英語詞典使用指南_第1頁
英語詞典使用指南_第2頁
英語詞典使用指南_第3頁
英語詞典使用指南_第4頁
英語詞典使用指南_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

英語詞典使用指南文/李鼎在我的十?dāng)?shù)年的英語學(xué)習(xí)“生涯”中,光是看過背過的英語詞典用了十幾本。由于學(xué)多了,用多了,在對市面上琳瑯滿目的詞典進行甄別和挑選的時候,也就積累下了某些自己的心得。下面我將針對處在不同英語水平、需要應(yīng)對不同考試的各類人群,分享一下我的字典選擇經(jīng)驗。一、備考CET-4、CET-6和PETS-3的非英語專業(yè)本科生:對于這一類人群,我的推薦可能有些奇怪,那就是電子詞典。由于對于他們來說,根本沒有必要使用英英詞典。而就英漢詞典而言,現(xiàn)在市面上的電子詞典,無論是從詞匯量還是從精確性而言,都能夠和紙質(zhì)詞典相媲美,并且從方便快捷和便于攜帶的角度而言都更勝一籌?,F(xiàn)在市面上的絕大多數(shù)電子詞典動輒號稱詞匯量50萬,甚至上百萬,即使是極大的夸張,但保守而言,這些詞典10萬的詞匯量還是能夠確保的。這對于詞匯量規(guī)定在4000~6000左右的四、六級考生而言已經(jīng)是綽綽有余。并且這些電子詞典還涉及了諸多慣用短語和搭配;有的產(chǎn)品甚至引進了諸如AmericanHeritageDictionary和CambridgeInternationalEnglishDictionary等國際出名的版權(quán)詞典,英英解釋也非常全方面到位,能夠滿足這一類人群的多個需求。固然,對于那些不考到90分(新四級610分)不罷休的“骨灰級”考生來說,我會推薦這樣一本詞典——由張道真專家編纂、外研社出版的《當(dāng)代英語使用方法詞典》。這本詞典涵蓋了當(dāng)代英語中最慣用的詞語釋義、搭配等,配以實用的例句,據(jù)內(nèi)部消息傳言,連四、六級命題委員會的組員們在出題的時候都是以這本詞典作為參考。因此相信這本詞典應(yīng)當(dāng)是四、六級考生的終極選擇,但由于定價不菲(128元),因此只向“骨灰級”考生推薦。二、備考TEM-4、8的英語專業(yè)本科生,備考考研英語、口譯、TOEFL、IELTS的考生:對于英語專業(yè)的學(xué)生而言,要進行大量的精讀訓(xùn)練和Paraphrase練習(xí);而口譯、TOEFL和IELTS的考生則需要更為精確的英文釋義和詞頻等功效,這時候電子詞典就不夠用了,推薦大家使用專門為高級英語學(xué)習(xí)者準備的學(xué)習(xí)型詞典,即ESL(EnglishasaSecondLanguage)詞典。在此我想聲明一點:下列所提到的英語詞典都是英英詞典(《English-EnglishDictionary》),不涉及英漢雙解、英漢和漢英詞典。英英詞典出版領(lǐng)域始終以來都是英國出版公司的天下。其中最出名的是下列5本:OxfordAdvancedLearner’sDictionary(《牛津高階詞典》)、LongmanDictionaryofContemporaryEnglish(《朗文當(dāng)代英語詞典》),CambridgeAdvancedLearner’sDictionary(《劍橋高級英語學(xué)習(xí)詞典》)、CollinsCobuildAdvancedLearner’sEnglishDictionary(《柯林斯合作高級英語詞典》)、MacmillanEnglishDictionary(《麥克米倫英語詞典》)。這5本詞典各擅勝場,并且隨著時代的發(fā)展,隨紙質(zhì)詞典都附送光盤版詞典,為我們提供了更多的方便。1、OxfordAdvancedLearner’sDictionary(下列簡稱OALD)這是對中國的英語學(xué)習(xí)者影響最大的一本詞典了。最早編纂于上世紀40年代,80年代以前在ESL詞典中始終處在武林至尊的地位。1988年,商務(wù)印書館經(jīng)牛津大學(xué)出版準許,在內(nèi)地出版發(fā)行《牛津當(dāng)代高級英漢雙解詞典》(第三版)。1994年,書名改稱《牛津高階英漢雙解詞典》,這個版本是根據(jù)1989年出版的第四版編寫而成,篇幅比第三版增加了50%以上,內(nèi)容更豐富、更實用、更切合非英語國家廣大英語學(xué)習(xí)者的需求。但是這個版本的缺點也很明顯,那就是只有英漢雙解的版本,嚴重影響了學(xué)習(xí)者用英文來解釋英文的主動性。幸運的是,,商務(wù)印書館原版引進牛津大學(xué)出版社推出的OALD第六版,并影印出版。