機械工程專業(yè)英語_第1頁
機械工程專業(yè)英語_第2頁
機械工程專業(yè)英語_第3頁
機械工程專業(yè)英語_第4頁
機械工程專業(yè)英語_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Lesson11、thebranchofscientificanalysis,whichdealswithmotions,time,andforces,iscalledmechanicsandismadeupoftwoparts,staticsanddynamics.Staticsdealswiththeanalysisofstationarysystems,i.e.,thoseinwhichtimeisnotafactor,anddynamicsdealswithsystems,whichchangewithtime.對運動時間和作用力作出科學(xué)分析的分支成為力學(xué)。他由靜力學(xué)和動力學(xué)兩部分組成。靜力學(xué)對靜止系統(tǒng)進行分析,即在其中不考慮時間這個引述,動力學(xué)對事件而變化的系統(tǒng)進行分析。2、Anytwosuchforcesactingonabodyconstituteacouple.Thearmofthecoupleistheperpendiculardistancebetweentheirlinesofaction,andtheplaneofthecoupleistheplanecontainingthetwolinesofaction.作用在一個剛體上的兩個這樣的的里構(gòu)成一個力偶。力偶臂是這兩個條作用線之間的垂直距離,力偶面是包含著兩條作用線的平面。3、Mechanicsdealwithtwokindsofquantities:scalarsandvectors.Scalarquantitiesarethosewithwhichamagnitudealoneisassociated.Examplesofscalarquantitiesinmechanicsaretime,volume,density,speed,energy,andmass.Vectorquantities,ontheotherhand,possessdirectionaswellasmagnitude.Examplesofvectorsaredisplacement,velocity,acceleration,force,moment,andmomentum.力學(xué)涉及兩種類型的量,標量和矢量。標量是那些只有大小的量。在力學(xué)中標量的例子有時間、體積、密度、速率、、能量和質(zhì)量。另一方面,矢量既有大小又有大小又有方向。矢量的例子有位移、速度、加速度、力、力矩、動量。Lesson2(此課后面沒翻譯,翻譯的不太準確諒解)1、Theturningofapartinalatheisanotherexampleofseveralforcesinaction.(asshowninfigure1)車床車削是一些力在起作用的另一個例子。figure1(如圖)。2、Ifthisworkpieceisheldbetweenthecentersofthelathe,thecentersexertacompressiveforceagainstthework.如果這個工件在放在車床中心之間,中心車床對工作產(chǎn)生壓力。3、Rotarymotionisrequiredtodrillholes,turnpartsinalathe,millsurfaces,ordriveageneratororfanbelt.扶輪運動需要去鉆孔,在車床上轉(zhuǎn)換兩件,表面,或驅(qū)動發(fā)電機或風(fēng)扇皮帶4、HarmonicandIntermittentMotion(諧和運動和間歇運動):Anysimplevibration,suchastheregularback,andforthmovementoftheendofapendulum,issimpleharmonicmotion.Lesson41、Virtuallyallmachinescontainshafts.Themostcommonshapeforshaftsiscircularandthecrosssectioncanbeeithersolidorhollow.實際上,幾乎所有的機器中都裝有軸。軸的最常見的形狀是圓形,其截面可以是實心的,也可以是空心的(空心軸可以減輕重量)。有時也采用矩形軸,例如,螺絲起子的頭部.套筒扳手和控制旋鈕的桿。2、Ashaftmusthaveadequatetorisonalstrengthtotransmittorqueandnotbeoverstresseditmustalsobetorsionalstiffenoughsothatonemountedcomponentdoesnotdeviateexcessivelyfromitsoriginalangularpositionrelativetoasecondcomponentmountedonthesameshaft.為了在傳遞扭矩時不發(fā)生過載,軸應(yīng)該有適當?shù)目古姸?。軸還應(yīng)該具有足夠的抗扭強度,以使在同一軸上的兩個傳動零件之間的相對轉(zhuǎn)角不會過大。3、Componentssuchasgearsandpulleysaremountedonshaftsbymeansofkey.Thedesignofthekeyandthecorrespondingkeywayintheshaftmustbeproperlyevaluated.Forexample,stressconcentrationsoccurinshaftsduetokeyways,andthematerialremovedtofromthekeywayfurtherweakenstheshaft.齒輪和皮帶輪等零件通過鍵連接在軸上。在鍵及軸上與之相對應(yīng)的鍵槽的設(shè)計中,必須進行認真的計算。