商務(wù)英語函電 課件Unit 10 Complaint,Claim and Settlement_第1頁
商務(wù)英語函電 課件Unit 10 Complaint,Claim and Settlement_第2頁
商務(wù)英語函電 課件Unit 10 Complaint,Claim and Settlement_第3頁
商務(wù)英語函電 課件Unit 10 Complaint,Claim and Settlement_第4頁
商務(wù)英語函電 課件Unit 10 Complaint,Claim and Settlement_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlement●Thestudentsareexpectedtohelpstudentsknowaboutbasicknowledgerelatedtocomplaint,claimandsettlement.●Thestudentsareexpectedtomasterkeywords,phrasesandsentencepatternsusedinthebusinesslettersofcomplaint,claimandsettlement.●Thestudentsareexpectedtograsptheskillsofwritinglettersaboutcomplaint,claimandsettlement.LearningObjectivesBUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-playReadingoutthefollowingdialoguewithyourpartners,findthecommercialtermsrelatedtocomplaint,claimandsettlement.Background:ProductsofthefirsttransactionbetweenSusanandLiYanhavebeenshippedtoRotterdam.ButSusanfoundthereweretwocartonsofcornbasketsshort-landed.(A:SusanB:Mr.Li)Unit10

Complaint,ClaimandSettlement譯BUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-playA:Ihavesomethingveryunpleasanttotalkwithyou,Mr.Li.

B:Doyoumeanwefailedtomakethedeliveryaccordingtothetimeschedule?A:No.ThegoodshavebeenshippedtoRotterdam,butmycolleaguetoldmeyouhadshort-shippedtwocartonsofourorder.B:I’msoregretful.Wouldyougivemealittletimetocheckthebillandfindoutthereason?A:OK.Wearewaitingforyourpromptreply.Andwewillnotunloadthegoodsbeforeyourcall.Unit10

Complaint,ClaimandSettlement譯BUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlementOnehourlater,LiYangaveSusanaphonecall.

B:Susan,Icheckedthebilloflading.AllgoodsyouorderedhadbeenloadedatShenzhendock.However,shippingspaceforthelinehadbeenfullybookedupbeforetheschedule.Andaccordingtoourcontract,thereisanoteundertheshippingclause“shipmentistobemadebyfirstavailablevesselinAprilwithpartialshipmentandtransshipmentviaHongKongallowed”,sotwocartonsweretransshippedviaHongKong.Owingtocarelesshandling,theymissedtheshipment.譯BUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlementA:Thecaseistooserioustobeoverlooked!Weareinurgentneedofthegoodsforthissellingseason.Undersuchasituation,ourprojectwillsurelybedelayed.B:Weconveyoursincereapologiestoyouandwilltryourbesttomakeupforyourloss.I’llcableourhomeofficeandaskthemtodispatchthereplacements.Youcanrestassuredthatyourprojectwon’tbedelayed.A:Good!

B:Idohopethisunpleasantincidentwillnotaffectourbusinessinthefuture.Asforthebelatedgoods,we’dliketohavethemsenttoyourcompany.A:Weappreciateyourpositiveactiontowardsthisaffair.譯BUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-play譯文Unit10

Complaint,ClaimandSettlement蘇珊和李巖第一筆交易的貨物到達(dá)了鹿特丹,但是蘇珊發(fā)現(xiàn)少了兩箱玉米筐。(A:蘇珊B:李巖)backBUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-play譯文Unit10

Complaint,ClaimandSettlement

A:李先生,我有個(gè)不好的消息要跟您說。B:您是說我們沒有按約定的時(shí)間交貨?A:不是的。貨物已經(jīng)運(yùn)達(dá)鹿特丹,但是我的同事告知我數(shù)量比合同上少了兩箱。B:真是太抱歉了。給我點(diǎn)時(shí)間核查一下運(yùn)單,找找原因,可以嗎?A:好的。我們期待您盡快回復(fù)。沒有您的電話,我們不會(huì)卸貨的。backBUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-play譯文Unit10

