版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
被動語態(tài)的翻譯——第三章筆譯的技巧(中篇)2021/5/181英語和漢語都有被動語態(tài),但兩種文字對被動語態(tài)的運用卻不盡相同。同一個意思,英語習慣用被動語態(tài)表達,漢語卻往往要用主動語態(tài)。例如Wearekeptstrongandwellbycleanair.空氣清潔能促使我們身體健壯2021/5/182漢英對比,英語的被動句顯然多于漢語,那就是:主語+be(.各式形態(tài)變化)+動詞的過去分詞式。PeterwasrobbedtopayPaul.如果說話者要指出施事者來,英語的表達方式也很簡單,就是在謂語結(jié)構(gòu)后面加一個由by引導的短語:PeterwasrobbedbyhimtopayPaul.他偷了彼得的錢去還保爾的債。(“拆東墻補西墻”)2021/5/183說漢語的人自古以來有一種主體思維方式,認為“成事者必在人”,還有什么必要明說呢?這叫做“盡在不言中”。如:海水不可斗量(實際上是“被斗量”)文章總算寫好了。(實際上是“被寫好”)2021/5/184教學內(nèi)容1、英語中常用被動語態(tài)的情況2、漢語中被動意義的表現(xiàn)方式3、英語被動語態(tài)的翻譯2021/5/185Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefinestpetrol.Petrolhasalowboilingpoint;ifalittleispouredintothehand,itsoonvaporizes.Gasthatcomesofftheoillateriscondensedintoparaffin.Lastofallthelubricatingoilsofvariousgradesareproduced.Whatremainsisheavyoilthatisusedasfuel.2021/5/186Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefinestpetrol.Petrolhasalowboilingpoint;ifalittleispouredintothehand,itsoonvaporizes.Gasthatcomesofftheoillateriscondensedintoparaffin.Lastofallthelubricatingoilsofvariousgradesareproduced.Whatremainsisheavyoilthatisusedasfuel.2021/5/187一、被動語態(tài)在英語中的運用
被動語態(tài)的廣泛使用是英語區(qū)別于漢語的一大特點。這一特點在科技英語語體中反映得尤為突出。這不僅是因為被動結(jié)構(gòu)比主動結(jié)構(gòu)更少主觀色彩,結(jié)構(gòu)更簡單,還因為有不必、不愿或無從說出施動者等情況的存在。2021/5/1881、不知道或沒有必要說明動作的執(zhí)行者是誰。例如:
Suchbooksarewrittenforchildren.Wehaven’tbeentoldaboutit.TheEnglisheveninghasbeenputofftillSaturday.2021/5/1892、出于禮貌措辭等方面考慮不愿說出動作的執(zhí)行者是誰。例如:Youarerequestedtogiveaperformance.Itisgenerallyconsiderednotadvisabletoactthatway.2021/5/18103、無從說出施動者是誰。例如:You’rewantedonthephone.Theproblemisbeingstudied.Riceischieflygrowninthesouth.2021/5/18114、為了便于上下銜接。例如:Heappearedonthestageandwaswarmlyapplaudedbytheaudience.JackfoughtJohninthemen’ssingleslastnightandwasbeaten.2021/5/18125、為了突出談話的中心。例如:ThesongwascomposedbyaFrenchmusician.Theprogramwasdesignedbyourselves.2021/5/1813二、漢語被動意義的表達方式
用詞匯的手段來表現(xiàn)被動意義例如:1、“為”字結(jié)構(gòu)“茅屋為秋風所破”2、“被”字式——不幸語態(tài)“被捕”,“被剝削”,“被壓迫”,“被殺”3、“讓”、”給”、”叫”、“挨”、“受”、“遭”、“蒙”莊稼讓大水沖跑了。Thecropswerewashedawaybytheflood.2021/5/18144、“是……的”表示靜態(tài)的句子這些產(chǎn)品是我國制造的。5、“……的是”推薦我的是一位教授。6、“……加以/予以”組成倒置的賓語結(jié)構(gòu)這個問題將在下一章加以討論。2021/5/1815◆用詞序手段來表現(xiàn)被動意義1、受事者——動詞困難克服了,工作完成了,問題也解決了。2、受事著——施事者——動詞我們在這里所講的話,人們不會長久地記住。2021/5/1816三、翻譯方法翻譯成漢語的主動句1、
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”2、增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語3、主語譯成賓語4、翻譯成漢語的無主句5、翻譯成帶“是……的”的主動句譯成漢語的被動句1、漢語句中有“被”、“受”、“挨”、“遭受”等詞2、譯成“為……所”的結(jié)構(gòu)譯成“把”、“使”和“由”字句
2021/5/1817翻譯成漢語的主動句
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”,“可以用來”Perfumesmaybemadefromtheoilsofcertainflowers.Soapsaremadefromvegetableandanimaloils.
有些花兒產(chǎn)生的油可以用來制造香水。植物油和動物油還可以用來制作肥皂。Nuclear
power's
danger
to
health,
safety,
and
even
life
itself
can
be
summed
up
in
one
word:
radiation.
核能對健康、安全,
甚至對生命本身構(gòu)成的危險可以用一個詞—輻射來概括。
2021/5/18182.增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語It
is
generally
accepted
that
the
experiencesof
the
child
in
his
first
years
largely
determine
his
character
and
later
personality.
