河北省學(xué)位英語閱讀_第1頁
河北省學(xué)位英語閱讀_第2頁
河北省學(xué)位英語閱讀_第3頁
河北省學(xué)位英語閱讀_第4頁
河北省學(xué)位英語閱讀_第5頁
已閱讀5頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Unit1閱讀理解1<11年上半年新增)

ThebaIIad(民謠)andthefolksonghaveIongbeenrecognizedasimportant

keystothethoughtsandfeeIingsofapeopIe,butthedimenoveI(通俗小說),though

soughtbythecollectoranddeferredtoinageneraIwaybythesociaIhistorian,

isdismissedwithasmileofamusementbyalmosteveryoneeIse.

NeitherfoIksongsnordimenoveIswereactuaIIycreatedbytheplainpeopIe

ofAmerica.Butintheirdevotiontothesemodesofexpression,thepeoplemadethem

theirown.ThedimenoveI,intendedasitwasforthegreatmassesanddesignedto

fillthepocketsofbothauthorandpubIisher,quitenaturallysoughtthelowest

commondenominator:themesthatwerefoundttobepopularandattitudesthatmet

withthemostgeneralapprovalbecamestereotyped.

Moreover,thedimenoveI,reflectingamuchwiderrangeofattitudesandideas

thanthe

baIIadandthefolksong,isthenearestthingwehavehadinthiscountytoatrue

“proletarian''

Iiterature,thatisaIiteraturewrittenforthegreatmassesofpeopIeandactuaIly

readbythem.

AlthoughastudyofourdimenoveIsaIonecannotenabIeanyonetodeterminewhat

aretheessentiaIcharacteristicsoftheAmericantradition,itcancontribute

materiallytothatend.SoonerorIater,theindustriousresearcherswhohavemined

somanyobscureIodesofAmericanIiteraryexpressionwiIIalmostcertainlyturn

theirattentiontothesenoveIsandaIItheirkinds.Letnoonethink,however,that

thesalmoncoveredpaperbacksoncesoeagerIydevouredbysoldiers,Iumberjacks,

trainmen,hiredgirls,andadolescentboysnowmakeexcitingoragreeabIereading

evenforthehistorian,muchasthesociaIandhistoricaIimpIicationsmayinterest

him.AsforthecrowdstodaywhogettheirsensationaIthrillsfromthemoviesand

thetabloids,Ifearthattheywouldfindthesehair-raisersofanearIieragedeadly

dull.

民謠與民歌始終被公認為是抒發(fā)人類思想和感受的途徑。盡管收藏家和社會歷史學(xué)家尋

找通俗小說并認為其是了解早期人類思想的主要途徑。但被幾乎所有的人嗤之以鼻。

無論是小說還是民歌實際上都不是最普通的美國人創(chuàng)作的。但在他們熱衷的表達方式

里,人們固守陳歸。以廣大民眾為目標,以作者和出版商盈利為目的,通俗小說很自然會追

求最低的共同特征:流行的主題和大眾普遍贊同的態(tài)度成為了模式化的陳規(guī)。

此外,通俗小說比民謠和民歌在思想意識上的反應(yīng)的內(nèi)容更為廣闊,它是我們國家的無

產(chǎn)階級文學(xué)的雛形,它是為廣大人民群眾創(chuàng)作的文學(xué),他們才是真正的讀者。

盡管單獨研究我們的通俗小說不容易讓人理解,判斷什么是美國傳統(tǒng)的本質(zhì)特征,但它

能在實質(zhì)上使那些結(jié)束。提前或者稍晚。勤勞的探索者將所有的注意力用盡各種方法去開采

著美國文學(xué)寶藏。不受任何人左右,無論如何,束縛在這條大魚上面繩索終于被士兵們,伐

木工們,保姆們,司機們,和小男生們撕碎,現(xiàn)在可以讓人或興奮愉快的閱讀歷史上的故事。

許多與社會和歷史有關(guān)的故事牽動著人們的興趣。至于今天給大家提供火爆刺激地電影和畫

報的人,我擔心他們了解了他們早期的前輩會慚愧自己的愚鈍。

1.Accordingtothepassage,itiscommontoconsiderthatanimportantindication

ofasocie'scuItureisthe?

