跨境電子商務(wù)英語 Unit 8 講稿教學(xué)教案_第1頁
跨境電子商務(wù)英語 Unit 8 講稿教學(xué)教案_第2頁
跨境電子商務(wù)英語 Unit 8 講稿教學(xué)教案_第3頁
跨境電子商務(wù)英語 Unit 8 講稿教學(xué)教案_第4頁
跨境電子商務(wù)英語 Unit 8 講稿教學(xué)教案_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

教學(xué)單元講稿

一、復(fù)習(xí)提問與上次課作業(yè)典型問題答疑

回顧第7單元跨境電商營銷中的三大重難點知識:跨境電商市場營銷策略(站

內(nèi)營銷和站外營銷);SEO和SEM在跨境電商中的應(yīng)用與實現(xiàn);如何在跨境電商

活動中構(gòu)建自己的品牌。講解每個小節(jié)的課后習(xí)題,特別是討論題。

二、教學(xué)單元名稱

第八單元《跨境電商支付方式》

三、課程導(dǎo)入

以不同的跨境電商平臺為導(dǎo)入點,啟發(fā)學(xué)生思考回顧,常見的跨境支付方式

有哪些?進行跨境交易時有哪些注意事項?線上支付方式和線下支付方式有何

不同?跨境電商企業(yè)如何收款與提取現(xiàn)金等開展本章節(jié)的授課。

四、分析思路

本章節(jié)主要涉及到的三大重難點知識:一,線上支付方式和線下支付方式的

區(qū)別;二,跨境支付過程(買家付款與賣家收款);三,如何使用不同的跨境支

付方式提取現(xiàn)金。圍繞這三個知識點,層層遞進,重點突破,分析跨境電商中的

不同支付方式。

五、講授內(nèi)容

Part1Offline&OnlinePayment

?Warming-up

Pleasepreviewthefollowingwordsandexpressionsandwritedowntheir

Chinesemeaning.

(1)cross-borderpaymentandsettlement跨境支付與結(jié)算

(2)cross-bordere-commercepaymentmethods跨境電商支付方式

(3)paymentinstruments支付工具

(4)offlinepayment線下支付

(5)onlinepayment線上支付

(6)third-partypaymentplatforms第三方支付平臺

(7)face-to-facetransaction當(dāng)面交易

(8)LettersofCredit信用證

?Listening

Listentothefollowingdialogueandfillintheblanks.

Man:Hello,Inoticedyouorderedapairofglovesinmystoreyesterday,butyou

didn'tmakethepayment,didyou?

Woman:No,Ididn't.1orderedthegloves,butI'vegotsomequestionsonpayment

method.CanIpaybyAlipay,athirdpartyDaymen、platforminChina?

Man:Ofcourseyoucan,youknow,onlinepaymentispreferableincross-border

e-commerce.Ifyoumakethepaymentnow,we'Hsenditouttoyoutoday.

Woman:Gladtohearthat!Bytheway,isface?to?facetransactionacceptabletoyour

company?

Man:Oh,actually,I'msosorrytosaythat,forourmutualconvenience,wecannot

acceptthosekindsofofflinepaymentmethods.

Woman:OK,Tvegotit.LaterI'llpaybyAlipayandhopeforaquickdelivery.

?Speaking

Abuyeristalkingaboutpaymentwiththeseller.Pleaseroleplaythisdialogue

andtranslatetheunderlinedexpressionsintoChinese.

買方和賣方正在討論付款問題。請進行角色扮演,并將劃線部分翻譯成中文。

教學(xué)提示:教師可引導(dǎo)學(xué)生給出對話中下劃線部分的釋義,理解對話內(nèi)容,

再組織學(xué)生進行對話練習(xí)。

(1)placeanorder下單

(2)discount折扣

(3)concession(價格)讓步

(4)superiorquality質(zhì)量優(yōu)良

(5)themostfavorableprice最優(yōu)惠價格

(6)closethedeal成交

?Reading

Exercises

l.Useinformationinthetexttocompletethesentencesbelow.

