盧前的戲曲學(xué)成就與特色_第1頁
盧前的戲曲學(xué)成就與特色_第2頁
盧前的戲曲學(xué)成就與特色_第3頁
盧前的戲曲學(xué)成就與特色_第4頁
盧前的戲曲學(xué)成就與特色_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

盧前的戲曲學(xué)成就與特色

1938年10月15日,一代歌劇大師吳梅在病床上接受了痛苦的疼痛。此前他在戰(zhàn)亂中輾轉(zhuǎn)各地,艱難度日。這一天,他“咳急則喉中如燒,心蕩則身中無主”,感覺“王命將盡,此子恐不永年矣”,于是決定寫信向自己的一位弟子托付后事。在信中他這樣寫道:“計(jì)生平撰述,約告吾弟,身后之托,如是而已。”在講完所托之事后,吳梅還特別鄭重地強(qiáng)調(diào):“弟臺當(dāng)主任此事耳?!比绱肃嵵仄涫?可見吳梅對這位弟子的器重和信任。吳梅于北京大學(xué)、中央大學(xué)等國內(nèi)著名學(xué)府設(shè)帳授徒多年,門下弟子眾多,出類拔萃的也有不少。顯然,能獲得如此器重和信任,不僅要人品端正,辦事干練,值得信任,而且在學(xué)問上也要能得其真?zhèn)?。畢竟吳梅托付的后事主要是整理刊印自己精心撰寫的著?這并不是誰都能勝任的,也不是誰都能讓他放心的。這位弟子果然不負(fù)厚望,吳梅去世之后,他在十分艱苦的條件下一一完成了吳梅所托付的后事,將其三部遺著相繼刊行。但令人遺憾的是,他完成了恩師吳梅的重托,卻無法解決自身面臨的難題。十多年后,時值壯年的他在極度苦悶抑郁中默默離開人世。在特殊的政治環(huán)境中,他很快就被人們遺忘,而且被遺忘得那么徹底,成為現(xiàn)代學(xué)術(shù)史上的失蹤者。此人就是現(xiàn)代曲家盧前。說到盧前的曲學(xué)造詣和成就,不能不提及他所接受的教育和學(xué)術(shù)訓(xùn)練,不能不提及他與恩師吳梅之間的淵源與交往。盧前和吳門弟子任二北、錢南揚(yáng)、唐圭璋、王季思等人一樣,都是在新的教育和學(xué)術(shù)制度下培養(yǎng)出來的第一代曲學(xué)人才。如果沒有蔡元培的改革北大學(xué)制,如果沒有陳獨(dú)秀、胡適等人發(fā)起的五四新文化運(yùn)動,也就不會有吳梅的將曲學(xué)搬上大學(xué)課堂;而吳梅沒有進(jìn)入高等學(xué)府講授曲學(xué)的機(jī)會,也就不會有盧前這樣的曲學(xué)人才。順應(yīng)歷史潮流建立起來的新型教育制度和學(xué)術(shù)制度不僅改變了中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)文化的格局,而且還改變了一代年輕學(xué)人的生活道路和人生選擇。從這個角度上,可以將盧前作為新一代學(xué)人的代表,通過對其學(xué)術(shù)道路及治學(xué)特點(diǎn)的梳理和歸納,來把握中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)發(fā)展演進(jìn)的一些內(nèi)在脈絡(luò)。1922年秋,數(shù)學(xué)成績奇差的盧前在經(jīng)歷過一次升學(xué)挫折之后,被破格錄取,終于如愿走進(jìn)當(dāng)時國內(nèi)僅有的兩所國立大學(xué)中的一所——東南大學(xué)。此時,已在北京大學(xué)任教五年的曲學(xué)大師吳梅也在東南大學(xué)中文系系主任陳中凡的盛情邀請下,來到這座學(xué)府任教。這似乎有些巧合,兩人可謂有著天生的師生緣分?!坝嗍藦拈L洲先生學(xué)為曲,粗識門徑”。是曲學(xué)使兩人結(jié)下了師生之緣。在吳梅的精心傳授下,天資過人、具有江南才子之稱的盧前在曲學(xué)上突飛猛進(jìn),很快就脫穎而出,受到學(xué)界的關(guān)注。對這位得意門生,吳梅掩飾不著自己的欣賞、喜悅之情,他曾在日記中這樣寫道:“余及門下,唐生圭璋之詞,盧生冀野之曲,王生駕吾之文,皆可以傳世行后,得此亦足自豪矣?!痹谧约旱娜沼浿姓f盧前的曲可以“傳世行后”,說明吳梅的欣賞和自豪是發(fā)自內(nèi)心的。