《張中丞傳后敘》教案_第1頁
《張中丞傳后敘》教案_第2頁
《張中丞傳后敘》教案_第3頁
《張中丞傳后敘》教案_第4頁
《張中丞傳后敘》教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩26頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

韓愈:張中丞傳后敘P99作者簡介(一)生平韓愈(768—824),字退之,河陽(今河南孟縣)人,郡望昌黎(今屬遼寧)。故他又自稱昌黎人,世稱韓昌黎。韓愈的高祖、曾祖、祖、父都做過朝官或地方官。但其“三歲而孤”,由其兄韓會撫養(yǎng)。韓愈在《與鳳翔邢尚書書》中自言“生七歲而讀書,十三而能文”,也許與韓會的撫育有關(guān)。父輩能文者有韓云卿,李白稱他“文章蓋世”。韓愈也說:“愈叔父當(dāng)大歷世,文辭獨(dú)行中朝?!庇纱丝磥?,韓愈既出生于官宦之家,叔父與兄又都以文章名世,這樣的門第對于他后來的趨向有一定的影響。韓愈時(shí),家道已中落,并且韓會早死,韓愈隨寡嫂顛沛流離,《祭鄭夫人文》云:“就食江南,零丁孤苦?!表n愈二十歲時(shí),赴京師求官,又曾“窮不自存”。韓愈初到長安謀考進(jìn)士,在《答崔立之書》中說:“仆始年十六時(shí),未知人事,讀圣人之書,認(rèn)為人之仕者,皆為人耳,非有利乎己也。及年二十時(shí),苦家貧,衣食局限性,謀于所親,然后知仕之不唯為人耳。乃來京師,見有舉進(jìn)士者,人多貴之。仆誠樂之,就求其術(shù)?!钡撕笈e進(jìn)士,三次落第,終于寄食于人。直到貞元八年(792),韓愈二十五歲,始中進(jìn)士。這次考試,由陸贄主考,梁肅、王礎(chǔ)為佐,號稱得人?!八c及第者,皆赫然有聲”。除韓愈外,尚有李觀、李絳、崔群、歐陽詹、王涯、馮宿等,“皆天下之選”。韓愈此后又應(yīng)吏部博學(xué)鴻詞科考試,但前后三年,終于落選。此后,韓愈便上書宰輔,以求聞達(dá)。貞元十一年(795)三月之內(nèi)三次上書,竟無消息。于是離開京師,到地方為佐吏,先佐汴州,又佐徐州。直到貞元十八年(802),韓愈才得國子監(jiān)四門博士。貞元十九(803)年十月,又與柳宗元、劉禹錫等同為監(jiān)察御史。韓愈以書生而得官,立即上書言事,卻不料《御史臺上論天旱人饑狀》一奏,即得罪“專政者”,貶為連州陽山令。十年謀官,兩月即貶。當(dāng)“永貞革新”的期間,韓愈正在貶所。永貞元年(805)八月,憲宗即位,韓愈遇赦,移官江陵,為法曹參軍。元和元年(806),奉詔回長安,充國子博士。因避謗毀,求為分司東都,移官洛陽。又因“日與宦者為敵”,降職河南縣令。韓愈這幾年的貶官生涯,對于思想文章均有裨益。可惜貶官很快,又回長安。元和六年(811),遷為尚書職方員外郎,坐論柳澗,調(diào)為國子博士。元和八年,遷比部郎中,史館修撰。元和十二年,因附議裴度用兵淮西,被任為行軍司馬,功成之后,遷刑部侍郎。元和十四年(819),合法憲宗妄圖福田,迎接佛骨之時(shí),他又上書直諫?!墩摲鸸潜怼芬皇?,引起憲宗震怒。一封朝奏,夕貶潮陽。一到貶所,他立即上表請罪,長慶元年(821)又返長安做官。由兵部侍郎轉(zhuǎn)吏部侍郎、京兆尹。韓愈二十年間,兩次貶官,都由極諫,闡明其人確有正直的品質(zhì)。但貶官很快而又升官,則是他的不幸。假如長期被貶,成就也許更高。晚歲定居長安,沒有寫出更好的文章。韓愈卒于長慶四年(824),長年五十七。韓愈的生平事跡,見《舊唐書》卷一六○、《新唐書》卷一七六及皇甫湜所撰《神道碑》、李翱所撰《行狀》。著作有《昌黎先生集》。(二)地位韓愈是唐代杰出的政治家、哲學(xué)家、文學(xué)大家。