舌尖上的中國(guó)英文版中國(guó)美食介紹課件_第1頁(yè)
舌尖上的中國(guó)英文版中國(guó)美食介紹課件_第2頁(yè)
舌尖上的中國(guó)英文版中國(guó)美食介紹課件_第3頁(yè)
舌尖上的中國(guó)英文版中國(guó)美食介紹課件_第4頁(yè)
舌尖上的中國(guó)英文版中國(guó)美食介紹課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Gourmet

tasting

ChinaWhatagoodfood

Lynn舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹TastingChinaChinacoversalargeterritoryandhasmanynationalities,henceavarietyofChinesefoodwithdifferentbutfantasticandmouthwateringflavor.SinceChina'slocaldisheshavetheirowntypicalcharacteristics,generally,Chinesefoodcanberoughlydividedintoeightregionalcuisines,whichhasbeenwidelyacceptedaround.Certainly,therearemanyotherlocalcuisinesthatarefamous,suchasBeijingCuisineandShanghaiCuisine.

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹Chinesefoodcanberoughlydividedintoeightregionalcuisines:

AnhuiJiangsuFujianGuangdongSichuanShandongZhejiang

Hunan舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹VariousChinese

DishesEightCuisines

閩菜FujianCuisine川菜SichuanCuisine粵菜CantoneseCuisine蘇菜JiangsuCuisine魯菜ShandongCuisine浙菜ZheJiangCuisine徽菜AnhuiCuisine湘菜Hunancuisine舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹OneoftheoldestcuisinesinChina,withahistoryof2,500years.12OriginatesfromConfuciusfamilybanquet,thenadoptedbyimperialkitchen.LucuisinehasgreatinfluenceinnorthChinaandhasbecometherepresentativeofNorthChinacuisines34Specializesinseafoodlikeprawns,seacucumber,flounder

ShandongCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹ShandongCuisine

FromShandongprovince,mainlymadeupof3parts:Ji’nanstyle,Jiaodongstyle,ConfuciusDishes.Ji’nan

andJiaodongdishesmainlyusethesoybeansaucetocook,seafoodisthemostrepresentativepartofthesetwostyles.AndsnacksmadeofallkindsofgrainsinsteadofriceasmainfoodarealsoverytypicalinShandongProvinceConfuciusDisheshasalonghistory,whichcanevenparalleltheancientroyalcuisines.MostoftheConfuciusdisheshaverefinednamesrelatedwithhistoricalstories,andtheexquisitecuttingtechniqueanddelicatestylemakeConfuciusDishesoneofthemostexpensiveevenluxuriousdishesnowadays.TheMostFamousDishes:

differentsortsofseafoodWowoTou(akindofsnackmadefrommaizepowder)PeeledShrimpinCucumberRingsBird’sNestCookedin4Ways舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹Fam-ousDish-es舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹Fam-ousDish-es舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹Sichuancuisineisfamousforits

hot

andspicydishes.TheclimateinSichuanandChongqingisveryhumidallthroughtheyear,thenpeoplethereliketokeepthedampoutbyeatingheavilyspicedfood.Hotchilli,wildpepperandgingeraretheever-presentingredients

TypicalFlavors:spicy,sourandspicy,zanthoxylum-flavored,sweetandsour,garlic-flavored,fish-sauce-flavored,etc

TheMostFamousSichuanDishes:Stir-friedSpicyCarp;Twice-cookedPorkSlice;(“twice”meansboiledforthefirsttimeandstirfriedforthesecondtime)DicedChickenwithRedPepperandPeanuts;SteamedPorkwithRiceFlour;MaPoBeancurd;ChongqingHotpot;RabbitMeatwithOrangePeel;BeanNoodlesinSpicySauce;SlicedBeefandOxTongueinSpicySauce;Sichuan-flavoredNoodles;Meat-stuffedDumplingsinSpicySauceSichuanCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹SichuanCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹SichuanCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹SichuanCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹粵菜Cantonesefood(廣東菜系)Longago,GuangdonghasbeenthefarthestendofChinaandlackofallsupportfromtherulersCantonesepeopleatewhattheycouldfindlocally.Wildanimals,plantseveninsects.18-19thcentury,immigrantsspreadovertheworldandsetupmanyCantoneserestaurants.Nowadays,mostChineserestaurantsoverseasservemainlyCantonesefood.舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹Cantonesecuisineincorporatesalmostallediblemeats,includingorganmeats,chickenfeet,duckandducktongues,snakes,andsnails.Freshestandqualityingredientsarecrucial.Spicesshouldbeusedinmodestamountstoavoidoverwhelmingtheflavorsoftheprimaryingredients.Garlic,chives,gingerandcorianderleavesaremainspices.粵菜GuangdongCuisine

舌尖上的中國(guó)[英文版]中國(guó)美食介紹SuCuisineFromJiangsuProvinceandShanghai.Ingredientsaresupposedtobeasfreshaspossibleinthiscuisine.Becauseofthedelicatelifestylearoundthisregion,peoplewouldliketoprocessingredientsinaexquisiteway.Thustheservingsarealwayslittlesmallerbutmuchmorerefined.SweetisthemainflavorofSuCuisine,andfoodarealwayscookedthoroughlyintoverysoft,whichcanutterlydigestthesweetanddelicioussauce.TheMostFamousDishes:

FishHeadinCasserole

RiverCarpinSweet-and-sourSaucewithPineNutsSteamedBunStuffedwithPorkand

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論