B)balladandfolksong

根據(jù)這篇文章,普遍認為一個社會文化的重要標志是:B:民謠和民歌

2.Whichofthefollowingistrue,accordingtothepassage?D

D)BothfolksongsanddimenoveIsweren,tcreatedbythecommonAmericans.

根據(jù)短文的意思,下面哪一個是正確的。D.民歌和民謠都不是普通的美國人創(chuàng)作的。

3.WhichofthefollowingbeIongstooneof"thesemodesofexpression,,(Line2,

Para.2)?CC)DimenoveIs.

下列哪項是他們表達方式的一種?(第二段,第三行)C.通俗小說。

4.TheprincipalpurposeoftheauthorofadimenoveIwasto?B

B)makemoney通俗小說作者最主要的目的是什么?B.賺錢

5.Accordingtotheauthor,thestudyofourdimenoveIs.C

C)wouIdbeavaIuabIecontributionindeterminingtheessentialcharacteristics

oftheAmericantradition

根據(jù)作者通俗小說的研究C.將是確定美國傳統(tǒng)本質(zhì)特征的寶貴貢獻

閱讀理解2

BaekelandandHartmannreportthatthe“shortsleepers”hadbeenmoreorIess

averageintheirsIeepneedsuntiIthemenwereintheirteens.Butataboutage

15orso,themenvoluntarilybegancuttingdowntheirnightIysIeeptimebecause

ofpressuresfromschool,work,andotheractivities.Thesementendedtoviewtheir

nightlyperiodsofunconsciousnessasbothersomeiinterruptionsintheirdaily

routines.

IngeneraI,theseushortsleeps“appearedambitious,active,energetic,

cheerfuI,conformist(不動搖)intheiropinions,andverysureabouttheircareer

choices.Theyoftenheldseveraljobsatonce,orworkedfull-orpart-timewhile

goingtoschool.Andmanyofthemhadastrongurgetoappear“normal”or

“acceptable“totheirfriendsandassociates.

WhenaskedtorecalItheirdreams,the“shortsleepers“didpoorly.Morethan

this,theyseemedtoprefernotremembering.InsimiIarfashion,theirusuaIway

ofdeaIingwithpsychoIogicaIprobIemswastodenythattheproblemexisted,and

thentokeepbusyinthehopethatthetroublewouldgoaway.

ThesIeeppatternsofthe"shortsleepers“weresimiIarto,butIessextreme

than,sIeeppatternsshownbymanymentaIpatientscategorizedasmanic(瘋?cè)耍?

The“l(fā)ongsleepers“werequitedifferentindeed.BaekelandandHartmannreport

thattheseyoungmenhadbeenIengthysIeepssineechiIdhood.Theyseemedtoenjoy

theirsIeep,protectedit,andwerequiteconcernedwhentheywereoccasionaIIy

deprivedoftheirdesired9hoursofnightIybedrest.TheytendedtorecalItheir

dreamsmuchbetterthandidtheushortsIeepers.”

Manyofthe“l(fā)ongsIeepers“wereshy,anxious,introverted(內(nèi)向),inhibited

(壓抑),passive,miIdlydepressed,andunsureofthemselves(particularlyinsocial

situations).SeveraIopenlystatesthatsleepwasanescapefromtheirdaily

problems.