人們普遍認為
孩子們的早年經(jīng)歷在很大程度上決定了他們的性格及其未來的人品。
2021/5/1819It
could
be
argued
that
the
radio
performs
thisservice
as
well,
but
on
television
everything
is
much
more
living,
much
more
real.
可能有人會指出,
無線電廣播同樣也能做到這一點,
但還是電視屏幕上的節(jié)目要生動、真實得多。
2021/5/1820It
is
asserted
that
…
有人主張
……
It
is
believed
that
…
有人認為……
It
is
generally
considered
that
…
大家(一般人)認為
It
is
well
known
that
…
大家知道(眾所周知)……
It
will
be
said
…
有人會說……
It
was
told
that
…
有人曾經(jīng)說……
2021/5/18213.主語譯成賓語By
the
end
of
the
war,
800
people
had
been
saved
by
the
organization,
but
at
a
cost
of
200
Belgian
and
French
lives.
這個組織拯救了八百人,大戰(zhàn)結(jié)束時,
但那是以二百多比利時人和法國人的生命為代價的(但二百多比利時人和法國人卻為此付出了生命代價)。
2021/5/18224.翻譯成漢語的無主句Great
efforts
should
be
made
to
inform
young
people
especially
the
dreadful
consequences
of
taking
up
the
habitofsmoking.
應(yīng)該盡最大努力告誡年輕人吸煙的危害,
特別是吸上癮后的可怕后果
2021/5/1823New
source
of
energy
must
be
found,
and
this
will
take
time….It
is
hoped
that
…
希望……
It
is
reported
that
…
據(jù)報道……
It
is
said
that
…
據(jù)說……
It
is
supposed
that
…
據(jù)推測……
It
may
be
said
without
fear
of
exaggeration
that
…
可以毫不夸張地說……
It
must
be
admitted
that
…
必須承認……
It
must
be
pointed
out
that
…
必須指出……
It
will
be
seen
from
this
that
…
由此可見……
2021/5/18245.
翻譯成帶“是……的”的主動句The
decision
to
attack
was
not
taken
lightly.進攻的決定不是輕易作出的。Intheoldsociety,womenwerelookeddownupon.在舊社會,婦女們是受歧視的。2021/5/1825譯成漢語的被動結(jié)構(gòu)?!氨弧?
“給”,
“遭”,
“挨”,
“為……所”,
“使”,
“由…”,
“受到”等表示。Early
fires
on
the
earth
were
certainly
caused
by
nature,
not
by
Man.地球上早期的火肯定是由大自然而不是人類引燃的。Thewindowpanewasbrokenbythechild.
窗玻璃被這小孩打碎了
2021/5/1826
IwassoimpressedbythesewordsthatIusedthemlaterforaChristmascard.
我為這些話所深深感動,后來我就把它們寫在圣誕卡上了。
2021/5/1827譯成“把”、“使”和“由”字句
Thefamoushotelhadbeenpracticallydestroyedbythebigfire.
大火把這家著名的旅館幾乎全部毀壞。
Theplanisgoingtobeexaminedfirstbytheresearchgroup。
計劃將先由研究小組加以研究。2021/5/1828小結(jié):被動語態(tài)的翻譯翻譯成漢語的主動句1、
“加以”,
“經(jīng)過”,
“用……來”2、增補泛指性的詞語(人們,大家等)作主語3、主語譯成賓語4、翻譯成漢語的無主句5、翻譯成帶“是……的”的主動句譯成漢語的被動句1、漢語句中有“被”、“受”、“挨”、“遭受”等詞2、譯成“為……所”的結(jié)構(gòu)譯成“把”、“使”和“由”字句2021/5/1829練習課堂練習課后練習:教材第62頁練習1~6題的1~3小題2021/5/1830Whenthecrudeoilisobtainedfromthefield,itistakentotherefineriestobetreated.1Thecommonestformoftreatmentisheating.Whentheoilisheated,thefirstvaporstorisearecooledandbecomethefines
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年上海市安全員C證考試(專職安全員)題庫附答案
- 貴州城市職業(yè)學院《中級財務(wù)會計Ⅱ》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 貴州財經(jīng)大學《面料認知與再造》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 貴陽學院《音樂作品分析(一)》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 2025黑龍江建筑安全員-C證(專職安全員)考試題庫
- 貴陽信息科技學院《東方文學專題研究》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 2025湖北省安全員B證(項目經(jīng)理)考試題庫
- 2025年湖南省建筑安全員知識題庫附答案
- 廣州幼兒師范高等??茖W校《燈光造型》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 廣州新華學院《接口自動化》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 專項債券培訓課件
- CNAS-CL01-G001:2024檢測和校準實驗室能力認可準則的應(yīng)用要求
- 校園重點防火部位消防安全管理規(guī)定(3篇)
- 臨時施工圍擋安全應(yīng)急預(yù)案
- ICP-網(wǎng)絡(luò)與信息安全保障措施-1.信息安全管理組織機構(gòu)設(shè)置及工作職責
- 碼頭安全生產(chǎn)管理制度
- 部隊冬季常見病的防治
- 4《古詩三首》(說課稿)2024-2025學年統(tǒng)編版語文三年級上冊
- 醫(yī)院改擴建工程可行性研究報告(論證后)
- 市政給水管道工程監(jiān)理細則
- 2024廣東省基本醫(yī)療保險門診特定病種業(yè)務(wù)經(jīng)辦規(guī)程-申請表
評論
0/150
提交評論