2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇_第1頁
2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇_第2頁
2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇_第3頁
2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇_第4頁
2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2023年6月四六級(jí)翻譯預(yù)測(cè)10篇

孔廟

作為江蘇省省會(huì),南京是中華文明的重要發(fā)祥地??讖R位于南京

城南,是供奉和祭拜孔子的地方??讖R建于宋朝。在1984年政府恢

復(fù)孔廟往日的輝煌之前,它歷經(jīng)了多次毀壞和重建。近年來,孔廟及

其附近地區(qū)被彩燈裝點(diǎn)得五彩繽紛,吸引著來自全國(guó)各地的旅客。特

別是每年春節(jié)期間,人們都聚集在這里欣賞這一美景。

AsthecapitalofJiangsuprovince,Nanjingisanimportant

birthplaceofChinesecivilization.TheConfuciusTemple,lyinginthe

southofNanjing,isforconsecratingandworshippingConfucius.The

ConfuciusTemplewasbuiltduringtheSongdynasty.Ithadbeenruined

andrebuiltseveraltimesuntilthegovernmentrestoredittoitsformer

gloryin1984.Inrecentyears,theConfuciusTempleanditsvicinityhave

beendecoratedwithaseaofcolorfullanterns,attractingtouristsfrom

alloverthecountry.Peopleflockheretoenjoythebeautifulscenery

everyyearespeciallyduringtheSpringFestival.

少數(shù)民族

中國(guó)是一個(gè)統(tǒng)一的多民族國(guó)家,由56個(gè)民族組成。中國(guó)一直實(shí)

行民族平等的政策。在各個(gè)民族中,漢族人口最多,占全國(guó)總?cè)丝诘?/p>

91%以上。其余的55個(gè)民族習(xí)慣上被稱為少數(shù)民族。少數(shù)民族人口

數(shù)量雖少,但地區(qū)分布很廣,主要居住在西北、西南和東北等地。蒙

古族主要分布于內(nèi)蒙古高原(InnerMongolianPlateau),被稱為"草原

1

民族(Grasslandpeop⑹";藏族主要分布于青藏高原,被稱為"高原之

鷹”(EaglesofPlateau)。千百年來,中國(guó)各族人民在不同的自然和社會(huì)

歷史條件下,形成了不同特色的風(fēng)俗和習(xí)慣。

China,aunitedmulti-ethnicnation,iscomprisedof56ethnic

groups.Chinahasalwaysimplementedthepolicyofequityamongthe

manyethnicgroups.Amongthe56ethnicgroups,theHannationalityhas

thelargestpopulation,accountingformorethan91%ofthetotal.The

other55ethnicgroupsaretraditionallyreferredtoasethnicminorities.

Theethnicminorities,thoughwithaconsiderablysmallpopulation,are

distributedfarandwideinChina,andmostlyliveinthenorthwest,

southwestandnortheast.InnerMongoliansoftencalledthe“Grassland

people”,aremainlydistributedontheInnerMongolianPlateau.Tibetans

distributedontheQinghai-TibetPlateauareoftencalledthe"Eaglesof

Plateau".Forthousandsofyears,variouscustomsandhabitsofdifferent

Chineseethnicgroupshavebeendevelopedunderdifferentnatural,

socialandhistoricalconditions.

蒙古族

蒙古族是一個(gè)富有傳奇色彩的民族,對(duì)亞歐歷史進(jìn)程產(chǎn)生過巨大

的影響。全球蒙古民族共約有820萬,主要分布在中國(guó)、蒙古國(guó)、俄

羅斯三個(gè)國(guó)家。蒙古族服飾包括長(zhǎng)袍、腰帶、靴子、首飾等,但因地

區(qū)不同在樣式上有所差異。中國(guó)境內(nèi)的蒙古族主要居住在內(nèi)蒙古自治

區(qū),全區(qū)現(xiàn)有蒙古族人口約達(dá)380萬。自古以來,蒙古族人善于騎射,

2

素有“馬背上的民族"(thePeopIeonHorseback)之稱。

Mongoliaisalegendarynationthatoncehadahugeimpactonthe

historyofAsiaandEurope.Thereareabout8.2millionMongolian

peopleintotalinthewholeworld.Theyaremainlydistributedinthe

threecountries-----China,MongoliaandRussia.Mongoliancostumes

includerobes,belts,boots,jewelry,etc.,thatvaryindifferentstylesin

differentregions.MongolianswholiveintheterritoryofChinamainly

resideintheinnerMongoliaAutonomousRegion,inwhichthereare

about3.8millionMongolianpeople.Sinceancienttimes,Mongolian

peoplearegoodatridingandshooting.Theyareknownas“thePeople

onHorseback".