貝克爾和哈特曼報道說,“睡眠少的人”在未進入少年期之前,其正常睡眠時間大致與

所需要的時間差不多。但到了15歲左右,由于學(xué)校、工作或其它活動的地壓力,他們就故

意地減少了夜間睡眠的時間。這些人持有這樣的觀點:夜間睡眠是一件令人討厭的事情,打

斷了日常事務(wù)。

總的說來,這些“睡眠少的人”表現(xiàn)得雄心勃勃、積極活躍、精力充沛、無意識樂觀豁

達、立場堅定,對自己職業(yè)的選擇胸有成竹。他們往往同時從事幾項工作,或者一邊上學(xué)讀

書,一邊從事專職或兼職工作。其中許多人有強烈愿望,想在朋友和同伴面前表現(xiàn)得“正?!?/p>

或“合群”。

當讓他們回憶夢境時,“睡眠少的人”回憶不起什么來。更有甚者,他們似乎情愿什么

都記不住。類似的情況是他們通常處理心理問題的方式:不承認問題的存在,希望只要忙忙

碌碌,麻煩總會過去的。

“睡眠少的人”的睡眠模式與被劃入瘋子之類精神病患者的睡眠模式十分相似,只不

過沒有那么嚴重而已。

“睡眠多的人”情形則大不相同。貝克爾和哈特曼報道說,這些年輕人從小的,有抱負

的睡眠就一直很長。他們好像注重睡眠,不讓睡眠受打攪。偶爾沒有所需的9個小時夜間臥

床休息,他們便會十分不安。他們比“睡眠少的人”要更能回憶得起夢的內(nèi)容。

許多“睡眠多的人”靦腆、焦躁、內(nèi)向、壓抑、消極和稍微有點兒沮喪,尤其在社交場

合缺乏自信。好幾個人坦言,睡眠是擺脫每天煩惱的一種方式。

1.Accordingtothereport,.D

D)manylongsleeperspreservetheirsIeepinghabitformedduringtheir

chiIdhood

根據(jù)報告,C.好些睡眠多的人保持他們在童年養(yǎng)成的睡眠習慣。

2.Many“shortsleepers"areIikelytoholdtheviewthat.C

C)sleepistheleastexpensiveitemontheirroutineprogram

許多睡眠少的人可能會認為C.睡眠在他們?nèi)粘I钪惺亲盍畠r的一項。

3.ItisstatedinthethirdparagraphthatshortsIeepers.B

B)oftennegIecttheconsequencesofinadequatesleep

第三段說睡眠少的人常常B.忽視睡眠不足的后果。

4.Whensometimestheycannotenjoyadequatesleep,thelongsleepersmight.

A)appeardisturbed

有時候當他們睡眠不足,睡眠多的人會A.看上去焦躁不安。

5.WhichofthefollowingisNotincIudedinthepassage?B

B)ThesleeppatternsofshortsleepersareexactIythesaneasthoseshown

bymanymentalpatients

下面哪項文章中沒有提到?B,睡眠少的人的睡眠模式與精神病患者的一樣。

Unit2〈據(jù)說本題07年考過〉

VeryoldpeopledoraisemoraIproblemsforalmosteveryonewhocomesincontact

withthem.Theirvalues-arenotnecessariIyourvaIues.Physicalcomfort,cleanness

andorderarenotnecessariIythemostimportantthings.Thesocialservicesfrom

timetotimefindthemselvesfacedwithafIatwithdecayingfoodcoveredbysmaII

worms,andanoldpersonlyingaIoneinbed,takingnonoticeoftheworms.Butis

itinterferingwithpersonaIfreedomtoinsistthattheygotoIivewithsomeof

theirreIativessothattheymightbetakenbettercareof?SomesociaIworkers,

theoneswhoclearuptheworms,thinkweareindangerofcarryingthisconcept

ofpersonaIfreedomtothepointwhereseriousrisksarebeingtakenwiththeheaIth

andsafetyoftheold.

老年人確實常對與他們接觸的每一個人提出道德問題。他們的價值觀并不一定是我們的

價值觀,物質(zhì)上的滿足、干凈和有條理,這并不是最重要的必備條件。社會服務(wù)人員是不是

發(fā)現(xiàn)老人房間里腐爛的事物上有小蟲子。老人孤獨的躺在床上,他們并沒有注意到這些小蟲

子。但他們堅持要和親人家屬住在一起,那樣他們就可以得到很好的照顧,這是否干擾到個

人自由呢?一些幫他們打掃這些蟲子的社會工作者認為,如果我們這樣理解個人自由的話是

很危險的,這對于老人的健康和安全是一種危險。

Indeed,theoldcanbeeasiIyhurtorharmed.ThebodyisIikeacar,itneeds

moremechanicaImaintenanceasitgetsoIder.Youcancarrythiscomparisonright

throughtotheprovisionofspareparts.Butneverforgetthatsuchoperationsare

painfuIexperiences,howevergoodtheresults.AndatwhatpointshouIdyoucease

totreattheoIdbody?Isitmorallyrighttotrytopushoffdeathbypursuingthe

developmentofdrugstoexcitetheforgetfuIoIdmindandtoactivatetheoIdbody,

knowingthatitisdesignedtodie?Youcannotaskdoctorsorscientiststodecide,

becausesolongastheycanseethetechnicaIopportunities,theywiIIfeeIbound

togivethematry,ontheprinciplethatwhilethere''sIife,there'shope.

