《公共場所雙語標識英文譯法通則》行業(yè)資料國內(nèi)外標準規(guī)范_第1頁
《公共場所雙語標識英文譯法通則》行業(yè)資料國內(nèi)外標準規(guī)范_第2頁
《公共場所雙語標識英文譯法通則》行業(yè)資料國內(nèi)外標準規(guī)范_第3頁
《公共場所雙語標識英文譯法通則》行業(yè)資料國內(nèi)外標準規(guī)范_第4頁
《公共場所雙語標識英文譯法通則》行業(yè)資料國內(nèi)外標準規(guī)范_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

,…或”“…Forbidden”,“…Prohibited”,…或”“…Forbidden”,“…Prohibited”/Caution!WetFloorMindYourHead/號看臺Platform2,3號收銀臺Cashier3。4.6文名稱當心觸電當心碰撞當心臺階小心玻璃小心滑倒/小心地滑小心公共場所雙語標識英文譯法通則DB11/T334的本部分規(guī)定了公共場所雙語標識英文譯法的通用原則。本部分適用于公共場所的英文標識。2規(guī)范性引用文件修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據(jù)本部分達成協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本部分。GB/T16159漢語拼音正詞法基本規(guī)則3術語和定義下列術語和定義適用于本部分。文化體育以與綜合服務和接待等功能的設施。4一般要求4.1公共場所雙語標識的英文譯法應符合國際通用慣例,遵循英語語言習慣(見附錄A)。4.2本部分漢語拼音用法應符合GB/T16159的要求。獨詞路標的英文書寫形式依國際慣例全部大寫,如出口EXIT。4.4.3當方位詞本身固化為地名的一部分時,方位詞采用漢語拼音。如東直門DONGZHIMEN。4.5.2名稱中的數(shù)字不使用英文序數(shù)詞形式,應直接使用阿拉伯數(shù)字表示,如中關村一橋ZHONGGUANCUNBridge1,2號看臺Platform2,3號收銀臺Cashier3。oLitteringNoParkingNoStoppingN表示,如中關村一橋ZHONGGUANCUNBridge1,2的設施。4一般要求4.1公共場所雙語標識的英文譯法應符合國際用法應符合GB/T16159的要求。4.3獨詞獨詞路標的英文oLitteringNoParkingNoStoppingN表示,如中關村一橋ZHONGGUANCUNBridge1,2的設施。4一般要求4.1公共場所雙語標識的英文譯法應符合國際用法應符合GB/T16159的要求。4.3獨詞獨詞路標的英文定縮寫為B1、B2、B3。表示無障礙廁位。指道路名稱時,應符合本部分的譯法原則,如清華南路QINGHUASouthRd。附錄A(規(guī)范性附錄)公共場所通用標識的英文譯法A.1警示提示信息警示提示信息譯法見表A.1。oSmokingPULL/PullPUSH/PushENTRB340滅火器FireExtinguisher41oSmokingPULL/PullPUSH/PushENTRB340滅火器FireExtinguisher41飲水處Dr識英文譯法中盡量不用任何標點符號,殊情況除外,如長安大戲院C,West(W.),North(N.),F(xiàn)ront,Back表A.1示提示信息123456789禁止鳴笛禁止停車禁止停留禁止吸煙拉推緊急救護(120)請勿跨越請勿拍照請勿攝影請勿使用閃光燈危險,請勿靠近請繞行請勿打請勿帶寵物入內(nèi)NoHornPUSH/PushENTRANCE/Entrance請勿坐臥停留請愛護公共財產(chǎn)請愛護公共設施請節(jié)約用水請您保管好自己的物品sinEmergency等。4.8.1.2“小心……”,“注sinEmergency等。4.8.1.2“小心……”,“注hyFireCall119/FireAlarm119Comp/Caution!WetFloorMindYourHead/部分。3.1功能設施functionalfacilities..功能設施信息譯法見表A.2。123456789表A.2(續(xù))ilming/NoVideoNoFlashPhotograp設施信息功能設施信息譯法見表A.2。表A.2ilming/NoVideoNoFlashPhotograp設施信息功能設施信息譯法見表A.2。表A.2功能設施信息表A,Middle,Upper,Inner,Outer,“東南、Danger!HighVoltageBewareofColl.42自動取款機ATM43吸煙室SmokingRoom

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論