南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法_第1頁
南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法_第2頁
南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法_第3頁
南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法_第4頁
南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

南京市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理辦法第一條為加強(qiáng)道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作,依據(jù)國家《地名管理?xiàng)l例》、民政部《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》、《江蘇省地名管理規(guī)定》、《南京市地名管理?xiàng)l例》以及有關(guān)法律規(guī)章,結(jié)合我市實(shí)際,制定本辦法。第二條本市行政區(qū)域內(nèi)道路、住宅區(qū)和建筑物的命名、更名、使用及其相關(guān)管理活動適用本辦法。第三條道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作實(shí)行市、區(qū)縣人民政府領(lǐng)導(dǎo)負(fù)責(zé)制,市、區(qū)縣人民政府地名委員會負(fù)責(zé)統(tǒng)一組織和綜合協(xié)調(diào)轄區(qū)內(nèi)的道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作。市民政部門是本市道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作的行政主管部門(以下稱地名主管部門),區(qū)縣地名主管部門按照權(quán)限劃分,負(fù)責(zé)轄區(qū)內(nèi)的道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作。公安、規(guī)劃、住建、交通、城管、財政、工商、文化、旅游、國土資源等部門應(yīng)當(dāng)按照各自職責(zé)做好道路、住宅區(qū)和建筑物命名管理工作。第四條道路、住宅區(qū)和建筑物名稱,其專名應(yīng)嚴(yán)格遵守以下規(guī)定:(一)專名采詞應(yīng)使用簡潔文明、含義明確的漢語詞語,并符合現(xiàn)代漢語語言文字的使用習(xí)慣。不得使用生僻字和含有虛夸、離奇、抽象內(nèi)容的詞語。(二)專名應(yīng)反映當(dāng)?shù)貧v史和地理特征,鼓勵使用當(dāng)?shù)赜兄匾獨(dú)v史文化價值的歷史地名。(三)專名不得采用有損國家尊嚴(yán)、妨礙民族團(tuán)結(jié)、違背社會公德、格調(diào)低俗以及易產(chǎn)生誤解或歧義的詞語。(四)不以外國人名、地名命名本市地名。禁止使用黨和國家領(lǐng)導(dǎo)人的姓名作專名(紀(jì)念類建筑物除外)。(五)不得使用有特定政治色彩和特定含義的標(biāo)志性建筑物名稱。(六)一般不以企事業(yè)單位名稱命名道路、住宅區(qū)名稱;道路名稱一般不得冠名。不得使用非申請人擁有的知名商標(biāo)、品牌名稱命名住宅區(qū)、建筑物名稱。(七)所命名的住宅區(qū)和建筑物名稱應(yīng)與其使用性質(zhì)及規(guī)模相符,一般不得冠以“國際”、“世界”、“亞洲”、“中國”、“中華”、“中央”、“全國”、“江蘇”、“南京”等詞語。如需使用,必須具有特定產(chǎn)業(yè)功能,并應(yīng)征得國家、省、市相應(yīng)主管部門的書面同意。使用“南京”等詞語為專名的,須經(jīng)市政府批準(zhǔn)后方可命名。(八)如無明確歷史史實(shí),新地名不得使用帝王的稱謂、官銜、職位等詞語。(九)使用本市行政區(qū)域名、片區(qū)名、路街巷名為專名的,一般應(yīng)在所轄區(qū)域范圍內(nèi)或道路沿線。市區(qū)、縣域范圍內(nèi)的道路、住宅區(qū)和建筑物名稱不得重名、同音。第五條道路、住宅區(qū)和建筑物名稱,其通名應(yīng)嚴(yán)格遵守以下規(guī)定:(一)通名應(yīng)當(dāng)與道路、住宅區(qū)和建筑物的建設(shè)等級、建筑規(guī)模、功能形態(tài)、服務(wù)對象和所處環(huán)境相一致。(二)禁止同類通名重疊使用。如XX大廈廣場、XX路大街等。(三)無明確歷史史實(shí)的,通名前不得使用“皇、帝、御”等帶有封建王權(quán)色彩的修飾詞。(四)道路通名為“大道、路、大街、街、巷、里”等。(五)住宅區(qū)及商住類建筑物(群)通名為“樓、廈、園、苑、城、寓、墅、庭、舍、廬、居、邸、軒、筑、坊、里、院、宅、閣、府、榭、廣場、新村、山莊、街區(qū)、小區(qū)、小鎮(zhèn)”等。(六)非居住用途的建筑物(群)通名為“樓、廈、園、苑、城、宮、館、閣、廣場、中心”等。(七)住宅區(qū)、建筑物不得使用“國、邦、郡、州、市、區(qū)、鎮(zhèn)”等行政區(qū)域通名和“島、洲、灣、海、湖、門”等名實(shí)不符、易產(chǎn)生歧義的詞語作通名。(八)較大規(guī)模的住宅區(qū)、建筑群可以分片命名內(nèi)部組團(tuán)名稱。在內(nèi)部組團(tuán)名稱中使用相應(yīng)通名的,必須符合該通名的技術(shù)規(guī)范。(九)使用以下通名的,應(yīng)符合其適用范圍和技術(shù)規(guī)范:1、大道、大街:指紅線寬度在50米以上,長度在4千米以上的主干道路。2、路、街:指規(guī)格在大道、大街和巷之間,紅線寬度在10至50米的道路。以“路、街”為通名的,一般為商貿(mào)較為繁華的道路。3、巷、里:指紅線寬度在10米以下的道路。4、大廈:指綜合性的高層或大型樓宇。一般單體建筑應(yīng)達(dá)到15層以上、高度50米以上,或連體建筑中主體建筑面積達(dá)到3萬平方米以上。達(dá)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論