版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
CONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/有輪車輛、可安裝至及(或)用于有輪車輛的設(shè)備與零件的統(tǒng)一技術(shù)規(guī)定的采用以及基于這些規(guī)定而準(zhǔn)予認(rèn)證的相互承認(rèn)條件之協(xié)定*/國家汽車質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)中心萊茵技術(shù)(上海)有限公司北京辦事處
EN中文ConsolidatedTEXT統(tǒng)一文本producedbytheCONSLEGsystemoftheOfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室CONSLEG體系出版:Numberofpages:6頁數(shù):6頁OfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室
11February2000ENGLISHONLYAGREEMENTCONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/(Revision2,includingtheamendmentsenteredintoforceon16October1995)Addendum3:RegulationNo.4Revision1-Amendment2Supplement8totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:13January2000UNIFORMPROVISIONSFORTHEAPPROVALOFDEVICESFORTHEILLUMINATIONOFREARREGISTRATIONPLATESOFMOTORVEHICLES(EXCEPTMOTORCYCLES)ANDTHEIRTRAILERSUNITEDNATIONS*/FormertitleoftheAgreement:AgreementConcerningtheAdoptionofUniformConditionsofApprovalandReciprocalRecognitionofApprovalforMotorVehicleEquipmentandParts,doneatGenevaon20March1958.GE.00-20374共6頁第1頁2000年2月11日僅英語協(xié)定有輪車輛、可安裝至及(或)用于有輪車輛的設(shè)備與零件的統(tǒng)一技術(shù)規(guī)定的采用以及基于這些規(guī)定而準(zhǔn)予認(rèn)證的相互承認(rèn)條件之協(xié)定*/(第二次修訂,包括1995年10越16日開始生效的修正本)增編之三:第4號(hào)條例第一次修訂-修正之二對(duì)條例原本的補(bǔ)充之八-生效日期:2000年1月13日汽車(摩托車除外)及其拖車后車牌照明裝置的統(tǒng)一認(rèn)證規(guī)定聯(lián)合國*/ 協(xié)定原標(biāo)題:與采用一致條件認(rèn)證汽車輛設(shè)備和部件以及相互承認(rèn)認(rèn)證有關(guān)的協(xié)定GE.00-20374共6頁第2頁RegulationNo.4Paragraph4.4.1.,footnote1/,amendtoread:"1/...32forLatvia,33(vacant),34forBulgaria,35-36(vacant),37forTurkey,38-39(vacant),40forTheformerYugoslavRepublicofMacedonia,41(vacant),42fortheEuropeanCommunity(ApprovalsaregrantedbyitsMemberStatesusingtheirrespectiveECEsymbol)and43forJapan.SubsequentnumberstotheAgreementconcerningtheAdoptionofUniformTechnicalPrescriptionsforWheeledVehicles,EquipmentandPartswhichcanbeFittedand/orbeUsedonWheeledVehiclesandtheConditionsforReciprocalRecognitionofApprovalsGrantedonthebasisofthesePrescriptions,andthenumbers...totheAgreement."Addanewparagraph4.6.5.,toread:"4.6.5.Theapprovalmarkingshallbeclearlylegibleandindelible.Itmaybeplacedonaninnerorouterpart(transparentornot)ofthedevicewhichcannotbeseparatedfromthetransparentpartofthedeviceemittingthelight.Inanycasethemarkingshallbevisiblewhenthedeviceisfittedonthevehicleorwhenamovablepartsuchasthehoodorbootlidoradoorisopened."Addanewparagraph5.3.toread:"5.3.Foranyrearregistrationplateilluminatingdevice,exceptthoseequippedwithfilamentlamp(s),theluminancevaluesmeasuredafteroneminuteandafter30minutesofoperationshallcomplywiththeminimumrequirements.Theluminancedistributionafteroneminuteofoperationcanbecalculatedbyapplyingateachtestpointtheratioofluminancevaluesmeasuredinonepointafteroneminuteandafter30minutesofoperation."Insertanewparagraph13.,toread:"13.TRANSITIONALPROVISIONS13.1.Rearregistrationplateilluminatingdevicesnotequippedwithfilamentlamps.AsfromthedateofentryintoforceofSupplement8,noContractingPartyapplyingthisRegulationshallrefusetograntapprovalsunderthisRegulationasamendedbySupplement8.Asfrom36monthsafterthedateofentryintoforceofSupplement8,ContractingPartiesapplyingthisRegulationshallgrantapprovalsonlyifthetypeofdevicesasdescribedinparagraph13.1.abovemeetstherequirementsofthisRegulationasamendedbySupplement8.共6頁第3頁第4號(hào)條例第4.4.1.款腳注,1/修訂為:“1/32代表拉脫維亞,33(未占用),34代表保加利亞,35-36(未占用),37代表土耳其,38-39(未占用),40代表前南斯拉夫馬其頓共和國,41(未占用),42代表(歐洲共同體)(由各成員國利用其各自ECE符號(hào)授與認(rèn)證),43代表日本。