Complaint,ClaimandSettlement一個(gè)小時(shí)后,李巖給蘇珊打了電話。B:蘇珊,我查過貨運(yùn)提單了。您訂的所有貨物都在深圳碼頭裝貨了。但是由于這條線交貨時(shí)間前的艙位全部訂滿了,而我們的合同上有一條規(guī)定“貨物由四月份的第一班貨輪裝運(yùn),允許分批裝運(yùn),允許在香港轉(zhuǎn)運(yùn)?!币虼擞袃上湄浳锿ㄟ^香港轉(zhuǎn)運(yùn)了。由于疏忽,這兩箱貨弄丟了。backBUSINESSLETTERWRITINGTaskASituationalCommunicationⅠRole-play譯文Unit10

Complaint,ClaimandSettlementA:這件事情很重要,可不能輕視了!銷售季節(jié)到了,我們急需這批貨物。如果這樣的話,我們的活動(dòng)肯定要延遲了。

B:我們真的非常抱歉。我們會(huì)盡力彌補(bǔ)您的損失的。我發(fā)電報(bào)給總部,讓他們另外發(fā)送兩箱貨物。您放心,不會(huì)耽誤你們的活動(dòng)的。A:那就好。B:我真心希望這次不愉快的意外不會(huì)影響我們將來的業(yè)務(wù)合作。至于延遲的貨物,我們會(huì)送到你們公司。A:你們對(duì)這件事情的積極處理,我們很是感激。backBUSINESSLETTERWRITINGⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlementTaskBReading&SpeakingDiscussthefollowingquestionsbasedontheabovedialogue.Question1Question2Whathappenedtothegoodsaftertheyarrivedatthedestination?Howdoyouunderstandcomplaintsandclaimsinforeigntrade?Unit10Complaint,claim,andsettlementTaskCKnowingaboutBasicKnowledgeBUSINESSLETTERWRITINGⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlementAfterfindingoutthecommercialtermsfromtheabovedialogue,trytogiveexplanationstoyourpartnersaboutthem.IntroductiontoComplaintsandClaimsClaimreferstothatininternationaltrade,onepartybreaksthecontractandcauseslossesordamagestotheotherpartydirectlyorindirectly,theinjuredpartymayaskforcompensationforthelossesordamages.Ifthequalityofthegoods,quantityandpackingarenotinconformitywiththestipulationsinthecontract,acclaimislodged.Claimsforlatedeliverycanalsobemade.IfthebuyerdoesnotopentherelativeL/Contime,thesellermaylodgeacclaimforit.Anyclaimbythebuyersregardingthegoodsshippedshallbefiledusuallywithin30daysafterthearrivalofthegoodssupportedbyasurveyreportissuedbyasurveyorapprovedbythesellers.Ifthegoodshavealreadybeenprocessed,thebuyersshallthereuponlosetherighttoclaim.

Claimscouldbesettledthroughamicablediscussionbybothparties.Inmostcases,acompromisewillsettletheclaim.TaskCKnowingaboutBasicKnowledgeBUSINESSLETTERWRITINGⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlement1.TheReasonsforComplaintorClaim(1)ForDelayinShipment(由于發(fā)貨延遲)(2)ForPoor-packing(由于包裝不妥)(3)ForDamageofGoods(由于貨物損壞)(4)ForInconformity(由于貨物不符)(5)ForUnacceptableSubstitute(由于無法接受替代物)(6)ForOver-shipment(由于到貨數(shù)量過多)(7)ForInferiorQuality(由于質(zhì)量低劣)(8)ForErrorsinanInvoice(由于發(fā)票錯(cuò)誤)(9)ForPoorPerformanceonaServiceContract(由于服務(wù)質(zhì)量差)TaskCKnowingaboutBasicKnowledgeBUSINESSLETTERWRITINGⅠRole-playUnit10

Complaint,ClaimandSettlement2.OccasionstoMakeClaimsItmeansstatinginformationaboutvariousgoods.BuyertoSellerSellertoBuyerDelayofdeliveryornon-deliveryofthegoodsorderedDelayinestablishinganL/CorfailuretoopenitMis-dispatchofthegoodsPostponingsendingavesselorfailuretosenditinFOBtermsShortweightorshortquantityRejectionofgoodswithoutsoundreasonsInferiorqualityImproperpackingDamagetothegoodsLossescausedbyfailuretobenotifiedofcoveringinsuranceinCIF/CFRtermsBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceWorkinagrouptowritebusinesslettersaccordingtothefollowingbusinessbackgrounds.BusinessBackgroundSupposeyouareHuangDong,asalesexecutiveofFengyangCorporation,Ltd.ThegoodsunderyourorderNo.324wasshortweightedfrom1to8kilograms.Nowyouarewritingtothesellertoaskforsettlementasfollows:puttingforwardtheproblemwhichcausedthecomplaint;statingthereasonsandaskingforcompensation;Askingforanearlysettlement.Unit10

