工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版_第1頁(yè)
工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版_第2頁(yè)
工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版_第3頁(yè)
工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版_第4頁(yè)
工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款中英文對(duì)照版工程合同中施工組織設(shè)計(jì)條款CONSTRUCTIONMANAGEMENTDESIGN施工組織設(shè)計(jì)(Constructionorganizationplan,也譯為constructionmanagementdesign)是用來指導(dǎo)施工項(xiàng)目全過程各項(xiàng)活動(dòng)的技術(shù)、經(jīng)濟(jì)和組織的綜合性文件,是施工技術(shù)與施工項(xiàng)目管理有機(jī)結(jié)合的產(chǎn)物,它能保證工程開工后施工活動(dòng)有序、高效、科學(xué)合理地進(jìn)行。在大型工程合同中通常有相關(guān)的條款做約定。施工組織設(shè)計(jì)的提交和修改SubmissionandAmendmentofConstructionOrganizationDesign除專用合同條款另有約定外,承包人應(yīng)在合同簽訂后14天內(nèi),但至遲不得晚于第7.3.2項(xiàng)〔開工通知〕載明的開工日期前7天,向監(jiān)理人提交詳細(xì)的施工組織設(shè)計(jì),并由監(jiān)理人報(bào)送發(fā)包人。Unlessotherwisespecificallyindicatedintheparticularconditionherein,thecontractorshouldwithin14dayssubsequencetosignaturehereof,howevernotlaterthan7dayspriortothecommencedaywhichisstipulatedinArticle7.3.2[CommenceNotice],submittheConstructionOrganizationDesigntothesupervisorwhichshalltransferthedesigntotheemployer.除專用合同條款另有約定外,發(fā)包人和監(jiān)理人應(yīng)在監(jiān)理人收到施工組織設(shè)計(jì)后7天內(nèi)確認(rèn)或提出修改意見。對(duì)發(fā)包人和監(jiān)理人提出的合理意見和要求,承包人應(yīng)自費(fèi)修改完善。根據(jù)工程實(shí)際情況需要修改施工組織設(shè)計(jì)的,承包人應(yīng)向發(fā)包人和監(jiān)理人提交修改后的施工組織設(shè)計(jì)。Exceptotherwisestatedinparticularcondition,theemployerandthesupervisorshallwithin7daysfollowingthereceiptoftheconstructionorganizationdesignmakeconfirmationoramendmentopinionthereof.Thecontractorshould,onthereasonableopinionsandrequirementsoftheemployerandthesupervisor,effectamendmentandperfectionthereof.Providedthatitisnecessarytomodifythedesignoftheconstructionorganizationdesignaccordingtoactualsituationoftheproject,thecontractorshallsubmittotheemployerandthesupervisortherevisedconstructionorganizationdesign.乙方應(yīng)按合同條款約定的日期,將施工組織設(shè)計(jì)和工程進(jìn)度計(jì)劃提交修改意見,逾期不確認(rèn)也不提出書面意見的,視為同意。PartyBshallraiseadviceonamendmentstotheconstructiondesignprogramandprogressscheduletoPartyAaspertheagreement,ifany;ifnorequestforamendmentismadeasofthestipulateddeadline,itshallberegardedPartyBhasagreedontheconstructiondesignprogramandprogressschedule.TheProjectManagershallorganizetheconstructionworkinaccordancewiththeconstructionorganizationdesign(theconstructionplan)confirmedbytheEmployerandtheinstructionsgivenbytheEngineersand/ortheEmployer?sRepresentativeaccordingtothisContract.項(xiàng)目經(jīng)理按發(fā)包人認(rèn)可的施工組織設(shè)計(jì)(施工方案)及工程師和/或發(fā)包人代表依據(jù)合同發(fā)出的指令組織施工。