《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇_第1頁
《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇_第2頁
《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇_第3頁
《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇_第4頁
《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《塞下曲》唐詩注釋翻譯賞析4篇《塞下曲四首》是唐代詩人王昌齡創(chuàng)作的組詩作品。第一首詩描寫了邊塞的景色,表達(dá)了的反戰(zhàn)思想。其次首從凄涼的環(huán)境著手,著重表現(xiàn)軍旅生活的艱辛及戰(zhàn)斗的殘酷,蘊(yùn)含了詩人對(duì)戰(zhàn)斗的反對(duì)。第三首詩記述了一次征戰(zhàn)的全過程,充分揭示了戰(zhàn)斗的殘酷性,表達(dá)了對(duì)戍邊一般士卒的深深憐憫。第四首詩寫一位將軍因戰(zhàn)殉國后被掩埋的場(chǎng)面,透露出了對(duì)朝廷對(duì)有功將士的不公,以及對(duì)連年征戰(zhàn)的批判。

作品原文

塞下曲四首

其一

蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。

出塞入塞寒,到處黃蘆草。

從來幽并客,皆共沙塵老。

不學(xué)游俠兒,矜夸紫騮好。

其二

飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

平沙日未沒,黯黯見臨洮。

從前長城戰(zhàn),咸言意氣高。

黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

其三

奉詔甘泉宮,總征天下兵。

朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

紛紛幾萬人,去者無全生。

臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城。

其四

邊頭何慘慘,已葬霍將軍。

部曲皆相吊,燕南代北聞。

功勛多被黜,兵馬亦尋分。

更遣黃龍戍,唯當(dāng)哭塞云。

詞句解釋:

空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。

蕭關(guān):寧夏古關(guān)塞名。

入塞寒:一作復(fù)入塞。

幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。

共塵沙:一作向沙場(chǎng)。

游俠兒:都市游俠少年。

矜:自夸。紫騮:紫紅色的駿馬。

此首一本題作《望臨洮》。

飲(yìn)馬:給馬喝水。

平沙:廣漠的沙原。

黯(àn)黯:昏暗模糊的樣子。臨洮:古縣名,秦置,治所在今甘肅岷縣,以接近洮水得名。秦筑長城,西起于此,故有“從前長城戰(zhàn)”之語。

昔:一作“當(dāng)”。長:一作“龍”。

足:一作“漏”,一作“是”。

蓬蒿:蓬草蒿草之類雜草。

詩末全詩校:“一本無以下二首。同《塞上曲》題作三首。”

奉詔:敬受天子詔書。甘泉宮:明《讀史方輿紀(jì)要》引《括地志》云:“甘泉山有宮,秦始皇所作林光宮,周匝十余里。漢武帝元封二年于林光宮旁更作甘泉宮?!边@里借指唐宮。

總征:普遍征召。

備禮:支配好命將出征的禮節(jié)儀式。

郡國:指州郡。豫:通“預(yù)”。郊迎:出城至郊外迎接,以示敬重。

宮廄(jiù):宮中馬舍。這里指專供宮中享樂用的馬匹。

霍將軍:即漢代名將霍去病。這里借指當(dāng)時(shí)戰(zhàn)功卓著、以身殉國的將軍。

部曲(qū):古代軍隊(duì)編制單位?!逗鬂h書·百官志》謂將軍領(lǐng)軍皆有部曲,大將軍營五部,部下有曲。此指“部下”。

燕南代北:泛指當(dāng)時(shí)的北部邊塞。

黜(chù):貶斥,廢免。

尋:不久。

黃龍:古城名,即龍城。故址在今遼寧朝陽。

白話譯文

其一

知了在枯禿的桑林鳴叫,八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。

出塞后再入塞氣候變冷,關(guān)內(nèi)關(guān)外盡是黃黃蘆草。

自古來河北山西的豪杰,都與塵土黃沙伴隨到老。

莫學(xué)那自恃勇武游俠兒,自鳴不凡地把駿馬夸耀。

其二

牽馬飲水渡過了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。

沙場(chǎng)廣袤夕陽尚未下落,昏暗中觀察遙遠(yuǎn)的臨洮。

當(dāng)年長城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),都說戍邊戰(zhàn)士的意氣高。

自古以來這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著野草。

其三

一位大將從宮中奉旨出征,全權(quán)征調(diào)天下的兵馬。

朝廷用很重的禮儀拜將出征,沿途州縣皆出城迎送。

參戰(zhàn)數(shù)萬將士多而雜亂,經(jīng)過戰(zhàn)斗后卻無一生還。

我盼望宮中享樂用的馬,能把賜給守邊將士以御外敵。

其四

邊關(guān)是一片悲戚的氣氛,由于剛剛掩埋了因戰(zhàn)殉國的霍將軍。

他的部分都來吊唁他,他的死震驚了北方地區(qū)。

將軍離世,部下功勛被廢,他們不久也將被分調(diào)。

將軍的部下仍被派去守邊,而他們悲憤,也只能仰天痛哭。

作品鑒賞

其一

唐代邊事頻仍,其中有抵擋外族入侵的戰(zhàn)斗,也有很多拓地開邊的非正義戰(zhàn)斗。這些戰(zhàn)事給國家造成了沉重的負(fù)擔(dān),給人民帶來極大的苦痛。無休止的窮兵黷武。主要由于統(tǒng)治者的好大喜功。同時(shí)也有統(tǒng)治者煽動(dòng)起來的某些人的戰(zhàn)斗狂熱作祟。這首小詩,明顯是對(duì)后者的功誡。

這首詩可分前后兩層意思。前四句為第一層,描繪邊塞的秋景。作品所寫是“八月蕭關(guān)道”的景象,但詩人首先描繪的則是一幅內(nèi)地的秋色圖:“蟬鳴空桑林”,綠色的桑林葉落杈疏,顯得冷落而蕭條,又加之寒蟬的鳴叫,更寒意大起,詩詩中的仆人公就在這樣的季節(jié)踏上奔赴蕭關(guān)的道路,走出一個(gè)關(guān)塞又進(jìn)入另外一個(gè)關(guān)塞,邊塞的景色就更為凄涼不堪了:他看到的只是“到處黃蘆草”。詩人先以內(nèi)地的秋景為襯墊,進(jìn)而將邊塞的從景描寫得蒼涼之極,其用意在于示意戰(zhàn)斗的殘酷和表達(dá)詩人對(duì)此的厭惡之情。