實際上,老人很容易受到傷害。身體就像是一輛汽車,在它慢慢老化的過程中需要很

多機械上的保養(yǎng)。你可以通過這個比方聯(lián)想到汽車零部件所起的作用。但不要忘記這些醫(yī)療

過程都是痛苦的經(jīng)歷,盡管結(jié)果是好的。但是到什么程度你該停止治療他們老化的身體呢?

本來就知道注定要死去,還借助藥物來激活他們的健忘的頭腦和老化的肌體來推遲死亡,這

在道德上是正確的嗎?你不能讓醫(yī)生或科學(xué)家去做決定,因為只要他們認為在理論上有可能

治療的機會,他們就會盡全力去醫(yī)治,因為只要活著,就有希望。

Whenyoutalktotheoldpeople,however,youareforcedtotheconclusionthat

whetherageishappyorunpleasantdependslessonmoneyoronhealththanitdoes

onyourabilitytohavesun.

然而,但你和老年人交流的時候,你就不得不得出如下結(jié)論:老年人過的是否快樂,與

其說是取決于金錢和健康,還不如說是取決于尋找快樂的能力。

1.ItisimpIiedinParagraph1that.C

C)veryoldpeopIewouldliketolivebythemselvessothattheycanhave

morepersonalfreedom第一段暗示說:C.老人愿意自己住是因為他們可以得到更多

的個人自由

2.SomesociaIworkersthinkthat.A

A)healthandsafetyaremoreimportantthanpersonaIfreedom

根據(jù)一些社會工作者的看法A.健康和安全比個人自由更重要

3.Intheauthor*sopinion,.B

B)theolderaperson,themorecareheneeds

在作者看來,B.越老越需要照顧

4.Theword''it''intheIastparagraphrefersto.C

C)whetherageishappyorunpleasant

最后一段的“IT”是指C.老年人過的快樂與否

5.Theauthorthinksthat.C

C)theopinionthatweshouIdtryeverymeanspossibletosaveoldpeopIeis

doubtfuI

作者認為C.我們應(yīng)試著用每一種可能的方法去照顧老人的觀點是值得懷疑的

Unit3閱讀理解1

Faces,Iikefingerprints,areunique.DidyoueverwonderhowitispossibIe

forustorecognizepeopIe?EvenaskilledwriterprobabIycouIdnotdescribeaII

thefeaturesthatmakeonefacedifferentfromanother.Yetaveryyoungchildor

evenananimal,suchasapigeon-canlearntorecognizefaces.WeaIItakethis

abilityforgranted.

臉,就像指紋,是獨一無二的。你曾經(jīng)想知道我們是如何能辨識他人的嗎?即使是一個

技巧嫻熟的作家也很可能無法描繪出能讓一張臉區(qū)別于另一張臉的所有特征。但是,一個很

小的孩子,或者甚至是一只動物,比如一只鴿子,卻能夠辨認出不同的臉。我們都認為這種

能力是理所當然的。

WeaIsotelIpeopIeapartbyhowtheybehave.Whenwetalkaboutsomeone's

personality,wemeanthewaysinwhichheorsheacts,speaks,thinksandfeelsthat

makethatindividualdifferentfromothers.

我們也根據(jù)人們的行為區(qū)別不同的人。當談到某人的個性時,我們指的是這個人與眾不

同的行為,言談,思想和感受。

Likethehumanface,humanpersonaIityisverycompIex.Butdescribingsomeone,

spersonaIityinwordsissomewhateasierthandescribinghisface.Ifyouwereasked

todescribewhata“niceface“IookedIike,youprobabIywouldhaveadifficult

timedoingso.Butifyouwereaskedtodescribea“niceperson,“youmightbegin

tothinkaboutsomeonewhowaskind,considerate,friendIy,warm,andsoforth.