蘇軾從文、道、忠、勇四方面對他坎坷而輝煌的畢生作了高度概括,稱他“文起八代之衰,而道濟(jì)天下之溺;忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥”(見《潮州韓文公廟碑》。意思是:他的創(chuàng)作振興了文學(xué)的衰落,他的治國方略使天下百姓受益,他的耿直所顯示的忠誠曾觸怒皇帝的龍顏——他因直諫曾兩度被貶謫,他的勇敢超過了三軍統(tǒng)率)。當(dāng)然,他的重要成就在文學(xué)方面。因他自謂郡望是昌黎(即昌黎郡的名門望族),故世稱韓昌黎。他卒后謚曰文,故又稱韓文公。(三)政治思想韓愈的政治思想復(fù)雜而充斥矛盾。他既以儒者自居,排斥佛老,又多“離經(jīng)叛道”言論。他既竭力推尊孔孟之道,又相信天命和鬼神。他首先宣揚(yáng)統(tǒng)治人民的刑政,另首先在災(zāi)荒年頭又能上疏德宗為民請命。他首先反對王叔文集團(tuán)的革新運(yùn)動(dòng),而另首先卻追隨另一種政治上比較進(jìn)步的裴度,在反對藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官擅權(quán)等改革弊政方面,與王叔文集團(tuán)的革新主張并無二致。正是由于韓愈思想復(fù)雜,因而,盡管他以儒家道統(tǒng)的繼承者自居,可在宋代理學(xué)家眼里,韓愈不過是個(gè)駁雜的文人。也就是說,從思想關(guān)鍵的吻合程度看,他還不能算是一種道地的儒家衛(wèi)道士。(四)文學(xué)主張韓愈的文學(xué)主張,指導(dǎo)思想重要是儒學(xué),但并非完全出于儒家道統(tǒng)。他的生活遭遇、社會經(jīng)歷,古代的前輩作家(如莊周、屈原、司馬遷、李白、杜甫等)優(yōu)秀的文學(xué)老式,對他文學(xué)思想的形成也有很大影響。韓愈的文學(xué)主張重要體目前他在散文和詩歌創(chuàng)作上有自己整套的理論。第一,倡導(dǎo)“文道合一而道為主”。認(rèn)為“道”是目的,“文”是手段;“道”是內(nèi)容,“文”是形式,用“道”來充實(shí)“文”的內(nèi)容。道的內(nèi)涵,就是仁義。尊尚古道,因此要倡導(dǎo)古文。第二,倡導(dǎo)學(xué)習(xí)先秦兩漢古文,由于古道載于古人之文。第三,既要學(xué)古,又要變古。用意并不是復(fù)古,而是要在繼承老式的基礎(chǔ)上創(chuàng)新。提出“惟陳言之務(wù)去”(《答李翊書》)的寫作原則,反對因襲摹擬乃至抄襲。第四,規(guī)定作品有充實(shí)的內(nèi)容。為此,作者須有扎實(shí)的道德修養(yǎng)。第五,作品的充實(shí)的內(nèi)容,又必須植根于作家現(xiàn)實(shí)生活的土壤。他從自身的坎坷遭際,不得志的感受,提出“不平則鳴”的論點(diǎn)。也就是說,作家有切身體驗(yàn),才能產(chǎn)生有真情實(shí)感、內(nèi)容充實(shí)的文學(xué)作品。這就突破了文以裁道觀點(diǎn)的局限,繼承了儒家有關(guān)《詩三百篇》的“怨”“刺”說,屈原的“發(fā)憤以抒情”(《九章·惜誦》)說,司馬遷的“發(fā)憤著書”說。而對宋代歐陽修的“窮而后工”說,產(chǎn)生了極大的影響。第六,在作品風(fēng)格方面,強(qiáng)調(diào)“奇”。當(dāng)時(shí),韓愈詩文,被稱為“元和體”的一種。韓愈和“元和體”中另一派詩人元(?。?、白(居易),都推尊杜甫,而向不一樣的方向發(fā)展。元、白揚(yáng)杜而抑李,韓愈則李杜并重。韓愈本人的詩作,在語言的錘煉、風(fēng)格的雄渾方面,靠近杜甫;而在詩歌創(chuàng)作中的奇情壯思,幻想馳騁方面,尤其傾向于李白。韓愈強(qiáng)調(diào)詩文風(fēng)格的“奇”,對同代及后裔作者的創(chuàng)作,均有一定影響。