“從來幽并客,皆共沙塵老”,與王翰的“醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是很多讀書人“功名只向立刻取”、“寧為百夫長,勝作一書生”的追趕名利的地方。然而,詩人從這些滿懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無奈結(jié)局。末兩句,以對(duì)比作結(jié),通過對(duì)自恃勇武,炫耀紫騮擅長馳騁,耀武揚(yáng)威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達(dá)了對(duì)于戰(zhàn)斗的厭惡,對(duì)于和平生活的憧憬。前面講的幽并客的時(shí)候,還沒有什么貶意,字里行間里還模糊可見對(duì)于獻(xiàn)身沙場(chǎng)壯士的惋惜之情。用“游俠兒”來形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無賴,的反戰(zhàn)心情有了更深層次的表達(dá)。

此詩寫邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫戍邊征人,又有漢樂府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又表現(xiàn)了唐代錦衣少年的浮夸風(fēng)氣。

其二

此詩在構(gòu)思上的特點(diǎn),是用側(cè)面描寫來表現(xiàn)主題。詩中并沒詳細(xì)描寫戰(zhàn)斗,而是通過對(duì)塞外景物和從前戰(zhàn)斗遺跡的描繪,來表達(dá)詩人對(duì)戰(zhàn)斗的看法。開頭四句是從軍士飲馬渡河的所見所感,描繪了塞外枯曠苦寒景象。詩人把描寫的時(shí)間選在深秋的黃昏,這樣更有利于表現(xiàn)所寫的內(nèi)容。寫苦寒,只選擇了水和風(fēng)這兩種最能表現(xiàn)環(huán)境特征的景物,筆墨簡(jiǎn)潔,又能收到很好的藝術(shù)效果。首句的“飲馬”者就是軍士。詩中的“水”指洮水,臨洮城就在洮水畔?!帮嬹R”須牽馬入水,所以感覺“水寒”,看似不經(jīng)意,實(shí)則工于匠心。中原或中原以南地區(qū),秋風(fēng)只使人感到?jīng)隹?,但塞外的秋風(fēng),卻已然“似刀”。足見其風(fēng)不但猛烈,而且寒冷,僅用十字,就把地域的特點(diǎn)形象地描繪了出來。三四兩句寫遠(yuǎn)望臨洮的景象。臨洮,古縣名,因縣城臨洮水而得名。即今甘肅東部的岷縣,是長城的起點(diǎn),唐代為隴右道岷州的治所,這里經(jīng)常發(fā)生戰(zhàn)斗。暮色蒼茫,廣袤的沙漠望不到邊,天涯掛著一輪金黃的落日,臨洮城遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隱現(xiàn)在暮色中。境界闊大,氣概恢宏。

臨洮一帶是歷代常常征戰(zhàn)的戰(zhàn)場(chǎng)。據(jù)新舊《唐書·王晙列傳》和《吐蕃傳》等書載:公元714年(開元二年)舊歷十月,吐蕃以精兵十萬寇臨洮,朔方軍總管王晙與攝右羽林將軍薛訥等合兵拒之,先后在大來谷口、武階、長子等處大敗吐蕃,前后殺獲數(shù)萬,獲馬羊二十萬,吐蕃死者枕藉,洮水為之不流。詩中所說的“長城戰(zhàn)”,指的就是這次戰(zhàn)斗。“從前長城戰(zhàn),咸言意氣高”,這是眾人的說法。對(duì)此,詩人不是直接從正面進(jìn)行辯駁或加以評(píng)論,而是以這里的景物和戰(zhàn)斗遺跡來作回答:“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿?!薄白恪笔遣紳M的意思?!鞍坠恰笔菓?zhàn)死者的尸骨?!敖窆拧必灤﹥删?,上下句都包括在內(nèi);不僅指從古到今,還包括一年四季,每月每天。意思是說,臨洮這一帶沙漠地區(qū),一年四季,黃塵充滿,戰(zhàn)死者的白骨,雜亂地棄在蓬蒿間,從古到今,都是如此。這里的“白骨”,包含開元二年這次“長城戰(zhàn)”戰(zhàn)死的戰(zhàn)士,及這以前戰(zhàn)死的戰(zhàn)士。這里沒有一個(gè)談?wù)撟盅郏瑓s將戰(zhàn)斗的殘酷極其深刻地揭示出來。這里是談?wù)摚钦f理,但這種談?wù)?、說理,卻完全是以生動(dòng)的形象來表現(xiàn),因而更具有震撼人心的力氣,手法極其高妙。

這首詩著重表現(xiàn)軍旅生活的艱辛及戰(zhàn)斗的殘酷,其中蘊(yùn)含了詩人對(duì)黷武戰(zhàn)斗的反對(duì)心情。

其三

第三首詩記述了一次征戰(zhàn)的全過程,從征兵到戰(zhàn)斗結(jié)束,充分揭示了戰(zhàn)斗的殘酷性,表達(dá)了對(duì)戍邊一般士卒的深深憐憫。

前兩句記述將軍領(lǐng)旨征兵,示意了這是一次規(guī)模浩大的會(huì)戰(zhàn),統(tǒng)兵者權(quán)傾一時(shí),名聳天下。第三、四句寫朝廷用很重的禮儀拜將出征,而大軍沿途經(jīng)過的州郡也預(yù)先按制迎送。這四句描寫聲勢(shì)浩大,為下文傷亡之重做了鋪墊。接著寫出征的結(jié)果:參戰(zhàn)的幾萬將士無一生還。雖然言語淺白,卻有一種震撼人心的力氣。“紛紛”,將慷慨赴死的悲壯場(chǎng)面刻畫得淋漓盡致,但這些戍卒的生命又不同草芥。隱憤難平,發(fā)出了“臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城”的呼聲,這是那顆忠直愛國殷殷之心的自然流,雖然這次慘敗,但亡羊補(bǔ)牢為時(shí)不晚。最終兩句含蓄地揭示了這次慘敗的重要緣由,即戰(zhàn)略物資奇缺,以步卒之帥與強(qiáng)大的游牧騎兵部落在廣漠里作戰(zhàn),必定失敗。所謂兵者,國之大事,不得已而用之,戰(zhàn)前不作充分的準(zhǔn)務(wù),就倉促應(yīng)戰(zhàn),其失敗也就可想而知了。這兩句也含蓄地諷刺了唐王朝視戰(zhàn)斗如兒戲的草菅人命行為。

