理解翻譯句子任希魁_第1頁(yè)
理解翻譯句子任??齙第2頁(yè)
理解翻譯句子任??齙第3頁(yè)
理解翻譯句子任希魁_第4頁(yè)
理解翻譯句子任??齙第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

理解翻譯句子任希魁第1頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月翻譯句子參考答案:P、2041、(2)現(xiàn)在大王您已經(jīng)被困在會(huì)稽山上,這樣之后才尋找謀臣,恐怕太遲了吧?2、(3)歲數(shù)大的人穿綢吃肉,老百姓不挨餓受凍,這樣天下的百姓卻不來(lái)歸順,沒(méi)有這種事情啊。4、(2)借助船的人,不是善于游水,卻能橫渡江河。6、(1)先前(我)之所以退走,是擔(dān)心他慚愧羞恥?,F(xiàn)在說(shuō)出他的名字來(lái),希望你不要泄露出去。(2)有人趟過(guò)水溝偷他家的竹筍,元琰就伐木造橋來(lái)使他(方便地)過(guò)溝。7、(1)管倉(cāng)庫(kù)的官吏擔(dān)心一定會(huì)被處死,商議著把自己捆綁起來(lái)當(dāng)面向曹操請(qǐng)罪,(即使這樣)還是怕不能被赦免。(2)一會(huì)兒,庫(kù)吏把馬鞍被咬壞的事上報(bào)(曹操),曹操笑著說(shuō):“我兒子的衣服在身旁,尚且(被老鼠)咬壞,何況馬鞍懸掛在柱子上呢?”第2頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月翻譯的規(guī)律和方法:翻譯有直譯和意譯兩種。所謂直譯,就是將原文中的字字句句落實(shí)到譯文中,譯出原文中用詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也要求與原文保持一致。這個(gè)要求是比較高的。其主要之點(diǎn)分述如下:1.字字落實(shí)“字字落實(shí)”,是一個(gè)原則的要求,應(yīng)區(qū)別以下不同情況:(1)留。人名、地名、國(guó)名、朝代名、官職名等專(zhuān)有名詞原樣保留,不必翻譯。(2)刪。對(duì)那些起語(yǔ)法作用而沒(méi)有實(shí)際意義的虛詞,或者是表敬稱、謙稱而沒(méi)有實(shí)際意義的詞,在譯文中可以刪去。(3)換。對(duì)那些古今意義上有差別或多義詞,換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞語(yǔ)。如“六國(guó)破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦”中,“兵”應(yīng)換成“兵器”,“利”應(yīng)換成“鋒利”,“弊”應(yīng)換成“弊病”、“毛病”,等。所謂字字落實(shí),主要是指這一類(lèi)“字”的落實(shí)。第3頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月2.譯出原文用詞的特點(diǎn)

用詞的特點(diǎn),主要是指活用的詞類(lèi)。譯出原文用詞的特點(diǎn),即譯文要正確表述出活用的情況。如《過(guò)秦論》“外連衡而斗諸侯”一句中,“外”,名詞作狀語(yǔ),應(yīng)譯為“對(duì)外”;“連衡”這里用作動(dòng)詞,應(yīng)譯為“用連衡的策略”;“斗”,用作使動(dòng)詞,應(yīng)譯為“使……爭(zhēng)斗”。全句譯為:(秦國(guó))對(duì)外用連衡的策略使諸侯自相爭(zhēng)斗。這便譯出了全句用詞的特點(diǎn)。3.譯出原文造句的特點(diǎn)

所謂原文造句的特點(diǎn),指原文所使用的與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的句式特點(diǎn)。譯出這種造句的特點(diǎn),要分兩種情況:一是文言文的判斷句、被動(dòng)句、疑問(wèn)句要譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)相應(yīng)的判斷句、被動(dòng)句、疑問(wèn)句;二是省略句要補(bǔ)出省略的成分,倒裝句要順過(guò)來(lái)。如:①仲尼之徒無(wú)道桓文之事者,是以后世無(wú)傳焉,臣未之聞也。(《齊桓晉文之事》)

②兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為下天笑。(《屈原列傳》)

③計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。(《廉藺列傳》)第4頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月上述三點(diǎn)是就句子本身翻譯說(shuō)的。在動(dòng)手翻譯之前還得顧及語(yǔ)境?!袄斫獠⒎g文中的句子”,這“文中”,強(qiáng)調(diào)的就是語(yǔ)境,不論是“理解”還是“翻譯”,離開(kāi)了具體的語(yǔ)境,往往是要出錯(cuò)的。也就是說(shuō),有些文句,僅靠分析句子本身是不夠的,還需要跳出文句,綜觀全文,求助于“左鄰右舍”——上下文。第5頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月例1:(何子平之)母本側(cè)庶,籍(戶口冊(cè))注失實(shí),年未及養(yǎng),而籍年已滿,便去職歸家。時(shí)鎮(zhèn)軍將軍顧覬之為州上綱,謂曰:“尊上年實(shí)未八十,親故所知。州中差有微祿,當(dāng)啟相留?!弊悠皆唬骸肮艺⌒劈S籍,籍年既至,便應(yīng)扶持私庭,何容以實(shí)年未滿,茍冒榮利……”全句應(yīng)該理解為:在州中任職有少許俸祿,將稟告上司挽留你。

州郡里有一個(gè)俸祿微薄的差職,應(yīng)當(dāng)啟用你來(lái)把你留下。第6頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月例2:胡質(zhì)之子威,字伯虎。少有志向,厲操清白。質(zhì)之為荊州也,威自京都省之。家貧,無(wú)車(chē)馬童仆,威自驅(qū)驢單行,拜見(jiàn)父。停廄中十余日,告歸。臨辭質(zhì)賜絹一匹,為道路糧。威跪曰:"大人清白,不審于何得此絹。"質(zhì)曰:"是吾俸祿之余,故以為汝糧耳。"

