委托翻譯合同經(jīng)典版_第1頁
委托翻譯合同經(jīng)典版_第2頁
委托翻譯合同經(jīng)典版_第3頁
委托翻譯合同經(jīng)典版_第4頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第頁共頁委托翻譯合同經(jīng)典版委托翻譯合同本合同(以下簡稱“合同”)由以下雙方于____年____月____日達成,雙方共同確認并同意遵守以下條款和條件:甲方:地址:電話:傳真:電子郵件:乙方:地址:電話:傳真:電子郵件:1.任務描述:1.1甲方委托乙方按照約定的條款和條件進行翻譯工作。1.2翻譯內(nèi)容和要求由甲方提供,包括但不限于文檔、文件、網(wǎng)站、電子郵件等。乙方應按照甲方的要求進行翻譯,并確保翻譯的準確性和質(zhì)量。1.3翻譯的語言為____(例如:英語、法語、德語等)。2.價格和支付條件:2.1甲方將根據(jù)翻譯任務的復雜程度和字數(shù),與乙方商議確定翻譯費用。2.2乙方應在完成翻譯任務后向甲方提供詳細的發(fā)票,并按照雙方協(xié)商的付款方式和期限收取費用。2.3甲方收到發(fā)票后,應在發(fā)票所規(guī)定的期限內(nèi)支付相應的費用給乙方。3.保密條款:3.1乙方同意對甲方提供的所有文件和信息進行保密,并不得向任何第三方透露或泄露。3.2乙方應采取適當?shù)拇胧?,確保與此合同相關的文件和信息的安全性。4.責任和糾紛解決:4.1如果乙方未能按照約定的要求完成翻譯任務或翻譯質(zhì)量不達標,甲方有權要求乙方進行修正或補救,或者終止合同。4.2由于乙方無法完成翻譯任務或提供滿意的翻譯質(zhì)量所導致的任何損失,甲方有權要求乙方承擔相應的賠償責任。4.3雙方應本著友好和解的原則解決任何因合同引起的爭議或糾紛。如果無法通過協(xié)商解決,雙方同意將糾紛提交至適當?shù)闹俨脵C構(gòu)進行仲裁。5.終止合同:5.1雙方同意,在以下情況下可以終止合同:a)雙方達成一致同意終止合同。b)一方違反了合同的條款和條件,另一方有權提前終止合同。c)不能因不可抗力而履行合同的義務。5.2終止合同后,雙方應進行結(jié)算,并解決相關事宜。乙方應將已完成的翻譯文件交還給甲方。6.適用法律和管轄權:6.1本合同受_____(國家或地區(qū))的法律管轄。6.2對于因本合同引起的任何糾紛,雙方同意將糾紛提交至位于_____(國家或地區(qū))的法院管轄。7.其他條款:7.1本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效,并持續(xù)有效直至履行完畢。7.2本合同及其任何補充協(xié)議是雙方之間關于翻譯工作的完整協(xié)議,取代了所有之前的口頭或書面協(xié)議。7.3本合同中的任何條款或條件如被認定為無效或不可執(zhí)行,將不影響其他條款和條件的有效性和可執(zhí)行性。以上是對本合同的概述,雙方確認并同意根據(jù)上述條款和條件履行合同。雙方在本合同上簽字作為確認并接受本合同的全部條款。甲方簽字:乙方簽字:日期:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論