在吳梅門下的眾弟子中,不乏出類拔萃的英才俊杰。吳梅之所以特別欣賞盧前,是因?yàn)樗钅艿米约旱恼鎮(zhèn)鳌K^真?zhèn)?就是盧前能較為全面地學(xué)習(xí)和繼承吳梅的曲學(xué)事業(yè)和治學(xué)風(fēng)格,這表現(xiàn)在盧前不僅像乃師那樣專力研究曲學(xué),而且還能制曲、度曲、唱曲,全面發(fā)展,并達(dá)到了相當(dāng)高的水準(zhǔn),是一位不可多得的曲學(xué)新秀。在當(dāng)時,曲學(xué)雖然已走人大學(xué)課堂,成為一門專學(xué),獲得了正當(dāng)?shù)纳鐣幕匚?有不少年輕后進(jìn)開始涉足這一領(lǐng)域,但就研究的對象、范圍及治學(xué)方法而言,大多繼承的是王國維開創(chuàng)的曲學(xué)研究模式。而吳梅的這種重實(shí)踐、重音律的研究模式卻面臨著后繼乏人的尷尬局面。因此,吳梅雖然能將曲學(xué)搬進(jìn)大學(xué)課堂,卻無力扭轉(zhuǎn)這種研究的格局和風(fēng)氣,他所精通的聲律之學(xué)只能無奈地成為絕學(xué)。吳梅本人實(shí)際上也意識到了這一點(diǎn),他曾告訴盧前:“唐人歌詩之法廢,而后有詞,詞之歌法廢,而后有南北曲,今南北曲又垂廢矣。執(zhí)途人而語,毋乃過勞,不如與子拍浮高呼,尋味于酸咸之外,而自得于曉風(fēng)殘?jiān)轮g,譽(yù)我我勿喜,嗤我我亦勿怒,吾固無望于今世之賞音也?!睍r代文化風(fēng)氣的變遷往往不以人的意志為轉(zhuǎn)移,有時候會顯得十分殘酷,從吳梅這種故作放達(dá)的語氣中不難感受到其背后蘊(yùn)涵的凄涼和無奈。吳梅門下眾弟子雖然不乏英杰才俊,但他們多專攻一個領(lǐng)域,正如吳門弟子任半塘所說的:“曲雖小技,藝兼聲文,此中全才,曠代難得。邇來同好,有曲學(xué)會之集。各從所好,分科研討。要皆得先生曲學(xué)之一體,未嘗有一人能集其成者也。望文運(yùn)之日頹,嘆絕學(xué)之難繼?!痹掚m說得有些絕對,卻也道出了實(shí)情。像盧前這樣能較為完整地繼承吳梅的曲學(xué),全面發(fā)展者并不多。也正是因?yàn)檫@個緣故,吳梅才特別欣賞盧前,器重盧前,將繼承、發(fā)揚(yáng)曲學(xué)的希望寄托在這位得意弟子身上。人們后來之所以稱盧前為吳梅“第一高足”,也正是基于這一點(diǎn)來說的。五四新文化運(yùn)動之后,受時代文化因素的影響,采用白話的新文學(xué)成為文學(xué)創(chuàng)作的主流,舊體文學(xué)創(chuàng)作特別是那種按照傳統(tǒng)劇曲體制進(jìn)行創(chuàng)作的人越來越少,年輕一代更是如此,正如當(dāng)時一位論者所言:“中國青年,現(xiàn)肆志于舊詩詞者,已不多見,而致力于度曲者,則尤絕無僅有?!北R前就是這少數(shù)人中的一個,而且是其中的佼佼者。唯其少,才顯得特別,顯得可貴。盧前的舊體文學(xué)創(chuàng)作主要集中在兩個方面:一是傳統(tǒng)劇曲的寫作,一是舊體詩詞、散曲的寫作。盧前所作傳統(tǒng)劇曲數(shù)量并不算多,現(xiàn)在能看到的有八個短劇和一部傳奇。其中《飲虹五種》包括《琵琶賺》、《茱萸會》、《無為州》、《仇宛娘》、《燕子僧》五個短劇。這五個短劇還曾以《木棉集》之名刊行過?!杜皭濎唷钒ㄈ齻€短劇,即《窺簾》、《課孫》和《賜帛》。這些短劇雖采用傳統(tǒng)劇曲體制,但并非簡單的模仿,亦非游戲之作,而是有所寄托,充分表達(dá)了盧前對歷史人物的感觸和評價(jià),具有較強(qiáng)的思想性,并達(dá)到了很高的藝術(shù)水準(zhǔn)。吳梅對這些作品有著很高的評價(jià):“五折皆俊語,不拾南人余唾,高者幾與元賢抗行,即論文章,亦足壽世矣。”從如此高的評價(jià)中可見吳梅對盧前的賞識,他對自己的這位高足是相當(dāng)滿意的?!芭c元賢抗行”,這并非吳梅的過譽(yù)之詞,因?yàn)楫?dāng)時其他學(xué)人也有類似的看法,如浦江清就稱贊《琵琶賺》中的一些曲辭“俊爽處直逼元人”,“善學(xué)洪孔”。