Preparationofconstructiondesign、Constructionschedule、Water、Electricity,OpenedandCompletionnotice,Concealedworksacceptancefiles,etc.noticePartyAtimely.編制施工組織設(shè)計(jì),施工總進(jìn)度計(jì)劃、用水、用電計(jì)劃,開竣工通知書、隱蔽工程驗(yàn)收單等并及時(shí)送甲方。雙方移交場(chǎng)地后,乙方組織工程技術(shù)人員對(duì)施工場(chǎng)地進(jìn)行復(fù)勘,并在60天內(nèi)遞交報(bào)價(jià)和施工組織設(shè)計(jì),由甲方轉(zhuǎn)交給業(yè)主指定的財(cái)務(wù)公司、工程顧問公司、工程監(jiān)理公司及東盟經(jīng)貿(mào)中心聘請(qǐng)的工程顧問和監(jiān)理公司在30天內(nèi)審核完畢并報(bào)老撾交通運(yùn)輸部備案。Afterbothpartiesacknowledgedthehandoveroftheworksite,PartyBwillorganizesprojectengineer&technicalpersonneltocarryonworkattheconstructionsite,tosubmitthequotationandconstructionorganizationdesignwithin60days,PartyAwillreporttoprojectownerappointedfinancialconsultants,projectconsultantsandAETC?sappointedprojectsupervisioncompanies,theprojectconsultant&managementcompanies.Contractorwillsubmittheprogrammeofworksaftercontracthasbeensigned.?合同簽訂后承包人提交施工組織設(shè)計(jì).簽訂合同之前,乙方必須提交一份經(jīng)乙方總工程師審核簽認(rèn)的針對(duì)本項(xiàng)目專項(xiàng)施工組織設(shè)計(jì);PartyBshould,priortothesignatureofthiscontract,provideonecopyofparticularorganizing/designonthisprojectwhichhavebeensignedandconfirmedbypartyB’schiefengineer.完成本項(xiàng)目施工前的準(zhǔn)備工作,擬定施工組織方案。全面負(fù)責(zé)本項(xiàng)目施工任務(wù)的組織和實(shí)施;Completingallpreparationspriortoconstructionofproject,drawupconstructionplanandtakingfullresponsibilitiesfororganization/executionofthisprojectexecution.承包人提交施工組織設(shè)計(jì)方案的時(shí)間:合同生效后10日內(nèi)。培訓(xùn)協(xié)議:雙方協(xié)商后補(bǔ)充。TimefortheContractortosubmittheconstructionorganizationanddesignprogramme:within10daysuponeffectivenessoftheContract.Trainingagreement:tobesupplementedbymutualagreement.提交關(guān)鍵施工計(jì)劃(名稱):見發(fā)包人批準(zhǔn)的施工組織設(shè)計(jì)方案。提交關(guān)鍵分部分項(xiàng)工程施工計(jì)劃(名稱):見發(fā)包人批準(zhǔn)的施工組織設(shè)計(jì)方案。ConstructionProgressPlan(intabularortextualform)Submissionofcriticalconstructionplan(name):RefertotheconstructionorganizationdesignplanapprovedbytheEmployer.Submissionofkeysub-componentconstructionplan(name):RefertotheconstructionorganizationdesignplanapprovedbytheEmployer.需要提交主要分部分項(xiàng)工程施工組織設(shè)計(jì)的名稱:土建工程,組件樁基、支架工程,接入系統(tǒng)工程,設(shè)備安裝、調(diào)試工程,監(jiān)控系統(tǒng)及改進(jìn)(如有)。Nameofmajorsubcomponentworksconstructionorganizationdesigntobesubmitted:CivilWorks,ComponentPiling,SupportWorks,AccessSystemWorks,EquipmentInstallation,CommissioningWorks,MonitoringSystemandImprovements(ifany).人力資源計(jì)劃一覽表的格式、內(nèi)容、份數(shù)和提交時(shí)間:見施工組織設(shè)計(jì)方案。Humanandmachineresources:Format,content,copiesnumber,andsubmittalschedulefortheHumanResourcesPlan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論