




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
詞語的翻譯詞意褒貶譯法詞意正反譯法音譯意譯移譯合分視而不見詞意的褒貶譯法在英漢兩種語言里都有很多表達褒義和貶義的詞語。如光明正大(fairness)、鬼鬼祟祟(stealthy)等。譯文的褒貶意要以原作者的立場為依據(jù),而不能以譯者的立場為轉移。詞語本身定褒貶DoyouknowhowFranklinprovedthelightningrod----bylettingsomeelectricitypassdownhiskitestringThatactmadehimfamousintheworld你知道富蘭克林怎樣證明避雷針的嗎-他通過風箏線把電傳下來。這個實驗使他享譽全世界。HitlerwasthenotoriouswarmongerintheWarWorldl。希特勒是第二次世界大戰(zhàn)時期臭名昭著的戰(zhàn)爭狂語言環(huán)境定褒貶英語中詞語的褒貶意義大部分都是通過上下文來確定的。語言環(huán)境對詞語的褒貶意義起決定作用。因此我們要正確理解原文,把原文中的褒貶意義翻譯出來。語言環(huán)境定褒貶Heansweredalltheteacher'squestionswithassuranceHehastheassurancetoaskhisexwifeformoneytogamble.■他滿懷信心地回答了老師所有的問題■他竟厚著臉皮向前妻要錢去賭博。語言環(huán)境定褒貶Thoseblackguardsareascunningasafox.HergirlfriendgavehimacunningsmilewhilespeakingWithcunninghandsthesculptorshapedthelittlestatue這些流氓像狐貍一樣狡猾。她女友說著話,給他一個迷人的微笑。雕刻家用靈巧的雙手雕成了這座小巧的雕像。語言環(huán)境定褒貶TheschoolhasagoodreputationforgoodexamresultsDuringtheSecondWorldWartheaggressiveJapanesesoldierswonthemselvesasavagereputation該學校因學生考試成績優(yōu)秀而聞名遐邇?!龆?zhàn)期間,日本侵略者給自己掙得了殘暴成性的惡名。語言環(huán)境定褒貶Itwasmid-AugustandthesubjectfordiscussionwasthefutureoftheaggressorsTheybecamelessdiscouragedwhentheyrealizetheythemselvescanmakeabetteruture當時是八月中旬,他們討論的題目是侵略者的下場當他們意到自已也可以創(chuàng)造更美好的前程時,詞義正反譯法要想翻譯英語的否定句,必須要弄清楚否定的是什么。因此理解在翻譯否定句時至關重要。有些形式上是否定謂語,實際上卻是否定其他成分。Theearthdoesnotmoveroundinemptyspace地球在空無一物的空間不轉動。地球不是在空無一物的空間中轉動的。英語的顯性否定表達法:名詞alackof,absenceof,vacancy,exclusion,deprivationn動詞avoid,ban,calloft,cancel,denydeprive,exclude,escape,evade,forbi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度離婚協(xié)議書:房產(chǎn)各半分割及婚姻解除后共同財產(chǎn)處理合同
- 二零二五年度酒店客房經(jīng)營權及服務質量標準合同
- 二零二五年度特色小鎮(zhèn)房屋買賣意向協(xié)議
- 二零二五年度國際項目資金代管合作協(xié)議
- 二零二五年度股東法人免責責任界定協(xié)議
- 河北省二零二五年度企業(yè)職工工傷認定服務合同
- 2025年度責任保險合同糾紛和解協(xié)議書
- 二零二五年度宿舍管理免責合同
- 二零二五年度手房買賣定金合同履行及違約責任協(xié)議
- 二零二五年度房地產(chǎn)銷售居間與綠色建筑節(jié)能改造服務合同
- 經(jīng)顱磁刺激技術操作指南
- 房地產(chǎn)市場報告 -【年報】2023年全國總結與展望-易居克而瑞
- 智能制造概論 課件全套 第1-6章 智能制造的發(fā)展歷程- 智能制造的應用
- 中國旅游地理(高職)全套教學課件
- 護理安全警示案例及分析
- 客戶分析數(shù)據(jù)分析報告
- 學校管理與小學教學質量提升方案
- 燃氣灶的營銷方案和策略
- 核心素養(yǎng)背景下小學科學“教-學-評”一體化探究
- 學習委員培訓課件
- DB11T 2207-2023 市政橋梁工程數(shù)字化建造標準
評論
0/150
提交評論