中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征研究的開題報(bào)告_第1頁(yè)
中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征研究的開題報(bào)告_第2頁(yè)
中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征研究的開題報(bào)告_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征研究的開題報(bào)告題目:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征研究研究背景:隨著全球化進(jìn)程的加快和國(guó)際交流的增多,英語(yǔ)成為一種全球性語(yǔ)言,成為跨文化交流的重要手段。而在英語(yǔ)寫作中,說(shuō)明文的應(yīng)用十分廣泛,特別是在學(xué)術(shù)領(lǐng)域和科技領(lǐng)域。中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫作能力的提高已備受重視,說(shuō)明文寫作也成為英語(yǔ)教學(xué)中的重要一環(huán)。然而,由于語(yǔ)言與文化的差異,中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在說(shuō)明文寫作中會(huì)出現(xiàn)一些獨(dú)特的語(yǔ)言特點(diǎn),其中程式化語(yǔ)言使用特征是一個(gè)值得研究的問(wèn)題。研究問(wèn)題:本文旨在探究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征,具體包括哪些特征、表現(xiàn)出了什么樣的特點(diǎn)以及其對(duì)說(shuō)明文寫作水平的影響。研究目的:1.探究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中程式化語(yǔ)言的使用情況;2.分析程式化語(yǔ)言使用特征的表現(xiàn)形式;3.探究程式化語(yǔ)言使用特征對(duì)說(shuō)明文寫作水平的影響;4.為英語(yǔ)教學(xué)提供參考和啟示。研究?jī)?nèi)容:本文將以中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象,采取問(wèn)卷調(diào)查和語(yǔ)料庫(kù)分析的方法,從以下幾個(gè)方面研究程式化語(yǔ)言使用特征:1.程式化語(yǔ)言的分類和定義;2.程序化語(yǔ)言在不同類型的說(shuō)明文中的使用情況;3.程式化語(yǔ)言使用特征表現(xiàn);4.程式化語(yǔ)言對(duì)說(shuō)明文寫作水平影響的分析;5.程式化語(yǔ)言使用特征的教學(xué)應(yīng)用研究。研究方法:1.問(wèn)卷調(diào)查:針對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,通過(guò)問(wèn)卷了解其在說(shuō)明文寫作中程式化語(yǔ)言使用情況;2.語(yǔ)料庫(kù)分析:收集中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者所寫的說(shuō)明文語(yǔ)料,分析其中程式化語(yǔ)言的使用情況和表現(xiàn)形式;3.比較分析:將中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和英語(yǔ)母語(yǔ)者在程式化語(yǔ)言使用方面進(jìn)行比較,探討他們?cè)谡f(shuō)明文寫作中存在的差異。預(yù)期成果:本文將深入探討中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言使用特征,揭示其表現(xiàn)形式和對(duì)寫作水平的影響,并為英語(yǔ)教學(xué)提供啟示和參考。研究時(shí)間安排:計(jì)劃用時(shí)一年,時(shí)間安排如下:1.前期準(zhǔn)備階段(1個(gè)月):對(duì)論文研究方向進(jìn)行了解和查閱資料,確定研究問(wèn)題和內(nèi)容;2.調(diào)研和數(shù)據(jù)收集階段(3個(gè)月):進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查和語(yǔ)料庫(kù)收集;3.數(shù)據(jù)分析和研究階段(4個(gè)月):分析數(shù)據(jù),撰寫研究報(bào)告;4.檢查和修改階段(1個(gè)月):對(duì)研究結(jié)論進(jìn)行檢查和修改;5.最終定稿階段(3個(gè)月):完成論文的修改、整理和最終定稿。研究意義:本文具有以下意義:1.為探討中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者說(shuō)明文寫作中的程式化語(yǔ)言現(xiàn)象提供研究依據(jù);2.分析程式化語(yǔ)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論