(1)payment;settlement

(2)payingmoney

(3)offlinepayment;onlinepayment

(4)third-partypaymentplatforms

(5)PayPal;Payoneer

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese

(1)網(wǎng)上支付一般通過第三方支付平臺實現(xiàn),如支付寶、貝寶等。

(2)大體上,若某次交易未使用互聯(lián)網(wǎng)支付,此種支付方式則可稱為線下支付。

(3)在B2B跨境貿(mào)易中常用的傳統(tǒng)跨境支付方式主要有匯款、托收和信用證。

(4)隨著人們對跨境電商購物的不斷認可,跨境電商支付方式得到了快速發(fā)展。

(5)傳統(tǒng)的跨境支付方式與跨境電子商務(wù)支付方式將在市場中相輔相成并共存。

3.Answerthefollowingquestions.

(1)Whatisthedifferencebetweenofflinepaymentandonlinepayment?

Onlinepaymentisgenerallyrealizedthroughonlineinstrumentsuchasthird-party

paymentplatforms,whileofflinepaymentdoesn'thappenonline.

(2)Whatisthedifferencebetweentraditionalcross-borderpaymentmethodsand

cross-bordere-commercepaymentmethods?

Traditionalcross-borderpaymentmethodscommonlyusedinB2Bcross-border

trademainlyincluderemittance,collectionandLetterofCredit,whilecross-border

e-commercepaymentmethodsrefertothoseemergingthird-partypaymentplatforms.

(3)Dotraditionalcross-borderpaymentmethodsexistintheworld?

Yes,forexample,methodssuchasLettersofCreditarestillwidelyusedin

CBEC.

(4)Whatdoestheauthormeanby“coexist”?

“Coexist“meanstraditionalcross-borderpaymentmethodsandcross-border

e-commercepaymentmethodswillexisttogetherinfuturemarket.

Part2PaymentProcess

?Warming-up

MatchthesepictureswiththeirChinesenamesinthebox.

⑴C(2)F(3)E(4)G

(5)D(6)A(7)B

?Listening

Listentothefollowingsentencesandfillintheblanks.

(1).Pleaseordertheitemfirst.Don,tgotothepaymentpage.I'11revisetheprice

andthenyoucanpay.

(2).Beforeyoubidorbuy,checkthelistingtoseewhichpaymentmethodstheseller

accepts.

(3).Whenyoucheckout,makesuretoverifyorchangeyourdeliveryaddress.

(4).FollowthestepsbelowtopayyourorderonAliExpress.

(5).Pleasefeelfreetocontactusifyou'restillunclearonthepaymentmethods.

■Speaking

Actoutfiveshortdialogsandmarkthetopicthatistalkedaboutineachdialogue

withatickintheform.表演五組對話,將表格中每個對話的主題打勾標(biāo)出。

Dialog1Dialog2Dialog3Dialog4Dialog5

Paymentd

Shipment7

Discount

Price

Receiptq

?Reading

Exercises

1.Tellwhethereachofthefollowingstatementsistrueorfalse.

(1)F(2)T(3)F(4)F(5)T

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)結(jié)帳頁面應(yīng)該始終以購物者的語言呈現(xiàn)。

(2)您的付款頁面應(yīng)該提供當(dāng)?shù)馗犊罘绞揭灰粺o論您的購物者在哪個國家,他們

應(yīng)該能夠選擇他們通常所使用的任何付款方式。

(3)為了更有效地進行跨境電子商務(wù)交易,支付解決方案提供商應(yīng)該與全球多家

的收單銀行合作。

(4)若支付解決方案提供商只與某一家收單銀行合作,則意味著無法實現(xiàn)全球范

圍內(nèi)支付。

(5)與結(jié)算個人記賬簿類似,對賬是指你記錄應(yīng)收賬款和已收賬款的方式。

3.Answerthefollowingquestions.

(1)Whatdoes“l(fā)ocalizedcheckout”meaninthistext?