例如,軸上的鍵槽會引起應(yīng)力集中,由于鍵槽的存在會使軸的橫截面積減小,會進一步減弱軸的強度。4、Anotherimportantaspectofshaftdesignisthemethodofdirectlyconnectingoneshafttoanother.Devicessuchasrigidandflexiblecouplingsaccomplishthis.軸的設(shè)計工作中的另一個重要方面是一根軸與另一根軸之間的直接連接方法。這是由剛性或者彈性聯(lián)軸器來實現(xiàn)的。Lesson51、Thetermshaftusuallyreferstoarelativelylongmemberofroundcrosssectionthatrotatesandtransmitspower.Oneormorememberssuchasgears,sprockers,pullys,andcamsareusuallyattachedtotheshaftbymeansofpins,keys,splines,snaprings,andotherdevices.Theselattermembersareamongthe"associatedparts"consederedinthistext,asatecouplingsanduniversaljoints,whichservetoconnecttheshafttothesourceofpowerorload.2、Itisapparentthatshaftscanbesubjectedtovariouscombinationsofaxial,bending,andtorsionalloads,andthattheseloadsmaybestaticorfluctuating.3、Torsionaldefectioncanaffecttheaccuracyofacamorgeardrivenmechanism.Furthermore,thegreatertheflexibility-eitherlateralortorsional-thelowerthecorrespondingcriticalspeed.4、Agearcanbegrippedaxiallybetweenashoulderontheshaftandaspacer,withtorquebeingtransmittedthroughakeyways.Lesson71、Fastenersaredeviceswhichpermitoneparttobejoinedtoasecondpartand,hence,theyareinvolvedinalmostalldesigns.Theacceptabilityofanyproductdependsnotonlyontheselectedcomponents,butalsoonthemeansbywhichtheyarefastenedtogether.Theprincipalpurposesoffastenersaretoprovidethefollowingdesignfeatures;緊固件是將一個零件與另一個零件進行連接的零件。因此,幾乎在所有的設(shè)計中都要用到緊固件。人們對于任何產(chǎn)品的滿意程度不僅取決于其組成部件,還取決于其連接方式。2、Theimportanceoffastenerscanberealizedwhenreferringroanycomplexproduct,Inthecaseoftheautomobile,thereareliterallythousandsofpartswhicharefastenedtogethertoproducethetotalproduct.Thefailureorlooseningofasinglefastenercouldresultinasimplenuisancesuchasadoorrattleorinaserioussituationsuchasawheelcomingoff.Suchpossibilitiesmustbetakenintoaccountintheselectionofthetypeoffatenerforthespecificapplication.通過任何一個復(fù)雜的產(chǎn)品,都可以認識到緊固件在其中的重要性。以汽車為例,它是由數(shù)千個零件連接在一起而成為一輛車。一個緊固件的失效或松脫可能會帶來像車門嘎嘎響這類小麻煩,也可能造成像車輪脫落這種嚴重的后果。因此,在為一個特定的用途選擇緊固件時,應(yīng)該考慮到上述各種可能性。Lesson81、Threadedfasternersperformthefunctionoflocating,clamgping,adjusting,andtransmitingforcefromonemachinemembertoanother.Theyarethoroughlystandardizedandgenerallydesignedforuseinmassproductionofmachines.2、Matchingexternalandinternalthreadssothattheyaremaybeassembledisthekeytoallthreadfasteners.3、AparticularSAEgradespecilicationcanbemetbyanumberofdifferentsteels,thusfastermanufacturershavesomelatitudeinselectingthematerialsbestsuitedtotheirspecificproductionfaclities.4、Formoderateloadsandspeedesthecorrectselectionofastandardofthebearingonthebasisofloadratingwillusuallysecuresatisfactoryperformance.