(五)文學(xué)成就1、領(lǐng)導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)作為中唐時(shí)期古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,韓愈的理論和實(shí)踐對唐代文風(fēng)的變化起過重要的推進(jìn)作用。他主張“文以載道”,規(guī)定言之有物;反對駢儷文風(fēng),倡導(dǎo)文體改革;主張“辭必己出”,強(qiáng)調(diào)“文從字順”、“惟陳言之務(wù)去”等。這一系列明確的理論主張?jiān)谖膶W(xué)史上具有革新意義。2、散文創(chuàng)作韓愈是司馬遷后來最大的散文作家。被尊為“唐宋八大家”之首。他領(lǐng)導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),不僅有重要的理論建樹,并且致力于創(chuàng)作實(shí)踐,寫出了許多典范性的散文作品。特點(diǎn)是:斂氣蓄勢,雄奇奔放,波折變化,流暢明快。形式多樣,內(nèi)容豐富,體現(xiàn)力強(qiáng),無論議論說理、寫人敘事、言志抒情,都能產(chǎn)生強(qiáng)烈的藝術(shù)效果和廣泛深遠(yuǎn)的社會影響。蘇洵《上歐陽內(nèi)翰書》:韓子長之文,如長江大河,渾浩流轉(zhuǎn),魚黿蛟龍,萬怪惶惑,而抑遏蔽掩,不使自露,而人望見其淵然之光,蒼然之色,亦自畏避不敢迫視。(1)論說文按其內(nèi)容和形式來說,大體可分三種類型。第一類,是以明儒道、反佛教為中心內(nèi)容的長篇和中篇。如《原道》從現(xiàn)實(shí)的政治、經(jīng)濟(jì)觀點(diǎn)著眼,倡導(dǎo)儒道,反對佛老。文中舉出佛、老二家是古代士、農(nóng)、工、賈四民以外的寄生者,他們不事生產(chǎn),靠他人養(yǎng)活;并且佛、老還處在“教者”的地位,與儒家并而為三,和文、武、周公、孔、孟之道爭天下。主張把僧、道返回四民之中。又如《原性》從哲學(xué)觀點(diǎn)立論,論人性有上、中、下三品,上品善,下品惡,中品可導(dǎo)而上下。篇末說今之言性者,“雜佛老而言”,因此異乎孔子之說。韓愈認(rèn)為,凡佛老之言,統(tǒng)統(tǒng)是異端邪說,在人性問題上也不例外。再如《師說》論師道,是從傳道授業(yè)角度立論,提出“師者因此傳道授業(yè)解惑也?!彼鶄髦溃褪侨寮抑?。此類文章,論題明確,論證有力,言詞鋒利,說理深刻,很有氣勢。在構(gòu)造上往往具有格局嚴(yán)整、層次分明的特色。第二類,屬嘲諷社會現(xiàn)實(shí)狀況的雜文。短篇如《雜說》四首。名篇《雜說》之四,以伯樂和千里馬為喻,慨嘆名馬不遇伯樂,賢才難遇知音,揭發(fā)封建社會昏聵的執(zhí)政者埋沒人才的罪過。比方巧妙,寓意深遠(yuǎn),是韓愈短篇雜文中的佳作。長篇如《進(jìn)學(xué)解》,構(gòu)思奇特,用東方朔《答客難》、揚(yáng)雄《解嘲》的問答形式,風(fēng)趣的筆觸,體現(xiàn)自身的坎坷遭遇,嘲諷社會的庸俗習(xí)氣。第三類,論述文學(xué)藝術(shù)思想。如《答李翊書》、《送高閑上人序》等。提出自己的文藝主張,總結(jié)詩文創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)。《送高閑上人序》說人們要把自己的“巧智”寓用于某類事物,必須順應(yīng)事物的發(fā)展規(guī)律,不怕挫折,堅(jiān)持不懈,專心致志,不受外物的糾纏,才能有所成就。人的畢生,無論作甚,都必須“樂之終身不厭”,不能此外有所愛慕而改從別業(yè)。