Complaint,ClaimandSettlementUnit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceClaimforShortWeight

SpecimenLetter1Unit10

Complaint,ClaimandSettlementDearSir/Madam,Re:OurOrderNo.324forAppleJuice

WehavejustreceivedtheSurveyReportfromtheShanghaiCommodityInspectionBureauevidencingthatalldrumsofapplejuiceisshort-weightedfrom1to8kilograms,totaling300kilograms.Asthedrumswereintact,itisobviousthatapplejuicewasshort-weightedbeforeshipment.Undersuchcircumstances,wehavetofileaclaimagainstyoutotheamountofRMB850plustheinspectionfee.BUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceClaimforShortWeight

WeareenclosingtheSurveyReportNo.TE(95)115andlookingforwardtoyoursettlementatanearlydate.Yoursfaithfully,HuangDongSalesExecutiveFengyangCorporation,Ltd.

SpecimenLetter1Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceBusinessBackgroundSupposeyouareJosephNg,theexportingmanagerofWalkanTradingCompany,havingreceivedtheabovecomplaint,andyouwritealettertogivesettlementtothecomplaintbasedonthefollowinginformation:Expressingyourregretforwhathashappenedtothegoods;Explainingthereasons;Givingthesettlementtotheclaim.Unit10

Complaint,ClaimandSettlementUnit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceReplytoLetter1DearMr.Huang,YourclaimNo.15WeregretthatyouhavehadtroublewiththeAppleJuiceyouhadorderedfromus.Weappreciateyourstraightforwardnessinpointingoutthatalldrumsofapplejuiceareshort-weightedfrom1to8kilograms.

Goingintothematterwefindthatamistakewasindeedmadebyourstaff.Wehavearrangedfor300-kilogramapplejuicetobedispatchedtoyouatonce.Relativedocumentswillbemailedassoonastheyareready.Inviewofourlong-standingbusinessrelations,wewillmakepaymentbychequeforRMB850,theamountofclaimplusinspectionfee,intoyouraccountuponreceiptofyouragreement.SpecimenLetter2Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceReplytoLetter1Weweresorryforthetroublebytheerrorandwishtoassureyouthatcarewillbetakenintheexecutionofyourfurtherorders.Yoursfaithfully,JosephNgExportingManagerWalkanTradingCompanySpecimenLetter2Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceBusinessBackgroundSupposeyouareWangDongming,thesalesmanagerofBEATTYCo.Ltd.Youhavereceivedaletterclaimingforimproperpackingfromyourcustomer,Mr.Johnson,thepurchasingmanagerfromXinGuangCorporation(SpecimenLetter3).Nowyouwanttowritealetterto(SpecimenLetter4):Expressyourregret;Explainthedamagewascausedbythecarelesshandlingintransit;

SuggestthecustomerentertheclaimagainsttheShippingCompany;Expressyourhopeforcooperation.Unit10

Complaint,ClaimandSettlementUnit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceClaimforImproperPackingDearMr.Wang,OurOrderNo.519WearewritingtoinformyouthatthetoyscoveredbyourorderNo.519arrivedinsuchanunsatisfactoryconditionthatwehavetolodgeaclaimagainstyou.Itwasfounduponexaminationthat10%ofthemarebrokenandsomearebadlyscratched,obviouslyduetotheimproperpacking.Therefore,wecannotofferitforsaleatthenormalpriceandsuggestthatyoumakeusanallowanceof20%ontheinvoicedcost.Thisistheamountbywhichweproposetoreduceoursellingprice.Ifyoucannotaccept,I’mafraidweshallhavetoreturnthemforreplacement.Yoursfaithfully,WaltJohnsonPurchaseManagerXinGuangCorporation

SpecimenLetter3Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceReplytoLetter3DearMr.Johnson,WearesorrytolearnfromyourletterdatedNovember12complainingabouttheimproperpackingoforderNo.519.Thankyouforbringingthismattertoourattention.