對于中等載荷和轉(zhuǎn)速,根據(jù)額定負荷選擇一個標準軸承,通常都可以保證其具有令人滿意的工作性能。5、Thedeflectionoflessmagnitudethanthatoftheshaftsorothercomponentsassociatedwiththebearing.當載荷較大時,軸承零件的變形,盡管它通常小于軸和其它與軸承一起工作的零部件的變形,將會變得重要起來。Lesson91、Wherespeedsarehighspecialcoolingarrangementsbecomenecessarywhichmayincreasefrictionaldrag.在轉(zhuǎn)速高的場合需要有專門的冷卻裝置,而這可能會增大摩擦阻力。2、Itisnotsurprisingthat,owingtothehighstressesinvolved,apredominantformoffailureshoulsbemetalfatigue,andagooddealofworkiscurrentlyinprogressintendedtoimprovethereliabilityofthistypeofbearing.滾動軸承由于在工作中會產(chǎn)生高的應(yīng)力,其主要失效形式是金屬疲勞,這一點并不奇怪,目前正在進行大量的工作以求改進這種軸承的可靠性。3、Thefitofthebearingracesontotheshaftorontothehousingisofcriticalimportancebecauseoftheircombinedeffectontheinternalclearanceofthebearingaswellaspreservingthedesireddegreeofinterferencefit.軸承套圈與軸或軸承座的的配合非常重要,因為它們之間的配合不僅應(yīng)該保證所需要的過盈量,而且也應(yīng)該保證軸承的內(nèi)部間隙。4、Theinnerraceisfrequentlylocatedaxiallybyabuttingagainstashoulder.Aradiusatthispointisessentialfortheavoidanceofstressconcentrationandballracesraeprovidedewitharadiusorchamfertoallowspaceforthis.內(nèi)圈通常是通過緊靠在軸肩上進行軸向定位的。軸肩出的圓弧半徑主要是為了避免應(yīng)力集中。在軸承內(nèi)圈上加工出一個圓弧或者倒角,用來提供容納軸肩處圓弧半徑的空間。5、Wherelifeisnotthedetermingfactorindesign,itisusualtodeterminemaximumloadingbytheamounttowhichabearingwilldeflectunderload.在使用壽命不是設(shè)計中的決定因素的場合,通常根據(jù)軸承受載荷時產(chǎn)生的變形量來確定其最大載荷。Lesson131、Oneoftheprimaryconsiderationsindesigninganymachineorstructureisthatthestrengthmustbesufficientlygreaterthatthestresstoassurebothsafetyandreliability.Toassurethatmechanicalpartsdonotfailinservice,itisnecessarytolearnwhytheysometimesdofail.Thenweshallbeabletorelatethestresseswiththestrengthstoachievesafety.在設(shè)計任何機器或者結(jié)構(gòu)時,所考慮的主要事項之一是其強度應(yīng)該比它所承受的應(yīng)力要大得多,以確保安全與可靠性。要保證機械零件在使用過程中不發(fā)生失效,就必須知道它們在某些時候會失效的原因,然后,才能將應(yīng)力與強度聯(lián)系起來,以確保其安全。2、Ideally,indesigninganymachineelement,theengineershouldhaveathisdisposaltheresultsofagreatmanystrengthtestsoftheparticularmaterialchosen.Thesetestsshouldhavebeenmadeonspecimenshavingthesameheattreatment,surfaceroughness,andsizeastheelementheproposestodesign,andthetestsshouldbemadeunderexactlythesameloadingconditionsasthepartwillexperienceinservice.設(shè)計任何機械零件的理想情況為,工程師可以利用大量的他所選用的這種材料的強度試驗數(shù)據(jù)。這些試驗應(yīng)該在與所設(shè)計的零件有相同的熱處理,表面粗糙度和尺寸大小的試件進行,而且試驗應(yīng)該在與零件使用過程中承受的載荷完全相同的情況下進行。3、Mosthardness-testingsystemsemployastandardloadwhichisappliedtoaballorpyramidincontactwiththematerialtobetested.Thehardnessisthenexpressedasafunctionofthesizeoftheresultingindentation.Thismeansthathardnessisaneasypropertytomeasure,becausethetestisnondestructiveandtestspecimensarenotrequired.Usuallythetestcanbeconducteddirectlyonanactualmachineelement.