鍋包肉的做法(西班牙語版)-支持高清瀏覽_第1頁
鍋包肉的做法(西班牙語版)-支持高清瀏覽_第2頁
鍋包肉的做法(西班牙語版)-支持高清瀏覽_第3頁
鍋包肉的做法(西班牙語版)-支持高清瀏覽_第4頁
鍋包肉的做法(西班牙語版)-支持高清瀏覽_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

GuoBaorouEvaEs

un

plato

típico

de

Harbin.La

ciudad

de

En

el

pasado,GuoBaorou

es

unplato

especial

al

servicio

delgobernador

de

la

provinciaHeiLongjiang,cuya

capital

es

laciudad

Harbin.

Un

cocinerollamado

ZhengWenxing,

quetrabajaba

en

la

casa

delgobernador,

inventó

esteplato.En1911,

él

lo

cocinó

en

unaconferencia

que

se

celebró

enShenYang,le

alabaron

mucho

yobtuvo

un

honor

como

El

padrede

la

comida

de

Binjiang.“濱江膳祖”特點

Característica:

色澤金黃,外酥內(nèi)嫩,酸甜可口。El

color

es

dorado.

Quebradizo

y

fofoexterior

pero

tierno

ysuave

interior.Agridulce

y

sabroso原料

Materiales

:豬里脊肉,

胡蘿卜,

雞蛋清少許。

Filete

de

puerco(lomo),zanahoria,

clara

dhuevo調(diào)料condimientos:

白糖,料酒,醬油,蔥,生姜,蒜,油,

鹽,醋,番茄醬,香菜,淀粉。

azúcar,vino

para

cocina,

salsa

china

desoya,

cebolla

larga,

,jengibre,ajo,aceite,sal,vinagre,catsup,cilantro,almide

papa.步驟procedimiento:

1)里脊肉切成稍微厚一點的大片(稍微凍凍更

好切),用適量料酒,鹽,姜末,醬油腌制一下,拍上一層干淀粉

Rebana

filetes

gruesos,(6x

3x

0.5

cm),sala

losfiletes

con

vino

para

cocina,sal,

jengibremolido

y

la

sala

china

de

soya.Después,

ponalmidón

de

papa

sobre

estas

hojas.2)蒜剁碎、蔥姜切絲,胡蘿卜切絲

Rebana

3

dientes

de

ajo,

pica

el

jengibr

e

,la

cebolla

larga

y

la

zanahoria

a

tiras3)生抽一湯匙、醋一湯匙、糖一湯匙、料酒一湯匙,鹽一點、雞粉一點,調(diào)和成料汁一碗.

Una

cucharada

de

salsa

china,unacucharada

de

vinagre,una

cucharada

deazúcar,un

pu?ado

de

sal,un

poco

de

caldode

pollo,mezcla

todos

a

un

tazòn

de

salsa.

4)鍋中倒入適量的色拉油燒制7成熱,將沾滿干淀粉的肉片在淀粉糊中蘸勻,放入油鍋中炸至金黃色即可撈出備用。

Pon

400ml

de

aceite

a

la

olla,después

de3

minutos,

moja

los

filetes

en

la

pastade

clara

y

almidón

de

papa,

entonces,fritalas

en

el

aceite

hasta

el

color

se

pongaamarillo,sacalas

y

dejalas

en

un

tazòn.

5)鍋中留少許底油,加入蔥絲姜絲和蒜片爆香后加入胡蘿卜和炸好的肉片,翻炒片刻淋入調(diào)好的調(diào)味汁,快速翻炒均勻,撒入少許香菜末即可出鍋。

Deja

un

poco

aceite

en

la

olla,

pon

tajadas

deajo,

tiras

de

cebolla

larga

y

jengibre

alaceite,luego

pon

zanahoria

y

la

carnepreparada

en

la

olla。Guisalo

con

fuego

fuerteen

3

minutos,después

a?ade

la

salsa

quepreparaste

antes,mientras

tanto

pon

un

pocode

catsup,según

tu

gusto

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論