其四

第四首前兩句以漢朝霍去病代指唐朝立下赫赫戰(zhàn)功的邊疆將領(lǐng)。一片悲戚的氣氛,由于剛剛掩埋了因戰(zhàn)殉國的將軍。然后寫將軍的部下都前來祭祀他,他的死訊使廣闊的北方邊疆為之震驚。這四句從側(cè)面烘托了將軍生前深孚眾望,深受士卒愛戴,威震邊疆的名將風(fēng)采,他的死是天下百姓的一大損失。

第五、六句寫了忠實(shí)的部曲在將軍生前隨他轉(zhuǎn)戰(zhàn)北方廣闊而漫長的邊疆地帶,立下了赫赫戰(zhàn)功,而今將軍去世,他們的功勛人多被取消了,而且他們所率領(lǐng)的部隊(duì)不久也會(huì)被調(diào)離開去。接著寫將軍的舊部們雖被剝奪了功勛,但還將被派往別處的的邊地駐防,他們悲憤不已,卻也只能是對(duì)天痛哭。

全待敘事嚴(yán)整有序,筆力雄健奔放,格調(diào)悲壯沉雄,詩人以高度凝練的語言記錄了一位將領(lǐng)的喪葬場(chǎng)面,并由此而折射出軍隊(duì)之中由于有功難賞,致使英雄流涕的不公正現(xiàn)像,從肯定程度上揭示了封建社會(huì)中深刻的內(nèi)部沖突,對(duì)有功將士的遭受寄予了深切的憐憫?!案病倍种档猛嫖?,愈顯朝廷對(duì)有功將士的不公,扼腕嘆息。

簡(jiǎn)介

王昌齡(698—757),字少伯,漢族,河?xùn)|晉陽(今山西太原)人,又一說京兆長安人(今西安)人。盛唐聞名邊塞詩人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。王昌齡早年貧苦,主要依靠農(nóng)耕維持生活,30歲左右進(jìn)士及第。初任秘書省校書郎,而后又擔(dān)當(dāng)博學(xué)宏辭、汜水尉,因事被貶嶺南。

王昌齡與李白、高適、王維、王之渙、岑參等人交往深厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,被刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(yù)。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,時(shí)謂王江寧。有文集六卷,今編詩四卷。

代表作有《從軍行七首》《出塞》《閨怨》等。

《塞下曲》唐詩解釋翻譯賞析2

作品原文

塞下曲·其三

:盧綸

月黑雁飛高,單于夜遁逃。

欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

作品注解

1.塞下曲:古時(shí)邊塞的一種軍歌。

2.月黑:沒有月光。

3.單于(chányú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。

4.遁:逃走。

5.將:率領(lǐng)。

6.輕騎:輕裝快速的騎兵。

7.逐:追逐。

作品韻譯

夜靜月黑雁群飛得很高,單于趁黑夜靜靜地竄逃。

剛要帶領(lǐng)輕騎兵去追逐,大雪紛飛落滿身上弓刀。

作品評(píng)析

這是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩寫將軍雪夜預(yù)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。前兩句寫敵軍的潰逃。“月黑雁飛高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。“單于夜遁逃”,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了?!皢斡凇?,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)常常南侵的契丹等族的入侵者。

后兩句寫將軍預(yù)備追敵的場(chǎng)面,氣概不凡?!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)覺敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正預(yù)備動(dòng)身之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最終一句“大雪滿弓刀”是寒冷景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下預(yù)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是特別豐富的。《塞下曲》組詩共六首,這是第三首。盧綸雖為中唐詩人,其邊塞詩卻照舊是盛唐的氣象,雄壯豪放,字里行間充溢著英雄氣概,讀后令人興奮。

一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫敵軍的潰退?!霸潞凇?,無光也?!把泔w高”,無聲也。趁著這樣一個(gè)漆黑的闃寂的夜晚,敵人靜靜地逃跑了。單于,是古時(shí)匈奴最高統(tǒng)治者,這里代指入侵者的最高統(tǒng)帥。夜遁逃,可見他們已經(jīng)全線崩潰。

盡管有夜色掩護(hù),敵人的行動(dòng)還是被我軍察覺了。三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,寫我軍預(yù)備追擊的情形,表現(xiàn)了將士們威猛的氣概。試想,一支騎兵列隊(duì)欲出,剎那間弓刀上就落滿了大雪,這是一個(gè)多么扣人心弦的場(chǎng)面!

從這首詩看來,盧綸是很擅長捕獲形象、捕獲時(shí)機(jī)的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現(xiàn)。詩人不寫軍隊(duì)如何出擊,也不告知你追上敵人沒有,他只描繪一個(gè)預(yù)備追擊的場(chǎng)面,就把當(dāng)時(shí)的氣氛心情有力地烘托出來了?!坝麑⑤p騎逐,大雪滿弓刀”,這并不是戰(zhàn)斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,如同箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力氣。你或許覺得不滿意,由于沒有把結(jié)果交代出來。但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無窮。神龍見首不見尾,并不是沒有尾,那尾在云中,若隱若現(xiàn),更富有意趣和魅力。

簡(jiǎn)介

盧綸,唐代詩人。字允言,河中蒲(今山西永濟(jì))人。大歷(唐代宗年號(hào),766—779年)初,屢考進(jìn)士不中,后得宰相元載的賞識(shí),得補(bǔ)閿鄉(xiāng)(在今河南?。┪?。曾在河中任元帥府判官,官至檢校戶部郎中。為“大歷十才子”之一。詩多送別酬答之作,也有反映軍士生活的作品。原有集,已散佚,明人輯有《盧綸集》?!度圃姟蜂洿嫫湓娢寰怼?/p>