該版本把學(xué)習(xí)詞典普遍采用的以簡釋繁的原則貫徹得十分杰出,在第六版中把原來用于釋義的3500詞減至3000詞,刪削幅度達1/7。并根據(jù)語料庫語言學(xué)最新的研究成果,遴選收錄新詞、新義4500條,以至收詞總數(shù)多達8萬。2、LongmanDictionaryofContemporaryEnglish(下列簡稱LDOCE)如果說OALD是武林至尊的屠龍刀,那么LDOCE就是能與之爭鋒的倚天劍,也是筆者使用最為頻繁的詞典。作為詞典出版界的領(lǐng)袖,英國培生(朗文出版社)絕對不會僅僅滿足于他們的產(chǎn)品和牛津大學(xué)出版社的產(chǎn)品打個平手,因此LDOCE系列的殺手锏就是隨紙質(zhì)版附送的光盤版(國內(nèi)引進版沒有附送)。第一次使用的感覺就是——**!做得太美麗了,習(xí)慣了金山詞霸之類的界面,乍一看到LDOCE的電子版,就仿佛用慣了奔二的電腦,忽然升級到奔四,還真有點不太適應(yīng)。如compose一詞,共有5個釋義8個例句,音標有英音和美音的區(qū)別。有2個同義詞(consistof,makeup)和4個短語(becomposedofsomething,composealetter/poem/speech,composeyourself,composeyourface/features/thoughts)。紙質(zhì)版附送的光盤版中包含英音和美音的不同發(fā)音,甚至能夠錄下自己的發(fā)音以作比較。有Wordorigin,另有Verbform包含了compose作為動詞的多個變化,Phrasebank能夠查找與之有關(guān)的短語協(xié)助寫作,Examplebank中提供了約30個例句供參考。不難發(fā)現(xiàn),從純正的單詞的解釋和運用上,LDOCE比OALD更勝一籌。因此如果你是頻繁使用電腦的英語學(xué)習(xí)者,那么強烈推薦你安裝一種LDOCE的電子版。LDOCE的原版詞典在外文書店都能夠買到,或者也能夠在網(wǎng)上購置,便宜點的200元左右能夠買到。除了附送的超值光盤以外,你會發(fā)現(xiàn)原版的比引進版的輕了60%左右,作為日常使用隨身攜帶的學(xué)習(xí)詞典,原版LDOCE是最佳的選擇。3、CambridgeAdvancedLearner’sDictionary(下列簡稱CALD)英國牛津大學(xué)與劍橋大學(xué)的競爭從13世紀以來就始終十分激烈。從compose一詞來看,CALD的解釋和OALD完全同樣,四個釋義一種同義詞和兩個短語。而它的光盤版出了英音和美音分別發(fā)音外,有一種VerbEndings列出了動詞全部人稱格、分詞和時態(tài)的變化,極為詳盡。另外一種與眾不同的地方在于CommonLearnerError,指出了學(xué)習(xí)者在這個單詞上常犯的錯誤,很有借鑒意義。而SmartThesaurus功效則能夠快速找到大量同義詞、近義詞,對翻譯和寫作都有很大的協(xié)助。底,新東方和CUP合作,引進了上六個月剛剛出版的CALD第二版,售價也便宜了1/3:160元人民幣(附送電子版光盤),而原版的售價是29美元。這個版本是我見過的最佳的引進版了,或者說是最靠近于原版的引進版了。除了印刷風(fēng)格和原版保持一致外,選用的紙張也和原版很靠近,因此整本字典的重量就比LDOCE、OALD等的引進版輕了不少。更為重要的是,第一次在引進版中附送了原版的光盤。能夠預(yù)見,CALD的引進版將為國內(nèi)學(xué)習(xí)型詞典的寡頭市場帶來了一股新的勢力,將來將必然形成三足鼎立的局面。4、CollinsCobuildAdvancedLearner’sEnglishDictionary(下列簡稱CollinsCobuild)如果說在英國競爭最激烈的是牛津和劍橋出版社,那么國內(nèi)能與外研社抗衡的就是上海外語教育出版社(外教社)了。外研社引進的是典型的LDOCE,外教社則引進了同樣典型的CollinsCobuild。但遺憾的是,外教社引進的這個版本是Collins系列的第二版,收錄詞匯在75000個左右,售價高達170元。但是更新的第三版()原版在北京王府井外文書店的售價僅售120元,第四版()僅售136元(還附送一張光盤)。因此筆者的建議是選擇原版,并且還是第三版。因素固然不是由于便宜十幾塊錢,而是由于第四版在解釋例句的信息量上縮減了大概20%。并且第三版是用5顆方塊◆◆◆◆◆來標示詞頻,第四版縮減到3顆方塊◆◆◆,精確度有所下降。CollinsCobuild系列一向標榜取材自首創(chuàng)的龐大英語語料庫(TheBankofEnglish)的真實地道英語語料、例證。這些都來自現(xiàn)實生活及媒體中常見慣用的英語,涉及口語、書面語、英式及美式英語。收詞超出11萬,涉及部分詞的多個演變及1.6萬同反義詞。超出10.5萬項的真實例證正好反映每詞的精確意義及使用場合。在版式方面,CollinsCobuild第三版獨一無二的是正文旁的語法欄,突顯各詞的個別語法、語用、語調(diào)、詞性、使用頻率等特色,都比前版更充實。另外每詞的各個釋義使用方法分段列出,方便查閱,使版式更清晰。仍然以compose為例,在第三版中,標示的詞頻為◆◆