大多數(shù)硬度試驗系統(tǒng)是將一個標準的載荷加在與被試驗材料相接觸的小球或者棱錐上。因此,硬度可以表示為所產(chǎn)生的壓痕尺寸函數(shù)。這表明由于硬度是非破壞性試驗,而且不需要專門的試件,因而硬度是一個容易測量的性能。通常可以直接在實際的機械零件上進行硬度試驗。Lesson171、Thefirststepinthemanufactureofanyproductisdesign,whichusuallytakesplaceinseveraldistinctstages:(a)conceptual;(b)functional;(c)productiondesign.Duringtheconceptualdesignstage,thedesignerisconcernedprimarilywiththefunctionstheproductistofulfill.制造任何產(chǎn)品的第一步工作都是設(shè)計。設(shè)計通常可以分為幾個明確的階段;(a)概念設(shè)計;b功能設(shè)計c生產(chǎn)設(shè)計。在概念設(shè)計階段,設(shè)計者著重考慮產(chǎn)品應(yīng)該具有的功能。2、Oftenaprototypeorworkingmodelismadethatcanbetestedtopermitevaluationoftheproductastofunction,reliability,appearance,serviceability,andsoon.通常要制造出樣機或著實物模型,并對其進行實驗,評價產(chǎn)品的功能、可靠性、外觀和維修保養(yǎng)性等3、Asmanufacturingprogresses,itisinevitablethatsituationswillarisethatmayrequiremodificationsofthematerialsbeingused.Experiencemayrevealthatsubstitutionofcheapermaterialscanbemade.在制造過程中,不可避免地會出現(xiàn)對使用中的材料做一些更改的情況。經(jīng)驗表明,可以采用某些便宜材料作為代替。24/27課Workingdrawingsarethedrawingsfromwhichadesignisimplemented.Allprinciplesoforthographicprojectionandtechniquesofgraphicscanbeusedtocommunicatethedetailsofaprojectinworkingdrawings.Adetaildrawingisaworkingdrawingofasinglepart(ordetail)withinthesetofworkingdrawings.工作圖是將設(shè)計變?yōu)閷嶋H產(chǎn)品所依據(jù)的圖樣。所有的正投影原理和繪圖技術(shù)都可以用來在工作圖中表達一個項目中的細節(jié)。零件圖是在一整套工作圖中關(guān)于一個零件(或細節(jié))的工作圖。TitleBlocksInpractice,titleblocksusuallycontainthetitleorpartname,drafter,date,scale,company,andsheetnumber.Otherinformation,suchastolerances,checkers,andmaterials,alsomaybegiven.Anymodificationsorchangesaddedafterthefirstversiontoimprovethedesignisshownintherevisionblocks.標題欄在實踐中,標題欄中通常包括標題或零件名稱、制圖員、日期、比例、公司和圖號。另外,還可以包含公差、審核人員和材料等信息。在第一次制圖之后,任何為了改進設(shè)計方案而作的修改和更正都應(yīng)該在修改欄中標明。Theallocationofproperproductiontolerancesisthereforeamostimportanttaskifthefinishedproductistoachieveitsintendedpurposeandyetbeeconomicaltoproduce.Thesizeofthetolerances,asspecifiedbythedesigner,dependsonthemanyconditionspertainingtothedesignaswellasonpastexperiencewithsimilarproductsifsuchexperienceisavailable.要使產(chǎn)品能夠以較低的價格被生產(chǎn)出來并且能夠滿足設(shè)計的要求,規(guī)定適當?shù)募庸す钍亲顬橹匾墓ぷ?。公差的大小是由設(shè)計人員所確定的,它取決于許多與設(shè)計有關(guān)的條件以及過去在設(shè)計類似產(chǎn)品時所獲得的經(jīng)驗(如果有這方面經(jīng)驗的話)。Apartissaidtobeattheleastmaterialcondition(LMC)whenthedimensionsareallatthelimitsthatgiveapartwiththesmallestamountofmaterial.當所有的尺寸都處在允許零件含有的材料量為最小的極限狀態(tài)時,就稱這個零件處于最小實體狀態(tài)(LMC)。Ifthevariationsduetochancecausesaretoogreat,itisusuallynecessarytomovetheoperationtomoreaccurateequipmentratherthanspendmoreeffortintryingtoimprovetheprocess.