嚴(yán)維,唐代詩人。字正文,越州(今浙江紹興)人。初隱居桐廬,與劉長卿友善。天寶(唐玄宗年號(hào),742—756年)中,曾赴京應(yīng)試,不第。唐肅宗至德二年(757年),以“詞藻宏麗”進(jìn)士及第。心戀家山,無意仕進(jìn),以家貧至老,不能遠(yuǎn)離,授諸暨尉。時(shí)年已四十余。后歷秘書郎。唐代宗大歷年間,嚴(yán)中丞節(jié)度河南,辟佐幕府。遷余姚令。終右補(bǔ)闕。官終秘書郎。工詩,與當(dāng)時(shí)名輩岑參、劉長卿、皇甫冉、韓翃、李端等交游唱和。詩以送別贈(zèng)酬居多?!缎绿茣に囄闹尽分洝秶?yán)維詩》一卷,《全唐詩》輯其詩一卷。

《塞下曲》唐詩解釋翻譯賞析3

作品簡(jiǎn)介《和張仆射塞下曲六首》是唐代詩人盧綸的組詩作品。這六首詩通過寫將軍發(fā)令出征、夜巡射虎、雪夜懾?cái)?、慶功宴舞、狩獵等場(chǎng)面,表現(xiàn)了邊塞真實(shí)生動(dòng)的軍旅生活與將士們勇敢無畏的性格,將邊關(guān)將士勇敢善戰(zhàn)豪情滿懷的磅礴氣概描繪得生敏捷現(xiàn),躍然紙上。這組詩每一首都能獨(dú)立成章,內(nèi)容豐滿,寓意雋永,氣概雄闊。

作品原文

塞下曲六首

鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

獨(dú)立揚(yáng)新令,千營共一呼。

林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

平明尋白羽,沒在石棱中。

月黑雁飛高,單于夜遁逃。

欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。

醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。

調(diào)箭又呼鷹,俱聞出世能。

奔狐將迸雉,掃盡古丘陵。

亭亭七葉貴,蕩蕩一隅清。

他日題麟閣,唯應(yīng)獨(dú)不名。

詞句解釋

1、張仆射:一說為張延賞,一說為張建封。塞下曲:古時(shí)的一種軍歌。

2、鷲翎:箭尾羽毛。金仆姑:神箭名。

3、燕尾:旗的兩角叉開,若燕尾狀。蝥(máo,一說音wù)弧:旗名。

4、獨(dú)立:猶言矗立。揚(yáng)新令:揚(yáng)旗下達(dá)新指令。

5、驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。

6、引弓:拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

7、平明:天剛亮的時(shí)候。白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

8、沒:陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。石棱:石頭的棱角。也指多棱的山石。

9、月黑:沒有月光。

10、單于(chányú):匈奴的首領(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。遁:逃走。

11、將:率領(lǐng)。輕騎:輕裝快速的騎兵。逐:追逐。

12、弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。

13、野幕:野外帳篷。敞:開。瓊筵:美宴。

14、羌戎:此泛指少數(shù)民族。

15、雷鼓:大鼓,以聲大如雷,故稱。

16、出世:一作“百中”。

17、奔狐:一作“奔猨”。

18、唯應(yīng)獨(dú)不名:一作“誰知獨(dú)出名”。

白話譯文

身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多艷麗。大將軍威武地矗立發(fā)號(hào)施令,千軍萬馬一呼百應(yīng)動(dòng)地驚天。

林中昏暗風(fēng)吹草動(dòng)令人驚,將軍夜中搭箭拉弓顯神勇,天明查找昨晚射的白羽箭,箭頭深深插入巨大石塊中。

死寂之夜,烏云遮月。天涯驚起一群大雁。原來敵軍首領(lǐng)趁著夜色,靜靜逃跑。正想要率領(lǐng)輕騎一路追殺,紛紛大雪,已經(jīng)灑滿了將士的弓刀。

在野外天幕下擺設(shè)勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來慶賀我軍凱旋。喝醉酒后還穿著金甲起舞,歡騰的擂鼓聲震驚了四周的山川。

逐獵前將軍把箭弓調(diào)整到最佳,并呼喚獵鷹前來助陣。將軍威嚴(yán)凜凜英姿煥發(fā)的一亮相,周邊均感受到將軍玉樹臨風(fēng)頗具出世之能的威嚴(yán)。逐獵者把胡飛亂竄的野雞們趕得驚跳逃跑,獵手們把那些狼狽竄跳的獵物在這片古老的丘陵地帶上一掃而光。

我就像挺立而立的七葉蓮,雖然獨(dú)立孤行,但胸懷坦蕩,品行高潔。有一天能夠功成名就,提名麒麟閣的話,也不借此沽名釣譽(yù)。

作品鑒賞

《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)景象。盧綸《和張仆射塞下曲六首》全系五絕,雖然受和詩的限制,但他卻擅長運(yùn)用這種詩體。這種詩體本不必需遵用詩律,五七言皆可,但盧綸憑他精彩的文才,以六首精致的五絕組成了這部如畫的佳作。這六首詩分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活,語多贊美之意。

組詩的第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯麗場(chǎng)面。前兩句用嚴(yán)整的對(duì)仗,細(xì)心刻劃出將軍威猛而又強(qiáng)健的形象?!苞愻峤鹌凸谩?,是寫將軍的佩箭?!敖鹌凸谩?,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬?!奔媒鹱龀?,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型猛禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,放射起來又迅疾有力,威力無窮。“燕尾繡蝥弧”,是寫將軍手執(zhí)的旗臶?!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗臶,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登?!边@種象燕子尾巴外形的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得非常精致。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗臶落筆,而將軍的強(qiáng)健身影已經(jīng)矗立在讀者面前。詩中特意指出威猛的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威猛而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營軍士,就齊聲發(fā)出呼喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震驚四野,顯示出了豪壯的軍威。“獨(dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)消失的將軍形象更加挺立、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數(shù)字對(duì)比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威猛形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營共一呼”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平常對(duì)軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無堅(jiān)不摧、無攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場(chǎng)面如此壯闊,聲勢(shì)如此浩大的作品,并不多見。前兩句對(duì)仗工整,在嚴(yán)整中收斂力氣;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力氣突然一放,氣概不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力氣。