人類的個性同臉一樣,十分復(fù)雜。但是用言語描述一個人的個性比描述他的臉還稍微容

易點.如果有人讓你描述一個“好臉”是什么樣的,你很可能回答不上來。但是如果有人讓

你描述一個“好的人”,你也許就會開始想一個擁有善良、體貼、友好、熱情等等特質(zhì)的人。

Therearemanywordstodescribehowapersonthinks,feeIsandacts.Gordon

AlIPorts,anAmericanpsychologist,foundnearly18,000Englishwords

characterizingdifferencesinpeopIe'sbehavior.Andmanyofususethisinformation

asabasisfordescribing,ortyping,hispersonaIity.Bookworms,conservatives,

miIitarytypes-peoplearedescribedwithsuchterms.

有很多詞匯可以描述一個人想法、感覺和行為。GordanAIIPorts,一個美國心理學(xué)家,

發(fā)現(xiàn)有幾乎一萬八千個英語單詞可以描述人的行為中的不同特性。我們中的許多人用這些信

息作為描繪某人的個性或給它分類的基礎(chǔ)。書蟲,保守派,軍人類型——人們被別人以這些

術(shù)語形容。

PeopIehavealwaystriedto“type"eachother.ActorsinearIyGreekdrama

woremaskstoshowtheaudiencewhethertheypIayedthevillain's(壞人)orthehero,

srole.Infact,thewords4<person,,and“personality“comefromtheLatinpersona,

meaning"mask."Today,mosttelevisionandmovieactorsdonotwearmasks.But

wecaneasiIyteIIthe“goodguys“fromthe“badguys“becausethetwotypesdiffer

inappearanceaswellasinactions.

人們總是試圖互相“分類”。早期希臘戲劇中,演員戴著面具,以向觀眾表明他們扮演

的角色是壞人還是英雄。事實上,“person(人人和“personality(個性)”這兩個詞都來

源于拉丁文中的“persona”,意思就是“面具”。今天,大多數(shù)的電視和電影演員都不戴

面具了。但是我們能很容易辨別好人和壞人,因為這兩類人在外表和行為上都是不同的。

1.ThemainideaofthispassageisC

C.howtodistinguishpeoplebothinwardandoutward

這篇文章的意思是說c如何從內(nèi)省和外表去辨別一個人。

2.TheauthorismostprobabIya?BB.psychologist

這個作者可能是一個B.心理學(xué)家

3.WhichofthefollowingisNOTtrueD

D.PeopIecandescribealIthefeaturesofothers.

下面哪個是錯的D.人們能夠描繪出別人的所有特征

4.Thereasonwhyitiseasiertodescribeaperson1spersonaIityinwordsthanhis

faceisthat.C

C.manymorewordsareavaiIablewhenpeopIetrytodescribeone*spersonality

用語言去描述一個人的個性比描述他的臉要簡單是因為C.人們想描述一個人的個性時,

有很多詞匯可供使用

5.WeIearnfromthepassagethatpeopIecIassifyapersonintoacertaintype

accordingto.D.hisphysicalappearanceandhispersonality

我們從這篇短文中得知,人們把一個人歸為特定的一類,依據(jù)的是D.這個人的外表和

個性

閱讀理解2<11年上半年新增)

TrainingasmentaI一healthprofessionalsissupposedtobe“colorblind”.That

soundsfinebutinpracticeitmeansthatpeopIefrombIackandethnicgroupsget

anunfairtreatmentbecausetheirparticuIarprobIemsareseldomacknowledged.

作為心理健康專業(yè)的培訓(xùn)應(yīng)該是“色盲”。聽起來不錯,但實際上這意味著黑色人種與

其他各種族人群不能得到公平的待遇,因為他們的特殊問題很少被承認。

SoaprojectwaspilotedinvolvingBangladeshiwomenininner-cityLondon,

mostofwhommigratedtotheUKinthe1960sand1970sfromaruraIbackground.Many

ofthesewomenturnedtotheirdoctorswithcommonsymptomsofanxiety,suchas

headaches,sIeepingdifficulties,lossofappetiteandIackofenergy.Theywere

usuaIlyprescribedtranquiIIizersorevenVitaminC.Sincetheunderlyingcauses

remained,thewomenvisitedtheirdoctorswithincreasingfrequencyandsomewere

referredontomentaI一heaIthprofessionaIs.