序文強(qiáng)調(diào)學(xué)藝必須專心、專一,對人的執(zhí)業(yè)敬業(yè)與成才,頗有啟發(fā)教益。(2)敘事文與抒情文韓愈的敘事文也有多種類型?;?qū)W習(xí)儒家經(jīng)書(如《尚書》、《雅》、《頌》等)筆法,文字古雅。如《平淮西碑》(記述平淮通過,歌頌唐王朝平定藩鎮(zhèn)叛亂的業(yè)績);或繼承《史記》等歷史散文老式,融議論、敘事、抒情于一爐,通過細(xì)節(jié)描寫,生動(dòng)傳神地體現(xiàn)人物性格,如《張中丞傳后序》。韓愈的抒情文,多見于祭文、書信、贈(zèng)序。如《祭十二郎文》,《祭柳子厚文》等。情真意濃,感人肺腑?!都朗晌摹罚怀蔀榧牢闹械摹扒Ч沤^調(diào)”,是古代抒情散文中的不朽名篇。該文通篇散體,一改正去以駢文或四字一句韻文的舊制,在祭文中為首創(chuàng)。該文深情地?cái)懥撕褪傻挠颜x和對十二郎之死的無限悲傷,字字情,聲聲淚,令人動(dòng)容。韓愈和十二郎的關(guān)系非常特殊。十二郎是韓愈的侄子。韓愈三歲喪父母,由兄嫂撫養(yǎng)。他和十二郎名為叔侄,實(shí)同兄弟,感情尤其深厚。十二郎的死,使他悲傷欲絕,也勾起他的心酸回憶。韓愈的古文,與同步代傳奇小說的寫作,有互相影響?!睹f傳》之類,是完全出于虛構(gòu),具有小說意義的作品。但和當(dāng)時(shí)流行的一般傳奇小說,尚有些區(qū)別?!睹f傳》用擬人化手法,為毛筆作傳,寫“毛穎”博聞強(qiáng)記,善隨人意,任人使用,最終以老見疏,多少帶有韓愈身世的感慨,它不象經(jīng)典的傳奇小說那樣有豐富的故事情節(jié)和用文采藻繪精細(xì)刻畫,其“駁雜無實(shí)”的虛幻設(shè)想,則是受當(dāng)時(shí)傳奇小說影響的。。(3)藝術(shù)特色韓愈古文,氣勢充沛,構(gòu)造嚴(yán)謹(jǐn),語言精練。尤其在語言創(chuàng)新上,堪稱語言大師。他善于在學(xué)習(xí)前人語言基礎(chǔ)上推陳出新,又能對人們的口語進(jìn)行加工提煉,發(fā)明出新奇詞語。如“蠅營狗茍”、“面目可憎”、“語言無味”、“垂頭喪氣”(《送窮文》),“貪多務(wù)得”,“佶屈聱牙”、“動(dòng)輒得咎”、“同工異曲”、“俱收并蓄”(《進(jìn)學(xué)解》),“不塞不流,不止不行”(《原道》),“俯首帖耳”、“搖尾乞憐”(《應(yīng)科目時(shí)與人書》)等,數(shù)量不少,一直沿用至今,豐富了我國語言的寶庫。他主張“文從字順各識職”(《南陽樊紹述墓志銘》),發(fā)明比較靠近于口語的文體,在當(dāng)時(shí)歷史階段,初步擴(kuò)大了文言文體的體現(xiàn)功能,對當(dāng)時(shí)和后世的散文寫作,均有積極影響。但另首先,韓愈文章中尚有“佶屈聱牙”的文句,少數(shù)篇章使用僻字,追求怪奇。對后來一部分文人的寫作產(chǎn)生了某些負(fù)面影響。3、詩歌韓愈的詩歌也頗有成就,重要特點(diǎn)是,以文為詩,奇崛險(xiǎn)怪,筆力矯健,境界雄奇。和孟郊的詩風(fēng)格靠近,形成了韓孟詩派。名詩有《調(diào)張籍》、《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》等。胡震亨《唐音癸簽》卷七:皇甫湜云:韓公愈茹古涵今,無有端涯。及其酣放,豪曲快字,凌紙怪發(fā),鯨鏗春麗,驚耀天下。《張中丞傳后敘》P991.解題敘,也作序。目前的序一般放在著作的前面,而古代的序多放在書末,稱為“后敘”——本篇就屬此類。目前把放在背面的序稱為“跋”(后記)。題目中的張中丞,指唐玄宗時(shí)的大將張巡。玄宗天寶十四年(755),安史之亂爆發(fā)。真源縣令張巡與睢陽太守許遠(yuǎn)共同起兵討賊,守衛(wèi)睢(雖音)陽,被敵圍困,苦戰(zhàn)十月,終因糧盡援絕,睢陽城陷,二人被俘壯烈犧牲。