于右任在《題冀野北游草》中也這樣寫道:“這可是關(guān)和鄭,這可是馬與王,曾記得讎書老輩推宗匠,曾記得填詞后進(jìn)希高望?!贝送?陳衍、吳宓、夏敬觀、葉恭綽等人亦有類似的評價(jià),可見對盧前的劇曲之作,人們還是存在共識的?!冻P烈傳奇》是盧前創(chuàng)作的一部傳奇作品。該劇據(jù)王國梓的《一夢緣》敷演故事,盧前將其定位為“歷史悲劇”,并自信“無一事無來歷”。全劇十六出,較之一般傳奇稍短些,這主要是出于搬演的考慮:“傳奇慣例以二十出或四十出為準(zhǔn),但梨園搬演每多刪節(jié)?!冻P烈》旨在發(fā)揚(yáng)忠烈,取便登場于通常場合,故多改易?!痹搫懹谌湛苋肭?、國家危亡之時,作者顯然是有所寄托的。同時又嚴(yán)守曲律:“自信頗守曲律,不似近賢墨脫陳式、不問腔格者。”意在追求內(nèi)容、形式的兼美。盡管該劇未能如盧前所愿,獲得演出機(jī)會,但面世之后,還是得到了不少人的稱賞。盧前創(chuàng)作的舊體詩詞主要見于《中興鼓吹》(獨(dú)立出版社1939年版)、《中興鼓吹選》(文通書局1942年版)、《中興鼓吹抄》(建國出版社1943年版)、《盧冀野詩抄》(交通書局1942年版)等詩集。他寫的散曲數(shù)量也不少,后來結(jié)集出版的有《冀野散曲抄》(獨(dú)立出版社1943年版)、《黔游心影》、《飲虹樂府》等。相比之下,其散曲水平最高,這是當(dāng)時人們所公認(rèn)的。能取得這樣的成就,與盧前對散曲的特別興趣有關(guān),他曾對此進(jìn)行過解釋:“今日吾徒之所以致力于曲,不欲枉費(fèi)心血于詞者,曲可歌,詞不可歌也。一曲脫手,管弦流播,其樂非詩與詞所能有?!睂ΡR前的散曲創(chuàng)作,吳梅很是欣賞,他認(rèn)為這是“自己所教的學(xué)生中,最能寫散曲的一個”。此外,盧前還曾和楊憲益一起,用傳統(tǒng)劇曲的形式翻譯印度名劇《沙恭達(dá)羅》,譯名《孔雀女》。對于當(dāng)時翻譯的情況,楊憲益作過這樣的介紹:“他對外國文學(xué)也很感興趣,但自己不能看外文書。我當(dāng)時手頭有一本印度古代劇作家迦黎達(dá)沙的《沙恭達(dá)羅》或譯《沙恭達(dá)倫》的英譯本,他很喜歡,因?yàn)檫^去蘇曼殊曾提起過這個印度戲劇,他建議仿林琴南過去譯《說部叢書》之例,由我口述,他再整理譯成中國傳統(tǒng)式傳奇。我們花了幾天時間就搞完了,他又給這本戲起名為《孔雀女重合金環(huán)記》?!犊兹概樊?dāng)然就是劇中女主角沙恭達(dá)羅的意譯。”楊憲益說“記得此書當(dāng)時沒有出版過,現(xiàn)在他的譯稿是否還在人間,我就不知道了”。實(shí)際上,該書當(dāng)時出版過,筆者就曾在南京圖書館見到正中書局1945年刊行的本子。以舊體詩詞翻譯國外詩歌,自晚清以來十分常見,但以傳統(tǒng)劇曲形式來翻譯外國戲劇,則相當(dāng)少見,十分別致。因?yàn)閮煞N劇目形式差異很大,這種翻譯實(shí)際上是一種再創(chuàng)作,是一種很有趣的文化現(xiàn)象,值得深入探討。作為在五四新文化運(yùn)動之后成長的青年學(xué)人,盧前竟然如此醉心于舊體文學(xué)的創(chuàng)作,這似乎有些逆時代潮流,不合時宜,其創(chuàng)作好像也沒有多大價(jià)值和意義。但如果換個角度看,則完全可以有不同的解讀。首先,舊體文學(xué)盡管已經(jīng)被新文學(xué)所代替,但它畢竟有著悠久的歷史和豐厚的積累,需要一些人來做繼承和研究的工作。再說沒有一定的創(chuàng)作實(shí)踐,體會其中三昧,研究起來難免有隔靴搔癢之弊。其次,新文學(xué)的創(chuàng)作固然以西洋文學(xué)為參照,但未必不需要本土文學(xué)的滋養(yǎng),通過對舊體文學(xué)的熟悉把握,也許能探索出一條文學(xué)創(chuàng)作的新路來。對此,浦江清曾有精彩的論述,他指出:“夫入而后能出,先摹擬而后能創(chuàng)制,今日有青年作家,能摹擬元曲,實(shí)一好現(xiàn)象,不可以‘遺少’目之也?!笨上М?dāng)時這樣的年輕人太少了。吳、盧二人早年有師生之誼,后來又曾在一起共事過,相互往來密切,彼此結(jié)下了深厚的友誼。