Weshallimmediatelymakeathoroughinvestigation.Couldyoupleasesendussomephotosofthedamagedgoods?Wewillarrangeforthereplacementtobedispatchedtoyouuponreceivingthephotos.Wewishtoexpressourdeepregretatthisincident.Wetookyourcaseseriouslyandwilltakeeffectivemeasurestopreventarepetitioninthefuture.Wehopethismatterwillnotaffectourgoodrelationsinourfuturedealings.SpecimenLetter4Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskACorrespondenceReplytoLetter3Yoursfaithfully,WangDongmingSalesManagerBEATTYCo.Ltd.SpecimenLetter4Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementLanguagePoints1.Surveyreport檢驗(yàn)報(bào)告2.Shortweightadj.&n.短重。也可以寫作:short-weight,作名詞時(shí)還可以寫作:shortweight.e.g.(1)TheshipmentofTinFoilsheetexS.S.“Dongfeng”isshort-weighted4.82T.由東風(fēng)輪運(yùn)來的錫箔紙短重4.82噸。(2)Welodgeaclaimagainstyouforashortweightof5.72T.我方為短重5.72噸向貴方提出索賠。3.Undersuchcircumstances在這種情況下BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementLanguagePoints4.Fileaclaimagainst提出索賠(claim的用法)ContentPrepositionsExamples表示索賠的原因forClaimforshortage表示索賠的金額forClaimforUS$80,000表示對(duì)某批貨物索賠onClaimonthebed-sheet表示向某人索賠against(間用with或on或upon)ClaimagainsttheunderwritersBUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementLanguagePoints5.straightforwardness坦白,率直6.Inviewof鑒于……

withtheviewof...目的在于……;為了……7.Improperpacking包裝不良8.Sellingprice賣價(jià)9.Beinferiorto次于,低于BUSINESSLETTERWRITINGⅡHaveaTryTaskBLetter-writingGuideUnit10

Complaint,ClaimandSettlement1.TheStepsinWritingaletterofComplaintorClaim(1)Beginningbyregrettingtocomplain.(2)Givingadetailedpresentationoffactstoexplainwhatiswrong.(3)Statingyourreasonsforbeingdissatisfiedandaskingforanexplanation.(4)Referringtotheinconveniencecaused.(5)Suggestinghowthemattershouldbeputright.2.TheStepsinWritingaLetterofReplytoaComplaintorClaim(1)Expressingyourthanksfortheletterreceived.(2)Apologizingfortheinconveniencecaused.(3)Indicatingwhatstepsyouaretakingtosetthematterright.(4)Expressingyourexpectationsforfurthercooperation.BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementTaskCReading&CompletingReadtheusefulexpressionsandcompletethefollowingsentencesaccordingtotheChinese.1.LettersaboutComplaint,ClaimandSettlement(1)PuttingForwardtheQuestion,相關(guān)詞組表達(dá)如:TypesofClaimsExamplesInferiorQuality(1)運(yùn)來的貨物質(zhì)量與第15號(hào)訂單中規(guī)定的不符。ThequalityofthegoodsshippedagainstourorderNo.15hasbeenfoundnotinconformitywiththeagreedspecification.WrongQuantities(2)你們根據(jù)我方第43號(hào)訂單運(yùn)來的貨物短重60千克。YourshipmentofourorderNo.43wasshortinweightby60kilos.DelayedShipment(3)這種延誤會(huì)使我們失去生意,因此我們必須在下個(gè)月月底前得到這批貨物。Thisdelaywillsurelycauseusalossofbusiness,sowemusthavethesegoodsbytheendofnextmonth.PoorPacking(4)通過港務(wù)局相關(guān)人員檢查,破袋是由于包裝不良造成的。AfterinspectedbythepersonofthePortOffice,thebrokenbagswerecausedbyimproperpacking.GoodsDamaged(5)打開箱子以后,我們發(fā)現(xiàn)有25臺(tái)錄像機(jī)因海水受到損壞,看來似乎已完全報(bào)廢。Onopeningthecaseswefoundthat25setsofvideo-recordershadbeendamagedbysea-water,andseemtobeacompletewrite-off.BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlement(2)MakingComplaint,相關(guān)詞組表達(dá)如:Tomake/lodge/lay/fileacomplaintwithadepartmentaboutsth.因某事向某部門抱怨tocomplaintosb.of/aboutsth.向某人抱怨

e.g.(1)顧客就貴方供應(yīng)的貨物向我方提出抱怨。Thecustomers__________ourcompany_________thequalityofthegoodssuppliedbyyou.(2)