,表達是書面用語,不很慣用。釋義共5個,并給出了4個釋義的共24個同義詞。與上述3本詞典不同的是,CollinsCobuild堅持了它的英國血統(tǒng),即使標出了英音美音的區(qū)別,但是在光盤版里只能聽到純正英式英語的發(fā)音。另外光盤版里還列出了十來個在解釋中包含compose的單詞,如formula,saga等。最讓人驚訝的是,compose這個詞居然列出了30個例句。而在最新的第五版中,光盤版的WordBank給出的例句達成了驚人的71個,真可稱得上是翻譯和寫作的無敵利器。1月,CollinsCobuild系列推出了第五版,也是現(xiàn)在為止最新的學(xué)習(xí)型詞典,里面也與時俱進的收錄了某些新詞,如blog、MP3Player、iPod、谷歌、tsunami、birdflu等。如果你不是特別在乎這些新詞和隨字典附送的光盤,相信CollinsCobuild第三版是你的最佳選擇。5、MacmillanEnglishDictionary((下列簡稱MED)MED(英國老牌出版公司麥克米倫公司的當(dāng)家產(chǎn)品,語料庫來源為WorldEnglishCorpus,以2500個單字來解釋全部詞條。但其例句并不像CollinsCobuild堅持的原文照錄,而是視需要加以適度改寫,以適應(yīng)非母語學(xué)習(xí)者的程度。創(chuàng)新的地方有許多,如采用雙色套印,重點內(nèi)容往往標以紅色:某些慣用字往往一種詞條就占了很大的篇幅,因此詞條下用紅色區(qū)塊先列出“易查清單”(menu),讓我們既快且準地找到所需要的定義;另外MED還清晰劃分出大概7500字的核心字匯(coreorproductivevocabulary)以及非慣用字匯(infrequentorreceptivevocabulary),核心字匯出現(xiàn)時為紅色,外加星號,定義與解說比較詳備,而非慣用字匯的定義與解釋則力求簡短明了。重要的詞條下還包含比方使用方法(metaphor)的闡明,讓學(xué)習(xí)者能夠深度體會英語為母語者為什么有那樣的體現(xiàn)模式,這一點是現(xiàn)在其它英文學(xué)習(xí)詞典所不含有的。另外MED分成美語版和英語版,特別適合那些需要進一步研究英式英語和美式英語區(qū)別的學(xué)習(xí)者。三、要參加GRE、GMAT考試的學(xué)生:GRE考試對于學(xué)生的詞匯量規(guī)定是2.2萬個左右,這已經(jīng)超出了普通美國人的詞匯量,因此這時候我們的第一選擇就不再是學(xué)習(xí)型詞典了,而是英語為母語的人士所用的詞典——韋氏詞典(Webster’sDictionary)。韋氏詞典一共有20多個版本,比較流行的有3種:Merrian-Webster’sDictionary(麥林韋氏詞典)、RandomHouseWebster’sDictionary(蘭登書屋韋氏詞典)和Webster’sNewInternationalDictionary(新世界韋氏詞典)。其中最為權(quán)威,同時也是ETS官方指定的GRE參考詞典就是第一種,Merrian-Webster’sCollegiateDictionary(下列簡稱MWCD)。這本詞典的原版在中國也很常見,幾乎全部的外文書店都有出售,且物美價廉,普通160元就能夠拿下,還附贈一張光盤。這本詞典的詞匯量已經(jīng)超出了16.5萬個,大大地超出了GRE考試規(guī)定的范疇。由于是英語為母語的人士所用的詞典,因此這本詞典用了約6000個左右的詞匯來進行解釋。因此如果詞匯量沒有10000,用這本詞典就會很痛苦:往往在查某個單詞的時候會發(fā)現(xiàn)釋義中若干個單詞不認識,還要再去查這些生詞;成果可能又會碰到更多的生詞,最后造成的成果就是將整本書都翻了一遍。大家在用韋氏詞典進行學(xué)習(xí)的時候,除了理解單詞精確的英文釋義以外,還要特別關(guān)注用大寫字母標注出來的近義詞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論