兩人的密切交往,在一定程度上與他們的性格、氣質(zhì)較為接近有關(guān)。兩人以曲學(xué)名世,長期在各家大學(xué)任教,但骨子里還都是文人,具有詩人的氣質(zhì)。秉性的相近使他們有著更多的共同語言。當(dāng)然,更為重要的是兩人對曲學(xué)的共同愛好。盧前在研究曲學(xué)的過程中,得到了吳梅的熱情指點(diǎn)和幫助。比如在寫作《飲虹五種》時,得到了吳梅的指教。據(jù)吳梅介紹,“冀野諸作,皆削藁于丙寅,時余方主南雍,每一折成,輒就余商榷,余亦相與上下議論”。盧前編印《飲虹簃曲叢》,其中有不少珍本是吳梅提供的。此外,吳梅還為盧前的不少著作如《飲虹五種》、《元人雜劇全集》、《飲虹簃曲叢》等作序,為《元人雜劇全集》封面題簽。吳梅在臨去世前兩天,還在校訂盧前的《楚鳳烈》,并題《羽調(diào)四季花》一曲??偟那闆r正如盧前的同門唐圭璋所概括的:“當(dāng)先生在東南大學(xué)時,嘗為盧冀野改曲,也是一字不茍。冀野創(chuàng)作的散曲、雜劇、傳奇等,無不有先生的潤飾;后來冀野刻《飲虹簃散曲》,與先生的誘導(dǎo)、鼓勵也是分不開的?!庇纱丝梢妳敲穼ΡR前的賞識和器重。自然,盧前對恩師的勉勵、提攜之舉是十分感激的。他曾協(xié)助吳梅做了不少工作,比如編印《霜厓曲錄》,比如幫助吳梅的兒子安排職位。同時他也不忘恩師的囑托,幫其料理后事,刊印遺著。可惜局勢的動蕩和變化限制了盧前的發(fā)展,否則他可以更好地繼承吳梅開創(chuàng)的曲學(xué)事業(yè),將其更為廣泛、深入的傳揚(yáng)。兩人身上雖然存在著頗多相似之處,但由于各自成長的社會文化背景不同,所受的教育不同、知識結(jié)構(gòu)不同,因而在創(chuàng)作、研究等方面自然會表現(xiàn)出一定的差異。這表現(xiàn)在:吳梅從小接受的是傳統(tǒng)教育,曾參加過科舉考試,但未接受過現(xiàn)代學(xué)術(shù)訓(xùn)練,他的喜愛曲學(xué)主要是出于個人的興趣愛好。后來雖長期在北京大學(xué)、東南大學(xué)等高等學(xué)府任教,受到了現(xiàn)代教育制度和學(xué)術(shù)制度的影響,但身上舊的一面仍保留較多,比如他主要進(jìn)行舊體詩詞曲的創(chuàng)作,基本使用文言,很少采用白話寫作,流露出濃厚的文人氣,體現(xiàn)出新舊雜糅的過渡特點(diǎn)。有些研究者曾指出這一點(diǎn),比如葉德均就認(rèn)為吳梅“決非一個現(xiàn)代的戲曲史家,而是致力于作曲、訂譜的傳統(tǒng)文人”。而盧前的情況則有所不同,他出生較吳梅晚20多年,從小接受的就是新型的教育,大學(xué)教育更是在東南大學(xué)這樣的現(xiàn)代高等學(xué)府里完成的,讀書期間系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了中文系的各門課程,受到了嚴(yán)格的現(xiàn)代學(xué)術(shù)訓(xùn)練。因此,他固然喜歡舊體文學(xué)的創(chuàng)作,但對采用白話的新文學(xué)并不排斥,同時進(jìn)行著新文學(xué)的創(chuàng)作,并有專門的新詩集、小說集、散文集出版,其中新詩集有《春雨詩集》(南京書店1926年版)、《春雨》(開明書店1930年版)、《綠簾》(開明書店1930年版)等,小說集有《三弦》(上海泰東圖書局1927年版),散文集有《酒邊集》(上海會文堂新記書局1934年版)、《炮火中流亡記》(藝文研究會1938年版)、《丁乙間四記》(南京讀者之友社1946年版)等??梢哉f,即使沒有曲學(xué)方面的成就,僅憑這些作品,盧前也是一位很值得研究的新文學(xué)家。需要說明的是,盧前的新詩有不少被譜成曲子,得到較為廣泛的傳唱。盧前的舊體文學(xué)造詣很高,受人稱賞,他的新文學(xué)創(chuàng)作同樣獨(dú)具特色,不乏叫好稱道者,比如浦江清就認(rèn)為盧前的新詩“風(fēng)格完全脫胎于中國舊詞曲,不模仿西洋詩,頗得一部分人之贊賞”。從對新文學(xué)的態(tài)度上可見兩人思想觀念的不同。思想觀念之外,兩人治學(xué)的興趣和方法也不盡相同。