但當(dāng)時(shí)朝廷某些文武官員為開脫自己見死不救、臨陣脫逃的無恥行徑,百般詆毀張、許。致使忠君衛(wèi)國的功臣蒙受不白之冤。李翰在玄宗天寶年間擔(dān)任史官,是張巡好友,曾同張巡在睢陽,親歷戰(zhàn)守情形,便寫了《張巡傳》上呈肅宗,澄清是非。不過,也許是受當(dāng)時(shí)流言的影響(如有人說,許遠(yuǎn)怕死,在睢陽城淪陷后投降了叛軍。事實(shí)并非如此。許遠(yuǎn)也是慷慨就義的,只是比張巡犧牲得晚些而已),李翰沒有給許遠(yuǎn)立傳。之外,李翰在《張巡傳》中還寫了張巡手下的一員猛將南霽云(參見P100注解①)的事跡,但無頭無尾,不夠完整。安史之亂后,唐王朝仍處在藩鎮(zhèn)割據(jù)、軍閥混戰(zhàn)的混亂狀態(tài)。擁兵自重的各地節(jié)度使為給自己的分裂叛亂活動(dòng)制造輿論,還在不停制造有關(guān)張、許的流言。對此,韓愈無比憤慨,從維護(hù)國家統(tǒng)一的立場出發(fā),于憲宗元和二年(807)寫作此文,給李翰的《張巡傳》以重要補(bǔ)充和發(fā)揮,熱情表揚(yáng)張、許等忠貞為國的功績和寧死不屈的崇高氣節(jié),義正詞嚴(yán)地批駁了強(qiáng)加在他們頭上的誣蔑不實(shí)之辭。本文的寫作意圖,在第一段說得明白。即彌補(bǔ)《張巡傳》的局限性:一是為許遠(yuǎn)立傳;二是補(bǔ)《張巡傳》不記雷萬春(南霽云)事跡首尾之缺憾。2、課文串講第一段P99【原文】元和二年四月十三日夜,愈與吳郡張籍閱家中舊書,得李翰所為張巡傳。翰以文章自名(自負(fù)),為此傳頗詳密;然尚恨有闕(通“缺”)者,不為許遠(yuǎn)立傳,又不載雷萬春(從后文看,應(yīng)是“南霽云”,兩人同為張巡部下)事首尾?!咀g文】元和二年四月十三日夜,我和吳郡人張籍翻閱家中舊書,翻得李翰撰寫的《張巡傳》。李翰因文章寫得好而自負(fù),這篇傳記也寫得很詳細(xì)周密。但可惜尚有局限性之處,沒有替許遠(yuǎn)立傳,又沒有記載雷萬春事跡的始末?!颈径蝺?nèi)容】闡明寫作本文的動(dòng)機(jī)。第二段P99分兩小段講第一小段。【原文】遠(yuǎn)雖材若不及巡者,開門納巡,位本在巡上(許遠(yuǎn)是太守,張巡是縣令,許遠(yuǎn)的級別高于張巡),授之柄而處其下,無所疑忌,竟(終于,最終,畢竟)與巡俱守死,成功名(成就功勛名節(jié)),城陷而虜,與巡死先后異耳。兩家子弟材智下,不能告知(注⑩通曉,理解)二父志,認(rèn)為巡死而遠(yuǎn)就虜,疑畏死而辭服于賊(向敵人說了屈服的話。辭,發(fā)言,告訴)。遠(yuǎn)誠畏死,何苦守尺寸(形容地方狹小)之地,食其所愛之肉(睢陽被圍日久,城中食盡,羅雀掘鼠;雀鼠又盡,張巡殺愛妾,許遠(yuǎn)殺家奴,認(rèn)為士兵之食),以與賊抗而不降乎?當(dāng)其圍守時(shí),外無蚍蜉蟻?zhàn)又ㄐ稳輼O微小的援助。蚍蜉,音皮浮,黑色大螞蟻),所欲忠者,國與主耳,而賊語公以國亡主滅。遠(yuǎn)見救援不至,而賊來益眾,必以其言為信(一定把他們的話當(dāng)作真的。信,真實(shí)。),外無待而猶死守,人相食且盡,雖愚人亦能數(shù)日(蜀音,計(jì)算日期,指為期極短)而知死處(地方,此處指時(shí)間)矣:遠(yuǎn)之不畏死亦明矣。烏有城壞(被攻破),其徒俱死,獨(dú)蒙愧恥求活?雖至愚者不忍為。嗚呼!而謂遠(yuǎn)之賢而為之邪?【譯文】許遠(yuǎn)雖然才能似乎趕不上張巡,他打開城門接納張巡共守睢陽。地位本來在張巡之上,卻把權(quán)柄交給他,受他指揮,沒有任何猜疑和妒忌,最終和張巡一起守城而死,成就了功勛和名節(jié)。許遠(yuǎn)在城池淪陷被俘,跟張巡同樣從容就義,只是時(shí)間先后不一樣罷了。