門(mén)、秀的意義虛化_第1頁(yè)
門(mén)、秀的意義虛化_第2頁(yè)
門(mén)、秀的意義虛化_第3頁(yè)
門(mén)、秀的意義虛化_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

門(mén)、秀的意義虛化

例如,“子、兒、頭、手、化”等。在漢語(yǔ)詞匯發(fā)展的過(guò)程中,作為一個(gè)構(gòu)詞語(yǔ)素,它常被用作復(fù)合詞作為一個(gè)整體。由于它是一個(gè)通用的、可量化的,它的意義已經(jīng)變成了一個(gè)詞匯。一些語(yǔ)素在構(gòu)詞的過(guò)程中演化成類(lèi)詞綴,就是還存留有詞匯意義,例如“性、型、度、得”等?!伴T(mén)、秀”作為類(lèi)詞綴,來(lái)源于英語(yǔ),是漢語(yǔ)和其他語(yǔ)言接觸和交流頻繁的過(guò)程中產(chǎn)生的語(yǔ)言現(xiàn)象,本文擬以“門(mén)”、“秀”為例,談?wù)勵(lì)愒~綴問(wèn)題。一、“門(mén)”和“修”的起源及其在漢語(yǔ)中的融合過(guò)程(一)“門(mén)”的含義英語(yǔ)后綴“~gate”由1972年美國(guó)WatergateScandal(水門(mén)事件)的Watergate派生出來(lái)的。自“水門(mén)事件”發(fā)生以來(lái),“Watergate”就由本來(lái)的專(zhuān)用地名逐漸演化成了一個(gè)表示政治丑聞的專(zhuān)用名詞,而“~gate”在英語(yǔ)中也慢慢類(lèi)化為一個(gè)表示“scandal,esp.apoliticscandal(丑聞,尤指政治丑聞)”的“suffix(后綴)”了。它非?;钴S,構(gòu)詞能力很強(qiáng),基本意義為“政治丑聞”,同時(shí)還包含有“殺傷力大、當(dāng)事人為高層人物或公眾人物”的意味兒。“~門(mén)”是英語(yǔ)后綴“~gate”的意譯,表示“政治丑聞”的理性意義,色彩上含有貶義。這二十多年來(lái),英語(yǔ)中已出現(xiàn)了一大批以“~gate”作后綴表丑聞的附綴詞。比如:Altergate(篡改門(mén))、Breifingate(競(jìng)選門(mén))等等。這些以“~gate”作附綴的詞主要是通過(guò)媒體進(jìn)入漢語(yǔ)的,通過(guò)翻譯為“~門(mén)”在中文媒體中頻繁出現(xiàn),從而進(jìn)入漢語(yǔ)。由于使用頻率很高,于是有漢語(yǔ)的仿造。仿造的“~門(mén)”在繼承了英語(yǔ)“~gate”原有語(yǔ)義和用法的基礎(chǔ)上,用法和搭配上也有了進(jìn)一步的拓展,形成了自己的特點(diǎn)。漢語(yǔ)的“~門(mén)”通常不表示政治丑聞,而主要表示各種公眾人物和公共機(jī)構(gòu)等臨時(shí)遇到的困境和窘?jīng)r;在搭配方式上,“~門(mén)”也在一定程度上漢化了。主要是從漢語(yǔ)“門(mén)”的基本義展開(kāi)聯(lián)想,在表示某人擺脫了某個(gè)丑聞時(shí),無(wú)論是漢語(yǔ)原創(chuàng)的“~門(mén)”還是翻譯英語(yǔ)的“~gate”時(shí),都可以有意識(shí)地巧用“經(jīng)歷、經(jīng)過(guò)、穿過(guò)、穿越”等與之搭配,從而取得一語(yǔ)雙關(guān)的效果。如下面幾例:特工門(mén):美國(guó)前駐加蓬大使威爾遜的妻子普萊姆為中情局特工真實(shí)身份被泄事件。虐囚門(mén):美軍在對(duì)伊戰(zhàn)后虐待戰(zhàn)俘十分普遍,而且不是個(gè)人行為。拉鏈門(mén):美國(guó)總統(tǒng)克林頓與萊溫斯基的性丑聞。解說(shuō)門(mén):解說(shuō)員黃健翔在意大利和澳大利亞的1/8決賽時(shí)過(guò)于激情的解說(shuō)。艷照門(mén):香港明星陳冠希與數(shù)十位女明星的隱私照被傳到網(wǎng)絡(luò)上,眾媒體和影迷嘩然,罵聲一片。帳篷門(mén):汶川地震中救災(zāi)專(zhuān)用帳篷出現(xiàn)在成都高級(jí)小區(qū),由此引發(fā)一系列救災(zāi)善款和物資的審計(jì)問(wèn)題。