吳梅的興趣主要在昆曲,盧前對散曲則有著更大的興趣。即使是對同一對象比如戲曲的研究,兩人的切入點(diǎn)與表述方式也呈現(xiàn)出較為明顯的差異。盧前的《明清戲曲史》、《中國戲劇概論》對戲曲發(fā)展演進(jìn)歷程的梳理更為完整、系統(tǒng),并不時以國外戲劇為參照,既談到印度梵劇對中國戲曲的影響,也提及元代雜劇在西方的翻譯傳播,視野開闊。全書的結(jié)構(gòu)框架、表述方式也都完全符合現(xiàn)代學(xué)術(shù)著作的規(guī)范。相比之下,吳梅的《顧曲塵談》、《曲學(xué)通論》等著作雖然也受新學(xué)術(shù)思潮的影響,但傳統(tǒng)曲論的印記依稀可見,這表現(xiàn)在吳梅的關(guān)注點(diǎn)主要在制曲、度曲、曲律,對史的把握不夠系統(tǒng)、完整,不少觀點(diǎn)的表述較為隨意,不夠嚴(yán)謹(jǐn)。在其身上體現(xiàn)出新舊雜糅的過渡特點(diǎn)。曲學(xué)之外,盧前還有不少著述,比如《何謂文學(xué)》(大東書局1930年版)、《近代中國文學(xué)講話》(上海會文堂新記書局1930年版)、《八股文小史》(商務(wù)印書館1937年版)、《民族詩歌論集》(國民圖書出版社1940年版)、《民族詩歌續(xù)論》(國民圖書出版社1944年版)、《冶城話舊》(萬象周刊社1944年版)、《書林別話》等,涉及的領(lǐng)域相當(dāng)廣泛。盧前可謂一個多面手,其著作不僅數(shù)量多,而且涉獵的領(lǐng)域也很廣,這種博與吳梅的專形成了較為鮮明的對比。需要說明的是,兩人之間的這些差異有的是由性格、稟賦、興趣等個人因素造成的,有些則受到時代文化因素的影響,特別是后者尤為值得關(guān)注,這種差異并不僅僅屬于盧前和吳梅兩人,它表現(xiàn)出五四新文化運(yùn)動后兩代學(xué)人之間的一些共性。將這種差異放在中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)初創(chuàng)的進(jìn)程中,不難看出其特殊意義。由此可見中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)發(fā)展演進(jìn)的復(fù)雜性和豐富性,可惜這一問題還未引起學(xué)界的重視。三關(guān)于《中國戲劇論》和《明清戲曲史》如前所言,盧前平生治學(xué),涉及的領(lǐng)域較多,這里只談有關(guān)曲學(xué)的部分。同乃師吳梅一樣,盧前盡管曾擔(dān)任過多種社會職務(wù),如國民參政會參政員、南京通志館館長等,但多數(shù)時間還是在各類學(xué)校里教書、做學(xué)問,過著教師和學(xué)者的生活,其著作有不少是根據(jù)講義修改而成的,這也是當(dāng)時學(xué)者們通常的著述方式。盧前的曲學(xué)研究可以分兩個方面來談:一是對曲學(xué)自身的研究,一是對曲學(xué)文獻(xiàn)的搜集、整理和研究。這里先談其在曲學(xué)研究方面的建樹。名師的真?zhèn)?先天的稟賦,加上個人的刻苦努力,使盧前在曲學(xué)研究方面具備良好的素養(yǎng)和條件,在此領(lǐng)域頗有建樹,有不少著述面世,如《明清戲曲史》、《中國戲曲概論》、《讀曲小識》、《詞曲研究》、《曲韻舉隅》等。與同時代的學(xué)人相比,盧前的曲學(xué)研究有著自己的優(yōu)勢和特色,當(dāng)時曾有人稱盧前為“國中治曲之第一人”??偟膩砜?他的研究主要集中在如下幾個方面:一是對戲曲史的研究。盧前這方面的著作有兩部,即《明清戲曲史》、《中國戲劇概論》。前者為斷代史,后者為通史。兩書都是作者在成都大學(xué)、河南大學(xué)等學(xué)府講授戲曲史課程時所寫的講義,據(jù)盧前本人介紹,1927年,他在金陵大學(xué)授課時,曾編寫過一種名為《中國戲劇史大綱》的講義,后因“遷徙頻仍”,無法找到,于是另起爐灶,“想寫出一部像樣些的東西”,便撰寫了《中國戲劇概論》和《明清戲曲史》等著作。盡管還有一些不夠滿意的地方,但盧前對《中國戲劇概論》仍比較看重,原因在于“這還是記載全部中國戲劇的第一部”。