因此在倫敦市中心區(qū)進行了一個涉及到孟加拉國婦女的項目試驗,這些婦女大部分是

19607970年間由農(nóng)村環(huán)境移民到英國的。他們中的許多人去看醫(yī)生,常見的問題是焦慮,

諸如頭疼,睡眠困難,食欲不振,精力不足等。他們通常采用鎮(zhèn)靜劑或只是維生素C治療。

由于根本原因沒有去除,他們會很頻繁又去看醫(yī)生,并且有些人被介紹到心理專家那。

ThepsychologistswantedtoseehownormaIWesternapproachestoanxiety

probIemsmightworkwhenappIiedacrosscultures.However,theyfoundthatmanythings

inthestandardapproachhadtobechanged.Theyhadtotranslatemanyoftheusual

examples-theywouldnormallycomparelearningtorelaxwithlearningtodrive,

forinstance,whichwouIdnothavebeencuIturaIIyappropriate.Atfirsttheyasked

thewomentorate,onaseaIeonetoten,theeffectofreIaxationontheirIeveI

ofanxiety.TheyfoundnumbersanoddwayofexpressinghowtheywerefeeIing.So

psychoIogistsshiftedtheirfocustowordsandtaIkedoffivestagsformverygood''

to“verybad”.

心理學(xué)家想弄清楚普通西方人的焦慮問題的處理辦法是否對穿越文化的不同是否適用,

他們發(fā)現(xiàn)許多標準的方法得進行改變。他們不得不解釋很多常見的例子一例如,他們通常將

學(xué)習放松和學(xué)習駕駛相比較,這在文化上不合適。起初,他們要求十分之一的比例的婦女進

行實驗,看在焦慮水平上放松的效果。他們發(fā)現(xiàn)了一種他們進行感覺的奇怪的表達方式的數(shù)

字。因此心理學(xué)家轉(zhuǎn)換了他們的關(guān)注焦點,劃分了從很好到很壞的五個階段。

Asitwasapilotproject,therewereshortcomings.PsychologistsIookedfor

tooIittleback-upanddidnotcollectasmuchobjectivedataastheymighthave

donewithawhitegroup.TheyfeIIintothewhitestereotypeofassumingthat

BangladeshiwomenwouIdfindtheuseofvariouscheckIistsandwrittenrecords

foreign.PerhapsracismhasconditionedtheprofessionaIstoagreaterextentthan

theyexpected.PsychoIogistsfoundthatusingaWesternmodeIacrosscultureshas

potentiaI.ButitneedspoliticaI,financiaIandpersonaIcommitment.

因為這是一個試驗項目,因此有許多缺點。心理學(xué)家尋找到的支持較少,也沒有收集到

象他們所作的白種人研究組那么多的目標數(shù)據(jù)。他們陷入了傲慢的白種人的老套,孟加拉國

婦女發(fā)現(xiàn)使用不同的檢查表以及用外文書寫的記錄。也許種族偏見在專業(yè)人士里的慣性作用

遠大于他們所預(yù)期的。心理學(xué)家發(fā)現(xiàn)用西方的模式穿越文化的不同是有一定潛在可能性的。

但是這需要政治,經(jīng)濟和人性上的保證。

1.Whatismeantby“colorblind”(Line1,Para.1)?

D)Nottreatethnicgroupsdifferently.

何為“色盲”D.不區(qū)別對待各民族

2.TheBangladeshiwomencontinuedtovisittheirdoctorsbecause____.B

B)thereasonsfortheirproblemswerestillthere

孟加拉婦女繼續(xù)看醫(yī)生是因為B他們的問題始終存在。

3.ThestandardapproachtotreatinganxietyoftheBangladeshiwomenhadtobe

changedbecause.A

A)theirculturalbackgroundwasverydifferentfromthestandardone

治療孟加拉婦女焦慮的方法需要改變因為A他們的文化背景有很大的差別

4.Whydothemental-heaIthprofessionaIsfaiItocoIIectsufficientdata?A

A)Becausetheyfa11intostereotypesresultingfromtheinfIuenceofracism.

為什么精神健康專業(yè)人士未能收集足夠的數(shù)據(jù)A.A因為他們落入刻板印象而造成種族

主義的影響

5.Whichofthefollowingstatementscanbestsummarizethemainideaofthepassage

C)MentaIproblemsofethnicgroupshavenotgotduerecognition.