(二)“秀”的使用范圍及意義英語(yǔ)的“show”包含的意義非常多,漢語(yǔ)用音譯的“秀”來(lái)表達(dá)這個(gè)詞的一部分意義,即“展示、表演”之義?!靶恪弊值谋玖x指植物抽穗開(kāi)花,引申表示突出、優(yōu)秀,和“展覽、表演”等意思沒(méi)有聯(lián)系。音譯的“秀”化為漢語(yǔ)中的一個(gè)語(yǔ)素,然后泛化使用出現(xiàn)了各種各樣的“秀”族詞,從而發(fā)展成為一個(gè)漢語(yǔ)類(lèi)詞綴。隨著對(duì)外交流的增多,“秀”越來(lái)越多地替代“展覽、表演”,使用范圍也逐漸擴(kuò)大,派生出了許多“~秀”類(lèi)的新詞,它們一出現(xiàn)很快就被人們理解、接受,并反復(fù)地使用。如下面幾例:脫口秀:是從英語(yǔ)詞組TalkShow(口才展示)中音意同譯的結(jié)果,“脫口秀”是形容人的口才很好,說(shuō)出的話非常有吸引力,而且談吐不俗,博得眾人的喝彩。時(shí)裝秀:即所謂時(shí)裝表演會(huì)(fashionshow)。歌舞秀:即所謂歌舞表演。晚裝秀:即晚裝表演?,F(xiàn)在的年頭十分講究作秀,服裝秀、汽車(chē)秀……圍甲今年也趕上了時(shí)髦,做起了外援秀,從而為圍甲歷史畫(huà)上了濃墨重彩的一筆。(《今晚報(bào)》2002年9月5日)園藝秀、數(shù)碼秀、時(shí)裝秀、舞蹈秀、婚紗秀、超級(jí)模仿秀、超級(jí)寶寶秀、生活秀等。從以上“秀”的結(jié)構(gòu)、意義和用法可以看出:在與“~秀”搭配的詞中,可以是名詞也可以是動(dòng)詞,帶有“表演、展示”性質(zhì)的詞語(yǔ),組合后的詞通常為動(dòng)詞詞性。“秀”的詞匯意義已開(kāi)始虛化,雖然虛化得不徹底。具有較高的能產(chǎn)性;位置固定,有專(zhuān)門(mén)表示某類(lèi)語(yǔ)法意義的資格,符合類(lèi)化原則。把具有這種“表演、展示”共同特征的一類(lèi)事物稱作“~秀”,充滿新鮮的時(shí)代氣息,與推崇新奇時(shí)尚的現(xiàn)代社會(huì)相吻合,極易獲得人們的青睞。這種用法簡(jiǎn)潔明了,易于類(lèi)推,具有迅速傳播的潛質(zhì)。二、計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)信息傳播的現(xiàn)實(shí)意義解說(shuō)門(mén)、特工門(mén)以及模特秀、歌舞秀、車(chē)模秀之類(lèi)的詞語(yǔ)隨著計(jì)算機(jī)的廣泛使用和網(wǎng)絡(luò)信息的迅速傳播,逐漸被人們接受和使用。從類(lèi)詞綴的特征,類(lèi)詞綴地位的確定及其判定標(biāo)準(zhǔn)等方面來(lái)分析“門(mén)”和“秀”作為類(lèi)詞綴的情況。(一)“門(mén)”、“秀”和類(lèi)詞綴的虛化詞匯意義是否虛化及虛化程度是判別詞綴、類(lèi)詞綴和詞根的必要條件。典型詞綴的意義是完全虛化的,正如朱德熙先生所說(shuō),它們“跟詞根語(yǔ)素只有位置上的關(guān)系,沒(méi)有意義上的聯(lián)系”。而類(lèi)詞綴的詞匯意義在虛化的過(guò)程中,和詞根相比,意義虛化;和典型詞綴如“子”、“兒”相比,虛化的程度沒(méi)那么徹底?!伴T(mén)”、“秀”在類(lèi)詞綴字組中仍部分保留了原有的詞匯意義有別于典型詞綴,尚未完全虛化。我們能在詞典中找到跟類(lèi)詞綴關(guān)系密切的義項(xiàng),但是類(lèi)詞綴的意義并不能從該義項(xiàng)中得到完全的解釋?!皛gate”、“~show”包含的意義非常多,漢語(yǔ)只吸收了這兩個(gè)詞的一部分意義,“門(mén)”吸收的是“丑聞,尤指政治丑聞”,“秀”吸收的是“展示、表演”。“拉鏈門(mén)”指美國(guó)總統(tǒng)克林頓與萊溫斯基的性丑聞?!案栉栊恪奔锤栉枵故?。類(lèi)詞綴原本都有實(shí)實(shí)在在的詞匯意義,但以特定身份參與構(gòu)造大批相似的組合時(shí)意義泛化,在常用義的基礎(chǔ)上引申出一個(gè)更為抽象的意義,原有的詞匯意義變得模糊?!