組詩的其次首,寫將軍夜獵,見林深處風(fēng)吹草動(dòng),以為是虎,便彎弓猛射。天亮一看,箭竟然射進(jìn)一塊石頭中去了。通過這一典型情節(jié),表現(xiàn)了將軍的勇武。詩的取材,出自《史記·李將軍列傳》。據(jù)載,漢代名將李廣猿臂善射,在任右北平太守時(shí),就有這樣一次富于戲劇性的經(jīng)受:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之。中石沒鏃,視之石也。因復(fù)更射之,終不能復(fù)入石矣?!笔拙鋵憣④娨公C場(chǎng)所是幽暗的深林;當(dāng)時(shí)天色已晚,一陣陣疾風(fēng)刮來,草木為之紛披。這不但交代了詳細(xì)的時(shí)間、地點(diǎn),而且制造了一種氣氛。右北平是多虎地區(qū),深山密林是百獸之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黃昏夜分出山,“林暗草驚風(fēng)”,著一“驚”字,就不僅令人自然聯(lián)想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片緊急特別的氣氛,而且也示意將軍是何等警惕,為下文“引弓”作了鋪墊。次句即續(xù)寫射。但不言“射”而言“引弓”,這不僅是由于詩要押韻的原因,而且由于“引”是“發(fā)”的預(yù)備動(dòng)作,這樣寫能啟示讀者從中想象、體會(huì)將軍臨險(xiǎn)是何等鎮(zhèn)靜自若,從容不迫。在一“驚”之后,將軍隨即搭箭開弓,動(dòng)作靈敏有力而不倉皇,既具氣概,而形象也益鮮亮。后二句寫“沒石飲羽”的奇跡,把時(shí)間推遲到翌日早晨(“平明”),將軍搜尋獵物,發(fā)覺中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人讀之,始而驚異,既而嗟嘆,原來箭桿尾部裝臵著白色羽毛的箭,竟“沒在石棱中”,入石三分。這樣寫不僅更為曲折,有時(shí)間、場(chǎng)景變化,而且富于戲劇性?!笆狻睘槭耐黄鸩糠?,箭頭要鉆入殊不行想象。神話般的夸張,為詩歌形象涂上一層浪漫顏色,讀來特殊盡情夠味,只覺其妙,不以為非。

組詩的第三首。詩由寫景開頭:“月黑雁飛高”。這樣的景是難于刻畫的:“月黑”,則茫無所見;“雁飛高”,則無跡可尋。雁飛而且高。是由聲音覺察到的。這樣的景,并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻。而宿雁驚飛,正透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交待了時(shí)間,又烘托了戰(zhàn)斗前的緊急氣氛,直接逼出下句“單于夜遁逃”來。單于本是古匈奴的君主,這里借指敵軍統(tǒng)帥。敵軍在夜間行動(dòng),應(yīng)當(dāng)有各種可能。然而詩人但謂“單于夜遁逃”。讀詩至此,頓覺一股豪邁之情撲面而來。敵人夜間行動(dòng),并非率兵來襲,而是借夜色的掩護(hù)倉惶逃遁。詩句語氣確定,推斷明確,布滿了對(duì)敵人的蔑視和我軍必勝的信念,足令讀者為之興奮,于上句造成的神奇氣氛中,發(fā)一驚采。敵酋遁去,我軍縱兵追擒,這是自然的進(jìn)展?!坝麑⑤p騎逐”,是追兵將發(fā)而未發(fā)。不用大軍而僅派“輕騎”,絕不僅僅由于快捷,同時(shí)也還顯示廠一種高度的自信。仿佛敵人已是甕中之鱉,只須少量“輕騎”追剿。便可手到擒來。當(dāng)勇士們列隊(duì)預(yù)備動(dòng)身時(shí)。雖然站立不過片刻.而大雪竟落滿弓刀。“大雪滿弓刀”一句,又發(fā)驚采,將全詩意境推向高潮。在茫茫的夜色中,在雪白的雪地上,一支輕騎兵正在集結(jié),雪花頃刻便落滿了他們?nèi)恚谘诹怂麄兾淦鞯暮?。他們就象一支支即將離弦的箭。雖然尚未動(dòng)身,卻早就滿懷著必勝的信念。這是一幅特別動(dòng)人的畫圖:在靜譴中隱藏著吶喊,在昏暗中醞釀著閃電。雖然是在漆黑的夜間,勇士們被白雪勾畫出的英姿仍舊是“煥爾觸目”?!半x首即尾、離尾即首”雖然是絕句的難點(diǎn),但詩人倘能大膽剪裁,奇妙構(gòu)思,抓住典型環(huán)境與典型場(chǎng)景,完全能夠?qū)懗鼍傻募炎鳌?/p>

組詩的第四首,描寫邊防將士取得重大成功后,邊地兄弟民族在營帳前設(shè)宴勞軍的場(chǎng)面,氣氛熱鬧融洽,同時(shí)也描繪了將士“醉和金甲舞”的歡快神態(tài),贊頌了邊地人民和守邊將士團(tuán)結(jié)一心,保衛(wèi)國家安靜與統(tǒng)一的豪邁氣概,也說明白將士們的得到兄弟民族的支持的。此詩取材典型,剪裁大膽,洋溢著民族間和諧團(tuán)結(jié)的氣氛。全詩語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮亮,寫得慷慨而豪邁,爽朗而明快。

組詩的第五首,描述的是將士們利用戰(zhàn)事順當(dāng)邊關(guān)稍靖的時(shí)機(jī)乘興逐獵的情景。字面上是說邊關(guān)將士在敵人遁逃后,利用臨時(shí)的戰(zhàn)事稍歇進(jìn)行狩獵,其實(shí)飽含了詩人對(duì)將士們豪情滿懷的敬佩、頌揚(yáng)和祝愿。

組詩的第六首,則是頌揚(yáng)了將士們只為保疆安民,不求功名利祿的高尚情懷。由于詩中多有雙關(guān),古今后人對(duì)此有各種不同的解釋。或說七葉蓮喻淡泊功名,或說七葉蓮象征特立獨(dú)行,莫衷一是。

盧綸所和張仆射原詩今已不傳,而和詩竟流誦千古,可見它的價(jià)值經(jīng)得起歷史的檢驗(yàn)。胡震亨《唐音癸箋》卷七謂:“大歷十才子,并工五言詩。盧郎中(綸)辭情捷麗,所作尤工?!庇终f:“盧詩開朗,不作舉止,陡發(fā)驚采,煥爾觸目。”組詩語言凝練,構(gòu)思奇妙,細(xì)吟全詩,軍營之生活,守邊之艱苦,成功之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。