許、張兩家子弟才智低下,不能徹底理解兩位父輩的志向。認(rèn)為張巡死了許遠(yuǎn)卻做了俘虜,就懷疑許遠(yuǎn)怕死而向敵人說了屈服的話。許遠(yuǎn)假如真的怕死的話,何苦要死守小小的睢陽城,吃他所愛的人的肉,去同敵賊抵御而不投降呢?當(dāng)他們被圍困堅(jiān)守的時(shí)候,城外沒有任何援兵,他們所要效忠的只是國家和君主罷了,但叛軍卻告訴他們,國家已亡、皇帝已死。許遠(yuǎn)看見救兵不來,而叛軍卻越來越多,一定一定把敵人的話當(dāng)真。外面沒有可待的援軍卻尚有死守,人吃人也快吃完了,雖然傻瓜也會計(jì)算日期懂得死亡的期限!許遠(yuǎn)的不怕死也就很明白了。哪有城被攻破,部下都死光了,他自己卻獨(dú)自含羞忍辱,茍且偷生的呢?雖然是最愚蠢的人也不愿這樣做。唉!莫非說許遠(yuǎn)這樣賢明的人會做這樣的事嗎?第二小段【原文】說者(指發(fā)議論的人)又謂遠(yuǎn)與巡分城而守(當(dāng)時(shí)張巡守東北,許遠(yuǎn)守西南),城之陷自遠(yuǎn)所分始,以此詬(注解15,辱罵,誹謗)遠(yuǎn),此又與小朋友之見無異。人之將死,其藏(同“臟”)腑必有先受其病者;引(拉扯)繩而絕(斷)之,其絕必有處(地方)。觀者見其然,從而尤(責(zé)怪)之,其亦不達(dá)于理(不明事理)矣。小人之好議論,不樂成人之美(語出《論語.顏淵》:“君子成人之美,不成人之惡”。原意是助人為善,后引申為成全他人的好事。本句意思是:不樂于成全他人的美名)如是哉!如巡、遠(yuǎn)之所成就,如此卓卓(卓絕,突出),猶不得免,其他則又何說!【譯文】議論的人又說許遠(yuǎn)和張巡分段守城,城的陷落是從許遠(yuǎn)分守的地段開始的,拿這個(gè)來辱罵許遠(yuǎn)。這又和小朋友的見識沒有差異。人將近死的時(shí)候,他的內(nèi)部器官一定有首先患病的部位;拉繩子使它斷,那總會從一處斷??吹娜艘娺@樣,就去責(zé)怪它(指患病的部位、繩子斷的地方),也未免太不懂道理了。小人喜歡非議,不樂意成全他人的好事居然到了這個(gè)地步哇!象張巡、許遠(yuǎn)所成就的功名(指他們對國家作出的奉獻(xiàn))如此卓越突出,還不免遭受指摘,別的事情尚有什么可說的呢?【本段內(nèi)容】闡明許遠(yuǎn)能容、盡職且不畏死。第三段P99【原文】當(dāng)二公之初守也,寧能(豈能,哪能)知人之卒不救,棄城而逆遁(注19預(yù)先逃跑)?茍(假若)此不能守,雖避之他處何益?及其無救并且窮(困窘)也,將(帶領(lǐng))其創(chuàng)殘餓羸之余,雖欲去,必不達(dá)。二公之賢(賢明,有道德,有才能),其講之精(講,研究,商討。精,精細(xì)、周到。本句的意思是,兩人那樣聰穎,他們會商議得很周密。)矣。守一城,捍天下(守住了睢陽一座城,捍衛(wèi)了整個(gè)國家),以千百就盡之卒,戰(zhàn)百萬日滋之師,蔽遮(掩護(hù))江、淮,沮遏(制止)其勢,天下之不亡,其誰之功也?當(dāng)是時(shí),棄城而圖存(棄城逃跑、貪圖活命)者,不可一二數(shù);擅強(qiáng)兵(擁有強(qiáng)大的軍隊(duì)),坐而觀者,相環(huán)(四面都是)也。不追議此,而責(zé)二公以死守,亦見其自比于逆亂(把自己擺在叛賊的行列。比,并列),設(shè)淫辭(捏造荒唐的言辭)而助之攻(協(xié)助叛賊襲擊張?jiān)S二公)也。【譯文】當(dāng)張、許二公剛守睢陽的時(shí)候,怎能料到他人終于不來救援,因而放棄睢陽事先逃走呢?假如這座城守不住,雖然逃避到別的地方又有什么用處呢?等到他們沒有救兵并且陷入困境時(shí),帶著那些傷殘病弱的部下,即便想撤離,也肯定不也許。張、許二公如此賢明,他們會考慮得很周到。