昆曲

昆曲(KunquOpera)源于江蘇昆山地區(qū),至今已有600多年的歷

史,它是中國(guó)戲曲最古老的存在形式之一。昆曲有一個(gè)完整的表演體

系并且有自己獨(dú)特的腔調(diào)。昆曲在明朝初期得到發(fā)展。從16到18

世紀(jì),它一直主宰著中國(guó)戲曲。此外,昆曲還影響了許多其他的中國(guó)

戲曲形式。今天,昆曲依然在中國(guó)的一些大城市被進(jìn)行表演,受到了

許多人的喜愛。

KunquOperaoriginatedintheKunshanregionofJiangsu.Itisone

oftheoldestexistingformsofChineseoperaswithahistoryofmore

than600years.KunquOperahasacompletesystemofacting

characterizedbyitsowndistinctivetunes.DuringtheearlyMingDynasty,

3

KunquOperagotdevelopedanditdominatedChinesetheatrefromthe

16thtothe18thcentury.Inaddition,KunquOperahasinfluencedmany

otherChinesetheatreforms.Today,KunquOperaisstillplayedinsome

majorcitiesofChinaandenjoysapopularityamongmanypeople.

黃梅戲

黃梅戲(HuangmeiOpera)源于湖北省黃梅縣的采茶歌曲,連同京

劇、越劇(YueOpera)>評(píng)劇(PingOpera)和豫劇(YuOpera)是中國(guó)的五

大戲曲。它最初是以一種簡(jiǎn)單的載歌載舞的戲劇形式出現(xiàn)的。后來隨

著飽受洪水災(zāi)害的災(zāi)民,黃梅戲傳到了安徽省安慶市。它吸收了徽劇

和當(dāng)?shù)馗栉璧脑?,發(fā)展到了今天的形式。黃梅戲以一種清新的風(fēng)格

反映了普通居民的生活,受到了群眾的喜愛。

TraditionalChineseweddingcustomsareconsideredasthe

HuangmeiOperawasoriginatedfromteapickingsongsinHuangmei

county,Hubeiprovince.ltisoneoftheFiveOperasinChinatogetherwith

BeijingOpera,YueOpera,PingOperaandYuOpera.ltfirstappearedasa

simpledramaofsonganddance.Later,itwasspreadtoAnqingcity,

Anhuiprovincebyimmigratingvictimsoffloods.Absorbingelementsof

AnhuiOperaandlocalsongsanddances,HuangmeiOperawas

developedtothepresentform.ltenjoysgreatpopularityamongthe

massesbyreflectingthelifeofordinarypeopleinafreshstyle.

4

故宮

故宮(theImperialPalace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地

面積達(dá)72萬平方米,是中國(guó)也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代

皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動(dòng)工興建,耗時(shí)14年建成,距

今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。

故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國(guó)古代建筑藝術(shù)的特點(diǎn)和風(fēng)格,是中國(guó)乃

至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。

SituatedattheheartofBeijing,theImperialPalace,orthe

ForbiddenCitywhichtakesupanareaof720000squaremetersisthe

largestandmostcompleteancientimperialbuildingcomplexexistingin

Chinaaswellasintheworld.TheImperialPalacewasstartedtobebuilt

in1406andcompleted14yearslater,havingahistoryofmorethan590

years.Twenty-fouremperorsoftheMingandQingDynastieshadever

livedhere.ThebuildingcomplexoftheForbiddenCityfullyembodies

theartisticfeaturesandstylesofancientChinesearchitecture,andcan

bedeservedlycalledamasterpieceinChinese,eventheworld

architecturalhistory.