伴T(mén)”、“秀”在多種組合中逐漸產(chǎn)生了從實(shí)到虛的泛化,開(kāi)始帶有抽象概括的“類(lèi)”義。(二)新生兒、-頭這是確定詞綴、類(lèi)詞綴的重要標(biāo)準(zhǔn)。典型的詞綴都是定位的,如“阿-、第-、-子、-兒、-頭”。類(lèi)詞綴在構(gòu)詞的時(shí)候,所處的位置也是相對(duì)固定的,如果位置移動(dòng),就失去了構(gòu)詞作用,不能表示任何意義,讓人無(wú)法理解?!伴T(mén)”、“秀”,不能獨(dú)立成詞,常常附著在名詞性、動(dòng)詞性詞根的后面,表示一個(gè)新的概念,組成一個(gè)新的名詞。(三)搭配使用的動(dòng)詞類(lèi)詞綴在構(gòu)成新詞時(shí)有直接標(biāo)志詞性的作用。同一類(lèi)詞綴構(gòu)成的詞有相同的詞性。如:與“門(mén)”搭配使用的詞根,表示事件的相同性質(zhì),構(gòu)詞后詞性則趨向于名詞性?!按鄹摹笔莿?dòng)詞,“篡改門(mén)”是名詞。與“秀”搭配的詞根無(wú)論名詞還是動(dòng)詞,搭配后都趨向于動(dòng)詞性,跟“~化”、“~得”相似。例如:“晚裝”是名詞,“晚裝秀”是動(dòng)詞性的。(四)豐富的表達(dá)內(nèi)容能產(chǎn)性是詞綴的顯著特征。這些年來(lái)“~門(mén)”或“~秀”的使用頻率和范圍越來(lái)越多,表達(dá)的內(nèi)容也更加豐富。從已經(jīng)出現(xiàn)的詞來(lái)看,它們參與構(gòu)造已有詞語(yǔ)的能力很強(qiáng)。并且隨著社會(huì)的發(fā)展,新觀念、新事物層出不窮,可以根據(jù)需要及語(yǔ)言特點(diǎn),臨時(shí)創(chuàng)造一些由“門(mén)”、“秀”作為類(lèi)詞綴的新詞。三、“門(mén)”和“美”是類(lèi)詞的原因“門(mén)”、“秀”作為類(lèi)后綴構(gòu)成合成詞,從無(wú)到有、由少到多,有兩個(gè)主要因素。(一)文化世界的界定社會(huì)飛速發(fā)展,國(guó)際交流與合作日益密切,隨著各國(guó)間的接觸,各種文化的交流,以前沒(méi)有的東西進(jìn)入了人們的視野,成了人們關(guān)注并討論的話題。人們需要更新鮮的詞語(yǔ)來(lái)指稱描述它們。同時(shí),語(yǔ)言之間也一定會(huì)有相互借用的現(xiàn)象。(二)漢語(yǔ)中的派生構(gòu)詞:從基本構(gòu)詞到全語(yǔ)過(guò)程所受的變化運(yùn)用于使用語(yǔ)言是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,同社會(huì)的發(fā)展有密切的聯(lián)系,詞匯是語(yǔ)言的物質(zhì)載體,幾乎處在經(jīng)常的變動(dòng)之中,迅速地反映社會(huì)生活各方面的變化。使用類(lèi)推性強(qiáng)的派生方式構(gòu)詞是漢語(yǔ)詞匯本體發(fā)展的要求,現(xiàn)代漢語(yǔ)中類(lèi)詞綴的數(shù)目和構(gòu)詞能力都呈上升趨勢(shì)。在不影響交際的前提下,人們總是希望能用有限的形式傳達(dá)相對(duì)豐富的意義。利用“~門(mén)”及“~秀”等結(jié)構(gòu),造詞規(guī)則不變,根據(jù)需要改換語(yǔ)素即可,是一種既經(jīng)濟(jì)又簡(jiǎn)練的做法。四、應(yīng)將豐富的詞匯系統(tǒng)作為小波“門(mén)”、“秀”進(jìn)入漢語(yǔ)后,經(jīng)過(guò)漢語(yǔ)系統(tǒng)規(guī)則的改造,意義逐漸虛化,構(gòu)詞時(shí)位置趨于固定,處于漢語(yǔ)構(gòu)詞語(yǔ)素和詞綴的“中間狀態(tài)”。根據(jù)語(yǔ)言的發(fā)展規(guī)律,吸收和利用類(lèi)似于“門(mén)”和“秀”的類(lèi)詞綴,將豐富漢語(yǔ)的詞匯系統(tǒng),擴(kuò)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論