英文讀書筆記200字_第1頁
英文讀書筆記200字_第2頁
英文讀書筆記200字_第3頁
英文讀書筆記200字_第4頁
英文讀書筆記200字_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1/1英文讀書筆記200字

讀書筆記指讀書時(shí)為了把自己的讀書心得記錄下來或?yàn)榱税盐闹械木什糠终沓鰜矶龅墓P記。,我們來看看。

1.《老人與海》

我讀了美國著名作家海明威的小說《老人與?!?,十分佩服小說中老漁夫的意志,他讓我懂得了一個(gè)人一定要有堅(jiān)持不懈的精神,才能獲得成功。

小說描寫的是一個(gè)年近六旬的老漁夫,在一次單身出海打魚時(shí),釣到了一條大魚,卻拉不上來。老漁夫同魚周旋了幾天后,才發(fā)現(xiàn)這是一條超過自己漁船數(shù)倍的大馬林魚,雖然明知很難取勝,但仍不放棄。后來又因大馬林魚傷口上的魚腥味引來了幾群鯊魚搶食,但老人仍不愿就這樣放棄,最終突出重圍,將大魚帶回了漁港,讓其他漁夫佩服不已。

IreadafamousAmericanwriterErnestHemingway'snovel"theoldmanandthesea",veryadmirekeptthewillofthenovel,heletmeknowhowamanmusthaveperseverance,cansucceed.Themanisanoveldepictsaneartheoldfisherman,inasingleouttoseafishing,caughtabigfish,butpullnotup.Theoldfishermanalwithfishafterafewdays,foundthatthisisamorethanhisseveraltimesasbigmarlinfishingboats,although

knowingishardtowin,butstilldon'tgiveup.Laterandbecausethebigmarlinwoundfishsmelldrewafewgroupofsharksrobfood,buttheoldmanstillwouldnotsogiveup,eventuallybeckoning,thebigfishbacktothefishingport,lettheotherfishermentoadmire.

2.童年

這本書是作者真實(shí)生活的'寫照,高爾基根據(jù)自己的親身經(jīng)歷,再現(xiàn)了黑暗統(tǒng)治下的孩子從覺醒到長大的苦難歷程。阿廖沙是一個(gè)悲慘、可憐的小孩,他的童年是在外祖父家度過的,他的生活可不像我們現(xiàn)在這樣幸福,充滿陽光和愛。他的外祖父性情暴躁,貪婪、自私;兩個(gè)舅舅也很自私、粗暴,這些都在年幼的阿廖沙的心里留下了深深的烙印。這本書讓我了解到了當(dāng)時(shí)沙皇統(tǒng)治時(shí)期的困苦生活,讓我知道了現(xiàn)在的美好生活的來之不易。我們要珍惜現(xiàn)在的幸福生活,熱愛生活,努力學(xué)習(xí),用自己的能力和智慧把這個(gè)世界建設(shè)得更加美好。

Thisbookistherealportraitureoflife,golgiaccordingtoownexperience,emersionthechildrenofdarkrulefromawakeningtothesufferingofthecoursegrewup.Allysonisatragic,poorchild,hischildhoodwasspentinmygrandfatherhome,hislifeisnotlikewedonowhappiness,fulloflightandlove.Hisgrandfathercrankyandgreed,selfish;Twouncleisveryselfish,rough,theseareyoungallysonheartleftadeepimprint.ThisbookletIlearnedtheczarwasduringthereignofthepoorlife,letmeknowthebetterlifenowthehard-won.Weshouldcherishthehappinessoflife,loveoflife,studyhard,withtheirownabilityandwisdomtotheworld?

3.:基督山伯爵

Lovesalsothoroughly,hatesthoroughlyalso.Repaysadebtofgratitudealso

thoroughly,therevengeisalsothorough.Thisisreads"Christmountainrevengeinmerecords"afterthebiggesthastheproverbiscalledthe"gentleman

revenges,tenyearnotlate",revengesalsoisneedstoconservestrength,certainlyisnot

mayactrashlybyreasonofforawhilethestateofmind.ButChristmountaincount,thenwasmostconcretethemotionexplainsthisproverbwithexperiences14yearsinprison,hislifeessentialmeaningwaspursueseverthefamilymember,ever

benefactorandeverpersonalenemy.Afterconfirmedhadtoseekperson,hecertainlydidnothavelikeussuchwhichsawinthechivalricfictionnovel,heldthefistintheotherhandcloud"tothebenefactorgoesthroughfireorwater,againdidnothesitate",assassinatedtothepersonalenemyonesword.Hechosehisowneverhadthegraciousnesstoownshipownerone,heusedupitenergy,silentlysupported,bythevariousway,actuallyalwaysdidnotletthemknowactuallyownwasforrepayadebtofherepaysadebtofgratitudemoving,thenhisrevengeissotheincisiveness,alsohasseveralafteruscallsunavoidablytohavethedessertisstartled.

reading"Ataleoftwocities"

"Ataleoftwocities"isoneofDickens'smostimportantrepresentativenovelprofoundlyexposedthesocietycontradictionbeforetheFrenchRevolution,intenselyattacksthearistocraticsocialclassisdissoluteandcruel,andsincerelysympathizeswiththedepressedclasses.

Thenovelhasportrayedmanydifferentpeople.DoctorManette,Lucie,Charles,Lorry,SydneyandMissPross.IlikeLorrybest,asheish

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論