如果隨機原因?qū)Τ叽缱兓挠绊戇^大,一般來說采用更精密的加工設(shè)備,要比花費更多精力來改變生產(chǎn)過程更為有效Lesson291、 Thetechniqueofdimensioningpartswithinarequirerangeofvariationtoensureinterchangeabilityiscalledtolerancing.Eachdimensionisallowedacertaindegreeofvariationwithinaspecifiedzone,ortolerance.forexample,apart^sdimensionmightbeexpressedas20+-0.50,whichallowsatolerance(variationinsize)of1.00mm.給零件標注尺寸使其在一個規(guī)定的區(qū)間內(nèi)變動,以保證他們具有互換性的技術(shù)稱為公差技術(shù)。允許每個尺寸在規(guī)定范圍內(nèi)具有一定的變動量,稱為公差。例如,一個零件的尺寸可以被表示成20+-0.50,其公差(尺寸變動量)為1.00mm。單詞basicholesystem基孔制basicshaftsystem基軸制Leesson331Engineeringandtechnologystudentsmustbecamecomputerliterate,tounderstandtheapplicationsofcomputerandtheiradvantages.Nottodosowillplacestudentsataseriousdisadvantageinpursuingtheircareers.工程技術(shù)專業(yè)的學(xué)生們應(yīng)該通曉計算機,了解計算機的用途和它們的優(yōu)點。不這樣做,就會使學(xué)生們在將來的職業(yè)生涯中處于非常不利的地位。2、Engineersgenerallyagreethatthecomputerdoesnotchangethenatureofthedesignprocessbutisasignificanttoolthatimprovesefficiencyandproductivity工程師們通常認為計算機不會改變設(shè)計過程的性質(zhì)。3、Computerofapplicationsinengineeringandothertechnicalfields.Mostgraphicalsolutionsthatarepossiblewithapencilcanbedoneonacomputerandusuallymoreproductively.Applicationsvaryfrom3Dmodelingandfiniteelementanalysisto2Ddrawingsandmathematicalcaiculation.計算機圖形學(xué)在工程技術(shù)領(lǐng)域的應(yīng)用幾乎沒有任何限制,大部分可以鉛筆完成的圖解方法都可以用計算機完成,而且通常效率更高。其應(yīng)用從建立三維模型和有限元分析,直到繪制平面圖和進行數(shù)字計算。4、Thesesystemsoffermanyadvantageesovertraditionaldesignandmanufacturingsystems,ineludinglessdesigneffort,moreefficentmaterialuse,reducedleadtine,greateraccuracy,andimprovedinventorycontroi.包括減少時間工作量,提高材料利用率,縮短產(chǎn)品研制周期,提高精度和改善庫存管理。graphicshasanaimostlimitlessnumberLesson361、 enginlathes,ofcourse,aregeneral-purposemachinesusedinproductionandmaintenanceshopsallovertheworld.普通車床是全世界的生產(chǎn)車間和維修車間里廣泛使用的通用機床。2、 Thetracerorduplicatinglatheisdesignedtoproduceirregularlyshapedpartsautomatically.靠模車床或仿形車床被設(shè)計用來對形狀不規(guī)則的零件進行自動加工。3、machineswithawidevarietyofpoweraccessories.Theprincipalfeatureofallturretlathes,however,isthatthetoolscanperformaconsecutiveserialsofoperationsinpropersequence.Oncethetoolshavebeensetandadjusted,littleskillisrequiredtoturnoutduplicateparts.高生產(chǎn)率的磚塔車床是裝有許多動力附件的非常復(fù)雜的機器。然而,所有磚塔車床的主要特點是刀具能按適當順序完成一系列的加工工序。一旦這些刀具被安裝調(diào)整好后只只需要很低的技術(shù)就可以車削加工很多相同的零件。4、 Thefirstscrewmachineweredesignedtofeedbarstockandwireusedinmakingsmallscrewparts.單軸自動螺絲車床,顧名思義,一次僅能加工一根棒料。Withthesinglespndlemachine,theturretindexesaroundthespindle.在單軸車床上,磚塔圍繞主軸轉(zhuǎn)位。Withamultiplespindlemaching,however,thespindleitselfindexes.然而,在多軸自動車床上,主軸自己轉(zhuǎn)位。6、 Averticalturretlatheisbasicallyaturretlathethathasbeenstoodonitsheadstockend.立式磚塔車床基本上就是將其從床頭箱一端向下而豎立起來的一臺磚塔車床。