“Localizedcheckout“meanstomakeoverseascustomers?checkoutexperience

similartotheirlocalpurchaseexperience.

(2)Howcanacross-bordere-commercecompanylocalizevthecheckoutexperience?

E-commercecompanycan“l(fā)ocalize“thecheckoutexperiencebypresenting

checkoutpageinthelanguageoftheshopper,makingpriceappearintheshopperJs

localcurrencyandofferinglocalpaymentmethods.

(3)Isaone-bankpartnershipgoodorbadfbrglobalpayments?Why?

Aone-bankpartnershipisnotgoodfbrglobalpayments.Iftheacquiringbankis

locatedintheU.S.andtheshopper?sbankisinanothercountry,thattransactionhasa

muchhigherprobabilityofbeingflaggedforfraud.

(4)Howcancompaniesmakeapprovalratehigherincross-borderpayment

processing?

Whentransactionsareroutedtothebanksmostlikelytoapprovethem一banksthat

areagoodmatchgeographicallyandthatfitthecurrencyandcardtypeofthe

transaction,approvalratesmaybeincreased.

Part3AccountWithdrawal

?Warming-up

?TranslatethefollowingChinesewordsintoEnglish.

(1)貝寶賬戶PayPalaccount

(2)獲取資金accessfunds

(3)銀行賬戶bankaccount

(4)申請支票requestacheck

(5)資金劃撥fundtransfer

(6)提取余額withdrawbalance

(7)獲得退款getarefund

(8)訂單編號ordernumber

?Listening

Listentothefollowingsentencesandfillintheblanks.

(1)Hello,it'sbeen30dayssinceIplacedtheorder.Istillhaven*treceivedthe

parceland1can'ttracktheitemonthewebsiteeither.WhencanIgetarefund?

(2)Incross-bordere-commerce,PayPalhasbeenoneofthemostpopularpayment

toolsintheworld.

(3)Hello,Sir.Ihave2000dollarsinmyPayPalaccountandI'mwonderingthat

howIcanwithdrawallthebalanceinaccount.

(4)InordertousethemoneyinyourPayPalaccount,youhavetomakesureyoucan

easilyaccessthefunds.

(5)Iwon'tbeplacinganotherordersoon.Tdrathergetapartialrefund.

?Speaking

Completethefollowingdialoguewiththesentencesorexpressionsinthebox.

教學(xué)提示:教師可先給出對話中下劃線部分的釋義,再組織學(xué)生進行對話練

習(xí)。

(1)Cafter-saleservicedepartment

(2)ACouldyoutellmeyourordernumber

(3)DSorryforthewait

(4)BIdoapologizefor

(5)Farrangeapartialrefund

(6)EPleaseallowmyapologyagain

?Reading

Exercises

1.Useinformationinthetexttocompletethesentencesbelow.

(1)receivemoney

(2)addabankaccount

(3)ProfileSummary

(4)scrollingdown;clickingon

(5)yourcardandPIN

2.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)It'salsonotuncommontobepaidforonlineprojectsviaaPayPalaccount.

通過PayPal賬戶為線上項目付款也很常見。

(2)Makesurethatyouhavegonethroughtheprocessofconfirmingyourbank

accountwithPayPal.

請確保已通過PayPal認證了你的銀行賬戶。

(3)SignintoyourPayPalaccountandclickthe“Withdraw“tabatthetopofthe

“AccountOverview"page.

登錄您的PayPal賬戶,點擊“賬戶概覽”頁面頂部的“取款”選項。

(4)ChoosetheuWithdrawFundstoYourBankAccount”optionandclickonthe

hyperlink.

選擇“將資金轉(zhuǎn)到您的銀行帳戶”選項,然后單擊超鏈接。

(5)Entertheamountofmoneyyouwanttowithdrawandchoosethecorrectbank

accountfromthedrop-downmenu.

輸入您想要提取的金額,并從下拉菜單中選擇正確的銀行賬戶。

3

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論