盧前這樣說,還是有其依據(jù)的?!吨袊鴳騽「耪摗穼懹?933年,此前出版的戲曲史著作并不多,稱得上通史的幾乎沒有。王國維的《宋元戲曲史》只講到元代,吳梅的《中國戲曲概論》則僅從金元講到清代,都不能算是戲曲通史。青木正兒的《中國近世戲曲史》雖從南戲北劇之由來講起,一直講到花部的勃興,但對各個時期并非平均用力,重點(diǎn)在明清戲曲,此前的部分相當(dāng)簡略,作者“原欲題為《明清戲曲史》,以易入日人耳目之故,乃以《中國近世戲曲史》為名”。因此也不能算是嚴(yán)格意義上的戲曲通史。相比之下,盧前的《中國戲劇概論》一書篇幅雖然不大,卻是真正的戲曲通史。該書從戲曲的起源一首講到話劇的輸入,各個時期所占比重較為均衡、合理,較為系統(tǒng)、完整地展現(xiàn)了中國戲曲的發(fā)展演進(jìn)歷程。這種展現(xiàn)并非走馬觀花式的信口開河,而是深入研究基礎(chǔ)上的簡要概括,具有較高的學(xué)術(shù)含量。此外,該書還有兩點(diǎn)值得注意的地方:首先是它充分吸收前人及當(dāng)時人的戲曲研究成果。每一章后都列有參考書目。在正文中,作者不時引述他人的意見,比如在談到中國戲曲的起源時,引述了王國維、劉師培、許之衡三人的觀點(diǎn),并進(jìn)行歸納分析,認(rèn)為“三家各有其說,但以歌舞為戲曲之前身,卻是相同的”,最后指出其合理性與有限性:“綜合三家之說,可知在古代歌舞之中,已含有很濃厚的‘戲曲意識’。謂之為戲曲不可,而又不可不承認(rèn)這些事實(shí)為后來戲曲所本。至于已成形的戲曲,究起于何時,因?yàn)槭裁礃釉?形成這樣的‘戲曲型’?這的確是戲曲史上一大問題。又非三家之說所可解決的了。”這樣,《中國戲劇概論》一書實(shí)際上是對開展不久的戲曲研究的一個總結(jié)。其次是它開闊的學(xué)術(shù)視野。全書所論雖以中國戲曲為核心,但不時以國外戲劇為參照,具有比較的眼光。比如在談到中國戲曲的起源時,作者指出印度梵劇與中國戲曲之間存在的許多相同處,他認(rèn)為:“固然不能說中國戲是出于梵劇的。然而作一個簡單的比較,我們已感覺有無窮的興味。這是值得在此提出來的一段材料?!贝送?在談到《戲與曲與戲曲及其作用》這一部分時,作者將中國戲曲放到世界戲劇史的大背景中來探討;在談到元代雜劇時,擇專門介紹其在異域特別是在歐洲的翻譯和傳播情況。這些介紹在當(dāng)時都給人耳目一新之感?!睹髑鍛蚯贰肥且徊繉懙妙H為用心的戲曲斷代史,目的在“使學(xué)者知元后未嘗無曲”。它是盧前為接續(xù)王國維《宋元戲曲史》而獨(dú)立撰寫的,“海寧王國維《宋元戲曲史》,行世且二十年。余髫年讀其書而慕之。欲踵斯作,拾其遺闕”。該書內(nèi)容雖“采陳編”,但與《中國戲劇概論》一書的明清部分重復(fù)并不多。朱禧所云《中國戲劇概論》“其中第七、八、九、十及第十一篇的第一段,基本上是《明清戲曲史》的縮寫,占了全書近乎一半的篇幅”,就筆者比照的結(jié)果來看,這樣的概括并不符合實(shí)際。該書的寫法與《中國戲劇概論》有所不同,它在保持史的脈絡(luò)的前提下,更重視橫向的拓展,基本上采取了專題式的寫法。全書七章,涉及了七個方面的問題,即明清劇作家之時代、傳奇之結(jié)構(gòu)、雜劇之余緒、沈環(huán)與湯顯祖、短劇之流行、南洪北孔及花部之紛起。點(diǎn)面結(jié)合,主次分明,篇幅雖不長,卻完整地勾勒出明清時期戲曲發(fā)展演進(jìn)的情況,頗見學(xué)術(shù)功力。一是對戲曲目錄學(xué)的研究。盧前這方面的著作主要有《讀曲小識》一書。該書由商務(wù)印書館于1940年出版,它是一部頗有新意的戲曲目錄著作。此前,盧前曾將部分書稿內(nèi)容以《曹氏藏抄本戲曲敘錄》為名刊發(fā)在《藝文》、《暨南學(xué)報(bào)》上。對該書的寫作緣起,盧前在自序中進(jìn)行了如下介紹:“《讀曲小識》,四卷,歲乙亥,前在涵芬樓作也。是年涵芬樓購得懷寧曹氏所藏抄本戲曲都七十種,海鹽張菊生、閩縣李拔可兩先生介前董理,費(fèi)時半年,抉擇始定。復(fù)理札記成此書,……前于七十種中,錄四十種,已可見一斑?!