符合《關(guān)于輪式車輛、可以安裝及或用于輪式車輛的設(shè)備和零件的統(tǒng)一技術(shù)規(guī)定的采用以及基于這些規(guī)定授與認(rèn)證的相互承認(rèn)條件的協(xié)定》的后續(xù)數(shù)字,以及符合協(xié)定的數(shù)字?!毙略鎏淼?.6.5.款,內(nèi)容為:“4.6.5.認(rèn)證標(biāo)志應(yīng)醒目且難以擦除。該標(biāo)志可置于設(shè)備的內(nèi)部或外部(透明或不透明部分),該設(shè)備不能與發(fā)光設(shè)備的透明部分分離。設(shè)備安裝在車輛上,或者諸如發(fā)動(dòng)機(jī)罩、行李箱蓋或者車門打開時(shí),應(yīng)總能看到該標(biāo)志?!毙略鎏淼?.3.款,內(nèi)容為:"5.3.凡是后部牌照照明設(shè)備,除裝有白熾燈的以外,運(yùn)行1分鐘和30分鐘之后測(cè)得的亮度值,均應(yīng)符合最低要求。在各試驗(yàn)點(diǎn)上應(yīng)用工作1分鐘和30分鐘之后測(cè)得的該點(diǎn)亮度值之比,可以計(jì)算出工作1分鐘之后的亮度分布?!毙虏迦氲?3.款,內(nèi)容為:“13.過渡性條款13.1.未裝白熾燈的后部牌照照明設(shè)備。自補(bǔ)充之八生效之日起,適用本條例的各締約國,均不得拒絕給符合補(bǔ)充之八修訂后的本條例者發(fā)放認(rèn)證。自補(bǔ)充之八生效之日后36個(gè)月起,適用本條例的各締約國,應(yīng)只給第第13.1.款所述符合補(bǔ)充之八修訂后的本條例要求的裝置類型發(fā)放認(rèn)證。共6頁第4頁RegulationNo.4ContractingPartiesapplyingthisRegulationshallnotrefusetograntextensionsofapprovalstotheprecedingseriesofamendmentstothisRegulation.ContractingPartiesapplyingthisRegulationshallcontinuetograntapprovalstothosetypesofdevicesasdescribedinparagraph13.1.abovewhichcomplywiththerequirementsofthisRegulationasamendedbytheprecedingseriesofamendmentsduringthe36months'periodwhichfollowsthedateofentryintoforceofSupplement8.13.2.Fittingofrearregistrationplateilluminatingdevicesdescribedinparagraph13.1.aboveonavehicle.AsfromthedateofentryintoforceofSupplement8,noContractingPartyapplyingthisRegulationshallprohibitthefittingonavehicleofdevicesdescribedinparagraph13.1.aboveapprovedunderthisRegulationasamendedbySupplement8.ContractingPartiesapplyingthisRegulationshallcontinuetoallowthefittingonavehicleofdevicesdescribedinparagraph13.1.aboveapprovedtothisRegulationasamendedbytheprecedingseriesofamendmentsduringthe48months'periodwhichfollowsthedateofentryintoforceofSupplement8.Upontheexpirationofaperiodof48monthsafterthedateofentryintoforceofSupplement8,ContractingPartiesapplyingthisRegulationmayprohibitthefittingofdevicesdescribedinparagraph13.1.abovewhichdonotmeettherequirementsofthisRegulationasamendedbySupplement8onanewvehicleforwhichtypeapprovalorindividualapprovalwasgrantedmorethan24monthsaftertheentryintoforceofSupplement8tothisRegulation.14.2.4. Uponexpirationofaperiodof60monthsafterthedateofentryintoforceofSupplement8,ContractingPartiesapplyingthisRegulationmayprohibitthefittingofdevicesasdescribedinparagraph13.1.abovewhichdonotmeettherequirementsofthisRegulationasamendedbySupplement8onanewvehiclefirstregisteredmorethan60monthsafterthedateofentryintoforceofSupplement8tothisRegulation."Paragraph13.(former),renumberasparagraph14.共6頁第5頁第4號(hào)條例適用本條例的各締約國,不應(yīng)拒絕發(fā)放本條例先前系列修正
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度智能農(nóng)業(yè)農(nóng)藥化肥供應(yīng)及服務(wù)合同3篇
- 2025年度年度城市經(jīng)濟(jì)適用房購置合同3篇
- 2025年度股東借款及股權(quán)激勵(lì)計(jì)劃合同3篇
- 2025年農(nóng)村個(gè)人承包土地經(jīng)營權(quán)與農(nóng)村信息化建設(shè)合同3篇
- 二零二五年度農(nóng)業(yè)機(jī)械租賃與農(nóng)業(yè)人才培養(yǎng)合作合同3篇
- 二零二五年度醫(yī)療耗材研發(fā)與創(chuàng)新合作合同3篇
- 二零二五年度合伙經(jīng)營中式快餐店合同書2篇
- 個(gè)人承包城市照明設(shè)施維護(hù)2025年度合同3篇
- 2025年度綠色生態(tài)豬肉直供基地合作協(xié)議合同3篇
- 公墓墓位買賣及墓園墓碑售后服務(wù)保障協(xié)議3篇
- 南京大學(xué)碩士論文模板
- 少兒春晚合同模板
- 醫(yī)用機(jī)械外骨骼產(chǎn)品供應(yīng)鏈分析
- 2024年氫工藝作業(yè)考試題庫及答案(700題)
- 海洋工程裝備的修理與維護(hù)
- 廣西柳州鐵一中、南寧三中 2025屆高一數(shù)學(xué)第一學(xué)期期末統(tǒng)考試題含解析
- 2024年高等教育教育類自考-03372團(tuán)體心理咨詢考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 部編版小學(xué)三年級(jí)上冊(cè)道德與法治教案設(shè)計(jì)(全冊(cè))
- 自考證據(jù)法學(xué)講義(大全)
- 光合作用(光合作用的研究歷程)課件-2024-2025學(xué)年北師大版生物七年級(jí)上冊(cè)
- 2024年安徽六年級(jí)數(shù)學(xué)第一學(xué)期期末考試試題含解析
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論