下列哪項陳述能概括本文意思:C.其他種族的心理問題沒有得到應(yīng)有的承認

Unit4

Uponreachinganappropriateage(usuaIIybetween18and21years),chiIdren

areencouraged,butnotforced,to“l(fā)eavethenest“andbeginanindependentIife.

AfterchiIdrenIeavehometheyoftenfindsociaIrelationshipandfinanciaIsupport

outsidethefamily.ParentsdonotarrangemarriagesfortheirchiIdren,nordo

chiIdrenusuaIIyaskpermissionoftheirparentstogetmarried,RomanticIoveis

mostoftenthebasisformarriageintheUnitedStates;youngaduItsmeettheirfuture

spouses(酉川禺)throughotherfriends,atjobs,andinorganizationsandreligious

institutions,AlthoughchiIdrenchoosetheirownspouses,theystillhopetheir

parentswiIIapproveoftheirchoices.

子女一旦到適當年齡(通常是18至21歲),要鼓勵而不是強迫他們“離開窩的,財政

的巢”,開始獨立生活。小孩離開家后,往往在外能夠與人交往,并自謀出路。父母不為子

女安排婚姻,子女結(jié)婚也通常無需獲得父母同意。在美國,浪漫的愛情往往是婚姻的基礎(chǔ),

青年人通過朋友在學(xué)校、單位、組織以及宗教團體熟悉自己的,愛情的未來的伴侶。盡管子

女自己擇偶,他們?nèi)匀幌M改改苷J同他們的選擇。

InmanyfamiIies,parentsfeeIthatchiIdrenshouIdmakemajorIifedecisions

bythemseIves.AparentmaytrytoinfIuenceachiIdtofoIIowaparticuIarprofession

butthechildisfreetochooseanothercareer.SometimeschiIdrendopreciseIythe

oppositeofwhattheirparentswishinordertoasserttheirindependence.Ason

maydeIiberateIydecidenottogointohisfather'sbusinessbecauseofafearthat

hewiIIIosehisautonomyinhisfatherysworkpIace.Thisindependencefromparents

isnotanindicationthatparentsandchiIdrendonotloveeachother.Stronglove

betweenparentsandchildrenisuniversalandthisisnoexceptionintheAmerican

famiIy.CoexistingwithsuchIoveintheAmericanfamiIyarecuIturaIvaIuesofself

-relianceandindependence.

許多家庭的父母認為,應(yīng)由子女自己來做他們生活中的重大決定。家長可能會設(shè)法影響子女

去從事某一職業(yè),但子女也有選擇其它職業(yè)的自由。有時為了證實自己的獨立性,子女從事

的工作正好與父母希望的相反。兒子可能執(zhí)意不去父親的企業(yè)工作,因為擔心在那里就不能

獨立自主。這種不依靠父母的獨立性并不意味著父母與子女之間缺乏愛心。父母和子女之間

普遍都有摯愛,美國家庭也毫不例外。只不過在美國家庭之中,還融合了自主、獨立的文化

價值觀念。

1.Thewriterdiscussesthemarriageofyoungadultsinordertoshowwhichofthe

folIowing?C)Theyhaveastrongdesiretobecomeindependent.

這個作者討論青年人的婚姻穩(wěn)妥是為了說明下列哪項?C.他們對獨立有著強烈的渴望。

2.MostyoungadultsintheU.S.getmarriedforthesakeof____.A)love

很多美國青年人結(jié)婚是因為A.愛。

3.Basedonthepassage,itcanbeassumedthat.C

C)AmericanyoungadultspossessculturalvaIuesofindependence

根據(jù)文章可以推斷C.美國青年人擁有獨立自主的文化價值觀。

4.AsonisunwiIIingtoworkinhisfather,sbusinessmainlybecause.B

B)hewantstoprovehisindependence

兒子不愿意在父親的企業(yè)工作主要是因為B.他想證明自己獨立。

5.Thesubjectmatterofthisselectionis.A)familyvalues

文章的主題是A家庭價值觀。

閱讀理解2<11年上半年新增〉

InableakeconomicforecastforAsia,U.S.economistPauIKrugmanpredicted

“catastrophe“inJapanandwarnedofapotentiaIeconomicreversaIforChina,

theregion'smainengineofgrowth.

