商法導論復習提綱課件_第1頁
商法導論復習提綱課件_第2頁
商法導論復習提綱課件_第3頁
商法導論復習提綱課件_第4頁
商法導論復習提綱課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

復習提綱Outcome1考試簡介考試形式:閉卷考試時長:2小時考試形式:問答題(一共10道題:答對7題以上,Pass;答對6題,Redo;答對5題或更少,F(xiàn)ail)Whatisacrime?Acrimeisbehaviourwhichisregardedassoreprehensibleandwhich,consequently,threatensorunderminesthesecurityofsociety.犯罪是一種威脅和破壞社會安全的應該受到責罰的行為。CriminalbehaviouroughttobepunishedbytheStatebytheimpositionofaprisonsentenceorfineorothersanctiononthepersonwhoisconvictedofacrime.犯罪行為應該被懲罰,應由國家對犯罪的人施以監(jiān)禁、罰金或者其他的懲罰。Criminalbehavior/Criminalconduct:murder(謀殺罪)manslaughter(過失殺人罪)treason(叛國罪)assault(侵犯人身罪)rape(強奸)fire-raising(縱火罪)piracy(海盜行為)vandalism(肆意破壞公物罪)robbery(搶劫)theft(盜竊罪)fraud(詐騙)abuse(虐待罪)Supplyingillegaldrugs(提供毒品罪)house-breaking(非法侵入住宅罪)Civildispute(民事糾紛)

1)Employmentlawdisputes(勞動糾紛)unfairorwrongfuldismissalclaims;unlawfuldiscriminationcasesinvolvingundeductionsfromwages.

2)Familylawdisputes(家庭法糾紛)

custodyoradoptionofchildren

3)Divorceorseparationactions

4)Contractualdispute

5)Defamation(誹謗)ofcharacter.

6)Landdisputes

7)Successiondisputes(wills)

8)Trusts

9)Personalinjuryclaims

DifferencesbetweencivillawandcriminallawinScotland:CriminallawisprimarilyusedbytheStateasameansofmaintaining(保持,捍衛(wèi))lawandorderbypunishingcertainindividualswhoindulgein(沉溺于)behaviourwhichisregardedascriminalandanti-social.TheStateusesthecriminallawtopunishcriminalsonbehalfofthecommunityorsociety.

Theciviljusticesystem,incontrastwithcriminallaw,aimstoresolvelegaldisputesbetweenprivateindividualsinareasaswide-rangingasfamilylaw,companylaw,partnershiplaw,bankingandfinancelaw,saleofgoodsandservices,consumerlaw,personalinjuryclaims,trusts,defamationactions,successionissuesanddivorce.(列舉幾個即可)Differentcourts,standardsofproofandproceduresexistdependingonwhetherwearetalkingaboutacriminalactionoracivildispute.Themainsourcesof

modernScotsLaw

(現(xiàn)代蘇格蘭法的主要淵源)1)StatutorySourcesofLaw

(法律的成文法淵源)a)ActsofParliament

(國會法案)b)DelegatedLegislation(授權立法)c)EuropeanUnionLaw(歐盟法)2)CommonLawSources

(普通法淵源)a)JudicialPrecedent(判例法)b)Custom(習慣法)c)Equity(衡平法)d)InstitutionalWritings(經(jīng)典法律著述)ActsofparliamentTheLicensing(Scotland)Act1975TheDivorce(Scotland)Act1976AbolitionofPoindingsandWarrantSalesAct2001DogFouling(Scotland)Act2003TheHealthandSatefyatWorkAct1974SaleofGoodsAct1979EmploymentRightsAct1996ProtectionofChildren(Scotland)Act2003Superiorlegislativebody:

theWestminsterParliamentortheScottishParliament?Answer:

theWestminsterParliament(theUKparliament)WHY?UnlikethepreviousScottishParliamentwhichwasabolishedbytheActofUnionin1707,thenewScottishParliamentisnotacompletelyindependentbody.TheScottishParliamentisquiteclearlyaninferior(下級的)bodyincomparisontotheWestminsterParliament.與1707年聯(lián)盟條例廢除的前蘇格蘭議會不同,新的蘇格蘭議會不是一個完全獨立的組織。與英國議會相比,很明顯蘇格蘭議會只是一個下級組織。

ItistheWestminsterParliamentfromwhichtheScottishParliamentderivesitsauthoritytopasslawsforScotland.AnylegislationoftheScottishParliamentisconsideredtobesecondarylegislationnotprimarylegislation.ItshouldalsoberecalledthatasimpleActoftheWestminsterParliamentisallthatitwouldtaketoabolishScotland'sParliament.