薄恫苁喜爻緫蚯鷶洝芬晃慕榻B的稍詳細(xì)些:“今日藏抄本戲曲最多者,為孔德學(xué)校。民國二十二年,杭縣邵銳介懷寧曹氏所藏,以讓商務(wù)印書館,張菊生先生因李拔可先生來邀余,為之整理,費(fèi)時半年,始為厘定。曹氏藏者,共列五百三十目,分罕見總本、總本、罕見單本與單本四類,汰去坊間習(xí)見戲文之節(jié)本,所存僅七十種。案所簽注,最早為順治的抄本,最晚則在咸同之際?!痹摃目少F之處在于它不僅詳細(xì)介紹了四十種稀見的戲曲劇目,而且還對戲曲目錄的編撰體制進(jìn)行了改進(jìn)和創(chuàng)新。盧前在整理過程中,對《曲??偰刻嵋返闹浶问礁械讲粔驖M意,認(rèn)為它未能充分體現(xiàn)戲曲自身的特點(diǎn),“但述本事如說部者,前所不取也”。于是他便根據(jù)戲曲自身的特點(diǎn),創(chuàng)造了一種新的著錄方式,“今茲所記,體由自創(chuàng),首錄牌調(diào),次詳腳色,次述本事,間錄曲文,俾不得見此抄本戲曲者,仿佛見之”。這種新型的戲曲目錄,較之《曲??偰刻嵋?、《今樂考證》、《曲錄》等戲曲目錄著作,著錄項(xiàng)更多,通常的作者、卷、折數(shù)、版本、本事等基本情況之外,還介紹了牌調(diào)、腳色等內(nèi)容,提供了更為豐富的信息,同時也更符合戲曲自身的特點(diǎn),其長處是顯而易見的,正如當(dāng)時一位論者所言:“《讀曲小識》于情節(jié)外,兼錄出目及曲牌聯(lián)套名,是其勝過《曲??偰刻嵋诽?。”這是對戲曲目錄編制的一次可貴的嘗試。令人感到遺憾的是,這種對戲曲目錄的改進(jìn)未能受到學(xué)界的應(yīng)有關(guān)注,因而更談不上被廣泛采用了。一是對散曲的研究。散曲研究是盧前在繼承吳梅曲學(xué)基礎(chǔ)上所開拓的一個新的研究領(lǐng)域,這方面的主要著作有《詞曲研究》(中華書局1934年版)、《散曲史》、《論曲絕句》、《飲虹曲話》、《中國散曲概論》等。對自己學(xué)習(xí)創(chuàng)作、研究散曲的緣起,盧前是這樣介紹的:“甲子之歲,余始治曲,從長洲吳先生游。既三四年,乃專致力于散曲,以雜劇傳奇粉墨登場者日以少,場上之書案頭置放,轉(zhuǎn)不若散曲之可抒為情性也。蓋詩道廣而難精,詞境狹,已難辟戶牖,惟散曲為前人未克之業(yè),且一篇脫手,播諸管樂,亦一樂也?!逼渫T好友任二北對散曲同樣有著精深的研究,兩人同為現(xiàn)代散曲研究的開創(chuàng)者,可謂二十世紀(jì)散曲研究史上的雙璧。盧前與任二北的散曲研究由于興趣、關(guān)注點(diǎn)不同,實(shí)際上形成了一種分工,任二北偏重于散曲本體特征及美學(xué)特性的研究,盧前則重在散曲發(fā)展演進(jìn)脈絡(luò)的梳理。無論是《詞曲研究》還是《散曲史》,其長處及特點(diǎn)主要表現(xiàn)在這個方面。論者對盧前的散曲研究曾給予這樣的定位和評價(jià):“盧氏第一個明確提出了‘散曲史’的概念,寫出了元明清三代散曲的第一本通史——《散曲史》?!北R前本人對此也有著明確的認(rèn)識:“于詞劉毓盤有詞史矣,于劇曲許之衡有劇曲史矣。散曲史之設(shè)學(xué)程,肇端于茲,不有述造,何以闡發(fā)?!迸c詩文、戲曲、小說等文學(xué)樣式相比,散曲在當(dāng)時是最為冷清的一個領(lǐng)域,關(guān)注者甚少,正如盧前所說的:“散曲比詩,就不同了。這是一片荒地,多年沒有耕種。不象詩和詞經(jīng)過許多人的努力,各方面都有著相當(dāng)?shù)某煽??!彼麑ι⑶难芯考扔袀€人愛好的因素在,也是出于學(xué)術(shù)的自覺。盧前對此曾有介紹:“甲子之歲,余始治曲,從長洲吳先生游,既三四年,乃專致力于散曲,以雜劇傳奇,粉墨登場者日以少,場上之書,案頭置放,轉(zhuǎn)不若散曲之可抒為情性也。蓋詩道廣而難精,詞境窄,已難辟戶牖,惟散曲為前人所未克之業(yè),且一篇脫手,播諸管樂,亦一樂也。當(dāng)時同志,惟江都任君二北,共相搜求?!北R前、任二北等人通過文獻(xiàn)資料的搜集整理、大學(xué)課堂的講授、研究論著的撰寫等,做了大量奠基工作。