǔ)可以引導(dǎo)方言的發(fā)展方向,吸引方言向自己靠攏。例如,新中國(guó)建立以來(lái),漢語(yǔ)各個(gè)方言都出現(xiàn)了向普通話靠攏的明顯趨勢(shì)。(4)在普及的過(guò)程中,共同語(yǔ)會(huì)逐步擴(kuò)大自己的使用范圍,方言的使用范圍則相應(yīng)地不斷縮小。例如,過(guò)去不少方言區(qū)的教師使用當(dāng)?shù)胤窖赃M(jìn)行教學(xué),隨著普通話的日益普及,現(xiàn)在越來(lái)越多的方言區(qū)教師開(kāi)始使用普通話進(jìn)行教學(xué)。(5)共同語(yǔ)的推廣和普及是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,所以對(duì)我國(guó)來(lái)說(shuō),推廣普通話,縮小方言差別,將是一個(gè)長(zhǎng)期的任務(wù)。42.結(jié)合實(shí)例說(shuō)明詞的派生義產(chǎn)生的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)和基本途徑。(1)客觀對(duì)象之間的各種聯(lián)系是詞語(yǔ)多義化的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),其中主要有相關(guān)性聯(lián)系和相似性聯(lián)系兩類(lèi)。在使用語(yǔ)言的過(guò)程中,人們有可能根據(jù)客觀對(duì)象之間的某種關(guān)聯(lián),用指稱甲類(lèi)對(duì)象的詞去指稱乙類(lèi)對(duì)象,從而產(chǎn)生出與原來(lái)的詞義有聯(lián)系的新的意義。(2)派生義產(chǎn)生的一個(gè)基本途徑是借代。借代是指甲、乙兩類(lèi)對(duì)象之間沒(méi)有相似性,但存在比較穩(wěn)定的聯(lián)系。如漢語(yǔ)從“鋸子”的“鋸”的意義引申出“鋸東西”的“鋸”的意義,就是通過(guò)借代途徑。(3)派生義產(chǎn)生的另一個(gè)基本途徑是比喻。比喻是指甲、乙兩類(lèi)對(duì)象之間有某種相似性。如漢語(yǔ)的“頂峰”由“山的最高處”衍生出“事物發(fā)展過(guò)程中的最高點(diǎn)”這個(gè)意義,就是通過(guò)比喻途徑。36.《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》對(duì)“鳥(niǎo)”的釋義是:“脊椎動(dòng)物的一綱,體溫恒定,卵生,嘴內(nèi)無(wú)齒,全身有羽毛,胸部有龍骨突起,前肢變成翼,后肢能行走。一般的鳥(niǎo)都會(huì)飛,……”一般人對(duì)“鳥(niǎo)”的詞義的理解并非如此科學(xué)、準(zhǔn)確,但并不妨礙人們?cè)谌粘I钪姓_使用和理解“鳥(niǎo)”這個(gè)詞。請(qǐng)根據(jù)有關(guān)詞的“通俗意義”和“科學(xué)意義”的觀點(diǎn),對(duì)這種現(xiàn)象進(jìn)行說(shuō)明。(1)詞的通俗意義是人們對(duì)事物所具有的一組非本質(zhì)特征的反映,詞的科學(xué)意義是人們對(duì)事物本質(zhì)特征的反映。《現(xiàn)代漢詞詞典》給出的是“鳥(niǎo)”的科學(xué)意義,而一般人對(duì)“鳥(niǎo)”的理解是“鳥(niǎo)”的通俗意義。(2)盡管通俗意義不太科學(xué)、準(zhǔn)確,但一組非本質(zhì)特征的總和也可以起到使不同的事物互相區(qū)別的作用,因而在日常生活中(專業(yè)活動(dòng)除外),只要掌握了詞語(yǔ)的通俗意義,就足以使人們正確地使用詞語(yǔ)來(lái)指稱不同的事物。(3)詞語(yǔ)的科學(xué)意義一般只用于特定的學(xué)科領(lǐng)域,而在日常生活中人們通常都是按通俗意義來(lái)理解和使用詞語(yǔ)的。37.文字改革有哪些類(lèi)型,請(qǐng)結(jié)合實(shí)例予以說(shuō)明。(1)整個(gè)文字類(lèi)型和字符類(lèi)型不變,只是對(duì)正字法的個(gè)別規(guī)則和個(gè)別字符進(jìn)行調(diào)整。