七上《24穿井得一人》上課用_第1頁(yè)
七上《24穿井得一人》上課用_第2頁(yè)
七上《24穿井得一人》上課用_第3頁(yè)
七上《24穿井得一人》上課用_第4頁(yè)
七上《24穿井得一人》上課用_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩14頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

教學(xué)目標(biāo):1熟讀課文,理解本文的寓意。2聯(lián)系生活,談?wù)剬?duì)“以訛傳訛”的看法。

宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o(wú)聞也。穿井得一人讀文之言宋之丁氏,家無(wú)井/而出溉汲,常/一人/居外。及/其家/穿井,告人/曰:“吾穿井/得一人?!庇?聞而傳之者:“丁氏/穿井/得一人?!眹?guó)人/道之,聞之于/宋君。宋君/令人/問(wèn)之于/丁氏。丁氏對(duì)曰:“得/一人之使,非/得一人/于井中也?!鼻舐?之若此,不若/無(wú)聞也。穿井得一人讀文之言

宋之丁氏家無(wú)井而出溉汲常一人居外及其家穿井告人曰吾穿井得一人有聞而傳之者丁氏穿井得一人國(guó)人道之聞之于宋君宋君令人問(wèn)之于丁氏丁氏對(duì)曰得一人之使非得一人于井中也求聞之若此非若無(wú)聞也宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?不若無(wú)聞也。穿井得一人打水澆田等到挖掘聽(tīng)說(shuō)講述知道回答使喚宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?不若無(wú)聞也。穿井得一人處在打聽(tīng)像如我(家)讀文之言宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”國(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無(wú)聞也。穿井得一人被向…事的無(wú)實(shí)義的在…事…事…事宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無(wú)聞也。穿井得一人讀文之言全國(guó)人都把“穿井得一人”這個(gè)消息相互傳說(shuō)著,一直傳到宋國(guó)國(guó)君的耳朵里。√√直譯意譯讀文之言居住在國(guó)都中的人講述這件事,使宋國(guó)的國(guó)君知道了這件事。宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o(wú)聞也。穿井得一人讀文之言(敘)(議)求聞之若此,不若無(wú)聞也。讀文之言作者通過(guò)敘述丁氏所言“穿井得一人”被誤傳,最終被國(guó)君核實(shí)清楚的故事,表達(dá)了“得到消息不真實(shí),還不如不知道”的觀點(diǎn)。文中的訛傳是怎么造成的?

品文之人文中的訛傳是怎么造成的?

(3)“國(guó)人”似乎也樂(lè)于接受這種離奇的傳聞,于是愈傳愈廣。(1)丁氏對(duì)此表述不夠清楚。(說(shuō)話者)(2)“有聞而傳之者”未經(jīng)調(diào)查分析就傳播開(kāi)去。(聽(tīng)者)(傳播者)品文之人宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,()告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而()傳之者曰:“丁氏穿井得一人?!眹?guó)人()道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏()對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也!”求聞之若此,不若無(wú)聞也。

宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,(喜形于色)告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧ㄉ衩刭赓猓﹤髦咴唬骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人(添油加醋)道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏(詫異)對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也!”求聞之若此,不若無(wú)聞也。

從這個(gè)故事中,你得到了什么啟示?

悟文之意丁氏:說(shuō)話要表達(dá)清楚,防止歧義。國(guó)人:不要輕信流言蜚語(yǔ),不要傳播未經(jīng)考查的話。宋君:對(duì)待傳聞應(yīng)采取謹(jǐn)慎的態(tài)度,調(diào)查研究,積極求證。宋君-

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論