(胡)威受之,辭歸。每至客舍,自放驢,取樵炊爨(讀cuàn)

,食畢,復(fù)隨旅進(jìn)道,往還如是。質(zhì)(胡威之父)帳下都督,素不相識(shí),先其將歸,請(qǐng)假還家,陰資裝,百余里要之,因與為伴,每事佐其經(jīng)營(yíng)之,又少進(jìn)飲食,行數(shù)百里。威疑之,密誘問(wèn),乃知其都督也,因取向所賜絹答謝而遣之。全句的意思是:在他將要回去之前,(都督)便請(qǐng)假回家。

比其他的將領(lǐng)早先一步回去,請(qǐng)假回家。第7頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月例3:孔子曰:“夫富而能富人者,欲貧而不可得也。貴而能貴人者,欲賤而不可得也。達(dá)而能達(dá)人者,欲窮而不可得也?!?/p>

(《說(shuō)苑·雜言》)

孔子曰:“君子有三思,而不可不思也。少而不學(xué),長(zhǎng)無(wú)能也。老而不教,死無(wú)思也。有而不施,窮無(wú)與也。是故君子少思長(zhǎng)則學(xué),老思死則教,有思窮則施。

(《荀子·法行》)

1.解析:(1)“達(dá)人者”的“達(dá)”為使動(dòng)用法;(1)自己通達(dá)又能讓別人通達(dá)的人,想窘困也是不可能的。

(2)“與”,動(dòng)詞,“幫助、援助”之意。(相與為一)

(2)富有時(shí)不施舍,窘困時(shí)就沒(méi)人援助。第8頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月溫馨提示在語(yǔ)境中理解句子可以從一下三方面入手:1.以易求難,推敲關(guān)鍵詞語(yǔ)多年來(lái)的高考試題表明,要求考生理解并翻譯的句子,并非每一個(gè)詞語(yǔ)都有難度,都不會(huì)理解,往往只有一兩個(gè)詞語(yǔ)有較高的難度。從這個(gè)意義說(shuō),理解句子就是對(duì)關(guān)鍵詞語(yǔ)的確切認(rèn)知。一般說(shuō)來(lái),這關(guān)鍵詞語(yǔ)表現(xiàn)為多義實(shí)詞或詞類(lèi)活用等。如例12.轉(zhuǎn)換角度,辨析句式特點(diǎn)有些文句,在實(shí)詞,虛詞方面沒(méi)有太多障礙,但要真正說(shuō)清其含意會(huì)遇到麻煩,這時(shí)就得轉(zhuǎn)換視角,這樣也許會(huì)尋求到正確的理解。如例23.燭照全文,求助于左鄰右舍有些文句,僅靠分析句子本身是不夠的,還需要跳出文句,綜觀全文,求助于“左鄰右舍”——上下文。如例3第9頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月課堂鞏固練習(xí):1.閱讀下面一段文字,把畫(huà)線句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

人有賣(mài)駿馬者,比三旦立市,人莫之知。往見(jiàn)伯樂(lè)曰:“臣有駿馬,欲賣(mài)之,比三旦立于市,人莫與言。愿子還而視之,去而顧之,臣請(qǐng)獻(xiàn)一朝之費(fèi)?!辈畼?lè)乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價(jià)十倍。(1)人有賣(mài)駿馬者,比三旦立于市,人莫之知。譯文:

(2)愿子還而視之,去而顧之。1.(1)有一個(gè)賣(mài)駿馬的人,連續(xù)三天站在集市上,沒(méi)有人理睬他。(比,副詞,接連地;旦,早晨,這里指一天;“人莫之知”是“人莫知之”的倒裝,翻譯時(shí)應(yīng)注意下文“人莫與言”)(2)希望您環(huán)繞著馬察看它,離開(kāi)時(shí)再回頭看一下它。(還,通“環(huán)”;去,離開(kāi),顧,回頭看)第10頁(yè),課件共11頁(yè),創(chuàng)作于2023年2月2.把文言文閱讀材料中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。關(guān)羽字云長(zhǎng),本字長(zhǎng)生,河?xùn)|解人也。建安五年,曹公東征,先主奔袁紹。曹公禽羽以歸,拜為偏將軍,禮之甚厚。及羽殺顏良,曹公知其必去,重加賞賜。羽盡封其所賜,拜書(shū)告辭,而奔先主于袁軍。左右欲追之,曹公曰:“彼各為其主,勿追也?!庇饑L為流矢所中,貫其左臂,后創(chuàng)雖愈,每至陰雨,骨常疼痛。醫(yī)曰:“矢鏃有毒,毒入于骨,當(dāng)破臂作創(chuàng),刮骨去毒,然后此患乃除耳?!庇鸨闵毂哿钺t(yī)劈之。時(shí)羽適請(qǐng)諸將飲食相對(duì),臂血流離,盈于盤(pán)器,而羽割炙引酒,言笑自若。(節(jié)選自《三國(guó)志·關(guān)羽傳》)(1)羽盡封其所賜,拜書(shū)告辭,而奔先主于袁軍。譯文:__________________________________(2)羽嘗為流矢所中,貫其左臂。譯文:__________________________________解析:句(1)關(guān)鍵點(diǎn):“封”,動(dòng)詞,譯為“封存”;“拜書(shū)”,動(dòng)賓短語(yǔ),“拜”為動(dòng)詞,表敬稱,“書(shū)”為名詞,譯為“書(shū)信”,“拜書(shū)”譯為“呈上書(shū)信”;“奔”,譯為“

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論