頤和園

頤和園(theSummerPalace)位于北京西北郊,是中國(guó)規(guī)模最大、保

存最完好的皇家園林(royalgarden)。它始建于12世紀(jì),歷經(jīng)幾百年的

翻新和擴(kuò)建,到19世紀(jì)末,頤和園具備了我們今天所見的規(guī)模。這座古

老的園林由宮殿、廟宇、園林、亭臺(tái)樓閣(pavilion)、湖泊和走廊構(gòu)成,

5

完美展現(xiàn)了自然美景和皇家園林的氣派(grandeur).清朝末年,頤和園

是皇室的避暑勝地。如今,頤和園已集熱門旅游景點(diǎn)和休閑公園于一

身。

TheSummerPalace,locatedinthenorthwestsuburbsofBeijingjs

thelargestandmostwell-preservedroyalgardeninchina.Itwasfirst

builtinthe12thcentury.Renovationandextensioninthefollowing

severalhundredyearstilltheendofthe19thcenturyleditintothescale

weseetoday.Palaces,temples,gardens,pavilions,lakesandcorridors

constitutethisancientgardenwhichfullydisplaysthenaturalbeautyand

thegrandeurofimperialgarden.Itservedasasummerresortforthe

royalfamilyinthelateyearsoftheQingDynasty.TodaytheSummer

Palaceservesasnotonlyapopulartouristdestination,butalsoa

recreationalpark.

岳陽樓

岳陽樓(YueyangTower)矗立在湖南省岳陽市洞庭湖岸邊,是"江

南三大名樓"之一,另外兩座分別是滕王閣(TengwangPavilion)和黃

鶴樓(YellowCraneTower)。自古以來,岳陽樓一直有“岳陽天下樓”

之稱,與有“洞庭天下水”之稱的洞庭湖齊名。最初岳陽樓主要是軍用

的,用于指揮海上艦隊(duì)以及舉行閱兵儀式(militaryreview)。著名的

《岳陽樓記》由北宋偉大的作家范仲淹所作,它使岳陽樓聲名遠(yuǎn)播,

成為中國(guó)南方著名的景點(diǎn)。岳陽樓的結(jié)構(gòu)在中國(guó)古代建筑史上是獨(dú)一

無二的,具有無與倫比的藝術(shù)價(jià)值。

6

StandingontheshoreofDongtingLakeinYueyangCityofHunan

Province,YueyangTowerisoneofthe“threefamoustowersinthesouth

oftheYangtzeRiver",andtheothertwoareTengwangPavilionandthe

YellowCraneTower.Sinceancienttimes,YueyangTowerhasbeen

enjoyingthetitleof“thebesttoweronthisplanet”,havingequalstatus

with“thebestlakeonearthw—theDongtingLake.Originally,Yueyang

Towerwasmainlyformilitaryuseasdirectingmarinetroopsandfor

militaryreviews.Thewell-knownOnYueyangTowerbythegreatwriter

oftheNorthernSongDynasty,FanZhongyan,broughtgreatfameto

YueyangTowerfarandwide,makingitawell-knownscenicspotinSouth

China.ThestructureofYueyangTowerisuniqueinthearchitectural

historyofancientChina,holdingunparalleledartisticvalues.

滕王閣

滕王閣是南方唯一的一座皇家建筑,位于江西省南昌市西北部的

贛江東岸,塔高13米,2層結(jié)構(gòu),始建于唐朝永徽四年(653年),

是首批國(guó)家4A級(jí)旅游景區(qū)。滕王閣與湖北的黃鶴樓、湖南的岳陽樓

為并稱為“江南三大名樓〃,因初唐才子王勃作《滕王閣序》讓其在三

樓中最早揚(yáng)名于世。歷史上,滕王閣先后重建達(dá)29次,目前的滕王

閣是1989年重修的。

ThePavilionofPrinceTeng,theonlyimperialstructureinthesouth

ofChina,liesintheeastcoastoftheGanjiangRiverinthenorth-westof

Nanchang,JiangXiProvince.Thetowerwiththeheightof13metersand

7

atwo-floorstructure,wasfirstbuiltinthefourthyearofYongHuiinTang

Dynasty(A.D.653),andisamongthefirstnational4Aclassscenicspots.

ThePavilionofPrinceTeng,theYellowCraneTowerinHubeiProvinceas

wellastheYueYangTowerinHunanProvincearegenerallyknownas

“thethreefamoustowersinsouthoftheYangtzeRiver”.ThePavilionof

PrinceTengwasthefirstknowntotheworldduetotheIntroductionto

thePavilionofPrinceofTangmadebyWangBo,atalentedpoetofthe

earlierTangdynasty.Inhistory,thepavilionwasrebuilt29times.The

currentpavilionwasrebuiltin1989.

黃鶴樓

黃鶴樓(YellowCraneTower)位于湖北省武漢市蛇山(SnakeHill),

享有“天下江山第一樓"之稱。它是江南最著名的塔樓之一。由

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論