守一座城,來捍衛(wèi)整個(gè)天下,憑借千百名靠近死亡的士兵,抵擋上百萬日益增多的敵軍,掩護(hù)江淮流域,制止敵人的攻勢。國家(指唐王朝)沒有滅亡,是誰的功績呢?在當(dāng)時(shí),棄城逃跑、貪圖活命的不是少數(shù);手握重兵、見死不救的人到處都是。不去追究這些人,反而責(zé)怪張、許不該死守,可見那些人是把自己擺在叛賊的行列,捏造荒唐的言辭協(xié)助叛敵襲擊(張、許二公)?!颈径蝺?nèi)容】闡明二公死守之壯而有功。第四段P99-100【原文】愈嘗從事于汴、徐二府,屢道(動(dòng)詞,取道,往來)于兩州間,親祭于其所謂雙廟者(兩人死后,唐憲宗追贈(zèng)張巡為揚(yáng)州大都督、許遠(yuǎn)為荊州大都督,并在睢陽立廟,當(dāng)時(shí)稱為霜廟)。其老人往往說巡、遠(yuǎn)時(shí)事云(句末語氣助詞)?!咀g文】我曾在汴州、徐州兩府任職,多次通過兩州之間的睢陽城,親自到那稱為“雙廟”的地方祭祀過,那里的老人常常說起張巡、許遠(yuǎn)當(dāng)時(shí)的事情?!颈径蝺?nèi)容】寫己曾聽當(dāng)?shù)厝搜远?。(?gòu)造上屬過渡)第五段P100【原文】南霽云之乞救于賀蘭也,賀蘭嫉巡、遠(yuǎn)之聲威功績出己上(在自己之上,即超過自己),不愿出師救。愛霽云之勇且壯,不聽其語,強(qiáng)留之,具食與樂(準(zhǔn)備了酒食、歌舞),延霽云坐。霽云慷慨語曰:“云來時(shí),睢陽之人不食月余日(一種多月沒有東西可吃)矣。云雖欲獨(dú)食,義不忍(從道義上說也不忍心);雖食,且不下咽?!币虬嗡宓稊嘁恢?,血淋漓,以示(給……看)賀蘭。一座大驚,皆感謝(感動(dòng)),為云泣下。云知賀蘭終無為云出師意,即馳去。將出城,抽矢射佛寺浮圖(佛塔),矢著(著,射中)其上磚半箭(本句:箭的半截射進(jìn)了佛塔上邊的磚中),曰:“吾歸破賊,必滅賀蘭,此矢因此志(同“識—志音”,作標(biāo)識)也?!庇懺羞^泗州,船上人猶指以相語。城陷,賊以刃脅降巡。巡不屈,即牽去,將斬之。又降霽云,云未應(yīng),巡呼云曰:“南八,男兒死耳,不可為不義屈。”云笑曰:“欲將以有為也(本想活著有所作為——指破賊殺賀蘭進(jìn)明);公有言,云敢不死?”即不屈?!咀g文】南霽云向賀蘭進(jìn)明求救的時(shí)候,賀蘭嫉妒張巡、許遠(yuǎn)的聲威功績超過自己,不愿出兵援救。賀蘭喜歡南霽云的英勇和豪壯,不聽他求救的規(guī)定,硬要留住他,準(zhǔn)備了酒肉、歌舞,請南霽云入座。南霽云情緒激昂地說:“我來的時(shí)候,睢陽城內(nèi)的人已經(jīng)有一種多月沒東西吃了。我雖然想一種人吃,道義上也不忍心,雖然吃也咽不下去?!庇谑浅槌鲭S身佩帶的刀,砍斷一種手指,血淋淋的,來給賀蘭看。滿座的人非常震驚,都感動(dòng)地為他掉淚。南霽云明白賀蘭究竟沒有為自己出兵的意思,就飛馬拜別了。將近出城的時(shí)候,抽出一支箭射向佛寺的高塔,箭的半截穿進(jìn)佛塔的磚里。他說:“我回去打敗了叛賊,一定回來滅掉賀蘭!這一箭就作為我報(bào)仇的記號?!蔽矣谪懺觊g路過泗州,船上的人還指著佛塔告訴我當(dāng)年的事兒。睢陽淪陷后,叛賊用刀威逼張巡投降。張巡不屈服,隨即被拉走,行將斬首。又威逼南霽云投降。南霽云不理。張巡對南霽云喊道:“南老八,大丈夫一死罷了,不能屈從不義的人!”南霽云笑著回答說:“我原想要有所作為的。目前你有了話,我豈敢不死?”于是就沒有屈服。【本段內(nèi)容】記敘南霽云(乞救于賀蘭事)之義與勇。第六段P100【原文】張籍曰:有于嵩(張巡部下)者,少依于巡。及巡起事(指起兵討伐安、史叛軍),嵩常(同“嘗”,曾經(jīng))在圍中。籍大歷中于和州烏江縣見嵩,嵩時(shí)年六十余矣,以巡(因和張巡的親密關(guān)系的緣故)初嘗得臨渙縣尉。好學(xué),無所不讀。