簡(jiǎn)介

盧綸(748—800?),唐代詩人。字允言,河中蒲(今山西永濟(jì))人。大歷(766—779)初,屢考進(jìn)士不中,后得宰相元載的賞識(shí),得補(bǔ)閿鄉(xiāng)(在今河南?。┪?。曾在河中任元帥府判官,官至檢校戶部郎中。為“大歷十才子”之一。詩多送別酬答之作,也有反映軍士生活的作品。原有集,已散佚,明人輯有《盧綸集》?!度圃姟蜂洿嫫湓娢寰?。

《塞下曲》唐詩解釋翻譯賞析4

作品原文

塞下曲六首

李白

其一

五月天山雪,無花只有寒。

笛中聞?wù)哿?,春色未曾看?/p>

曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。

愿將腰下劍,直為斬樓蘭。

其二

天兵下北荒,胡馬欲南飲。

橫戈從百戰(zhàn),直為銜恩甚。

握雪海上餐,拂沙隴頭寢。

何當(dāng)破月氏,然后方高枕。

其三

駿馬似風(fēng)飆,鳴鞭出渭橋。

彎弓辭漢月,插羽破天驕。

陣解星芒盡,營空海霧消。

功成畫麟閣,獨(dú)有霍嫖姚。

其四

白馬黃金塞,云砂繞夢(mèng)思。

那堪愁苦節(jié),遠(yuǎn)憶邊城兒。

螢飛秋窗滿,月度霜閨遲。

摧殘梧桐葉,蕭颯沙棠枝。

無時(shí)獨(dú)不見,流淚空自知。

其五

塞虜乘秋下,天兵出漢家。

將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。

邊月隨弓影,胡霜拂劍花。

玉關(guān)殊未入,少婦莫長嗟。

其六

烽火動(dòng)沙漠,連照甘泉云。

漢皇按劍起,還召李將軍。

兵氣天上合,鼓聲隴底聞。

橫行負(fù)士氣,一戰(zhàn)凈妖氛。

作品解釋

其一

⑴天山:指祁連山。

⑵折柳:即《折楊柳》,古樂曲名。

⑶金鼓:指鑼,進(jìn)軍時(shí)擊鼓,退軍時(shí)鳴金。

其二

⑷天兵:指漢朝軍隊(duì)。

⑸銜恩:受恩。甚:多。

⑹海:瀚海,大沙漠。隴頭:田野。

⑺高枕:高枕無憂。

其三

⑻鳴鞭:馬鞭揮動(dòng)時(shí)發(fā)出聲響。渭橋:在長安西北渭水上。

⑼天驕:指匈奴。

⑽海霧:沙漠上的霧氣,指戰(zhàn)斗的氣氛。

⑾麟閣:即麒麟閣?;翩我Γ杭椿羧ゲ ?/p>

其四

⑿云砂:細(xì)碎的石粒,指邊塞風(fēng)光。

⒀沙棠:植物名,果味像李子。

⒁獨(dú)不見:為樂府古題,吟誦的是思而不得見的落寞愁緒。

其五

⒂虎竹:兵符。龍沙:即白龍堆,指塞外沙漠地帶。

⒃劍花:劍刃表面的冰裂紋。

⒄殊:遠(yuǎn)。嗟:感嘆。

其六

⒅甘泉:甘泉山,秦時(shí)在山上造甘泉宮,漢武帝擴(kuò)建。

⒆合:滿。隴底:山坡下。

⒇負(fù):憑借。凈:一作“靜”。妖氛:指敵人。

作品譯文

其一

五月的天山仍是滿山飄雪,只有凜冽的寒氣,根本看不見花草。

只有在笛聲《折楊柳》曲中才能想象到春光,而現(xiàn)實(shí)中從來就沒有見過春天。

戰(zhàn)士們白天在金鼓聲中與敵人進(jìn)行殊死的戰(zhàn)斗,晚上卻是抱著馬鞍睡覺。

但愿腰間懸掛的寶劍,能夠早日平定邊疆,為國立功。

其二

天朝的.大軍開向北方的荒塞,是由于胡人的兵馬預(yù)備南侵。

戰(zhàn)士們橫戈走馬縱橫作戰(zhàn),只是為了報(bào)效朝廷的厚恩。

他們不畏艱苦,在瀚海握雪而餐,在隴頭拂沙而眠。

只有一個(gè)心愿,就是攻破敵國平定邊疆,使祖國的百姓高枕無憂,安居樂業(yè)。

其三

駿馬像一陣旋風(fēng)馳騁,戰(zhàn)士們鳴鞭縱馬出了渭橋。

背著弓箭辭別了漢地的明月,在戰(zhàn)場(chǎng)上彎弓射箭戰(zhàn)勝了胡人。

戰(zhàn)斗結(jié)束后天上的客星也為之暗淡,軍營漸空,海霧已消。

功成之后,在麒麟閣的功臣像上,卻只有霍嫖姚的畫像。

其四

戰(zhàn)馬在黃金塞上奔馳,塞上的白云和黃沙回繞在思婦的夢(mèng)中。

在這易生悲思的秋天里,邊疆的征夫勾起了閨中少婦的思念。

螢火蟲在秋窗前飛來飛去,邊城之月在閨房門前遠(yuǎn)近徘徊。

秋霜凋落了梧桐的殘葉,西風(fēng)在沙棠樹枝間沙沙作響。

思念的人兒怎么等也等不見,相思的淚水只有暗自空流。

其五

胡虜乘著秋高馬肥之際興兵南侵,唐朝大軍出動(dòng)兵馬前去迎敵。

將軍帶著虎符出征,戰(zhàn)士們?cè)邶埳硤?jiān)守御敵。

夜晚的月亮彎如弓影,胡地的霜雪凝劍成花。

大軍尚未進(jìn)入玉門關(guān),閨中的少婦還是不要太焦急了吧。

其六

烽火在沙漠深處燃起,戰(zhàn)火映紅了甘泉宮的天空。

漢皇勃然大怒,按劍而起,召李將軍率領(lǐng)大軍前去迎敵。

殺氣直沖云霄,鼓聲震天動(dòng)地,天兵勇敢戰(zhàn)斗,所向無敵。

橫行戰(zhàn)場(chǎng)靠的是英勇的氣魄,一戰(zhàn)而掃清胡虜,平定天下。

創(chuàng)作背景

這組詩當(dāng)作于唐玄宗天寶二年(743年)。此前一年李白初入長安,此時(shí)供奉翰林,胸中正懷有建功立業(yè)的政治理想。