IfChinafailstocontinuetheaceofreformsandprovidegreatercorporate

transparency,hesaid,thecountryriskshavingcapitaIpulledfromit.China,which

isforecastedtoenjoyaround1.5%growthingrossdomesticproductthisyear,has

beenopeningitseconomywider,includingsellingsharesinstate-ownedfirmsto

foreignersandloweringtradebarriers.

Mr.Krugman,speakingFridayataneconomicforumhostedinHongKongbySwiss

ReinsuranceCo.,saidthemarketopeningistherightstepinthelongrun.Butin

theinterim,thecountrycouldbecomevuInerabIetocapitaIfIight,whichcouldbe

triggeredbysimmeringinvestorconcernsaboutcorruptionandaIackof

transparency.

RegardingJapan,Mr.Krugman*spessimisticeconomicassessmentismoreinline

withmainstreamthinking,buthisperspectivesaremoreoutspoken."Idon'tsee

what'sgoingtostopaIoomingcatastropheinJapan.hesaid.TheJapaneseeconomy

hasstoppeddevelopingformorethanadecade,andaJapanesecentraIbankreport

lastweekpredictedtheGDPwouIdcontractbetween0.9%and1.2%intheyearending

March31.Manyprivatesectoreconomists,beIievingthattheactuaIdownturncouId

beworse,bIamepolicyfaiIuressuchasareIuctancetodeaIwithbaddebtsinthe

bankingindustry.

WhileMr.Krugmansharestheirgloom,hearguesthatweakconsumerspending,

owingtothecountry*sagingpopuIation,ismoretobIame.AsJapanJsarmyofretirees

growsanditsworkforceshrinks,theranksoffree-spendingconsumershavebeen

thinning.AmongthosestillempIoyed,workersapproachingretirementaremorelikely

tosavethantospend."ThedriverisinIargepartdemography(人口統(tǒng)計學(xué)).Ithas

todowithashrinkingworkingpopuIation.ItaIsohastodowiththecountryJs

historicalhighsavings,^r.Krugmansaid."Openingthecountry'sdoorstoimmigrants

toreplenish(補充)theworkforceisonepossibIesolution,butonethatJapanis

notIikeIytoaccept.ThatcouldIeavetheeconomyonadownwardspiralforyears,“

hesaid.

預(yù)計今年國內(nèi)生產(chǎn)總值增長約7.5%,中國已進一步開放其經(jīng)濟,包括向外國人出售國

有公司股份和降低貿(mào)易壁壘。

1.FromthepassageweknowthatcapitalmaybepulledfromChinaif.C

C)investorscan,tbeprovidedwithgreatercorporatetransparency

從本文我們得知資本可能被從中國如果投資者不能提供更高的企業(yè)透明度

2.ItcanbeinferredthatthemainstreamthinktheeconomicoutIookofJapanis.C

0gloomy主流輿論認為,日本的經(jīng)濟前景是C陰郁的。

3.AccordingtoMr.Krugman,whatbroughtabouttheeconomicdownturninJapan?D

C)Thepolicyfailureofthegovernment.

根據(jù)Mr.Krugman,什么引起日本的經(jīng)濟衰退?C國家的人口老齡化

4.Mr.Krugmansuggeststhattosolvetheproblemcausedbyagingpopulation,Japan

shouldB)havemoreforeignlaborforceworkinthecountry

Mr.Krugman表明來解決該問題所造成的老化的人口,日本應(yīng)該B有更多的外國勞工在日

本工作

5.Mr.KrugmanimpIiesthattheJapan'seconomywiIIbeonadownwardspiralfor

yearsif

-A)Japandoesn'topenitsdoorstoimmigrants

Mr.Krugman意味著日本經(jīng)濟將會在一個惡性循環(huán),如果A,日本不打開移民的大門

Unit7閱讀理解1

Idon'tknowhowIbecameawriter,butIthinkitwasbecauseofacertainforce

inmethathadtowriteandthatfinallyburstthroughandfoundachanneI.MypeopIe

wereoftheworkingcIass.Myfather,astone-cutter,wasamanwithagreatrespect

andvenerationforIiterature.Hehadatremendousmemory,andheIovedpoetry,and

thepoetrythatheIovedbestwasnaturaIlyoftherhetoricalkindthatsuchaman

wo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論