籍時(shí)尚小,粗(粗略,大體)問巡、遠(yuǎn)事,不能細(xì)(詳細(xì)理解)也。云:巡長七尺余,須髯(胡須的總稱。長在下巴上的叫須,長在兩腮的叫髯)若神(天神)。嘗見嵩讀《漢書》,謂嵩曰:“何為久讀此?”嵩曰:“未熟也?!毖苍唬骸拔嵊跁x不過三遍,終身不忘也。”因誦嵩所讀書,盡卷(指背完一卷)不錯(cuò)一字。嵩驚,認(rèn)為巡偶熟此卷,因亂(隨便)抽他帙(至音,書套,這里指書)以試,無不盡然(都是這樣)。嵩又取架上諸書,試以問巡,巡應(yīng)口誦無疑。嵩從巡久,亦不見巡常讀書也。為文章,操紙筆立書(拿起紙筆就寫),未嘗起草。初守睢陽時(shí),士卒僅(將近)萬人,城中居人戶亦且(將近)數(shù)萬,巡因一見問姓名,其后無不識者。巡怒,須髯輒(就)張(蓬開)。及城陷,賊縛巡等數(shù)十人,坐,且將戮。巡起旋(轉(zhuǎn)身,一說作“小便”解),其眾見巡起,或起或泣。巡曰:“汝勿怖,死,命也!”眾泣不能仰望。巡就戮時(shí),顏色不亂(臉色不變),陽陽(安詳?shù)臉幼樱┤缙匠?。遠(yuǎn)寬厚長者,貌如其心。與巡同年生,月后來于巡,呼巡為兄,死時(shí)年四十九。嵩貞元初死于亳、宋間,或傳嵩有田在亳、宋間,武人奪而有之,嵩將詣(到)州訟理(告狀),為所殺。嵩無子。張籍云?!咀g文】張籍說:有個(gè)叫于嵩的人,年輕時(shí)就跟隨張巡;等到張巡起兵討伐叛賊時(shí),于嵩也曾在圍城中。張籍大歷年間在和州烏江縣見過于嵩。于嵩當(dāng)時(shí)已經(jīng)六十多歲了。由于張巡的緣故,當(dāng)時(shí)曾擔(dān)任過臨渙縣尉的職務(wù),愛學(xué)習(xí),無書不讀。張籍那時(shí)還小,粗略地聽到某些張巡和許遠(yuǎn)的事情,還不夠詳細(xì)。于嵩說張巡身高七尺,胡子長得像天神。他曾有一次看到于嵩在讀《漢書》,便問:“為何老是讀這部書?”于嵩說:“還沒讀熟呢?!睆堁舱f:“我讀書不超過三遍,終身不會忘掉。”于是背誦起于嵩正讀的那卷書,背完整卷不錯(cuò)一字。于嵩很驚奇,認(rèn)為張巡碰巧熟讀過這一卷,于是隨意抽出其他各卷來測試,無不如此。于嵩又從書架上取出此外某些書,試著拿來問張巡,張巡隨口背誦,毫不遲疑。于嵩跟隨張巡很久,也沒見張巡常常讀書。張巡寫文章時(shí),拿起紙筆就寫,不曾打過草稿。開始駐守睢陽時(shí),土兵差不多有上萬人,城里的居民,也將近幾萬戶。張巡憑一次會面、問過姓名,后來遇見沒有不認(rèn)識的。張巡發(fā)火時(shí)候,胡須就張開。到了睢陽失陷的時(shí)候,叛賊捆綁張巡等幾十個(gè)人坐在地上,將近殺他們。張巡起身小便,部下看他站起來,有的也站起來,有的掉眼淚。張巡說:“你們別膽怯,死是命中注定的。”大家哭得不能昂首仰望。張巡就義時(shí),臉色不變,安詳?shù)猛匠M瑯?。許遠(yuǎn)是位寬厚的長者,相貌也同他的心地同樣質(zhì)樸。他和張巡同年生,月份和日子比張巡晚些,稱張巡為兄長。死時(shí)四十九歲。于嵩貞元初年死在毫州、宋州一帶。有人說于嵩在毫、宋一帶有田產(chǎn),強(qiáng)盜霸占了它們。于嵩打算到睢陽告狀,被他們殺害。于嵩沒有兒子,這是張籍說的?!颈径蝺?nèi)容】記敘(張籍所述)張巡一、二軼事(見其博學(xué)強(qiáng)記及從容就義之一斑)及(張籍轉(zhuǎn)述)于嵩事。3、主旨本文通過議論和論述,駁斥了對張?jiān)S二人、尤其對許遠(yuǎn)的誹謗,歌頌了張巡、許遠(yuǎn)和南霽云等人死守孤城、抗擊叛賊、寧死不屈的英雄事跡,伸張了正義,鞭撻了邪惡,彌補(bǔ)了《張巡傳》的缺憾。4、寫作特點(diǎn)議敘結(jié)合,主次分明,重點(diǎn)突出先敘后議,夾敘夾議,以敘為主

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論