作品鑒賞

其一

首句言“五月天山雪”,已經(jīng)扣緊題目。五月,在內(nèi)地正值盛夏。韓愈說“五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成”,趙嘏說“和如春色凈如秋,五月商山是勝游”。但是,李白所寫五月卻在塞下,在天山,自然,所見所感也就迥然有別。天山孤拔,常年被積雪掩蓋。這種內(nèi)地與塞下在同一季節(jié)的景物上的巨大反差,被詩人敏銳地捕獲,然而,他沒有詳細(xì)細(xì)致地進(jìn)行客觀描寫,而以輕淡之筆緩緩道出自己內(nèi)心的感受:“無花只有寒”?!昂弊?,模糊透露出詩人心緒的波動(dòng),何況寒風(fēng)之中又傳來《折楊柳》的凄涼曲調(diào)呢!春天在邊疆是看不到的,人們只能從笛曲之中去領(lǐng)受,去回味?!墩蹢盍窞闃犯畽M吹曲,多寫行客的愁苦。在這里,詩人寫“聞?wù)哿保?dāng)亦包含著一層蒼涼寒苦的情調(diào)。他是借聽笛來渲染烘托這種氣氛的。詩為五律,依慣例當(dāng)于其次聯(lián)作意思上的承轉(zhuǎn),但是李白卻就首聯(lián)順勢(shì)而下,不愿把蒼涼心情稍作收斂,這就突破了格律詩的羈絆,以氣脈直行,豪縱不拘,語淡而雄渾為其特色了。

“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。”古代出征要敲擊鉦、鼓,用來節(jié)制士卒進(jìn)退,五、六兩句,寫的正是這種狀況。語意轉(zhuǎn)折,已由蒼涼變?yōu)樾蹓?。詩人設(shè)想:自己來到邊塞,就在天山腳下,整日過著緊急的戰(zhàn)斗生活。白天在鉦、鼓聲中行軍作戰(zhàn),晚上就抱著馬鞍子打盹兒。這里,“曉戰(zhàn)”與“宵眠”相對(duì)應(yīng),當(dāng)是有意在概括軍中一日的生活,其軍情之緊急急迫,躍然紙上?!半S”字,摹狀士卒的令行禁止。“抱”字,描繪士卒夜間警備的狀況。二句寫的是士卒的生活場(chǎng)景,而他們守邊備戰(zhàn),人人奮勇,爭(zhēng)為功先的心態(tài)則亦盡情流露出來。

“愿將腰下劍,直為斬樓蘭?!睌貥翘m:據(jù)《漢書·傅介子傳》:“漢代地處西域的樓蘭國常常殺死漢朝使節(jié),傅介子出訪西域,樓蘭王貪他所獻(xiàn)金帛,被他誘至帳中殺死,遂持王首而還”。這里是借用傅介子慷慨報(bào)仇的故事,表現(xiàn)詩人甘愿赴身疆場(chǎng),為國殺敵的雄心壯志?!爸薄迸c“愿”字呼應(yīng),語氣斬截劇烈,一派心聲,噴涌而出,自有奪人心魄的藝術(shù)感召力。

其二

這首詩寫戰(zhàn)士們努力征戰(zhàn),不辭辛苦,盼望能真正營造出一個(gè)和平安靜的環(huán)境,讓廣闊人民不再受外族入侵的威逼,過上安居樂業(yè)的生活。

前四句寫北方胡兵南侵,朝廷派兵出征。將士們身經(jīng)百戰(zhàn),只是由于承恩許多。表現(xiàn)唐軍抗敵報(bào)國的思想和行為。五六兩句描寫戰(zhàn)士生活的艱苦,日以雪為餐,夜露宿隴沙。末二句寫將士們的愿望:何時(shí)毀滅敵人,然后可以高枕無憂。實(shí)際上這也是詩人盼望和平的思想。全詩敘事、描寫、談?wù)撓嘟Y(jié)合,層次分明。

其三

首句寫戰(zhàn)馬飛奔,有如風(fēng)馳電掣。寫“駿馬”實(shí)際上是寫駕馭駿馬的健兒們,馬壯是為了借喻兵強(qiáng)。在唐代前期,胡馬南侵是常有的,唐高祖李淵甚至一度被迫“稱臣于突厥”(《舊唐書·李靖?jìng)鳌罚?。因此,健兒們殺敵心切,斗志昂揚(yáng),策馬疾行。

“出渭橋”和“辭漢月”,是指出軍隊(duì)的動(dòng)身點(diǎn)和行軍路線?!俺鑫紭颉倍傍Q鞭”,正所謂快馬加鞭,進(jìn)一步烘托出健兒們的急迫心情,也渲染了軍事任務(wù)的緊迫和唐軍士氣的旺盛。氣概雄渾,大有高唱入云之勢(shì)。從“辭漢月”到“破天驕”,即從軍隊(duì)動(dòng)身到克敵制勝,是一個(gè)極大的轉(zhuǎn)折?!安逵稹?,鞍上箭?!疤祢湣?,匈奴曾自稱“天之驕子”,這里泛指敵人。從“彎弓”到“插羽”,瞬間就完成了這樣一個(gè)大轉(zhuǎn)折,省掉了多少鏖戰(zhàn)情節(jié)和廝殺場(chǎng)面的描寫,足見布局的簡(jiǎn)潔,筆法的洗煉。然而這又是非常自然的、可信的。既然是兵強(qiáng)馬壯,士氣昂揚(yáng),自然就會(huì)旗開得勝,馬到勝利。天兵所向,勢(shì)如拉枯摧朽。這是符合規(guī)律和順理成章的。也示意將領(lǐng)指揮得當(dāng),這次戰(zhàn)役完全符合“兵貴神速”的兵法要求。

五、六句描寫“破天驕”后的戰(zhàn)場(chǎng)景象。在正義之師面前,敵人不堪一擊,土崩瓦解,望風(fēng)而逃。古人認(rèn)為客星呈現(xiàn)白色的光線,就是戰(zhàn)斗的征兆。星芒已盡,就意味著戰(zhàn)斗結(jié)束。北方沙漠、草原,寬闊無垠,浩瀚如海,故名瀚海?!昂lF消”,指漠北戰(zhàn)斗氣氛已經(jīng)消逝。