買方因我方布匹制品的質(zhì)量向我方提出抱怨。Thebuyer________us__________thequalityofourconsignmentofcottonpiecegoods.BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlement(3)MakingClaims,相關(guān)詞組表達(dá)如:Toclaim...for為……提出索賠tolodge/make/raise/file/submit/register/putforward/placeaclaim提出索賠e.g.(1)我方向你方索賠以補(bǔ)償損失。We________onyou___________therecoveryoftheloss.(2)

我們因?yàn)槎讨叵蛸F方提出索賠。We________you__________theshortweight..BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlement(4)AcceptanceofClaims,相關(guān)詞組表達(dá)如:Toaccept(entertain)aclaim接受索賠Insettlementof...解決……e.g.(1)我們得知貴方關(guān)于貨物價(jià)格的意見,并準(zhǔn)備接受索賠要求。Wehaveknownyourcomplaintsaboutthepriceofthegoodsandarepreparedto____________.

(2)

我們?cè)敢庾龀鲎尣?減價(jià)12%以解決索賠要求。Wewillmeetyouhalfwaybyofferingadiscountof12%_________yourclaim.BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlement(5)Rejection

ofClaims,相關(guān)詞組表達(dá)如:Tobewithoutfoundation沒有根據(jù)Torepudiateone’sliabilityforsth.拒絕對(duì)某事負(fù)責(zé)e.g.(1)很遺憾我方不能受理貴方索賠,它沒有任何根據(jù)。Weregretwecannotaccept/entertainyourclaim,whichis__________________.(2)

由于缺乏證據(jù),我方拒絕對(duì)貴方索賠負(fù)責(zé)。We_________theclaimonaccountoflackofevidence.BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementTaskTips1.LettersaboutComplaint,ClaimandSettlementTheExpressionsofMakingComplaints(1)Lodgeacomplaintwith...about

(2)complainsto...of2)TheExpressionsofMakingClaims(1)claim...for(2)Filedaclaimwith(against)...for3)TheExpressionsofAcceptanceofClaims(1)Acceptyourclaim

(2)insettlementof4)TheExpressionsofRejectionofClaims(1)Withoutanyfoundation(2)MustrepudiateourliabilityforBUSINESSLETTERWRITING1.Choosethebestanswer.ExercisesⅢExercisesUnit10

Complaint,ClaimandSettlement_______thearrivalofthegoods,oursurveyorre-inspectedthemcarefully.

A.AtB.UponC.InD.Of(2)Weare_____theopinionthatthedamageoccurredintransit.A.toB.againstC.asD.for(3)Itwouldbeunfairifthelossistotallyimposedonastheliabilityrests_____bothparties.Butwearereadytomeetyouhalfway,i.e.topay50%ofthelossonly.A.withB.againstC.forD.of(4)Youcanapproach_____theinsurancecompany______theshippingcompanyforaclaim,astheliabilityrestswiththem.

A.neither,norB.both,andC.either,orD.either,nor(5)Oneofourmajorclientscomplains_______theoutdatedpatternoftheembroideredproducts.A.aboutB.forC.thatD.against(1)Thewholelotisquiteuselesstoourusers;wewouldliketoknowwhatyouwantustodowiththegoods.(2)ThebuyershavefiledaclaimontheshipmentforRMB1200yuan.