經(jīng)過他們與同時代其他學(xué)人的共同努力,散曲研究終于從詞曲研究中獨(dú)立出來,提升為一門專學(xué)。他們開辟了一片新的學(xué)術(shù)天地,為散曲研究這門學(xué)科的建立奠定了扎實(shí)的基礎(chǔ),影響深遠(yuǎn)。對他們在散曲研究中的開拓性貢獻(xiàn),是應(yīng)當(dāng)給予充分肯定的。對此,趙景深曾有這樣的評價(jià):“散曲是中國文學(xué)上較新的闖入者。在千余年前,一般中國文學(xué)史的論著對于散曲幾乎只字未提。經(jīng)任訥盧前等人的努力,散曲才逐漸在中國文學(xué)史上占據(jù)重要的地位?!币皇菍η傻难芯?。盧前這方面的著作主要有《曲韻舉隅》(中華書局1937年版)、《廣中原音韻小令定格》(中華書局1937年版)、《南北曲小令譜》(河南大學(xué)1931年)等?!肚嵟e隅》一書的寫作的目的在“俾填詞者用之,依譜填句,守部選韻,不致偭越規(guī)矩”,“以供填詞用為主,如度曲時以此參考亦可”。作者“搜羅曲韻多種,如《中原音韻·問奇》集、王注《中原音韻》、卓從之《中州樂府音韻類編》等書,與習(xí)見諸韻本,細(xì)心參訂”。全書將曲韻分為二十一部,具體分配則依據(jù)《集韻》一書,“但選常用之字”。盧前對自己這本書還是充滿自信的:“案頭置此一編,庶無迷惘之失矣。”《廣中原音韻小令定格》一書對《中原音韻》所收四十首小令定格進(jìn)行訂補(bǔ),并補(bǔ)充了一百多個定格。對每一定格均進(jìn)行分析說明,為填詞者提供了一個可資參照的范本。四注重搜集,編輯整理大型曲集、曲選等曲集的編纂與當(dāng)時的許多研究者一樣,盧前十分重視曲學(xué)基本文獻(xiàn)的搜集和整理,他曾收藏不少珍貴的曲學(xué)書籍,其本人稱自己的書齋飲虹簃“庋宋元樂府千卷”。王謇將其收入《續(xù)補(bǔ)藏書紀(jì)事詩》一書中,并稱其為“別開生面之藏書家”。盧前去世后,其藏書由家屬捐贈給當(dāng)時的長春師范學(xué)院圖書館即今天的東北師范大學(xué)圖書館,這些藏書大多為詞曲類,有近十部明代刊本,此外還有一些盧前的手稿、抄錄的書籍、吳梅的書信等珍貴資料。東北師范大學(xué)圖書館已辟專室進(jìn)行陳列,可惜直到目前為止還未得到充分的利用。收藏之外,盧前還注意珍貴曲學(xué)書籍的刊布,先后編印了不少質(zhì)量精良、影響較大的曲學(xué)集,其中規(guī)模最大、影響最著者當(dāng)數(shù)《飲虹簃所刻曲》和《元人雜劇全集》《飲虹簃所刻曲》是一部大型元明散曲總集。該書共匯錄元明散曲集六十種,分批陸續(xù)刊出,其中后兩種為盧前本人所寫的《飲虹曲話》和《飲虹樂府》。1980年,廣陵古籍刻印社重印刊行。該書精心挑選版本,所收多珍本秘籍,其中有些如明成化刊本《云莊休居自適小樂府》、《秋碧樂府》等均十分稀見。為搜集這些散曲集,盧前下了不少功夫,投人了大量時間、精力和財(cái)力。正如一位論者所言:“其中除了誠齋樂府、詞臠借自吳瞿庵,康王樂府、楊夫人樂府借自潘景鄭外,其余的都是他自己南北迻錄,節(jié)衣食之資而勉強(qiáng)雕鏤的;真可謂曲苑功臣。”對所收曲集,盧前還盡可能使用不同的版本進(jìn)行校訂,并寫出校記。該書所收只有少數(shù)幾種與任二北的《散曲叢刊》重復(fù),大多為后者所無,兩套大型散曲總集各有特點(diǎn),形成互補(bǔ),保存了大量珍貴的散曲文獻(xiàn),對散曲研究具有積極的推動作用?!讹嫼绾m所刻曲》刊出后,受到了學(xué)界的好評?!秷D書季刊》對該書曾有簡要的介紹:“《飲虹簃叢書》,盧前輯刊,曾于二十二、三年間成三十余種,皆吾國曲學(xué)秘籍,極為文學(xué)界所珍視?!薄对穗s劇全集》是一部元代戲曲總集,上海雜志公司1935年版。該書在充分吸收前人研究成果的基礎(chǔ)上,對當(dāng)時所能見到的元人雜劇進(jìn)行??闭?全書共八冊,收錄元人雜劇作品130多種。按作家進(jìn)行編排,兼收佚曲,每位作家都寫有跋語,對其生平事跡、創(chuàng)作風(fēng)格進(jìn)行介紹,對有些作家的佚

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論