Manyoftoday^smoresophisticatedlathesarecalledmachiningcenterssincetheyarecapableofperforming,inadditiontothenormalturningoperations,certainmillinganddrillingoperations.當前許多技術(shù)更為先進的車床叫做加工中心。因為他們除了完成常規(guī)的車削工作之外,還可以完成某些銑削鉆削工作單詞:turret磚塔,六角刀架,六角頭generalpurpose多方面的,多種用途的Lesson651.AccordingtotheTool&ManufacturingEnglishHandbook,processplanningisthesystematicdeterminationofthemethodsbywhichaproductistobemanufacturedeconomicallyandcompetitively.根據(jù)《工具與制造工程師手冊》,工藝設(shè)計就是系統(tǒng)地確定能夠經(jīng)濟地和有競爭力地將產(chǎn)品制造出來的方法。2.Aplannermustmanageandretrieveagreatdealofdataandmanydocuments,includingestablishedstandards,machinabilitydata,machinespecifications,toolinginventories,stockavailability,andexistingprocessplans.工藝人員應(yīng)該管理和檢索大量的數(shù)據(jù)和很多文件。其中包括已建立的標準,可加工性數(shù)據(jù),機器的規(guī)格,工藝裝備的清單,原材料庫存量和一些目前正在應(yīng)用的工藝文件。3.Thisisprimarilyaninformation-handingjob,andthecomputerisanidealcompanion.這主要是一些信息處理工作,而計算機是完成這項工作的一個理想助手。4.MostimportantforCIM,computer-aidedprocessmachinereadabledatainsteadofhandwrittenplans.SuchdatacanreadilybetransferredtoothersystemswithintheCIMhierarchyforuseinplanning.對計算機集成制造最為重要的是,計算機輔助工藝設(shè)計可以生成機器可以閱讀數(shù)據(jù),而不是手寫的規(guī)程。這種數(shù)據(jù)可以傳遞到計算機集成制造體系中的另一個系統(tǒng)中,用以編制工藝規(guī)程。5.Inthevariantapproach,asetofstandardprocessplansisestablishedforallpartsfamiliesthathavebeenidentifiedthroughgrouptechnology.在派生法中,對采用成組技術(shù)確定的一個零件族中的所有零件,編制一套標準的加工工藝規(guī)程。6.Again,GThelpstoplacethenewpartinanappropriatefamily.Thestandardplanistheneditedtosuitthespecificrequirementsofaparticularjob.成組技術(shù)可以幫助把新零件歸類于適當?shù)牧慵逯?。通過對標準工藝規(guī)程的編輯,可以滿足對特定工作的專門要求。7.Inthegenerativeapproach,anattemptismadetosynthesizeeachindividualplanusingappropriatealgorithmsthatdefinethevarioustechnologicaldecisionsthatmustbemadeinthecourseofmanufacturing.在創(chuàng)成法中,通過采用確定加工制造過程中各種工藝決策的適當算法,將各個單獨的工藝規(guī)程綜合起來。Lesson661、Oneofthemostfundamentalconceptsintheareaofadvancedmanufacturingtechnologiesisnumericalcontrol(NC).PriortotheadventofNC,allmachinetoolsweremanuallyoperatedandcontrolled.先進制造技術(shù)中的一個最基本的概念是數(shù)字控制(NC)。在數(shù)控技術(shù)出現(xiàn)之前,所有的機床都是有人工操作和控制的。2、Amongthemanylimitationsassociatedwithmanualcontrolmachinetolls,perhapsnoneismoreprominentthanthelimitationofoperatorskills.在與人工可控制的機床有關(guān)的很多局限性中,操作者的技術(shù)大概是最突出的問題。3、Numericalcontrolmachinesaremoreaccuratethanmanuallyoperatedmachines,theycanproducepartsmoreuniformly,theyarefaster,andthelong-runtoolingcostslower.數(shù)字控制的機器比人工操縱的機器的精度更高、生產(chǎn)零件的一致性更好、生產(chǎn)速度更快,而且長期的工藝裝備成本更低。4、Thedevelopmentofaconceptknownasdirectnumericalcontrol(DNC)solvedthepaperandplas

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論