(3)Werealizetheneedtoreduceyoursellingpriceforthedamagedcarpetandreadilyagreetothespecialallowanceof10%whichyousuggest.(4)Wewouldliketoaddthatanydelayinshippingourorderwillcauseustosufferirretrievablyheavylosses.(5)Wearesorrytoinformyouthatyourclaimagainstusforshortweightisunsuitedtotheinternationalinsuranceclaimstandards.BUSINESSLETTERWRITING

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.Unit10

Complaint,ClaimandSettlementBUSINESSLETTERWRITING3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.ExercisesUnit10

Complaint,ClaimandSettlement

(1)報(bào)告說明龍蝦(lobsters)質(zhì)量不好,而且沒有充分包裝。(2)他們堅(jiān)持賣方應(yīng)該用完好無損的貨物調(diào)換有瑕疵的貨物。(3)我們已邀請(qǐng)保險(xiǎn)公估人檢驗(yàn)箱子和箱內(nèi)所裝的貨,該檢驗(yàn)員認(rèn)為損壞事故是包裝不牢所致。(4)我們第369號(hào)訂單的貨經(jīng)查短重300千克,現(xiàn)在向你們索賠800美元,包括檢驗(yàn)費(fèi)在內(nèi)。(5)你方未執(zhí)行我方訂單,使我們處于尷尬境地,為此我們要求你方合理賠償。BUSINESSLETTERWRITING4.LetterWritingExercisesUnit10

Complaint,ClaimandSettlement1.Writealetterbasedonthefollowinginformationaboutinferiorquality.你是買方,收到賣方的干蘑菇(driedmushrooms)貨物后發(fā)現(xiàn)塑料包裝袋里有蟲子,檢驗(yàn)報(bào)告顯示是由于裝運(yùn)前蘑菇脫水(dehydrate)不適當(dāng)造成的。請(qǐng)即去函賣方,向他提交你的檢驗(yàn)報(bào)告并要求賠償3000美元。2.Writealetterbasedonthefollowinginformationconcerninggoodsdamaged.你是買方,你所訂購的玻璃器具已經(jīng)到達(dá),但是很多包裝的木箱子和里面的貨物都破裂了。來自Entry-ExitInspectionandQuarantineBureau公司的檢驗(yàn)報(bào)告說明這些損壞是由于裝貨方法不當(dāng)(把裝這些玻璃器具的木箱堆放在同一船艙的機(jī)器下面)造成的。在確定該向誰索賠后去函賣方要求賠償8000美元。BUSINESSLETTERWRITING4.LetterWritingUnit10

Complaint,ClaimandSettlement3.Writealetterofthesettlement.請(qǐng)以賣方的口吻寫一封信函,內(nèi)容如下:

(1)確認(rèn)收到對(duì)方5月20日關(guān)于9000公斤白水泥短裝的抱怨;

(2)向?qū)Ψ奖硎厩敢?說明我方已檢查了倉庫,并發(fā)現(xiàn)由于倉庫部門的疏忽,有一部分貨物并未按照合同規(guī)定用5層紙袋(5-plypaperbags)包裝好;

(3)我方一向注重和對(duì)方長久的貿(mào)易關(guān)系,而且已經(jīng)開立了一張230英鎊的支票給對(duì)方,作為對(duì)投訴的解決;

(4)希望此次事件不會(huì)影響雙方未來的貿(mào)易關(guān)系。BUSINESSLETTERWRITINGUnit10

Complaint,ClaimandSettlementⅢKeystoExercises1.Choosethebestanswer.1)B2)C3)A4)C5)A2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese..1)整批貨對(duì)我們的客戶來說毫無用處,我們希望您告訴我們?cè)撊绾翁幚磉@些貨物。2)買方對(duì)于貨物的申訴金額為1200元人民幣。(Shipment有“裝船,出貨,裝載的貨物”的意思,此處應(yīng)翻譯為“裝載的貨物”)3)我們認(rèn)為對(duì)損壞的地毯貴方應(yīng)該降價(jià)出售,并且同意貴方提出的10%的折扣。4)我們需要再次說明,貴方任何原因的發(fā)貨延遲都會(huì)給我們帶來不可彌補(bǔ)的損失。5)很抱歉告知貴方,關(guān)于您對(duì)我方貨物短量的索賠是不符合國際保險(xiǎn)申訴準(zhǔn)則的。1)Thereportshowedthatthelobsterswereinferiorandthepackingwasinadequate.2)Theyinsistthatthesellersshouldsendperfectgoodstoreplacethedefectivegoods.3)Wehavehadthecaseandcontentsexaminedbytheinsurancesurveyor,whoconcludedthatthedamagew

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論