麟閣,即麒麟閣,漢代閣名,在未央宮中。漢宣帝時(shí)曾繪十一位功臣像于其上,后即以此代表卓越的功勛和最高榮譽(yù)?;翩我Γ富羧ゲ?,漢武帝時(shí)大將,曾任“嫖姚校尉”。從某種意義上講,這兩句的確或有諷刺之意。同時(shí)也是以士卒口吻表示:明知血戰(zhàn)凱旋后只能有“上將”一人圖形麟閣,但他們?nèi)砸蚰軋?bào)效國家、民族而感到驕傲和滿意。功業(yè)不朽不肯定必需畫像麟閣。這更能體現(xiàn)健兒們的英雄主義和獻(xiàn)身精神,使此詩具有更能震撼人心的悲壯顏色。詩人為“濟(jì)蒼生,安社稷”,是“愿為輔弼”的。但他始終盼望功成身退,歸隱林泉。他多次表示要“功成身不居”(《商山四皓》),“功成謝人間”(《翰林讀書言懷》)。從中可以窺見詩人的素志和生活情趣。這首詩前六句為總的鋪敘以引出結(jié)尾兩句的感慨。在前六句中,前三句描繪出師時(shí)的雄壯,后三句妝摹破敵時(shí)的英威。全詩筆力雄健,結(jié)構(gòu)新奇,篇幅布局,獨(dú)具匠心。

其四

這首詩寫的是閨中女子對(duì)遠(yuǎn)征親人的思念。開頭寫閨中女子想象親人戍守邊塞的情形,以此寄予思念之情。接著寫女子在離愁的煎熬中,度日如年的情景。

其五

首聯(lián)兩句,分述了敵我兩軍的態(tài)勢(shì),指明白這場(chǎng)戰(zhàn)斗的性質(zhì)?!叭敗保獾膹?qiáng)盜,含有輕視、貶斥之意。當(dāng)時(shí)的北方諸胡,有的還是原始部落,有的則轉(zhuǎn)向世襲王權(quán)制,處于原始社會(huì)解體時(shí)期。他們對(duì)唐王朝的物質(zhì)文明常懷覬覦之心,故邊疆屢遭蹂躪邊塞戰(zhàn)斗大都起因于此?!俺饲锵隆?,是指到了秋收季節(jié),他們就乘隙而入,燒殺劫掠?!疤毂保斐能婈?duì),含有歌頌、贊美之意。他們堂堂正正,出塞去抗擊胡虜。通過措詞的褒貶顏色,表明白詩人鮮亮的愛憎。

頷聯(lián)兩句,與首聯(lián)“天兵”照應(yīng)。“虎竹”,兵符,分銅虎符與竹使符兩種,合稱虎竹,由朝廷和將領(lǐng)各執(zhí)一半,發(fā)兵時(shí)相對(duì)合作為憑證?!皩④姺只⒅瘛?,是指將領(lǐng)接到征戰(zhàn)的詔令?!皯?zhàn)士臥龍沙”,指軍隊(duì)已抵達(dá)塞外戰(zhàn)場(chǎng)。“龍沙”,指白沙堆沙漠,在樓蘭國四周。這兩句屬對(duì)工整,氣概磅礴。從將軍到戰(zhàn)士,同仇敵愾,威武整肅,爭(zhēng)相建功報(bào)國。剛剛頒發(fā)詔令,很快就已深化敵區(qū),表明進(jìn)軍神速,所向無敵。

頸聯(lián)兩句,描寫邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)斗生活?!昂迸c首聯(lián)的“秋”相照應(yīng)?!斑呍隆薄ⅰ昂?,均為靜物。皎潔的月色,銀白的寒霜,覆蓋在一望無際的荒漠上,造成一派朦朧蒼涼的氣氛。而“弓影”飄移,“劍花”閃耀,則包含著戰(zhàn)士的行動(dòng)。用“隨”和“拂”這樣兩個(gè)錘煉而得的動(dòng)詞把兩者結(jié)合起來,就使靜物和人物的動(dòng)態(tài)融為一體,顯得生氣勃勃。這就構(gòu)成一種奇異的意境:于蒼茫中見壯麗,于異彩中顯飄逸。弓與月,外形相像;劍與霜,顏色相同。詩人奇妙地利用它們的某種共性,使它們之間的聯(lián)系顯得自然、和諧,使艱苦的軍旅生活襯托得輕松、開心。

尾聯(lián)以詩中仆人公的口氣抒發(fā)了“天兵”的必勝信念和獻(xiàn)身精神,把全詩推向了高潮。“玉關(guān)殊未入,少婦莫長嗟”,是征人向少婦勸慰:未獲全勝,玉門關(guān)還不能入,請(qǐng)親人急躁等待,不必長吁短嘆。大有“匈奴未滅,何以家為”的英雄氣概。據(jù)《后漢書》,班超上疏云:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)?!边@里是反其意而用之?!端囋反泣S》云:“直用其事,人皆能之。反其意而用之者,非學(xué)業(yè)高人,超越尋常拘攣之見,不規(guī)規(guī)蹈襲前人陳跡者,何以臻此!”李白之擅長用典,大率類此。結(jié)局不落邊塞詩以鄉(xiāng)愁,閨怨作結(jié)的窠臼,而造成余音裊裊余韻無窮之感。這別具一格的結(jié)尾,使貫串全詩的壯麗情懷更加完善,崇高精神得到升華了。

其六

這首詩寫了由于匈奴南侵引起新的戰(zhàn)斗,但在杰出將領(lǐng)的率領(lǐng)下,英勇的戰(zhàn)士們又一次贏得了戰(zhàn)斗的成功。

首聯(lián)寫沙漠中的烽火照到甘泉宮,形容敵人來勢(shì)兇狠,軍情緊急。頷聯(lián)緊承前二句,形象地描寫君王對(duì)敵情的態(tài)度,按劍而起,馬上行動(dòng),召見將軍,派兵出征。頸聯(lián)正面描繪戰(zhàn)斗場(chǎng)面:殺氣沖天,鼓聲隴底,字里行間都是刀光劍影。尾聯(lián)寫戰(zhàn)斗成功結(jié)束,經(jīng)過將士們縱橫馳騁勇敢殺敵,一舉把敵人徹底毀滅

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論