如我國(guó)在1956年推行的漢字簡(jiǎn)化方案;英文、法文在19世紀(jì)進(jìn)行的正字法改革;俄文在十月革命以后取消了某些字母和對(duì)正字法的改革。(2)整個(gè)文字類(lèi)型不變,但是字符類(lèi)型變了。如1928年土耳其進(jìn)行的文字改革,廢棄了阿拉伯字母,改用拉丁字母。改革前后兩種文字類(lèi)型沒(méi)有變,都是表音文字,但字符類(lèi)型變了。(3)整個(gè)文字類(lèi)型和字符類(lèi)型都變了。如從一種意音文字改成一種表音文字。越南的文字改革就是將在漢字基礎(chǔ)上創(chuàng)制的意音文字——字喃改成拉丁字母拼寫(xiě)的表音文字。41.“語(yǔ)言”和“言語(yǔ)”具有怎樣的區(qū)別?區(qū)別“語(yǔ)言”和“言語(yǔ)”對(duì)語(yǔ)言學(xué)和現(xiàn)代漢語(yǔ)研究有什么意義?(1)“語(yǔ)言”和“言語(yǔ)”是從言語(yǔ)活動(dòng)這種社會(huì)現(xiàn)象中區(qū)分出來(lái)的,語(yǔ)言等于“言語(yǔ)活動(dòng)”減去“言語(yǔ)”。(2)“語(yǔ)言”是社會(huì)的,是言語(yǔ)活動(dòng)中社會(huì)成員約定俗成共同使用的部分,是一個(gè)有規(guī)律可循的抽象的均質(zhì)的系統(tǒng)?!把哉Z(yǔ)”則是個(gè)人的,是言語(yǔ)活動(dòng)中具有個(gè)人特色的部分,不是全社會(huì)共同使用的,因此是異質(zhì)的。(3)“語(yǔ)言”是主要的,而“言語(yǔ)”是次要的、從屬的和偶然的。語(yǔ)言學(xué)應(yīng)該以“語(yǔ)言”為研究對(duì)象,而“言語(yǔ)”問(wèn)題可以另行研究。(4)區(qū)分了“語(yǔ)言”和“言語(yǔ)”,就純化了語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象,把研究對(duì)象限制在一個(gè)內(nèi)部均質(zhì)的系統(tǒng)范圍內(nèi),這就使語(yǔ)言學(xué)成為一門(mén)現(xiàn)代意義上的真正科學(xué)。區(qū)分“語(yǔ)言”和“言語(yǔ)”對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的研究也有重大意義,要求研究者從相對(duì)均質(zhì)的語(yǔ)料中去尋找具體語(yǔ)言的內(nèi)部一致規(guī)律。42.語(yǔ)法意義的類(lèi)叫作“語(yǔ)法范疇”,其中主要由詞的變化形式表示的語(yǔ)法意義的類(lèi)是“詞法范疇”。請(qǐng)參考下面的答題示例,試定義和舉例說(shuō)明語(yǔ)言中其他幾種詞法范疇示例:“性”范疇是一種體詞屬性范疇,指在某些語(yǔ)言中表示人或事物有關(guān)性屬的一組特征。如俄語(yǔ)、德語(yǔ)名詞都分陽(yáng)性、中性和陰性;俄語(yǔ)用詞尾表示,德語(yǔ)用冠詞表示。動(dòng)物詞語(yǔ)的性往往跟動(dòng)物本身的雌雄有關(guān),但其他詞語(yǔ)可能與事故的性屬性不一致。如德語(yǔ)“DasSofa(沙發(fā))”是中性,法語(yǔ)“l(fā)efauteuil(沙發(fā))”是陽(yáng)性。“太陽(yáng)”一詞在德語(yǔ)、法語(yǔ)和俄語(yǔ)中分別是陰性、陽(yáng)性、中性。(1)“數(shù)”范疇:是表示事物數(shù)量的一組特征。與詞匯上表示事物具體數(shù)量的數(shù)量詞不同,一些語(yǔ)言的數(shù)范疇只是把可數(shù)的名詞分成單數(shù)和復(fù)數(shù),大多用詞綴表示。如英語(yǔ)“house/houses(房子)”,前者是單數(shù)名詞,后者是復(fù)數(shù)名詞。(2)“格”范疇:是表示名詞與其他詞的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)關(guān)系的一組特征。如英語(yǔ)“我”主格形式“I”,賓格形式“me”,屬格形式“my”等。(3)“有定和無(wú)定”范疇:是表示名詞指稱性質(zhì)的一組特征。在印歐語(yǔ)的很多語(yǔ)言中都用定冠詞和不定冠詞來(lái)表示名詞的有定和無(wú)定意義。如英語(yǔ)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論