蘇格蘭議會制定在蘇格蘭實施的法律的權力來源于英國議會。所有由蘇格蘭議會通過的法律都被認為是二級法律而不是主體法例。此外應指出的是英國議會制定一個簡單的條例就可以將廢除蘇格蘭議會。Whatisastatute?

ActsofParliamentareoftenreferredtoasstatutelaw.UntilthecreationoftheScottishParliament,theWestminsterParliamentalonemadelawsforScotland.However,WestminsterParliamenthasgiventhescottishparliamentauthorityinmanydifferentareasofpolicytomakestatutelaw.議會法常常被稱為statutelaw,在蘇格蘭議會出現(xiàn)之前,英國議會單獨制定適用于蘇格蘭的法律。不過英國議會授予了蘇格蘭議會在不同的法律領域制定法律的權力。ThemaininstitutionsofEU

(歐盟的組織機構)

TheEuropeanCommission

(歐洲委員會)

TheCouncilofMinisters

(部長理事會)

TheEuropeanParliament

(歐洲議會)

TheEuropeanCourtofJustice

(歐洲法院)(thefourmajorinstitutions)《羅馬條約》創(chuàng)設的四大機構

Institutionshavelaw-makingpowers:TheCouncilofMinisters(部長理事會)TheEuropeanParliament(歐洲議會)ThePrimacyofEULaw

歐盟法律的至上性"theprimacyofEULaw"referstothefactthatshouldtherebeaconflictbetweenaEuropeanUnionlegalruleorprovisionandScotslaw,aScottishCourtwouldbeobligatedtoimplement

(實施,執(zhí)行)theEuropeanprovisionattheexpenseof(以…為代價)domesticlaw."歐盟法的至上性"指如果歐盟的法律規(guī)定或者條款與蘇格蘭法出現(xiàn)沖突時,蘇格蘭法庭必須放棄國內法而適用歐盟條款。Reason:TheEuropeanUnionisanorganizationoracluboftwenty-sevenmemberstates.Likemostorganisationsorclubs,themembershavetoobey

(遵守)therulesorlawsinordertoenjoythebenefitsofmembership.歐盟是個組織或者說擁有27個成員國的社團,與其他組織和社團一樣,成員國必須遵守規(guī)則才能夠享受到成員利益。BritainhasbeenamemberoftheEuropeanUnionsince1stJanuary1973asaresultofthepassingoftheEuropeanCommunitiesAct1972bytheWestminsterParliament.Itisthislegislationwhichrecognisesthesupremacy(最高地位)ofEuropeanlawoverdomesticlaw.英國議會1973年1月1日通過了1972歐洲共同體法案,英國成為了歐盟的成員國。這部法案認可了歐盟法相對于國內法的優(yōu)先性。BythetimeBritainbecameamermberoftheEuropeanUnionin1973,manyofthekeylawswerealreadyinplaceandBritainhadtoaccepttheseasthepriceofmembershipoftheEuropeanUnion.If,however,BritaindecidedtowithdrawfrommembershipoftheEuropeanUnion,thenationallawwouldonceagainreignsupreme.ExamplesofEuropeanUnion

legalrule:Regulations(規(guī)章)Directives(指令)Decisions(決定)Recommendations(提議)Opinions(意見)Whatismeantbythedoctrineofjudicialprecedent?司法判例學說是什么意思?Answer:Thedoctrineofjudicialprecedentinvolvesaprocesswherebyjudgescandeveloparuleoflawbymakingadecisioninatestcase(判例案件).Atestcaseisoneinwhichclarification(說明)ofanimportantpointoflawissoughtandjudges,afterlisteningtoopposinglegalarguments,willhavetomakethedecisionastowhichviewofthelawiscorrect.Oncethisdecisionhasbeenmade,futurejudgesandcourtswillbeexpectedtofollowthereasoninglaiddowninthetestcaseiftheyaredealingwithacasewhichraisessimilarlegalissues.Itshouldbestressedthatnoteveryjudgecanmakeanew,bindinglegalrule.Theauthorityofthejudgeor

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論